
Ваша оценкаРецензии
majj-s24 марта 2019 г.Пролетая над гнедом заводной птицы
Никто из нас не окончен. Все и всегда в развитии.Читать далее
None of us are ever finihsed, Everyone is always a work in progress.Сказать про правде, удивилась, узнав, что в этой книге 1048 страниц. Она не казалась маленькой во время чтения, но таких монструозных объёмов предположить не могла. Может потому, что Мураками пишет очень просто. То есть, с оригинальным японским текстом не могу быть знакома, но полагаю, что литературная звезда такого уровня переводится с максимальным сохранением лексических и стилистических особенностей авторского теста, а Тэд Гуссен достаточно серьёзно относится к делу. В общем, читалось легко.
О чем история? Художник тридцати шести лет, добившийся определённых успехов как портретист, переживает крушение семьи, жена объявляет, что больше не хочет с ним жить. Это становится тяжёлым ударом, наш герой как то мгновенно осознает, что семейное фиаско лишь часть тяжёлых проблем, подспудно зревших долгое время и лишь теперь манифестирующих себя на внешнем уровне. Он что то сильно не то делает как профессионал, он недоволен собой во многих других отношениях. Садится в машину, просто оставив прежнюю жизнь со всем, что а ней было, за плечами. Едет, куда глаза глядят.
Пока в одном из небольших городков, через которые проезжает, старенькое авто не ломается окончательно. По стечению обстоятельств, которое никогда не бывает случайным, именно здесь пустующий сейчас дом его бывшего однокашника по художественной академии. Точнее, его отца, знаменитого в прошлом художника, теперь доживающего дни в элитном пансионе. Дом пустует, за ним необходимо присматривать, наш герой идеально подходит для этого. К тому же, решается проблема жилья и арендной платы, актуальная в отсутствии заработка. Впрочем, он устраивается преподавать живопись в местную школу. На жизнь хватает, а о более масштабных вещах пока не готов задумываться.
Неожиданно поступает заманчивое предложение написать портрет некоего человека, до поры пожелавшего сохранить инкогнито, хотя, судя по оплате, которую тот готов предложить, олигарха (как минимум полуолигарха). Принципы принципами, но кушать хочется всегда, после колебаний художник соглашается. К тому же просто любопытно. Заказчик, Ватару Меншики оказывается моложавым подтянутым человеком средних лет, носящих дизайнерскую одежду с непринуждённым изяществом, передвигающимся на Ягуаре. Его волосы, длиннее, чем ожидаешь встретить у человека такого возраста, далёкого от богемы, и они абсолютно белые.
Меншики ставит перед героем задачу написать портрет в возможно более оригинальной манере, грубо говоря, предлагает максимально самовыразиться за свой счёт. Мечта, не заказчик, не правда ли? Время начала работы над портретом совпадает со странными ночными звуками, тут нужно заметить, что на чердаке дома, едва вселившись, герой находит картину на сюжет финала Дон Жуана: сам великий любовник, дона Анна, Лепорелло, Командор, однако выполненную в технике средневековой японской живописи, неизвестная до сих пор работа хозяина дома. Мгновенно влюбившись, он переносит полотно в студию.
И вот, еженощно, примерно в половине третьего он слышит в замолкнувшем мире звон колокольчика. Скорее заинтриогованный, чем испуганный, художник делится С Меншики, неожиданно обретая в его лице горячо заинтересованного сообщника. Понаблюдав несколько дней, выясняют, что источник в старинном синтоистском святилище. Внешне это кучка камней, когда дом был куплен, оно уже существовало, друг нечего определённо сказать не может, но дает разрешение на раскопки, если после все вернётся к прежнему виду. Герой при финансовой поддержке заказчика нанимает бригаду с техникой, результат раскопок - небольшая каменная камера, пустая, за исключением колокольчики, лежащего на полу.
Да никто особо не надеялся на чудо, работа над картиной продолжается, богач Меншики все больше сближается с художником, рассказывает ему историю своего появления в этих краях: полтора десятка лет назад он пережил роман с прекрасной женщиной, которая без объяснения ушла, чтобы стать женой другого, а спустя семь месяцев родила девочку и у него все основания полагать, я что это его дочь. Мать умерла ребёнка воспитывает сестра её мужа, девочке теперь тринадцать и она ходит в школу, где преподаёт герой. Меншики просит его написать портрет Марии, чтобы у него была возможность свести с ней знакомство.
А тем временем, теперь уже в доме художника начинают происходить странные вещи, двигаются стулья в студии, раздаются непонятные звуки и как то ночью, войдя туда, герой встречает удивительного человечка, ростом с крупную куклу в самурайском одеянии, с мечом и вылитый Командор с картины. Тот называет себя идеей, говорит, что он друг, изъясняется туманными сентенциями.
Там будет очень много всего как всегда у Мураками, и за внешней простотой откроются глубины, умеющему видеть, и протянутся нити не только к другим книгам автора, но и к узнаваемым произведениям мировой литературы, вроде "Алисы" и "Великого Гэтсби". Нет, скучно не было и обманутой себя не ощутила. Мне роман понравился и смысл его показался достаточно ясным.
373,2K
AlexAnoshkin15 апреля 2019 г.Вода на воде!
Читать далееНе раз доводилось слышать, что одной из причин успеха книг Харуки Мураками в России служат "вольные" переводы Коваленина. Я не придавал этому большого значения, пок не прочитал "Убийство командора" - на немецком языке. И .... это ужастно!
Представьте себе следующий текст:
"Каждую последнюю субботу месяца мы встречаемся в ресторане "Пример". Сегодня как раз была последняя суббота февраля, поэтому я с утра позвонил в ресторан "Пример" и забронировал столик на пятерых человек на семь часов вечера. Затем приготовил себе завтрак и сварил кофе. Для этого я всегда использую кофейные зерна мягкой прожарки фирмы "ИксИгрек". Налив кофе в свою любимую белую чашку с черной надписью "I'm the Boss" я уселся на диван и включил телевизор. Прихлебывая кофе, приготовленный из зерен мягкой прожакки, я неторопливо переключал каналы. Часы показывали лишь десять утра, и до ежемесячной встречи с друзьями в ресторане "Пример" у меня оставалось добрых девять часов. Допив кофе я убрал свою любимую белую чашку с черной надписью "I'm the Boss" в посудомоечную машину. Упаковку с зернами мягкой прожарки фирмы "ИксИгрек" убрал в шкаф. За окном шел дождь, по телевизору ничего интересного, а ежемесячная всртеча с друзьями в ресторане "Пример" лишь в семь часов вечера. Я решительно не знал, чем себя занять......."
И в подобном стиле все два тома романа. (Немцы разбили роман на два тома, возможно это случится и с русским изданием). Ощущение такое, что писателю платят за количество слов/символов в произведении.
Я большой поклонник творчества Мураками. За исключением быть может нескольких мелких рассказов я перечитал все, что вышло из под его пера. Но такой "жабы" мне читать не доводилось. Если бы не 50-70 страниц ближе к концу второго тома, то и одной звезды в оценке было бы много.
Может быть все дело действительно в преводе? Когда "Убийство командора" выйдет на русском языке, обязательно возьму для сравнения. Мир, вернись на круги своя!213,8K
Oksi-Moksi3 апреля 2025 г.Читать далее"Убийство командора" – это такой объемный «кирпич», который я однако прочла быстро и что называется на одном дыхании. В книге есть все, что я люблю у Мураками – одинокий герой, классика на пластинках, искусство, некоторая флегматичная асоциальность главного героя, легкие и необязательные отношения, плюс к этому ещё и некие мистические события.
Главный герой (ГГ) он остается безымянным, художник, расстался с женой и в расстроенных чувствах поселился в доме отца своего приятеля. Отец приятеля – известный художник, но теперь очень стар и доживает свои дни в пансионате для престарелых. ГГ - довольно успешный портретист, но душа его жаждет чего-то другого, творчества не на заказ. И вот он сидит в домике на горе, два дня в неделю ведет занятия в маленькой ИЗО-студии и ищет свой стиль. Попутно, обследует чердак и находит там странную картину хозяина дома – старого художника. Картина называется «Убийство командора». С этой картиной связана кое-какая история и начинается мистика. Будет иметь место заброшенный склеп, путешествие в другое измерение, существа, воплотившиеся в героев картины старого художника. ГГ пройдет какие-то испытания, связанные с этой чертовщиной, но непонятно зачем это все было нужно и к чему привело.
Под конец повествования ГГ возвращается к жене, которая забеременела от ГГ мистическим образом когда он путешествовал на Хоккайдо, и ГГ продолжит писать портреты на заказ, так как синица в руках ему лучше и удобнее. Завязка есть – развязки вроде как и нет, ГГ с чего пришел к тому и ушел. Что, отчего и почему и зачем – понимай как знаешь. Но ощущения потраченного даром времени по прочтении все равно у меня нет! Потому что читалось легко и с удовольствием, даже бродилки ГГ в другом мире и даже бродилки Мариэ в дом Мэнсики. Все эти бродилки бессмысленны и все не пойми к чему.
Командор - очень милое, очаровательное существо, изюминка этой книги. Он чем-то напоминает человека-Овцу из трилогии Крысы.
Как всегда у Мураками – очень обстоятельное описание быта героя, его ощущений, поэтому легко погружаться в происходящее, отождествляясь с ГГ. Как и в большинстве книг Мураками, здесь тоже все созерцательно и без смыслов. Но если есть желание поискать смыслы - то можно найти много. В книге своя особая атмосфера, вкусный качественный текст, впечатление свежести, внутренней свободы и медитативности: все есть так, как есть. Книга для любителей чтения ради самого чтения.
16152
KindLion28 февраля 2021 г.Жил-был художник. Один
Читать далееО чём книга:
Книжка — об обычном японском художнике, у которого хорошо получаются портреты и не очень хорошо получается семейная жизнь. Токиец, прожив шесть лет с женой, узнаёт, что, по мнению супруги, его брак подошёл к концу. В экзистенциальном порыве этот художник-токиец, и, по совместительству, главный герой увесистого романа Мураками, оставляет квартиру, а, заодно, и Токио, и, на видавшем виды автомобильчике отправляется колесить по стране.
Намотав на колёса своего боливара несколько тысяч километров и укатав его до смерти, художник оседает в уединённом провинциальном доме на склоне горы.
Это всё ещё завязка. Классно, не правда ли? И Мураками замечательно всё это описывает. Прям завидки берут меня — «и почему я не токиец-художник?» Жил бы сейчас на склоне лесистой японской горы, писал портреты, и в ус не дул бы…
Ну ладно, это всё завязка. В доме, в котором поселяется главный герой, жил до этого знаменитый на всю Японию художник. По одному интересному поводу забравшись как-то на чердак, главный герой обнаруживает там тщательно завёрнутую картину. Именно она называется «Убийство командора» и именно с ней связана основная интрига книги, а, равно, и мистическо-фантастическая составляющая романа.Почему взялся читать:
Это — Мураками. Давняя любовь к его книгам порой полностью замирает в моей душе. Особенно — после каких-нибудь неудачных его работ. Но потом начинает под ложечкой сосать от ностальгии, я, практически в слепую, выбираю один из его многочисленных романов, открываю и зачитываюсь. Так случилось и с этой книгой.Общие впечатления:
Те места, где Мураками пишет про семейные неурядицы героя, про его душевные терзания, про природу Японии, про историю Японии перед 2-ой Мировой войной — выписаны прекрасно. Те места, где автор делает страшно-ужасно-загадочно — автору, по-моему, не удались.
Книгу слушал в озвучке Игоря Князева. Начитка — великолепна и профессиональна!151,6K
lapickas18 января 2024 г.Читать далееОднако соскучилась я по Мураками) Этот двухтомник - прямо с первого же абзаца напоминает о том, что ты сейчас будешь читать. А дальше только собираешь классическое авторское бинго, при желании отмечая страницы, на которых соответствующий пункт появится. Правда, с моей точки зрения надо поменять пару клеточек - скажем, вместо разговора с кошками я бы поставила смерть близкого, а вместо жд станции - расставания. Все остальное из этого бинго в книге есть.
Что мы имеем над зачеркнутыми клеточками? Главный герой, помыкавшись после развода, приезжает пожить в домике отца друга. Отец - именитый художник, ГГ тоже вроде как художник, но в поисках себя и больше промышляющий написанием портретов на заказ, этакое автоматическое письмо как способ заработка. Коль забрался в такую глушь, почему бы не поискать свой стиль и не отказаться от постылой работы, подумал персонаж. Тут, правда, поспело одно предложение - да, опять портрет за деньги, но уж больно внушительная сумма гонорара, а кушать все же хочется (мы же помним, что это Мураками, а значит, главный герой будет готовить!) Да еще и на чердаке нашлась картина прежнего владельца дома - да какая! Почему автор ее спрятал подальше от чьих-либо глаз, если это практически шедевр?
В общем, все, чего ожидаешь от Мураками - тут получаешь. Разве что бега, кажется, не было в этот раз. Приятно иногда почитать что-то такое надежное, когда заранее понимаешь, что получишь, и получаешь это. Мураками не подвел.13446
hippified12 января 2019 г.Убийство, которого не было
Читать далееЛюбовь к творчеству Мураками нередко сложно рационально объяснить. Разумеется, если вас поставят в тупик таким вопросом (бывает, почему нет), вы назовёте пяток причин и приведёте дюжину аргументов. Но в последние годы я лично на вопрос "почему" отвечают "потому что" и точка. Мураками - это как старый друг, с которым вы не встречаетесь раз в неделю, чтобы опрокинуть кружку-другую, а из тех, кто появляется на горизонте время от времени, но стабильно. Тот, с кем вам приятно и комфортно. Как тёплый плед, чашка горячего чая с печенькой и огни на ёлке, когда метель за окном. В этом смысле роман "Убийство командора", который доходит в печке российского издателя и появится в год 70-летия японского писателя (с днём рождения, маэстро!), - тот же самый друг, пришедший вас навестить. Что ж, садись, чувствуй себя как дома и рассказывай!
В книге есть все фирменные черты Мураками: неспешность и даже вальяжность повествования, отсутствие осязаемой интриги (как всегда она время от времени возникает, но очень лениво), герой-одиночка, от которого ушла жена и который спит с замужними женщинами, обременёнными детьми, неуклюжие описания постельных сцен (словно по "производственной необходимости"), меланхолия в мировоззрении (главный персонаж никуда особо не стремится, цели у него нет, плывёт по течению), огромное количество описаний процесса стряпни (пунктик для японцев в принципе), непрекращающаяся череда не несущих существенной нагрузки диалогов и описаний "природы, погоды", внимание к деталям, которые дают возможность читателю вжиться в образ (новые любимчики - Chivas Regal и спорткар Jaguar), экскурсы в историю (на этот раз аннексия фашистской Германией Австрии и Нанкинская резня), непременные Достоевский и Фицджеральд (один из персонажей - натурально японский Гэтсби). Всё это посыпано тонким слоем мистической пыли и житейской философии, которая не расходится на цитаты, не является глубокой и забористой, но вполне гармонично вписывается в контекст. Разве что музыки в "Убийстве командора" существенно меньше обычного да сцен секса с подробностями больше. Ну и, разумеется, как обычно это не японский роман. Он лишён фирменных черт литературы Страны восходящего солнца.
По сюжету молодой портретист ("за тридцать"), которого бросила жена, уезжает из Токио в горную местность, где селится в доме знаменитого художника Томохико Амады. С нахождения на чердаке неизвестной работы маэстро и начинает раскручиваться (ну как раскручиваться, медленно и спокойно) спираль сюжета. В нём, скорее как в хорошей пьесе, а не в большом романе на 700 страниц, каждый из героев, которых тут совсем мало, постепенно добавляет штришок к разгадке "тайны". Впрочем, без потрясений: не как в детективе, с обязательным финалом а-ля "убийца - садовник". При этом дозировано и практически по списку, по очереди: пришёл один, что-то рассказал. Столкнулся с другим, тот добавил. И так по кругу. Роман получается расслабленным, абсолютно не сфокусированным (даже в сравнении с другими работами писателя), медитативным. Местами кажется, что это не 14-е произведение маститого автора, а нарочито проба пера. Все темы, которые поднимает Мураками, оставляют ощущения незаконченности, недосказанности. Более того, в "Убийстве" очень много намеренных самоповторов: не в плане фирменных черт автора, а в самом повествовании. Одни и те же моменты всплывают по нескольку раз, что добавляет ощущение бега по кругу, закольцованности.
В конечном итоге ответа на вопрос, который часто задаёт себе автор в своих книгах, вы так и не получите. Это была реальность, похожая на сон, или сон, который был слишком реален. Таким же вопросом задаётся и главный герой "Убийства командора". И также буксует. Может быть, оно и к лучшему. Плед, чай, Мураками.
122,2K
Anatolych22 августа 2019 г.Харуки Мураками. Убийство Командора. Книга 1. Возникновение замысла. Книга 2. Ускользающая метафора
Читать далееЯ не понял, с какой целью редакторы разделили книгу на две части. По-моему, она неделима и, если читать, то читать её надо целиком, или не читать вовсе.
Прочитал. Впечатлений почти не осталось. Очень длинно, очень нудно и скучно. На мой взгляд, совершенно необоснованные повторения одного и того же по многу раз. Роман о человеке, потерявшем себя, находящемся в тупике и пытающемся найти какой-нибудь выход, или точку опоры, чтобы оттолкнуться и попытаться жить дальше. Тоска – короче.
Может быть всё дело в том, что перевод сделал не Дмитрий Коваленин, и роман лишён прелести коваленинских переводов?
81,2K
AlisaFyodorova1 апреля 2024 г.Читать далееС Харуки Мураками у меня не особо складывались отношения. Я читала "Норвежский лес" — и было совершенно никак. Но решила попробовать законтачиться с автором еще раз — и не ошиблась. "Убийство Командора" — весьма любопытная книга.
36-летний художник-портретист после расставания с любимой женой уезжает в глухую местность, где ему представилась возможность пожить в пустующем доме своего выдающегося коллеги — знаменитого японского художника Томохико Амады, работающего в стиле традиционной японской живописи нихонга. Сам знаменитый художник находится в хосписе и доживает последние дни в беспамятстве. Главный герой проводит дни в самокопании, свободном творчестве и прослушивании классической музыки. А также исследует территорию, временным жильцом которой оказался. Однажды любопытство приводит его на чердак дома, где он обнаруживает блестящую картину Томохико Амады "Убийство Командора". Никто никогда не видел этого полотна, хотя оно затмевает все прочие работы автора. После внезапного обнаружения картины в жизни главного героя начинают происходить странные, мистические, зловещие, но глубоко символические события.
В книге удивительная атмосфера. Вы вместе с героем живете в живописном уединенном доме, наблюдаете смену времен года, наслаждаетесь обычным течением жизни, варите утренний кофе, нарезаете салаты. Мистические моменты странным образом нисколько не разрушают общей уютной камерной атмосферы романа, хотя местами бывает очень не по себе, местами действие грозит перерасти в детектив или триллер. Но нет, автор удерживает баланс, как в античном эпосе перемежает стремительные, напряженные моменты тихими, спокойными страницами. В итоге чтение получается увлекательным, уютным, подходящим как для умственной передышки, так и для неспешного размышления.
Единственное, что меня не устроило в романе — это эротическе сцены. Просто показались лишними. Даже в рамках неизбирательного бытописательства, когда нам показывают жизнь героя в ее обыденной, потоковой полноте, эти сцены казались мне грубыми, ненужными. Именно они то и дело грозились нарушить тишину и и даже некоторую нежность книги. Всё то же самое можно было бы назвать куда целомудреннее, не потеряв в смысле. Но тут уж автор решает.
А так 9 из 10. Чрезвычайно атмосферное чтение. Определение это заезженное, но тут иначе не скажешь.
7247
KvinteStoria22 февраля 2023 г.Рецензия на книгу "Убийство командора" от КвинтэСтория
Читать далееИскусство – это отображение души человека. Неважно, в каком формате вы преподносите на растерзание общественности свои идеи, будь то книга, музыка или картина, главное создать неосязаемую глубину, которая будет затягивает в неизведанные миры. Что если идею или метафору фигурально можно воплотить в реальности? Как это повлияет на пространство, время и мироощущение?
Основной сюжет: От главного героя уходит жена. Он отправляется в путешествие на машине по стране, чтобы отвлечься от реальности. Конечным пунктом его автомобильного заезда становится старый отдалённый от городской местности домик знаменитого японского художника Томохико Амады. Это идеальное место для нашего героя, тоже художника, для того, чтобы провести время наедине с самим собой, разобраться со своими чувствами и полностью погрузиться в своё творчество. В доме он находит никому неизвестное полотно руки мастера Амады под названием «Убийство командора». После этого герой начинает по ночам слышать далёкий перезвон бубенца, исходящий откуда-то из леса. Найдя источник звука, он даже не подозревал, что его затянет в загадочный круговорот событий и тайн.
Романы Харуки Мураками можно отнести к реализму с элементами мистики. Лично для меня этот автор является одним из самых любимых, и книга «Убийство командора» только подкрепляет тёплые чувства к его творчеству.
Мураками в этой дилогии поднимает тему взаимоотношений между людьми: дружба, семья, мимолётные чувства между мужчиной и женщиной в захолустном баре, даже тема измены есть. На фоне этого можно упомянуть стереотипное мнение о японцах, что они все извращенцы, да и автор не сильно печалится по этому поводу и описывает много интимных сцен, вплоть до эякуляции, что, как и когда было. Поэтому эта книга относится к разделу 18+. Ещё можно отметить, что именно за это произведение Харуки Мураками попал в список номинантов антипремии журнала Literary Rewiew за худшее описаний секса в литературе. Конечно, сцена с астральной проекцией во сне главного героя и совокупление с женой действительно может показаться чересчур странной, но в этом весь Мураками, которые бьёт по шаблонам восприятия общества.
Единственное, что меня смутило, в плане отношений мужчин и женщин в «Убийстве командора» так это то, что главный герой, взрослый мужик 36 летний, обсуждает созревание груди с маленькой девочкой 12 лет. Возможно, подобное общение в Японии совершенно нормально, но лично для российского менталитета, мне показалось, немножко странным, хотя там никакого сексуального подтекста не было. Просто разговор о процессе взросления подростка.
Книга напичкана музыкальными произведениями, как и всё творчество Мураками. В этот раз автор не столько акцентировал на поп-культуре, сколько решил отойти в более высокопарную тематику оперы и классических симфоний. Наверно, это обусловлено тем, что центральным объектом повествования является загадочная картина «Убийство командора», и если представляешь себе Третьяковскую галерею, то вряд ли в голове будет звучать рок или попса, напротив, из подсознания будут литься композиции Моцарта или Баха.
В каждой книге Мураками происходит что-то необычное: то на небе 2 луны, то существуют два параллельных мира сознательного и подсознательного, то за персонажами гоняется полковник Сандерс или Джонни Уокер, но в данном произведении автор немного отошёл от использования известных образов и олицетворил в реальности идею и метафору. В прямом смысле этого слова. Писатель воплотил в какую-то физическую форму сами эти понятия, хотя они и представлялись неказистыми простыми людьми, но таковыми не являлись. Мне кажется, это действительно потрясающий полёт мысли, что можно взять и объективизировать любое метафизическое или духовное состояние.
Мне нравится, как переводят Харуки Мураками, ощущается дружественная манера речи. Дилогия читается очень легко. Нет слишком тяжёлых оборотов. Наоборот, в стиле написания Мураками прослеживается тенденция повторения, чтобы лучше усвоить информацию или акцентировать внимание на определённой мысли.
Если ты читал не одно произведение данного автора, то и в данном книге заметишь, что опять же присутствует подземный мир – проходит красной линией во многих его произведениях: будь то засыпанный колодец, или прорытые катакомбы в канализации, или в данном случае загадочный склеп за кумирней.
Ещё одна особенность – характерная черта почти всех его персонажей – очень любят разглядывать свои руки. Если где-нибудь в игре «квиз» попадётся отрывок, где описывается, как человек смотрит на свои ладони, то можешь смело отвечать, что это Харуки Мураками, не ошибёшься.
Ещё я заметил, что опять же Мураками тревожит тематика военных действий. Мне кажется, он переживает, что японцы принимали участие в страшных событиях, и не на той стороне. В книге интересно переплетается история начала нацистского режима и стажировки Томохико Амада в Вене, и его резкая смена стиля в живописи от европейского до нихонга – классический японский, и как здесь связана картина «Убийство командора» – именно это предстоит разузнать нашему главному герою.
Здесь можно много искать тем для размышления, рассуждать, что было правильно сделано или нет. Проще сказать, что эта книга о поиске человеческого баланса с самим собой, о том, как нужно не опускать руки и преодолевать трудности на пути к сохранению мира, процветания и творческого огня.
Спасибо за прочтение!
Литературного тебе вечера!
PS: Если бы ты узнал, что есть ребёнок, который не твой, но возможно и твой, но уже прошло больше 10 лет с момента его рождения. Ты бы хотел знать точно, чей это ребёнок, или же побоялся бы принять правду, какой она бы не была?7506
Harunoame29 октября 2017 г.На грани реальности и идеи.
Читать далееПредупреждение: немного не особо важных спойлеров.
Мураками-сенсею повести и романы удаются лучше, чем рассказы. Этот роман не исключение. Здесь вы найдете то, чем Мураками и славится.
Немного о сюжете: молодой портретист в процессе развода со своей женой переезжает в провинциальную Японию, в старый дом отца своего друга, который в свое время был очень знаменитым художником. Вскоре происходит два события, которые изменят размеренную жизнь героя: на чердаке найдется весьма необычная картина; живущий по соседству в огромном особняке одинокий богач закажет свой портрет нашему герою.
На поверхности обычный реальный мир, с неприметным героем без имени, который занимается совершенно обыденными делами и хлопотами, но с каждой главой читатели погружаются все глубже в эту реальность, и внезапно грань между действительностью и фантазией стирается. Герои картин оживают, Гитлер захватывает Австрию, и вот уже безымянный герой путешествует по "параллельному" (как его еще назвать-то?) миру в поисках исчезнувшей соседской девочки.
Возможно, что в плане интенсивности развития событий "Убийство командора" не дотягивает до "1Q84", однако для меня это было плюсом. Героев здесь будет существенно меньше, религиозная секта хоть и возникнет на горизонте (еще один Муракамовский элемент), но особой роли играть не будет. А действие в основном будет происходить в провинциальной Японии, которая мне намного ближе Токио.
Приятного чтения.73,9K