
Ваша оценкаРецензии
Murka_and_books_26 февраля 2024 г.Читать далееВ основу романа легла подлинная история Веры Аткинс, которая готовила агентов для подрывной деятельности во Франции во время Второй Мировой. ⠀
⠀
Повествование ведётся от лица трёх героинь. ⠀
1946 г. Грейс, нашедшая фотографии девушек в брошенном чемодане. Обычное любопытство привело ее к поиску хозяйки карточек и расследованию истории секретных агентов.⠀
⠀
1944 г. Элеонора руководит отделом по поиску и подготовке спецагентов женщин. Никто не верил в них, ведь слабый пол на то и слабый. Но не Элеонора. Она знает, что ее девушки отважные, смелые и принесут пользу в борьбе с фашизмом.⠀
⠀
Мэри была самым «слабым звеном», не внушала надежд. Но судьба сложилась так, что кроме неё некому было лететь на задание. Оставались считанные недели до открытия второго фронта. ⠀
⠀
Все бы могло в этой книге быть прекрасно, если бы у автора не хромала матчасть. ⠀
Хочется кричать «Не верю» начиная со способов вербовки и до самого финала. ⠀
⠀
Спецагентов закидывали без знаний куда, как и к кому им идти. ⠀
Как они действовали на территории Франции и вовсе заставляет задуматься, как они там выживали больше недели. Откровения с первым встречным, развешенные антенные провода на деревьях около кафе, где обедают немцы. ⠀
⠀
Вызвала удивление и белорусская девушка. Как она оказалась в Англии после расправы над ее семьей под Минском? ⠀
⠀
Я не смогла понять, как любящая и заботливая мать, отказалась лететь к дочери в безопасность после выполненного задания, а осталась, рискуя жизнью, искать возлюбленного, которого знает пару месяцев? ⠀
⠀
«Но даже их положение не шло ни в какое сравнение со страданиями евреев-пленников Дахау, которых держали в бараках…» ⠀
Уж если Дженофф изучала документы Второй мировой, то должна знать, что в Дахау основновными заключёнными были политические, коммунисты и советские военнопленные. Но акцент делается на жалости только к заключённым евреям. ⠀
⠀
Сама же Вера Аткинс присутвовала на допросе Гесса, который руководил Освенцимом. ⠀
⠀
Не обошлось и без изнасилованных полячек. Правда непонятно в каком году, но насильники все те же. ⠀
⠀
В общем шаблонно, картонно и безыскусно. Но видно писать на тему войны модно даже если в этом не разбираешься. ⠀
6256
Victorica8 июля 2022 г.Читать далееВторая книга Дженофф впечатлила меня в разы больше ее Истории сироты, и главным образом все-таки потому, что в ней нет цирка)) и повествование вырывается на более широкий простор: героинь авторская прихоть забрасывает то во Францию, то в Англию, то в Германию и даже в США. В остальном автор остается верной своему «стилю», продолжая «развивать» в своих книгах тему Второй Мировой и роли маленькой, но сильной женщины в истории больших жестоких мужчин. Повествование по-прежнему, чередуясь главами, ведется от лица главных героинь (только теперь их не две, а три): суровая служащая УСО Элеанор Тригг, завербованная ею радистка Мари, и молодая вдова Грейс Хилли, нашедшая на вокзале в Нью-Йорке чемодан с фотографиями безымянных девушек. Автор добавляет еще и повествование в двух временных линиях: Элеанор и Мари живут в 1944, буквально накануне открытия второго фронта в Европе, Грейс же ведет свое хаотичное расследование уже после войны, в 1946. Но несмотря на все эти заморочки с подачей сюжета и раскручиванием интриги, суть книг Дженофф остается неизменной: все также поверхностно, также несерьезно, также облегченно – героям не хватает основательности, оснований для действий, на которые их побуждает автор, героям не хватает подготовленности к тем событиям, которые их ждут, не хватает даже эмоций, которые они должны испытывать по сюжету.
Автор берется писать книгу о французском подполье, о подготовке резидентов-радистов, и вроде как даже штудирует какие-то документы в архивах, но матчасть у нее хромает на обе ноги: вербовки будущих агентов происходят как-то вдруг и с бухты барахты в кафешках и туалетах, единственным критерием вербовки является знание языка, агентов забрасывают просто на авось (приземлишься и пойдешь «в ту сторону»), радиоигры уровня школьного кружка. Читаешь об этом подполье и думаешь: «что ни делает дурак, все он делает не так» - радистка живет в доме полном нацистов, ведет радиосеансы, маскируя приемник под граммофон и развешивая какие-то провода по деревьям за окном, ходит по магазинам и предлагает их владельцам оказать помощь подполью (и это новый человек в оккупированном маленьком городке!), отпугивает полицейских от личного досмотра месячными и легко единолично закладывает взрыватели, ползая по вертикальным опорам моста, который ну никто не охраняет. Смешно все это, конечно, даже серьезностью всей ситуации не удается проникнуться, а, казалось бы, читать о том, как молодую женщину зашвырнули к врагу с заданием – колотить просто от страха и ужаса должно. Я даже молчу про то, что Мари оказывается вовлеченной в подпольную деятельность по самые уши по непонятной ни читателю, ни ей самой причине, по такой же непонятной причине между ней и Веспером вспыхивает чувство, вообще не ясно зачем Грейс все это расследование истории таинственного чемодана.
Похоже, единственное, к чему автор подошла более-менее основательно, это феминистическая идея: мужчины в книге если не насилуют и убивают героиню, то обязательно бросают ее с ребенком, если не бросают, то предают врагу, а если не все вышеперечисленное, то просто готовят ей ничего не значащую роль декора в их красивой жизни. Я тут узнала, что помимо Истории сироты и Пропавших девушек, у Дженофф есть еще и Девушка с голубой звездой, но на этом все, это уже без меня.6447
chitatelnica1614 февраля 2021 г.Все пропало...
Читать далееВ последнее время тема Второй мировой войны очень широко используется у авторов. И в принципе попадаются очень достойные книги на эту тему, но... речь к сожалению не об этой книге.
Задумка автора очень хорошая, тема интересная, но исполнение хромает. И дело даже не в исторической составляющей романа, а в том, что ГГ-ни (Грейси, Мари) получились никакими! Совершенно не понятны их поступки и мотивы. Разве женщина, которая так любит своего ребенка, отправится на смерть? Разве останется она в тылу врага, если есть возможность вернуться к дочери? Каким образом вообще возникло чувство между Мари и Веспером? Вот серьезно, у Мари отправится в стан врага и бросить ребенка не было мотивов судя по книге: никого из родных не убили, страна не в оккупации...
Про Грейси вообще не понятно. Залезла в чужой чемодан, забрала фотки, начала возню какую-то...
В общем книгой разочарована. Идея хорошая, исполнение хромает... Совсем...5435
Anna-R29 апреля 2020 г.Читать далее1946 год. Грейс, идя через здание вокзала, находит чемодан. Он тут же привлёк её внимание. Охваченная любопытством и желанием узнать кто владелец, она открывает его. Внутри, среди прочих вещей, она видит 12 фотографий молодых девушек. Грейс решает узнать кто они и отыскать владельца чемодана.⠀
⠀
1944 год. Элеоноре поручено возглавить отдел по спецоперациям. В её задачи входит найти, завербовать и обучить девушек для заброса на оккупированную территорию Франции.⠀
⠀
Книга увлекла меня с первых страниц и до последней держала в сильном напряжении. ⠀
Она о сильных и мужественных женщинах, которые внесли свой вклад в победу. Наравне с мужчинами они рисковали своей жизнью ради общей цели. ⠀
⠀
Несмотря на страшные события, в которые попали герои, в книге есть место настощим и светлым чувствам. Дружба, любовь, патриотизм, чувство долга - всё это противопоставляется ужасам войны. ⠀5808
Erven26 января 2023 г.Читать далееКнига о британской шпионской сети, развернутой во Франции во время Второй мировой войны.
Не секрет, что женщины активно участвовали в Сопротивлении. Но о том, что в Великобритании существовал специальный отдел, где готовили женщин для выполнения роли радисток и курьеров на территории оккупированной Франции, мало кто знал.
Грейс случайно находит на центральном вокзале Нью-Йорка бесхозный чемодан и вынимает из него 12 фотографий девушек. Не имея возможности вернуть фото владельцу, она стремится выяснить, кем являются девушки на фото и хозяин чемодана...
Параллельно перед читателем разворачиваются истории Мэри - девушки-радистки, заброшенной во Францию на помощь группе Сопротивления, и Элеоноры Тригг - главе "женского" направления в специальном отделе Британской разведки.
Книга динамичная, интересная, но при этом наполнена противоречиями.
Иногда наивные и откровенно глупые поступки Мэри приводят в недоумение, так и хочется сказать ей - ну что ж ты делаешь?! Но при этом Мэри - отважная девушка, готовая на многое ради любимых людей.
Грейс - простая секретарша, но умудряется проникнуть в Пентагон, в отдел с засекреченными документами.
Элеонора знает, что часть передач идет не от ее девушки-радистки, но при этом не настаивает на закрытии канала связи. Из-за этого секретные сведения уходят в германскую контрразведку, и проваливается вся агентурная сеть.
Может все так очевидно только когда читаешь книгу и знаешь действия разных героев, а в жизни это все не разглядеть? Не знаю...4325
ElenaZnoi3 сентября 2021 г.Порой необходимо принести в жертву несколько человек ,чтобы спасти миллионы
Читается на одном дыхании. Здесь есть все: интриги, отвага, упорство, самопожертвование ради цели и любовь. Единственный минус- это некорректный перевод и ошибки.
4544
Kislitsynaa_11 июня 2021 г.История об обычных девушках, которые стали шпионками и помогли выйграть войну
Читать далееУвлекательная история о девушках-агентах, в которой есть и любовь, и тайна, и дружба, и предательство, и подвиг. История переплетает судьбы трех женщин, но почти не содержит войны. В основном описаны подробности жизни агентов. Мне понравилось, что в книге нет досканального описания оружия, танков и тп, как это бывает во многих художественных произведениях, ведь как по мне, не в этом суть. Это делает книгу более понятной и не отвлекает от сюжетной линии, которая пару раз захватывала дух. Книга попалась совершенно случайно, но произвела впечатление, очень рекомендую!
Это книга не сборник реальных фактов истории, это скорее версия автора о том, как все могло быть тогда.4466
EvgeniyaKolotilina18 мая 2021 г.Я два-три года назад на одном канале по Истории видела документальный сериал про вторую мировую. Одна из серии как раз таки была посвящена шпионажу и работе УСО во время Второй мировой. Так что книга с этой стороны получилась не плохо.
4483
wisemso19 ноября 2020 г.Чрезвычайно увлекательная сюжетная линия.
Читать далееЭта захватывающая и незабываемая история, вдохновленная реальными событиями, вращается вокруг тщательно отобранной группы британских шпионок, посланных во Францию сверхсекретным правительственным подразделением во время Второй мировой войны.
⠀
С первых страниц автор знакомит нас с Грейс - молодой женщиной, живущей в Нью-Йорке в 1946 году.
Опаздывая на работу, она решает сократить свой путь через Центральный вокзал, где обнаруживает брошенный чемодан, а в нем фотографии тех самых британских шпионок.
⠀
Она одержима идеей узнать их историю и найти ответ почему эти фотографии оказались на Grant Cetral.
⠀
Раскрывая тайну заброшенного чемодана, Грейс обнаружит гораздо больше, чем она могла когда-либо предполагать.
⠀
Поиски ответов тесно переплетены с Повествование о жизни девушек с фотографий, которые подвергаются строгому обучению, направленному на подготовку к высадке на французскую территорию занятую немецкими войсками.
⠀
Эти молодые женщины должны установить контакт с членами местного сопротивления и влиться во французское общество, подвергая свою жизнь большому риску, чтобы собрать важную информацию и выполнить различные диверсионные задачи.Чрезвычайно увлекательная сюжетная линия. Прекрасный и блестящий слог автора. Милые и незабываемые персонажи. Неизвестность окружает каждую главу.
4280
willow21 июля 2020 г.Много косяков в сюжете. Разного плана.
Читать далееРадистку отправили работать в маленький французский городок. Новое лицо, ее никто не знает и она при этом сидит дома, иногда ходит в магазин. Совсем не вызывает подозрений. Ну ни капельки.
Радистка живет в доме, где также живут нацисты. Провод на дереве, стук передатчика, посетители-мужчины, разговоры на английском (даже шёпотом). Должно быть идеальная звукоизоляция в доме!
«Наконец небо над баварскими холмами в шапках сосняка начало розоветь. (...) В морозном воздухе ощущалась влага, что предвещало снегопад, но позже, днём.» Угу, рассвет в 5 утра поздней осенью/зимой.
«Но даже их положение не шло ни в какое сравнение со страданиями евреев-пленников Дахау» В Дахау держали немецких преступников (или тех, кого нацисты причисляли к преступникам), коммунистов, социалистов. Евреев там не было, как и детей.
4407