
Ваша оценкаРецензии
sq28 января 2019 г.Читать далееДовольно интересная книга. Много чего нового узнал и вообще окунулся в мир законов и судебных разбирательств. Как-то раньше не пришлось достаточно с этим сталкиваться.
Ещё почитал бы, но книга совершенно неожиданно закончилась делом Рокотова и Файбишенко.Книгу открывает дело Сократа. Как мне кажется, автор уж очень прямолинейно его описал. Все другие источники в один голос утверждают, что не вполне понятно, за что же именно Сократа приговорили к смерти. Ну ладно, будем считать, что А.В.Кузнецову виднее.
Не очень удобно давать советы самому Солону, но всё-таки грекам следовало бы решать вопросы жизни и смерти не простым большинством голосов...В очередной раз поблагодарил Пушкина за его роль в становлении современного русского языка. До него, вплоть до времени Екатерины II, стиль чиновников понять очень трудно. Такое впечатление, что протоколы они писали в бреду. Приходится перечитывать по несколько раз, и то не всё бывает понятно.
Удивительно, как подчинённым Петра удалось Санкт-Петербург построить при таком стиле указов.
Зато вот что интересно. Следователем по уголовному делу во времена Екатерины Великой назначают чиновника Степана Волкова, человека неродовитого, а в помощники ему дают князя Дмитрия Цицианова. Вот это неожиданно в моём понимании русских реалий XVIII века.Ещё более неожиданно, что Дантеса офицерский суд приговорил к повешению. И, кажется, даже за ноги. Пушкина приговорил бы к тому же, кабы он не умер.
Что приговор не был исполнен, это вопрос другой.Вот ещё интересное дело:
5 мая 1892 года молодая девушка отправилась из родной деревни Чулья [...] в расположенную в трех километрах северо-западнее деревню Анык [...], где жила ее бабушка. Из Чульи в Анык вдоль леса шла круговая дорога, проезжая для телег, но девушка отправилась напрямик по узкой тропе, пересекающей заболоченную низину, по которой протекает речка Люга.История умалчивает о том, какого цвета была на девушке шапочка, но волк её не съел. Практически уверен, что А.В.Кузнецов написал цитированный абзац, представляя себе девушку во вполне известной шапочке.
Так или иначе, продолжилась история совсем по-другому.Восхитился в очередной раз великими русскими адвокатами второй половины XIX века. Жаль, что таких больше не делают.
Сакко и Ванцетти в моём представлении всегда были не более чем карандашами. Несколько раз читал о них в Википедии, но все сведения всякий раз испарялись из памяти бесследно. Теперь почти уверен, что не забуду, кто они такие, несмотря на то, что история остаётся довольно мутной.
Зато судило их жюри из двенадцати добропорядочных коренных американцев. Ярко представляю себе дюжину индейских вождей с головными уборами из перьев орлана белоголового. Хотя, скорее всего, коренными американцами были всё-таки потомки квакеров с Mayflower-a.Американский Обезьяний процесс оказался совсем не тем, что я думал прежде. Его инициаторы, оказывается, преследовали совсем другие цели. Всё намного сложнее, чем борьба науки и мракобесия. И вообще не про это.
По поводу Рокотова и Файбишенко автор написал загадочную фразу:
нанесенный стране экономический ущерб действительно поражал воображение.Прошерстил пол-интернета в поисках описания этого ущерба. Тщетно. Видимо, это из той же серии, что и сезонный перевод часов. Он тоже, якобы, приносит большую экономию, только никто не знает какую именно.
В целом книга хорошая. Если автор выпустит дополненное издание, прочитаю.
242,7K
Ptica_Alkonost22 ноября 2018 г.Процесс судебный и/или судьбоносный
Читать далееНа удивление довольно достойная книга. Почему на удивление? Просто ожидать, что при переводе разговорных сообщений (а в анонсах четко указано, что по мотивам радиопередач сверстано) в удобоваримый и при этом интересный текст, было бы слишком заманчиво. Но автору это удалось. Что мне понравилось, так это то, что автор четко и сразу установил рамки сюжета, и определил для кого и что он рассказывает. И выполнил это в процессе написания. Не нужно ждать это этой книги каких-то откровений, особенно для тех кто "в теме", тут нет детальных исторических описаний, или юридических разборов. Цель была в ином - в поддержании интереса к данной теме и транслированию исторического опыта. Материал подобран интересный, известнейшие личности предстают с необычных ракурсов (Сократ там будет, Пушкин, Сухово-Кобылин - о нем вообще занимательно было, Кшесинская, ах да - Салтыкова и Бейлис). Помимо знакомых исторических акторов на сцену выводятся и неизвестные люди, чьи судьбы сложным образом фатально переплелись с судопроизводственными событиями. И все они достаточно приметные, и живые. Автор хорошо подобрал материал, расположив свои истории в хронологическом порядке и при этом проводя общую мысль свою, ту самую, которую он декларировал во введении. Читается книга легко, и попутно учит чему-то новому, так как грамотные пояснения "по ходу пьесы" есть в каждой истории. Есть в книге и иллюстрации, чтобы визуалам также можно было получить дополнительную информацию о героях рассказов. Итог: в качестве познавательно-развлекательной литературы - хорошая книга.
241,9K
Melkij_Parazit2 мая 2019 г.Читать далееКнигу отложила и здается мне, вряд ли вообще к ней вернусь.
Как человек, живущий за пределами РФ и мало знакомый с передачами радио "Эхо Москвы", я ориентрировалась, в первую очередь, на название, а не на фамилию автора. "Суд идет. О судебных процессах прошлого. От античности до новейшей истории" - ну ничего так, почитаю о громких судебных процессах в истории человечества, думалось мне.
Не тут-то было. Во-первых, разочаровал объем книги. В электронном виде это где-то 350 страниц в fb2, и это МАЛО!
Во-вторых, сразу насторожила подача информации. Вот какая-то она поверхностная. Типа, пересказ краткого пересказа, что ли. И очень категоричная.
В-третьих, какие дела и по каким критериям автор отбирал? На мой взгляд, книги должны писать люди, которым либо есть что сказать ( а не пересказать краткое содержание статьи в Википедии) или же у них талант выражать мысли на бумаге.
Разбор дела, как и положено, осуществлял в приказной избе (местной администрации) назначенный царем и Боярской Думой воевода. В описываемое время эту должность в Белозерском уезде отправлял Илья Дмитриевич Загряжский, принадлежавший к хорошо известной фамилии, представители которой уже несколько поколений верно служили московским царям
Как и в наши дни, у «оборотней» была крыша – глава местной исполнительной и судебной власти в одном лице, то есть воевода.Т.е., следите за руками. Вот дело о табаке, где крестьянина судили за табак, обнаруженный в карманах. А вот - опа! - вывод, что дело сфабрикованное и вообще вымогательство с использованием покровительства высшего чиновничества.
Тут сразу несколько моментов. Почему именно это дело привлекло внимание автора? Что в нем такого? Громкое? Резонансное? Курьезное?
Извините, если бы воеводу в 17 веке в Российской империи осудили за взяточничество - это бы действительно было громкое дело, достойное освещения в этой небольшой книге. Но вместо этого имеем дело о перевозке запрещенных веществ, из которого автор голословно обвиняет воеводу во взяточничестве.
И вот что меня "резануло". Вот захотел автор - назвал представителей семьи Загряжских "верными" слугами царя. А Илью Загряжского - опа! - и на голубом глазу назвали взяточником. Автор так видит, и на основании шатких доказательств он не высказывает предположение, а что-то категорически утверждает (презумпция невиновности? Илья Загражский был осужден за взяточничество?).. (Плюс оперирует устоявшимися оборотами речи, не задумываясь а что они вообще означают и насколько они уместы в данном контексте - "верно служил"...).
В-четвертых, субъективно - структура. А о чем же я (недо) читала ? Из 24 случаев только 8 касаются судебных разбирательств за пределами Российской империи. Из 24 разделов к античности можно отнести аж 1 дело, а 2/3 книги описывают судебные дела 19-20 вв. Нет стурктуры повествования. Это что-то вроде "вот был у нас случай...". Нет полемики насколько объективны были судьи, насколько сама судебная система учитывала интересы ответчика, или выполняла исключительную функцию по обслуживанию интересов властьпридержащих? Вообще нету никаких обобщающих материалов, вроде предисловия, послесловия, вступительного слова автора, где он объясняет как дошел до жизни такой, что поставил свое имя под этой поверхностной книгой? На основании чего сделал тот или иной вывод? Вот о чем эта книга? Что хотел сказать автор? Рассказать пару околоисторических анекдотов?
Итого, я об авторе этого издания услышала впервые только в связи с книгой, и не знаю как он хорош в качестве рассказчика, радиоведущего или собеседника. Поверхностно, скачкообразно, название книги не соответствует содержанию. Вместо действительно интересной информации, пережевывание все той же жвачки: Салтычиха, дело Бейлиса и т.д. Вот ничего интереснее в мировой истории судебных разбирательств не случалось, да?
20593
Lindabrida14 августа 2024 г.Читать далееЭта книга обвешана дисклеймерами, как елка шариками, и не зря: судя по некоторым отзывам, читатели могут ожидать от нее последовательного изложения истории юстиции, а то и серьезной монографии. Ничего этого нет: книга основана на серии передач, причем конкретные сюжеты отобраны не так, чтобы показать развитие судебной системы, а по принципу популярности у слушателей "Эха Москвы". В итоге получается пестрая смесь, от Сократа перепрыгиваем в средневековую Францию, а оттуда - ко временам Алексея Михайловича. Изложение тоже соответствует: кому-то здесь может не хватить подробностей.
Но если держать в уме плашку "Дилетант" с обложки, то почему бы и нет?
Описанные судебные процессы происходили в разное время, в разных странах, и в России, и за ее рубежами. Очерки о них тоже разные, причем самые известные случаи часто проговорены скороговоркой (дело Жиля де Реца, дело Салтычихи). Хотя, возможно, автор пытался избежать нагромождения шокирующих подробностей.
Менее известные показались мне и более интересными, и лучше изложенными. Очень заинтересовало нереально суровое следствие по делу о найденном у некого крестьянина табаке (вот это законы у царя Тишайшего!). И наоборот, нереально мягкое правосудие по отношению к ведьме, которая запросто общалась с демонами Иваном и Андреем (правда, это уже просвещенный век Екатерины). И конечно, читая пьесы Сухово-Кобылина о взяточниках, я не знала, что драматург испытал описанное на собственной шкуре: он вынужден был откупаться от следствия по подозрению в убийстве любовницы. Пьесы определенно заиграли новыми красками.
А вот чего мне на самом деле не хватило, это какого-нибудь списка книг, в которых обо всем этом можно прочесть подробнее.1392
LangstonClaimed16 ноября 2018 г.ФОРМА и СОДЕРЖАНИЕ
Читать далееУже не первый год по мере возможности слушаю по воскресеньям в 13.10 на «Эхе Москвы» программу, которую ведет автор рецензируемой книги. Слушаю с интересом и не только, да и не столько из-за ее содержания, сколько из-за ведущего. Всегда увлекательно, прекрасный русский язык, приятная манера изложения, привлекательный тембр голоса, и, что более всего подкупает, деликатность. Автор не вещает, не навязывает своей точки зрения, а просто беседует со слушателем, излагая свое видение, с которым каждый волен согласиться или не согласиться. (Не совсем понятна, правда, роль соведущего, С. Бунтмана, но, видимо, это специфика жанра).
Посему, когда я услышал, что А.В. Кузнецов на основе радиопередач издал книгу, естественно, заказал ее в «Буквоеде». Получил, открыл, и что-то меня сразу насторожило. Насторожили размер шрифта, интервал между строками и толщина бумаги. Так печатать вполне допустимо, когда речь идет о чем-то величественном, вроде Конституции Российской Федерации, Великой Хартии вольностей или Декларации независимости, а тут… Четвертьвековой собственный авторский опыт однозначно подсказывает, что с такими параметрами издают книгу, когда, говоря профессиональным арго, хотят ее «раздуть», т.е. показать, что в ней больше материала, чем на самом деле
Страниц в книге А. В. Кузнецова 288, но если ее напечатать в общепринятом для исторических сочинений формате, окажется чуть более 200. А произведение такой «толщины» заключать в твердый переплет это моветон. Уж поверьте. Я знаю.
Ну, это так. Брюзжание. Суть в ином. В соответствии содержания и формы.
Радиопередача, когда автор напрямую воздействует на слушателя, а тот, не имеет возможности отвлечься, поддается магии ораторского искусства, голоса и манер говорящего это одно. А вот печатное издание, это совсем другое. Принципиально иное восприятие. Чтобы устный рассказ, будучи представленным в печатном виде, не превращался в нечто вроде «книги для чтения по истории для учеников младших и средних классов гимназии» требуется особый талант. При всей симпатии к А. В. Кузнецову данная книга это не тот случай.
Сразу оговорюсь, что у меня нет никаких претензий к самому автору. Он просто добросовестно выполнял заказ в рамках проекта с более чем говорящим названием «Дилетант». Данная затея, похоже, является воспроизведением идеи «Энциклопедии или Толкового словаря наук, искусств и ремесел» д'Аламбера и Дидро, написанной людьми, никогда толком не занимавшимися ни наукой, ни искусством, ни тем более ремеслами, а фокусировавшимися на идейном разложении уже давно прогнившего общества. У «Дилетанта» тот же message: люди весьма поверхностно знакомые с историей рассказывают истории людям, вообще не знающим оную. Ну, а чего вы хотите от журнала, инициаторами создания которого являются профессиональные школьные учителя истории А.А. Венедиктов и С.А. Бутман? Вот уж врагу не пожелаю ни такого образования, ни такого рода занятий!
Повторюсь: содержание определяет форму. Конечно, всякому аспиранту известен тезис: печатный текст облагораживает. Любую ахинею. И все же. То, что хорошо как устное творчество, может не очень приглядно выглядеть, пройдя через печатный станок.
В общем, книжку можно купить – 400 рублей небольшие деньги, — полистать, поставить на верхнюю полку и забыть.
А вот передачу Алексея Кузнецова в ближайшее воскресенье постараюсь не пропустить.P.S. Кто-то из рецензентов на ЛитРес уже успел отметить: «Как можно было накосячить уже на обложке??? По мотивам программы «Не так», а не «Цена победы». Ко второй передаче автор не имеет никакого отношения, она вообще про вторую мировую войну. К Кузнецову это замечание не имеет отношения, очень достойный и интересный ведущий…».
Совершенно согласен.
И это не мелочь, а очередной пример «дилетантизации», т.е. угрожающе растущего и наглого непрофессионализма во всех областях нашей жизни. Уничтожение института редакторов, которых мы, аспиранты ЛГУ, ненавидели за их мелочные придирки, а потом приносили шоколадки за то, что они уберегли нас от позора, — что написано пером, не вырубишь топором — привело к катастрофе, и, прежде всего, в сфере истории. Когда на т.н. «историческом канале «365 дней» в передаче, посвященной Тиберию Гракху (II в. до н.эр.) демонстрируют в качестве его изображения бюст императора Тиберия (I в. н.эр.), это о многом говорит.
Недавно приобрел книгу Дж. Кеннана «Дипломатия второй Мировой войны». Центрполиграф,. М., 2002 г. (Перевод, конечно, изуродован, как все к чему прикасается фаворит этого издательства Л.А. Игоревский, прославившийся тем, что издал «Записки о галльской войне» Юлия Цезаря в переводе с … английского). В аннотации на второй странице написано: «Книга лауреата Пулитцеровской премии Джорджа Кеннана, посла в СССР с 1954-го по 1963 г.» А на задней стороне обложки читаем: «Джордж Кеннан — видный американский дипломат, посол в СССР с 1952-го по 1963 г.». Даже в Википедию полезть поленились, а то бы ненароком узнали, что Джордж Кеннан был послом США в СССР менее четырех месяцев, с мая по сентябрь 1952 г., когда был объявлен персоной нон грата.
Грустно, вообще-то. Вам не кажется?11503
ELiashkovich12 января 2019 г.Читать далееЖурнал "Дилетант" я очень люблю, поэтому шансов пройти мимо этой книги не было. Пусть даже напрямую она с журналом не связана — тексты представляют собой расшифровки передач Алексея Кузнецова на "Эхе Москвы".
Важно понимать, что профессиональные юристы и историки в целевую аудиторию этой книги не входят. Как по мне, это очевидно хотя бы из использования бренда "Дилетант", но отрицательные рецензии показывают, что многие почему-то ждали от книги чего-то высоконаучного. Нет, конечно — ничего подобного тут и близко нет, да и не должно было быть. Кузнецов, как и подобает хорошему популяризатору, просто коротко и доступно пересказывает содержание 24 самых громких судебных процессов мировой истории, попутно рассказывая биографии героев и объясняя, как этот процесс изменил мир. Понятно, что ни в какие юридические хитросплетения автор при этом не лезет, и критиковать его за это как-то странно.
Очерки, как часто бывает в книгах такого формата, получились разного уровня. Есть несколько откровенно слабых — например, из текста о суде над Жилем де Ре непосвященный вообще не поймет, кто это такой, за что его судили и был ли он на самом деле виноват. Четыре года назад я читал "100 великих загадок французской истории", там в очерке сопоставимого объема о Синей Бороде рассказано куда лучше и интереснее. Не особо мне понравился также и текст о тяжбе крестьян Сухой Терешки с помещицей Яковлевой.
Слабых очерков, однако, тут явное меньшинство. Сильных и качественных гораздо больше, особенно ближе к концу книги. Из многих даже можно узнать что-то реально новое. Так, я не был в курсе, что "Обезьяний процесс" был не столько юридической процедурой, сколько масштабной постановкой с целью оживить экономику городка Дейтон, а сам учитель Скоупс, судя по всему, вообще никогда не давал того самого урока (из-за чего и отказался от дачи показаний в самом начале процесса). В новинку была и информация о том, что не так давно криминалисты установили — Сакко точно был на месте ограбления инкассатора в Бриджуотере, так что можно прекращать стенания о "невинно осужденных" (хотя по Ванцетти все сложнее, по нему пока новой информации нет). Увлек рассказ об иске Матильды Кшесинской к выселившим ее из особняка большевикам, а также текст о процессе "Королева против убийц юнги Паркера", на котором были осуждены матросы, съевшие своего товарища.
В общем, крепкая такая просветительская литература. Мне понравилось. 4/5
9536
Ylechka_Book4 декабря 2025 г.Читать далееВзгляд сквозь века на торжество (и трагедию) правосудия: отзыв на книгу "Суд идёт. От античности до наших времён"
Книга "Суд идёт. От античности до наших времён" – это не просто хроника судебных процессов, а захватывающее путешествие по лабиринтам истории, где переплетаются закон, мораль и человеческая драма. Автор искусно сочетает документальную точность с увлекательным повествованием, превращая сухие юридические факты в живые картины прошлого.
Особую ценность книге придают следующие аспекты:
Хронологический охват: От античных времён до современности. Читатель получает возможность проследить эволюцию судопроизводства, увидеть, как менялись представления о справедливости и как формировались правовые институты.Калейдоскоп судеб: Разнообразие представленных дел поражает воображение. От суда над Сократом до процессов современности – перед нами разворачивается широкая панорама юридического опыта человечества, охватывающая разные страны и культуры.Доступный язык: Автор избегает излишней юридической терминологии, делая книгу понятной широкому кругу читателей. При этом историческая достоверность нисколько не страдает, что делает чтение не только увлекательным, но и познавательным.Исторический контекст: Каждое дело помещено в рамки своей эпохи, что позволяет глубже понять мотивы участников, логику решений и влияние социальных норм на ход процесса.Человеческое измерение: За каждой судебной историей – судьбы людей, их страхи, надежды и моральные дилеммы. Книга показывает, что правосудие – это не просто сухие статьи закона, а сложный и противоречивый процесс, в котором сталкиваются различные интересы и ценности.
Сильные стороны книги:
Идеальный баланс между фактографией и нарративом: информация подаётся не как скучный справочник, а как серия захватывающих рассказов, от которых невозможно оторваться.Фокус на ключевых поворотных моментах в истории права: автор умело выбирает те процессы, которые оказали значительное влияние на развитие юридической мысли и практики.Динамичное изложение: даже самые сложные процессы изложены простым и понятным языком, без потери сути и деталей.
Некоторые замечания:
Для специалистов в области права и истории материал может показаться несколько упрощённым, так как книга ориентирована на широкую аудиторию.Некоторые процессы описаны достаточно лаконично, что объясняется стремлением автора охватить как можно больше примеров, но иногда хочется погрузиться в детали.
В заключение:
"Суд идёт. От античности до наших времён" – это прекрасная книга для всех, кто интересуется историей, правом и человеческой природой. Она расширяет кругозор, заставляет задуматься о вечных вопросах справедливости и милосердия, а также позволяет увидеть прошлое через призму судебных баталий.
Оценка: 4,5/5. Рекомендую!
626
alex_kalinin3 марта 2021 г.Книга интересная. Но если вы являетесь постоянным слушателем программы "Суд идёт", то вряд ли найдёте тут что-то новое. Все дела, описанные в книге, до этого уже освещались в программе.
Страницы плотные, крупный шрифт, хорошие иллюстрации.
По какой-то причине обложка гордо сообщает, что книга написана по мотивам передачи "Цена победы", непонятно как редакторы такое прошляпили.4280
reader-77609296 декабря 2024 г.24 истории. Разные времена. Разные страны и государства. Неизменным остаётся человеческий фактор.
Читать далее"Не судите, да не судимы будете!" - сказано отдельным людям, но не государству!
Автор собрал 24 известных судебных дела. В одних справедливость восторжествовала прямо в зале суда, в других - спустя многие годы. Одних подсудимых спасли блестящие адвокаты, других принесли в жертву принципам государства.
"Кто добродетелен, тот выше людского суда" (Сократ)
24 истории. Разные времена. Разные страны и государства. Неизменным остаётся человеческий фактор. Приговор выносят люди. Люди, которыми движут личные порывы и принципы или давление вышестоящих лиц.
Вот лишь несколько кратких примеров дел из этой книги:
Уже почти две с половиной тысячи лет назад судили за свободомыслие. Самый демократичный суд Афин приговорил 70-летнего философа Сократа к казне через принятие яда.
Франция. 15 век. 36-летний маршал Жилем де Рэ. Верный сподвижник Орлеанской девы. Был обвинен в сговоре с дьяволом и убийстве детей. Кого ещё можно было выставить главным злодеем? Только самого образованного, знавшего несколько языков и имевшего большую библиотеку дома. Под страшными пытками от смелого и дерзкого маршала Франции добились признания. В народе его прозвали Синей бородой. В 20 веке полностью оправдали.
17 век. Россия. Сохранившиеся документы по делу деревенского мужика являют нам целую банду "оборотней в пагонах". В разгар борьбы с табаком они подкидывали его мужикам, напившимся после удачной ярмарки. После, под следствием, изымали имущество. Отпущенные на свободу и не думали жаловаться на произвол.
С удивительной стороны открылся для меня писатель В. Короленко, автор "Дети подземелья". Он был активным общественником, защитник "по совести". Благодаря его деятельности были оправданы 7 мултанцев, в лице которых обвиняли удмуртский народ в варварских обрядах. Привлеченный к делу адвокат Н.П. Карабчевский полностью изменил настроение присяжных.
Оба они были и на громком деле 1911 года, когда в подъём антисемитских настроений было сфабриковано дело против несчастного отца большой и бедной еврейской семьи. В историю это дело вошло как "Дело Бейлиса". К защите был привлечен психиатр и физиолог Владимир Бехтерев. Общими усилиями защита смогла добиться полного освобождения Бейлиса.346