
Ваша оценкаРецензии
takatalvi9 октября 2022 г.Читать далееМного хорошего слышала об Ирвине Яломе, но начинать с этой книги явно не стоило. Честно говоря, даже в ступор впала, когда, спустя этак сто электронных страниц, испытала редкое для себя желание бросить книгу, не дочитав ее. Но все-таки продралась сквозь тернии.
У доктора Ялома была пациентка, дела у которой долго не ладились. Проблемы у нее были не очень серьезные — в том смысле, что тут речь не о расстройствах, требующих подчас длительного лечения в клинике; Джинни работала, строила отношения, в общем, жила. И посещала доктора, который замест оплаты попросил ее писать отчеты о консультациях. Собственно, книга — это и есть сборник отчетов, от лица доктора и от лица Джинни.
Читать эти отчеты было убийственно скучно. Долгое, нудное копание в себе и другом человеке, противоречивые впечатления; Джинни все сваливает на себя, грешную, доктор Ялом — на теории предшественников. Прибавляется к этому еще и яркая непрофессиональная нотка, так как Джинни не скрывает, что доктор ее привлекает. Доктор об этом знает и при этом не стесняется делать ей замечания по поводу внешности — мол, могла бы и привести себя в порядок ради визита ко мне, али не нравлюсь я тебе, женщина? Знаю, что нравлюсь. Такие моменты были неприятны и сильно коробили.
Вдобавок ко всему этому, лично мне не увиделась целостная картина, не удалось проследить путь исцеления Джинни. Но не исключаю, что это из-за убийственной скуки, которая засела во мне еще с первой половины книги.
Вывод однозначный: начинать знакомство с Яломом с этой книги точно не стоит.
47688
LikaTimoha23 апреля 2020 г.Читать далее«Every Day Gets a Little Closer», или С каждым днем чуть ближе, именно так в оригинале называется эта книга, что полностью отражает суть межличностного подхода выбранного Ялом для работы со своей клиенткой. А то что наши издатели выбрали, лишь вводит читателя в заблуждение, нет здесь никакой хроники. На протяжении 2х лет пациент и клиент выстраивали путь друг к другу, становясь (по человечески) ближе. И эта близость стала переломным фактором в борьбе Джинни. Она смогла выбраться из пучины самоуничижения и наконец начала жить.
Все это время я искала не перемен, а человека, с кем бы я могла поговорить, вот как с вами, который бы спрашивал и понимал меня, имел бы ваше терпение и в то же время был бы независимым от меня.Перед нами же отчеты, которые Ялом и Джини писали после сессий. И к сожалению они дают очень размытое представление о том, что происходило во время работы. И почти никакого понимания как на самом деле сработала терапия Ялома. И если в отчетах Ялома ещё есть какая-то структура, то в случае с Джинни это лишь поток разрозненных мыслей (в большинстве случаев). Они похожи на болото из метафор и фантазий, через которое очень трудно пробраться. Порой было просто невозможно хоть за что-то зацепиться, что бы понять, а что вообще происходило во время работы. И только в послесловии Ялом дает объяснение как и чем он работал. На мой взгляд эти комментарии были бы уместнее в процессе (в дополнение к отчетам), а не все скопом в конце. Так же это бы сделало книгу хоть чуть-чуть интересней, т.к начиная с середины читать становится очень сложно, из-за непонимания что вообще происходит, и как это всё может работать.
Второй момент который меня удивил, это метод работы с Джинни, Ялом выбрал межличностный подход в формате «здесь и сейчас», и в основном работал через перенос. В работе вообще очень много было завязано на авторитетной фигуре терапевта и его одобрении. Отсюда некоторые сомнения в том насколько будет долгосрочным эффект от терапии. И когда возникнут новые фрустрации, кто будет ей давать «разрешение».
Третье, меня так же удивило, что у Джинни «не пошла» психодрама, хотя она прямо-таки просилась из некоторых отчетов. И ещё момент с конфиденциальностью клиента, которую грубо нарушил Ялом, это вообще нонсенс. Я всегда думала, что в штатах с этим строго.
Про перевод уже многие говорили, и я лишь присоединяюсь к ним, он ужасен.Эта книга определенно не то, что я ожидала, т.к хотела увидеть Ялома в работе, проследить процесс исцеления, а получила какой-то невнятный дневник по мотивам этой работы. И я точно не советовала бы эту книгу тем, кто лишь собирается на терапию. Она может их отпугнуть, т.к совершенно не дает понимания как работает терапия. Да, в итоге метод Ялома сработал, а в конце он даже объяснил как именно, но меня не оставляет ощущение, что всё само рассосалось за два года. Хотя это и не так.
17891
ProkofevaSvetlana24 марта 2022 г.Читать далееЧитая Ялома я каждый раз заново узнаю, что же движет психотерапевтами. И это, наверное, лучше качество его книг. Они дают понять, что терапевты тоже люди, что там, перед тобой или за экраном тоже человек, цель которого сделать чью-то жизнь лучше.
Это сумбурно, но прекрасно. Сумбурно лишь слегка, потому что читая, немного теряешься во времени, а в аудиоформате это сделать ещё проще. Ещё поначалу немного непонятен язык пациентки - уж больно она натура утонченная и чувственная. Наоборот, записи Ялома оставляют с приятным послевкусием правильности, структурности и искреннего желания помочь. Этот коктейль из такого необычного сочетания людей дает прекрасное впечатление о прорабатывание проблем пациента. В процессе и правда это заметно. И это прекрасно.
Читая, я старалась найти и для себя что-то полезное. Но вскоре мне пришлось смириться, что все люди разные и на мои болячки у меня есть мой психолог. Но вот чувства иногда действительно совпадали с чувствами героини, в том плане, что не всегда .я тоже способна к критике других, хотя, например, с личными границами у меня всё более менее в порядке.
Единственный минус - к середине чуть затянуто, но я прекрасно понимаю, что лечения без сопротивления не бывает. А так книга отличная, чтобы лишний раз раскрыть деятельность психологов/психотерапевтов и пациентов, мысли и тех и других.
12422
panda0078 июля 2009 г.Читать далееКаждый раз, когда мне рассказывают, какая это замечательная книжка, меня пробирает на хи-хи. Честно говоря, я вообще не понимаю, кто это может читать, кроме людей непосредственно связанных с психологией. То есть тех, кто, как минимум, понимает, что происходит во время психотерапевтического сеанса и может домыслить то, что остаётся у Ялома между строк. Можно возразить, мол, книга-то писалась для массового читателя. Так-то оно так, только дело происходило в Америке, где психотерапия давно стала обыденностью, а не в России, где она до сих пор экзотика.
Итак, два взгляда на терапию: психолога и пациентки. Ощущения и мысли, которые возникают у них в процессе. Взаимовлияние. Избавление от проблем. Даёт ли это представление о человеческой психике? И да, и нет, поскольку случай рассматривается очень частный. Даёт ли это представление о работе психолога? Опять же - и да, и нет, поскольку перед нами только отдельные клочки и осколки, из которых ещё нужно сложить общую картину.
Интересно? Очень и очень на любителя. В любом случае, знакомство с творчеством Ялома стоит начать с любой другой книги, скажем, с "Когда Ницше плакал". Ко всему прочему этот опус ещё и отвратно переведён - чёткий и образный язык Ялома воспроизведён на удивление коряво, а его собеседница и вовсе временами выглядит дегенераткой.12285
FlorianHelluva4 января 2023 г.Читать далееЭто было любопытно - смотреть на процесс психотерапии одновременно и с точки зрения врача, и с точки зрения пациента. Смотреть как по-разному они подходят, как по-разному показывают. И как постепенно адаптируются друг к другу. Но не сравниваются, но достигают некого взаимопонимания.
Мне кажется сейчас немного другие стандарты. Во всяком случае очень часто всплывала тема привлекательности доктора для пациентки в сексуальном плане, хотя ни до чего предосудительного дело не дошло. Не могу сказать насколько сейчас обсуждения подобного могут считаться корректными. Поэтому приходится делать скидку на время, и на представления о месте женщины в мире.
Но в целом, это вероятно слегка отредактированные, но полноценные отчеты о сеансах и со стороны врача и со стороны пациентки.
Интересным мне показался момент касавшийся парня девушки. Она так много фокусировалась на его недостатках, на том, в чем был хотя бы малейший конфликт в ее представлении, что врач попался в ловушку. Он стал подсознательно гнуть одну линию. От которой отказался после группового сеанса. И хотя это достаточно простая мысль, но задумайтесь - насколько часто мы попадаемся в эту ловушку по жизни? Как часто слушая о проблемах своих друзей, семьи, просто знакомых, мы выбираем сторону конфликта и начинаем мелко подзуживать? Тогда как нам просто не озвучивают положительные моменты, а проговаривают лишь собственные обиды. Ведь всякая картина субъективна. Не могу сказать, что меня подобная мысль шокировала. Даже следя за мыслью автора постоянно хотелось спросить пациентку - душенька, если для тебя все так плохо, то зачем тебе все это? Но стала своеобразным тычком, напоминающим о подобном раскладе.
Не могу сказать, что это захватывающее чтение, в плане тут не будет множества драматичных поворотов, это даже к художественной литературе сложно было бы отнести. Иногда это муторно, иногда чувствуется регресс, иногда чувствуется неравность отношений, иногда личные амбиции. Но для тех, кому интересен процесс психотерапии - это может быть любопытно.
10327
jnozzz1 октября 2010 г.Читать далееЭмоциональная часть
Тяжело и больно писать рецензию на эту книгу, потому что до сих болит. До сих пор терзает вопрос - а что же получила Джейн? нашла ли она в итоге то, что хотела? Мне была надежда - я ее в книге на нашла. Мне нужна была вера в свои силы - я ее в книге не нашла. Мне нужен был свет в конце тоннеля - его там не было. Мне нужно было схватиться за соломинку - это единственное, на что книга сгодилась. Сейчас, когда прошло несколько лет, и я нашла более подходящие для себя книги, я бы ее прочитала - но только для общего развития. Без веры, надежды, без поиска света в конце тоннеля. Книга сама по себе построена как двойное повествование, отчего читается немного скучновато, но, как ни парадоксально, - захватывающе. Наверное, как и многие, я заняла позицию Джейн, - ведь одно и то же, Ялом и его пациентка видели по-разному. И оттого больно, больно, мучительно больно было мне "жить" в этом повествовании. Но и больно, мучительно больно было оставить Джейн и не пройти с ней путь ее терапии до конца. И в конце концов - разочароваться. Ради чего Джейн все это делала? (говоря рационально, сюжет для меня выглядит незавершенным)Рационально-эмоциональная часть
Я не думаю, что эта книга будет захватывающей и увлекательной для каждого, кто возьметься ее читать. Я скорее склонна считать, что Джейн, как описана в книге, будет восприниматься как жуткий меланхолик, который не в состоянии сам решить свои проблемы (отсюда и скука, и тоска, навеянная повествованием), что будет жутко раздражать и вызывать жуткое непонимание. К тому же, я не вижу, чтобы психотерапия Джейн по-настоящему помогла. Поэтому если вы решили почитать эту книгу, чтобы решиться пойти к психотерапевту - лучше этого не делать. Испугаетесь. Лучше откройте томик "Когда Ницше плакал" или "Лжец на кушетке" того же Ялома.(за скобками) а если вам, как и мне, "больше всего нужны ... мужество, вера и надежда", то называю книгу, в которой есть и одно, и второе, и третье, и цитата из которой приведена: это "Завтра я всегда бывала львом" Арнхильд Лаувенг - удивительная сама по себе и удивительно рассказанная история человека, излечившегося от шизофрении.
10358
ElenaKolomejtseva8 января 2020 г.Знакомство с Ирвином Яломом начните с любой другой его книги, но только не с этой
Читать далееИтак, книга заявлена как дневники врача психотерапевта и его пациентки. Поэтому весьма вероятно, предположить, что из книги мы узнаем:
• какие методы психотерапии использует врач на сеансах;
• как «сопротивляется» пациент;
• как проходит лечение;
• что значит исцеление в данном случае;
• как решаются психологические проблемы;
• как пациент начинает меняться;
• что он чувствует во время сеансов психотерапии.Да еще название «Хроники исцеления» явно указывает на то, что произошло-таки исцеление. И это самая главная наживка, так как мы надеемся узреть из этих дневников этапы «исцеления беседой».
Что получаем в итоге. Ничего.
Просто высосанные из пальца невнятное словоблудие в так называемых отчетах. В основном витиевато написанные врачом и натужно вымученные придумки пациентки с попытками художественно приукрасить эту тарабарщину (все-таки писательница как-никак).Я долго думала зачем все это надо было. Ознакомившись немного с биографией Ирвина Ялома, и проанализировав его отчеты в этой книги, пришла к выводу, что дело на самом деле обстояло так ... Ялом очень амбициозный человек, лавры Фрейда не дают ему покоя, и он всеми возможными способами пытается его затмить, но попутно надо бы еще на этом и деньги сделать. И тут ему подворачивается пациентка, которая что-то там себе пописывает, и вроде как не лишена писательского дара, да к тому же еще и молода и симпатична.
Вау! Какая удача! Этим надо воспользоваться обязательно, но как? Он советуется со своей женой, которая к тому же тоже является ученым и литератором, и им приходит в голову гениальная мысль: «лечить» бесплатно хорошенькую пациентку, а взамен она пусть пишет что-то по поводу лечения, ну и доктор пусть тоже пишет (тем более оба они любят писать и спят, и видят себя знаменитыми писателями). Не важно, что вы там будете писать, главное то, что в принципе может сработать так это публичный доступ к дневникам (!) врача и пациентки. В крайнем случае, из вашей писанины мы все равно сможем что-то слепить и заработать на этом, если ни славу, то деньги точно.Конечно, Джинни с самого начала знала, что в итоге ее отчеты все-таки будут опубликованы, и даже если ее убеждают, что имя ее не будет преданно огласки, но согласитесь, ждать от нее откровенности в такой ситуации уже точно не стоит. Поэтому писать прямо и откровенно она не будет. Но писать надо, всё-таки маячит перспектива гонорара и возможно даже некая слава. Поэтому она пишет что-то близкое к теме, но не имеющего никакого отношения к своим реальным психологическим проблемам и переживаниям, и тем более, к трансформации.
В результате они все равно собирают эту лабуду в кучу, пишут невразумительные пре- и послесловия, и Вуаля - кушать подано!Я полностью согласна с одним коллегой Ярвина, который сказал: «Это то, что Вильгельм Райх называл «хаотичной ситуацией», когда терапевт говорит пациенту все, что ему в это время приходит на ум».
Кстати, очень интересно проанализировать как сам Ялом преподносит этот эпизод в книге:
Самая наиболее вероятная возможность того, что эта книга не будет опубликована, возникла тогда, когда я попросил прочитать рукопись коллегу, ярого психоаналитика-фрейдиста, которого я очень уважаю. Прочитав первые тридцать страниц, он прокомментировал, что «это то, что Вильгельм Райх называл «хаотичной ситуацией», когда терапевт говорит пациенту все, что ему в этот момент приходит на ум. К счастью, несколько успешных прочтений другими коллегами уверили меня в необходимости публикации книги безо всякого изменения текста.Во-первых, не одобрил рукопись только один коллега, во-вторых, он был «ярый», и в-третьих, он прочитал только первые «-надцать» страниц. Зато «несколько», да еще и «успешных» прочтений «другими» коллегами (которые, конечно, не были ограниченно мыслящими приверженцами какого-либо узкого направления) уверили в необходимости выхода этой книги.
Это все, что касается книги и ее полезности. Теперь непосредственный анализ так называемых дневников, которые в книге определяются как отчеты.
Как не пытался Ирвин притянуть все написанное в этой книге за уши к психотерапии и психологии, а тем более к исцелению, ничего не получилось. Имхо.
Как психотерапевт он тоже вызывает недоумение. В книге много бахвальства, пиара себя, а также откровенного вранья и ни грамма о методиках или реальной работы психотерапевта и реальной помощи пациентке.
Вот как он описывает свою пациентку:
Джинни пришла на индивидуальную терапию с тяжелым наследством, оставшимся после обескураживающих и безуспешных занятий с другими терапевтами. […] Она привела в отчаяние двух высококвалифицированных, аналитически ориентированных психотерапевтов […]. Биоэнергетик безуспешно пытался понять и изменить ее […]. Она познакомилась с некоторыми лучшими руководителями групповой терапии, которые, не задумываясь, применяли новейшие конфронтационные методы, — и перехитрила их. Группы безостановочного марафона […]. Группы нудистов, […]. Психодрамы с музыкальным сопровождением […].
Ну в общем все поняли, что она была трудная и неизлечимая пациентка, и никакие гуру психологии и психотерапии не смогли ей помочь абсолютно ничем.
Нигде не приводится анализ Ялома (ни в отчетах, ни в послесловии) по поводу реальных психологических проблемах Джини и от чего конкретно ее нужно было излечить. И вообще он откровенно заявляет, что "Я, как правило, особо не обременяю себя диагнозом" . Аплодисменты!
Итак, что же предлагает наш гениальный психотерапевт:
Мой общий план заключался в направлении терапии полностью вокруг оси наших взаимоотношений. […] на том, что происходит между мной и Джинни в непосредственном настоящем.
Опа! Отличный план – ничего не скажешь. Обосновывает он это тем, что
Люди могут искать помощи у психотерапевта по разным причинам (депрессия, фобия, тревожность, застенчивость, импотенция и т. д.), но основополагающим и общим для всех этих состояний является неспособность установить удовлетворительные и длительные отношения с другими людьми. Такие трудности во взаимоотношениях берут свое начало в глубоком прошлом, в самых ранних отношениях с родителями.
И заметьте, ни слова конкретики про проблему Джинни, а только: «общим для всех этих состояний является». И хотя он сам же утверждает, что эти проблему берут начало в самых ранних отношениях с родителями, но работать с этим он не будет, так как считает неэффективным.
Ну так, а что же он считает эффективным и как он собирается с ней работать? А вот тут опять туман, никакой конкретики кроме упоминания о том, что он собирается "сосредоточится на ней".
Несмотря на то, что в отчетах перечисляется огромное количество и разнообразие методов […]
А вот это уже откровенное вранье, ни о каких методах в отчетах вообще не говорится, ну и тем более не перечисляются.
[…] у меня нет ощущения, что моя терапия с Джинни была методологически ориентированной – а вот это уже больше походит на правду.
Даже если учесть, что дело происходило в начале 70-х, но даже тогда уже существовали различные психотерапевтические методики, но нигде ни об одной из них не говорится в отчетах. Даже его, так любимый, экзистенциальный подход здесь не просматривался, а тем более, что и не имело смысла в его применении по отношению к данной пациентки.
Я не могу описать эти действия четким, методологическим образом. Достаточно будет сказать, что я удобрил почву, что я сыграл роль акушера при рождении силы воли.
Да, конечно, достаточно. Вот такое «бла-бла-бла» во всех отчетах и в послесловии. Никакой конкретики во всей книге, только метафоры и аллегории к месту и не к месту или просто откровенная чушь.
Сам Ялом утверждает про себя:
Терапевт не всегда знает, что делает. Временами наступает смятение, даже просто бедлам. Этапы четко не разделены и редко идут последовательно.
Вот, в общем-то, это в целом и характеризует всю книгу. Как терапевт, он действительно не знал, что делает и ни о каком излечении здесь так же речь не идет.
Хотя проблемы у Джейн действительно были, поставить диагноз, ориентируясь только на эти «мутные» отчеты, конечно, нельзя. Но даже по тому, что иногда реально всплывало, было видно, что у нее действительно психологические проблемы, а вот решение этих проблем после полуторагодового «лечения» (как, в прочем и самого лечения) увидеть в этих так называемых дневниках не удалось.
Тем более меня удивили некоторые рецензии на эту книгу, где авторы рецензий писали, что можно в этой книге найти ответы на такие-то и такие-то вопросы. Очень хотелось бы чтобы они подробно написали об этих ответах и где они их в этой книге нашли. Особенно порадовала меня фраза в одной рецензии: «реальность событий несомненно затягивает сильнее взрощенной идеи, исключительно на богатстве фантазии». Вот уж здесь явно ощущается влияние этой книги и слогом Джинни ))
Так что я с трудом могу представить кому будет интересна подобная литература. И уж тем более хочу предостеречь начинать знакомство с Ирвином Яломом именно с этой книги, начните с любой другой, но только не с этой.
Ну и даже про отвратительный перевод уже не буду расписывать. Одно упоминание того, что «Поллианну» Портера перевели как «Поляна» достаточно.9792
GertrudaN12 сентября 2015 г.Возможность побыть в кабинете психотерапевта
Читать далееС Яломом я познакомилась вскоре после того, как начала ходить к психологу. Мне, как человека любознательному, захотелось узнать по каким же методикам хотят мне помочь. Обычно, когда говоришь кому-нибудь "я занималась с психологом, а без толку", тебе отвечают: значит плохой был психолог, хороших психологов найти сложно. Доктор Ялом явно хороший психотерапевт, профессор стендфордского института, весь заслуженный. И он дал нам возможность заглянуть в кабинет терапевта.
Книга скучноватая. Думаю, это не удивительно. Как-то читала интервью с писательницей детективов. Она рассказывает, что слушала записи допросов маньяков, киллеров, воров в законе, гремевших на всю страну - и они невыносимо скучные. Так и подлинная стенография психотерапевтических сеансов скучновата. В отличие от книги "Лекарство от любви", которая вроде основана на реальных событиях, но, думаю, изрядно переработана и приукрашена для повышения интересности. Зато подлинная.
Как писали выше, книга состоит из перемежающихся рассказов Ялома и его пациентки Джинни. Ялом пишет чётко и ясно. Джинни пишет очень вычурно, в её текстах сильная депрессивность. К примеру "больше всего мне нравилось быть «человеческими солнечными часами», подремывая где-нибудь на свежем воздухе", "Я была похожа на лешего, который ни за что не отвечает и, кроме срыгивания, ничего более серьезного не делает", "я продолжала обе формы терапии, потихоньку мельчая" - что это за фразы? Хотя, тут пишут, что дело в переводе.
Когда Джинни появилась, Ялом отметил, что ей можно поставить диагноз пограничное расстройство. На мой взгляд, психически ненормальной её не назовёшь: она легко заводит себе друзей, парней, с работой у неё что-то мутное, но как-то находит деньги на жизнь. С комплексами, конечно, но комплексы - не болезнь. Впрочем, психиатрическая диагностика понятие нечёткое.
Доктор отправил её на групповую терапию, куда она ходила почти два года без всяких результатов. Вопрос, а раньше определить, что это не несёт пользы было нельзя? Ещё она ходила на психодраму, биоэнергетику и прочее. Видимо ходить по психологам и целителям - её хобби.
Сеансы в основном проходят так: Джинни рассказывает о своей жизни, а доктор Ялом задаёт наводящие вопросы. Основные её жалобы состоят в том, что её парень Карл слишком ей помыкает, и что она не может с ним достичь оргазма. После жалобы Ялом задаёт пару вопросов, делает пару комментариев, и Джинни переключается на другую тему. Лично я считаю это ошибкой. В послесловии Ялом пишет, что его метод в том, чтобы показать паиценту как она выглядит со стороны, чтобы она смогла сделать выводы и измениться. Но, во-первых, осознать пробелму не значит её решить, в во-вторых, многие люди прекрасно понимают в чём их проблема (например, они слишком застенчивы, или слишком импульсивны), но вот изменить себя самостоятельно как-то не могут.
Иврин Ялом определяет основную проблему Джинни как неспособность выражать гнев. Я бы выразилась получше - неспособность отстоять себя. Ну так помог бы ей: порепетировал разговоры с Карлом, придумал бы в каких жизненных ситуациях Джинни могла бы развить свою уверенность, велел бы записывать каджый день как получается давать отпор, короче надо было что-то делать, а не слушать раз за разом какой тряпкой она является и восклицать про себя "у нас циклотерапия, пациенты такие сложные, намекаешь им что надо меняться, а они не понимают".
Меня удивляет ненормальная привязанность Джинни к Ялому. Она часто причитает, что мелкая личность по сравнению с ним, что мало ему даёт (она и не должна ему ничего давать, она пациентка). Она говорит, что час у психолога - главное событие её недели. Какую же пустую жизнь надо иметь чтобы было так! Вот у меня не сказать что жизнь очень разнообразная, и моя психолог была мне симпатична, но считать визит к ней событием недели - это перебор. Ещё удивило, что она ему, мужчине на 15 лет её старше с ходу рассказывает продробности своей интимной жизни, что она мастурбирует пока её парня нет, что ей нужна дополнительная стимуляция чтобы кончить. Наверное, в Америке другой менталитет.
С работой у Джинни что-то странное, она то работает, то нет, а ей к концу книги уже 27 лет, возраст уже не студенческий. Но Ялом почему-то не работает над этой темой. Хотя, возможно, займись Джинни делом, её депрессивность уменьшилась бы. Ещё она много раз говорит, что боиться что Карл её оставит. Но психолог не спрашивает её, а что же её так пугает в жизни без Карла.Я отзанималась с психологом 12 сессий и решила уйти. Не сказать, что мне это совсем не помогло, но явно не стоило таких больших денег, которые я заплатила.
Всем, кто хочет побывать у психотерапевта советую прочитать эту книгу и решить нужно ли оно вам.91,2K
Sanckt3 ноября 2023 г.Читать далееОбожаю Ирвина Ялома. Первую книгу прочитал года четыре назад и с тех пор над каждой просто рыдал, настолько всё описанное коррелирует с моей жизнью. Эта книга понравилась меньше всего, не испытываю практически никаких чувств. Обычно редко смотрю на рейтинг, пока слушал, думал, может я перегорел Яломом. Но когда посмотрел на среднюю оценку по прочтении, наверное, понял, почему эта работа воспринимается слабее остальных. Мне 35 сейчас, а Ирвину в момент этой работы - 38. Скорее всего, сказывается возраст и отсутствие того опыта и подхода, который придёт к нему с годами.
Я не люблю всяких псевдо мудрецов и вообще слабо представляю себе пожилого мудрого человека, это слишком разрекламированный миф, который далёк от реальности. Но Ялом подходит к описанию "мудрый человек" ближе всего, с моей точки зрения. Именно за это я его и уважаю - довольно мало догматизма, много работы, какое-то количество фантазии и, как мне кажется, более-менее научный подход к достаточно слабой дисциплине "психология". Почти любого психолога можно заменить разговором с неглупым незнакомым человеком на откровенные темы. Ялома заменить будет очень трудно, человек "ремонту" человеческой психики посвятил всю жизнь и, кажется, у него это неплохо получается. Ну или рассказывать об этом интересно как минимум.
Ну и вот в этой книге поздний Ялом возникает довольно редко, к сожалению. Поэтому книга для меня оказалось мало интересной. не думаю, что дело в его пациентке, которой фактически написана половина книги. Дело в малоопытности самого Ялома. Ну и в том, что ему с таким трудом даётся "лечение" довольно "нормальной", с моей точки зрения, девушки. По крайней мере по сравнению с его дальнейшими пациентами. Мужик сексист с раком, который приставал на психологических тренингах к женщинам и был уверен в том, что они его хотя - вот это реально крутой кейс. +)
8347
lapickas15 июня 2012 г.Читать далееС одной стороны, это именно тот формат, который мне наиболее интересен - посмотреть на процесс терапии с двух сторон, клиента и терапевта. И которого почти нет больше нигде в литературе (по крайней мере, мне не встречалось других примеров такого, если подскажете - буду рада). Но, черт возьми, это совершенно, абсолютно ужасный и непотребный перевод! Местами настолько, что это почти нечитабельно - продираться сквозь эти словесные конструкции, норовящие обвалиться после каждого слова. Местами приходится ловить только легкий намек на ощущения, потому что фразы в том виде, в котором они приведены, начисто лишены смысла. И это очень злило в процессе чтения.
Книга все же больше Ялома, чем его пациентки - ее отчеты довольно скупы, местами откровенно "отписки", а не отчеты. Но в общем и целом, видимо, эмоции переданы верно - потому что желание "встряхнуть" Джинни или дать ей подзатыльника было очень сильным, и ощущение, что речь идет не о женщине, а о ребенке - тоже. Книга не для всех - без вовлеченности в эту тему, и, как мне кажется, без подобного опыта (психотерапии) - читать это вряд ли стоит. Мне же, как клиенту, это было интересно безумно. Тем более, что некоторые моменты были близки.
Отдельно, что показалось забавным - нелюбовь Ялома к бихевиористам. В принципе, в послесловии он дает объяснение этому, и применительно к конкретной пациентке я с ним скорее согласна.
В целом, русский текст бы переписать заново - и получится уже другая, гораздо более "читабельная" книга. В нынешнем виде рекомендовать ее кому-либо я не рискну. Разве что, может быть, в оригинале.6439