
Ваша оценкаАлиса в Стране Чудес. Соня в Царстве Дива: первый русский перевод 1879 года. Alice's Adventures Under Ground
Рецензии
Аноним8 ноября 2021 г.️️️
Читать далееЛьюис Кэролл - «Алиса в Стране Чудес»
„Всё чудесатее и чудесатее! Всё любопытственнее и любопытственнее"
Слышали ли вы о „стране чудес"? Ооо, да! Я не сомневаюсь. Вместе с Алисой мы и отправимся туда
Как же туда попасть? Так у нас есть экскурсионный тур! Для моих подписчиков бесплатно️
Для начала, чтобы попасть в „страну чудес", мы должны найти кроличью нору, здесь будет небольшой полет. Тут перед нами стоит малюсенькая дверца, чтобы в неё пройти нам нужно выпить небольшую микстурку (за утрату частей тела наша компания ответственности не несёт️). После зелья, мы попадём в дом кролика, но тут попрошу вас быть аккуратнее, ничего руками не трогать!️
Выйдя из дома кролика мы сразу же увидем мудрую гусеницу (к ней вы можете отдельно записаться на сеанс по психологии ).
Следующая наша встреча будет с герцогиней, но осторожно, её кухарка вовсе не умеет готовить суп, так что пробовать не стоит.
Может быть дальше к нам присоединиться кот (или его голова) причём чеширский! (руками не трогать, ибо мы сами не знаем, что с вами случится).
После кота настоятельно рекомендую отведать чаю с привеселой (немного чумной) компанией, уверен, вам понравится!
После чаепития можно сыграть в крокет с королевой, но она ужасно строгая и не любит проигрывать, так что я вас предупредил.
Хотя, если королева будет добра, то покажет вам существо похожее на черепаху, но не совсем („Черевродепаха")Вот, что включает в себя наш экскурсионный тур, желаете ли вы его посетить?
41,1K
Аноним5 октября 2021 г.В детстве не раз видела мультфильмы по данному произведению, а потом и фильмы. После многих лет взяла в руки книгу, чтобы прочитать то, что было первоисточник ом и была приятно удивлена. Были и уже знакомое и кое-что новое. В общем я не жалею, что прочитала её. Книга понравилась настолько, что, пожалуй, будет неплохо её прочитать вновь после многих прошедших лет.
41,2K
Аноним5 октября 2021 г.Стоит прочесть каждому, немножко понять себя.
Не зря королева Виктория увлекалась "Алисой в Стране чудес" . И другими Алисами...Игнорируя прочие книги математика. Чем-то крестница бросила вызов Льюису. Наверное, игнорировала математику, как школьный предмет? Хотя, по книге, она игнорировала любой школьный предмет. География шла у нее с особым скрипом. Надеюсь чувство юмора у нее было.
4905
Аноним15 января 2021 г.Читать далееВсе мы в детстве быстрее мечтаем вырасти, и когда о нас говорят, как о маленьких детях, мы с упорством подчеркиваем свою взрослость, отвечая «Я большой (ая)!». В ранние годы нам все время хочется казаться старше – у всех это проявляется по-разному: кто-то начинает одеваться или краситься не по возрасту, а кто-то отбрасывает замечательные и искренние детские истории, берясь сразу за серьезную литературу. Сколько же добрых и душевных сказок мы пропустили в детстве, а сейчас дочитываем их, нагоняя все, что было пропущено.
Для меня такими книгами стали Алиса в Стране Чудес и Алиса в Зазеркалье. Многие из детей, которые читали это произведения в нужный период времени, говорили, что Алиса очень тяжелая для восприятия, и язык, которым написано произведение, также вызывает большие трудности. И несмотря на то, что история, написанная Льюисом Кэрроллом, предназначена для детей, но в плане понимания рассчитана для взрослых.
Первая книга – «Алиса в Стране Чудес» родилась спонтанно. Это видно и по характеру написания истории: в ней очень много диалогов, которые создают динамичность сюжета. События разворачиваются слишком быстро, можно сказать даже молниеносно. Для первой части также характерно и отсутствие описаний персонажей, их истории; Льюис Кэрролл представляет их читателю только по имени, а дальше начинает включать в действие. Это и доказывает историю создания произведения – она придумана на ходу, человеком у которого неиссякаемая фантазия.
И еще хотела сделать одну важную оговорку, касательно всех известных художественных фильмов Disney: из книг Льюиса Кэррола взяли только персонажей и вступительную часть, когда Алиса попадает либо в страну Чудес, либо в Зазеркалье. Больше ничего общего вы не найдете между этими двумя формами произведений
41,1K
Аноним28 марта 2020 г.Читать далееХорошая сюрреалистическая сказка, ее читают в 1 классе и ни кого не смущает, что на книге крупным знаком стоит ограничение по возрасту «16+»…(перевод Б. Заходера, Л. Яхнина). Меня одну это смущает?! Я поставила этой книге 4 из 5, лишь потому, что в раннем подростковом возрасте (10-14 лет) видела несколько экранизаций и все они хороши.
Считаю, что эту сказку нельзя читать в том же 1ом классе, потому что эта история очень уж наркоманская, да простит меня Кэрролл. Неизвестно как ребенок ее воспримет, лучше не рисковать. Да она смешная, в некоторых моментах, но тем не менее, это сюрреализм… И пусть меня сейчас закидают гнилыми помидорами, но это мое мнение и оно имеет право быть высказанным. Своему ребенку я бы не дала читать эту сказку, по крайней мере, в первом классе точно.4819
Аноним25 декабря 2019 г.Книга интересна и детям и взрослым)
Книг про приключения Алисы множество, но пальму первенства отдаем переводу Клюева в печатном варианте и в исполнении Юрия Стоянова (Сказки с оркестром) в аудиоформате!
- Не грусти, - сказала Алиса. - Рано или поздно все станет понятно, все встанет на свои места и выстроится в единую красивую схему, как кружева.
Станет понятно, зачем все было нужно, потому что все будет правильно...41K
Аноним8 декабря 2019 г.Читать далееСложно найти более интересную и в тоже время более наркоманскую, сюрреалистическую сказку. Она достойна многих эпитетов, в том числе и как одна из лучших сказок в мире. Лично мы с семьей даже коллекционируем наиболее красивые издания. А стоит сказать иллюстрировали сказку очень много различных, зачастую весьма талантливых иллюстраторов.
Фантасмагория истории воспринимается вполне органично, потому что автор с самого начала не знает спит ли Алиса или действительно погналась за Белым кроликом. Многие персонажи истории стали нарицательными, а цитаты ушли в народ.
Лично для меня сказка пришла в зрелом возрасте потому не берусь описать насколько она воздействует на детские не окрепшие психики, но моему ребенку нравится эта история, хотя, наверное, многое она не понимает.
Сам персонаж вызывает двоякое чувство, с одной стороны это разбалованная девочка, которая пусть и с добрым сердцем все равно изнежена и поверхностная, как это часто бывает с подростами-девочками. К тому же не особенно умна при все своей начитанности. С другой стороны, в Алисе есть сила, которая не дает ей сдаться, встречая препятствия она не опускает руки, а ищет возможности и это хорошо.
Остальные персонажи тоже весьма занимательны, один только Мартовский Заяц чего стоит, да и Чеширский кот с его исчезающей улыбкой и философским взглядом на вещи.
Сказка несомненна очень хороша и всякий рано или поздно должен с ней ознакомиться и вынести свое суждение. Несомненно, нравится она не всем, но наверняка все признают ее значимость.41,2K
Аноним1 сентября 2017 г.Круговорот
Читать далееКто - то любит писать сочинения, кто-то - нет, ну а я не умею. И даже самый маленький рассказ может повергнуть меня в безумие и панику. Придумала название, ну а дальше можно и поныть чуть-чуть, что писать не умею, излагать мысли не могу, русским языком не владею. Зачем тогда пишу? Может, я не сломаю зубы об этот гранит, а научусь все-таки формулировать и доносить до людей свои мысли (а то с этим у меня маленькая проблемища).
Решила я начать сей тяжкий путь с излюбленной темы:"Безумцы всех умней". На протяжении всей истории, в безумных, а порой и глупых диалогах (а также монологах самой Алисы, которая любит сама с собой поболтать), можно, включив детскую непосредственность и простоту, найти что-то очень занимательное. Книга, как зеркало, показывает вещи с другой стороны, пусть и странной, но достаточно интересной. Перечитывала я Ее очень много-много раз (некоторые шутят,что я могу ее цитировать, но - нет) и каждый раз на какое-то время ты сам становишься чуть-чуть безумным и странным. Ты погружаешься с головой в эту историю, а когда выныриваешь,тебе кажется, что этот, настоящий мир "страньше и страньше", ведь в нем придумывают сложные определения и описания вещей, эмоций, действий, тогда как в книге все предельно просто "от горчицы - огорчаются, от вина - винятся, от сдобы - добреют".
И конечно же,многие могут подумать,что во мне живет инфантильность, ребячество (оно там и живет, но только чуть-чуть), но так приятно окунутся в такую безумную сказку, после не менее безумного взрослого дня.
Надеюсь, этот круговорот Алисы в моей жизни будет "круговорочаться" много-много лет. И этот, возможно детский, наивный, простой взгляд на мир останется хотя бы в сказке.4301
Аноним14 марта 2017 г.Л. Кэрролл "Алиса в Стране чудес"
Читать далееЭта книга попала ко мне в руки только потому,что необходимо стало сделать по ней мероприятие для детского сада. Честно признаюсь к своему стыду,что не читала это произведение в детстве. С уверенностью могу сказать, что эту книгу взрослым необходимо обязательно читать с комментариями, только тогда в ней можно увидеть некий глубокий смысл. Мне, к сожалению, не попалась такая книга, поэтому с высоты уже прожитых лет я практически ничего в ней не поняла - странно построенные фразы, какие-то аллегории и огромная куча вопросов.
Это произведение действительно необходимо читать в детстве. Именно тогда живое детское воображение рисует красочную картину сна Алисы. Книга очень отличается от фильма, а потому если вы, будучи взрослым человеком, в душе ребенок или же вы любите сравнивать книгу и фильм, то прочитать ее все же стоит.4217
Аноним6 ноября 2016 г.Читать далееКнига замечательная. Мне нравится подмечать в книгах интересные цитаты. А это произведение можно всё полностью разобрать на цитаты. Это одно из произведений зарубежной литературы, которое очень хочется прочесть в оригинале, потому что интересно, как та или иная фраза выглядела у автора. Если от лука лукавят, а от шоколада становятся ладными, ясно, что надо благодарить переводчика, но интересно, как это было у Кэрролла. А ещё в русском переводе книги много забавно перефразированных стихов. Например вариация на тему "В лесу родилась ёлочка":
В лесу родилась тёлочка,
Во всю она росла.
Сама всё лето знойное
Она себя пасла.Денёк осенний серенький
За летом прискакал,
И тёлочку под ёлочку
Он дождиком загнал.Опять-таки интересно, а какие стихи были в оригинале. Ну и конечно, было бы занятно перечитать "Алису..." в разных переводах.
4141