
Ваша оценкаРецензии
FelixRiot7 декабря 2025 г.Магии нет
Читать далееНе разделяю все те восторженные отзывы об этой книге. Не прочувствовал никакой ее божественности. Более того, меня все время мучил вопрос: что тут происходит? Зачем сатана со своей свитой поперся именно в Москву? Похулиганить и свалить? Да, очень достойно, ничего не скажешь.
Сама же книга очень неровная. Есть хорошие фрагменты, например, весь роман о Понтии Пилате, и есть скучные, например, философские рассуждения о боге. И далее они постоянно чередуются.
К тому же считаю, что оценка была бы ниже, если б не чудесная многоголосая озвучка в аудиокниге.
Содержит спойлеры6 понравилось
204
BillyBurn8 сентября 2025 г.Никогда не поздно
Читать далееКак сказала одна девушка в комментариях под постом с обсуждением визуальной новеллы, когда я написала, что прежде не читала и не смотрела ни одной экранизации этого романа Михаила Булгакова: «до «Мастера и Маргариты» ещё нужно созреть». Вот я и созрела. И очень рада, что прочитала этот роман именно сейчас, а не раньше, — потому что в противном случае не смогла бы должным образом прочувствовать и полюбить эту книгу.
Повествование настолько живое, что буквально дышит буквами на тебя с перелистываемых страниц: юмор очень смешной (хоть временами и чёрный); персонажи прописаны так, что с каждым хочется провести побольше времени и узнать его чуть лучше, а с некоторыми и вовсе остаться навсегда, превратившись в вечного спутника (Азазелло, это я о тебе); антураж передан восхитительно — возникает неудержимое желание пройти книжными маршрутами, постоять рядом со зданиями, о которых говорит автор, посидеть на тех же скамейках, побыть именно в том время, именно в том месте.
Дробление истории на прошлое/написанное и настоящее добавляет некоторой растерянности, когда ты не очень понимаешь правда ли всё происходило именно так, как написал об этом мастер. Хочу сказать, что эта линия с Пилатом и Иешуа просто вынула из меня всю душу, на последних главах я плакала, что вообще довольно редко случается, когда я читаю книгу. Но вся эта история с невысказанными словами, которые стоило бы сказать, с осознанием ошибок, которые уже не исправить, потому что человека, которому ты причинил боль и винишь себя за то, уже нет — это очень горько, но настолько жизненно, что буквально чувствуешь каждое слово где-то глубоко внутри. Каждый выбор, каждое действие, всегда имеют последствия.
Вообще, именно последние главы стали для меня самыми любимыми в книге: они настолько кинематографичны, что я буквально видела у себя в голове, как, например, свита во главе с Воландом летит на лошадях высоко в небе, а плащ развевается за ним и укутывает землю, и находящихся на ней людей, тёмным покрывалом наступающей ночи. Или как Понтий Пилат вместе со своим верным псом, идут рядом с Иешуа по лунной тропе куда-то ввысь, туда, где нет боли и страданий, а есть только свет, бесконечная любовь и прощение. Пишу сейчас эти слова и мне снова хочется плакать. Ну что за произведение, правда?
Ладно, не буду загонять себя в очередной раз в минорное настроение из-за прочитанного, а лучше пойду и посмотрю все экранизации романа. Мне вот очень интересно теперь как воплотили на экране образ Азазелло, потому что я бесконечно влюбилась в этого демона пустоши.
6 понравилось
463
PaulaT17 июля 2025 г.Фантастический роман - и не только.
Читать далееЧасто в любом виде искусства, в литературе в том числе, то или иное произведение требуется прочитать/посмотреть/послушать не один раз на протяжении жизни. Каждый раз вы можете почерпнуть для себя что-то новое, обратить внимание на то, что прежде вовсе не замечали, или обрести абсолютно новый смысл в прочитанном, увиденном или услышанном.
«Мастер и Маргариту» я прочитала впервые в довольно юном возрасте, когда только начинала свой путь знакомства с русской литературой. Произведение мне очень понравилось, и я была приятна удивлена его фантастическим сюжетом, насыщенным юмором и мистикой. На фоне прочей классики русской литературы оно показалось чем-то очень неординарным и свежим. Прошу не воспринимать это как упрек в адрес русской классики - это совершенно точно не мое было моим намерением. Я безмерно люблю и уважаю произведения русской классической литературы, но не обратить внимания на этот контраст я не могу.
События книги, развивающиеся в Москве конца 1920-х годов, уже в советское время, сочетают в себе не только абсолютно невообразимые происшествия на улицах и в домах столицы, но и охватывают роман Мастера и его возлюбленной, а также евангельскую историю, написанную самим Мастером. Произведение сатирического характера невероятно ловко высмеивает советский быт и новые советские «ценности». Воланд и его свита прилетают посмотреть, что стало с хорошо знакомой им Москвой, - и натыкаются на людей, отрицающих не только Бога, но и самого Воланда (Сатану); на литераторов, которых куда больше волнуют мысли о плотном обеде в Доме Грибоедова, чем их творческая деятельность; на людей все еще вроде бы тех же, но уж больно испорченных «квартирным вопросом», а также лицемерием и цинизмом. Таким образом «Зло с большой буквы, вторгающееся в московскую обыденность, лишь вскрывает и высмеивает маленькое повседневное зло...» (https://polka.academy/articles/553)
Булгаков также мастерски передает атмосферу того времени через вездесущие «органы», которые ни разу не упоминаются напрямую. Однако на протяжение всего произведения тому или иному персонажу нужно «куда-то» позвонить, «куда-то» что-то принести, от «кого-то» что-то скрыть. Автор искусно использует тонко подобранные языковые конструкции и - в дополнение к эффекту «недосказанности» - заставляет нас думать в правильном направление.
Роман также имеет биографический элемент, что уже не первый раз мы встречаем у Булгакова. И автор, и его персонаж Мастер страдают от незаслуженной критике, основанной не на качестве и целостности их работ, а на несоответствие советским литературным нормам. Оба решаются написать главное произведение своей жизни, и решающую роль в этом для обоих играет новоиспеченная любовь, ставшая одновременно главной поддержкой. Однако лишь один из них успевает опубликовать роман при жизни, но это не приносит желаемого результата, а лишь губительный эффект. Произведение Булгакова же было впервые опубликовано только в 1966-ом году - задолго после смерти автора, и опубликовано не полностью, а с многочисленными сокращениями.
Прочитав «Мастер и Маргариту» вновь, я не только заново насладилась насыщенным сюжетом и тонким юмором, но и оказалась погружена в неизбежные размышления о добре и зле, о смерти, и о том, что нас ждет после нее. Особенно - после прочтения тридцать второй главы «Прощения и вечный приют». Ведь как оказалось, данное произведение Булгакова - это не просто фантастический роман, но и невероятно глубокие, а возможно, и личные размышления о переплетении добра и зла, и вечном «покое».
Воланд, он же Сатана, может показаться читателям довольно мягким и не совсем соответствующим типичному представлению об абсолютном зле. Однако в контексте романа «Мастер и Маргарита» он и не должен таковым быть. Он совершает немыслимые фокусы с жителями Москвы, наказывая людей за их грехи. Тем не менее, он не участвует в искушение этих людей, не занимается богопротивлением и, напротив, наказывает Берлиоза за его циничное неверие. Сам Воланд видит себя не как противостояние добру, а как его необходимое дополнение.
«Не будешь ли ты так добр подумать над вопросом: что бы делало твоё добро, если бы не существовало зла, и как бы выглядела земля, если бы с неё исчезли тени?»Возможно, именно поэтому образ Воланда обладает даже определенной притягательностью. Мы видим в нем больше морали и нравственности, чем в тех же сотрудниках Варьете.
«как писал отец Александр Мень, «ну какой он дьявол? У него нравственные понятия нормальные, он же не Варенуха, не Лиходеев — вот кто дьяволы-то, а он нормальный».»(https://polka.academy/articles/553)
Возможно, Воланд не прав. Возможно, и без зла люди смогли бы существовать в полной гармонии. Но узнаем ли мы это когда-нибудь? Ответа нет - ни у меня, ни, пожалуй, у кого другого. Пока мы знаем лишь одно: «весь Земной шар» уж точно бы без тени оказался в опасности. И так же, как только благодаря жаркому солнцу мы по-настоящему ценим прохладную тень, - так и добро мы способны истинно ценить и быть ему благодарны всей душой лишь тогда, когда хоть раз в жизни, пусть на мгновение, узнали, что такое настоящее зло.
А вот что означает «покой», обретенный Мастером, а вместе с ним и Маргаритой, - каждый должен понять для себя сам. Существует предположение, что чарующий, уютный покой, который видится Мастеру в их новом вечном доме, - лишь плод его воображения. А на самом деле, перейдя «каменистый мшистый мостик», они оказываются в доме из сна Маргариты в девятнадцатой главе, - неживом и столь унылым, «что так и тянет повеситься на этой осине у мостика.» (https://polka.academy/articles/553)
Однако, читая тридцать вторую главу, я ощутила невероятный прилив спокойствия - и мне искренне хочется верить, что концовка подразумевает именно то, что ощутила я как читатель, что ощутил Мастер, и, возможно, что ощутил сам Булгаков, дописывая роман в последние дни своей жизни. Что это - тот самый покой, о котором грезил Мастер после роковой публикации своего романа; покой, о котором, быть может, мечтал Булгаков, живя в ненавистных ему коммунальных квартирах, подвергаясь критике и вечному наблюдению «сверху». Покой, который не был обретен на нашем земном шаре, но все же оказался возможен - там где-то в небытие, там, где любовь всей твоей жизни, твой вечно преданный и самый главный читатель, шепчет тебе на ухо: «А прогнать меня ты уже не сумеешь. Беречь твой сон буду я».
Буду рада вашим мыслям в ответ на мою рецензии, дополнениям к выше сказанному, или даже критике в комментариях. Давайте обсудим :)
Содержит спойлеры6 понравилось
253
raspopovadarya26 июня 2025 г.Читать далееГалочка поставлена.
Много вопросов и так мало ответов.
Мне кажется, это та самая книга, когда я читала информацию о книге дольше, чем саму книгу.
Отзыв писать не буду, и так уже все восторгались, куда еще?
Прочитала с увлечением и удовольствием, но со второго раза
Но не я согласна с мнением, что эта книга и о любви в том числе.
Мне совершенно не хватило той самой линии, как-то ее упомянули вскользь, буквально пару страниц. Я не успела уцепиться за эти чувства. Основной посыл в другом.
Занятное предположение, что Воланд отражает суть правительства и власти в Москве в 30-е годы.
Самая запоминающая и масштабная сцена это бал
До книги посмотрела фильм и при прочтении пыталась себе помочь просмотром сериала, но как-то необходимости не возникло, двух серий мне хватило.
Думаю, что книгу можно и нужно перечитать в разные периоды времени.6 понравилось
100
evgeniaplotnik26 мая 2025 г.-Интересная история с неожиданными поворотами событий.
-Красивая история любви с прекрасным описанием эмоций и чувств.
-Размытая концовка, которая ни к чему не привела.6 понравилось
187
cuasapt20 мая 2025 г.Для любителей перечитывать в поиске новых смыслов
Роман-лабиринт. Актуально всегда. После прочтения в любой обыденности подозреваешь магию.
6 понравилось
307
harker21 апреля 2025 г.Нудная магия и её разоблачение
Читать далееВпервые роман попал мне в сборнике вместе с более ранней редакцией, под названием "Великий канцлер". Для меня, тогда ещё школьницы, эта история была о том, что магия вне Хогвартса была ещё в 1930-х, что с помощью нечистой силы можно победить жадных хамов и бюрократов, что запрещённые рукописи найдут своего читателя, если не в этом мире, то обязательно в посмертии. И рай для истинной любви может быть в том, что от вас наконец отстанут.
Наверняка всё это в книге есть и до сих пор, если подходить к истории без нездоровой доли скепсиса.
Восхитившись новой потрясающей обложкой от Selcha Uni я решила вспомнить великий роман, оставивший когда-то такое долгоиграющее послевкусие. Вот только прочтя её я осталась в неприятном ощущении, что бывает после просмотра неудачной экранизации: авторы всё напутали, неверно поняли, не то сняли. Книга осталась прежней, восприятие изменилось.
Сейчас в волшебном бунте против несправедливых правил я вижу фантазии обиженного гения. Сатира на советскую систему сегодня кажется изжившим себя брюзжанием, а философские мысли - дурацким театром. Нечисть донимает исключительно литераторов, драматургов и работников смежных специальностей, взяточников и бюрократов, при чём каждый обладает смешной и дурацкой фамилией, ну совсем не напоминающей настоящие имена тех, кто в реальности унизил автора. Сатанинские наказания едва ли соразмерны проступку: мелкого взяточника мучают бессмысленными кошмарами о том, в чём он даже виновен не был, профессионального доносчика приносят в жертву в тёмной мессе (ничего, он всё равно бы умер через месяц), безумие раздаётся направо и налево. Бал Сатаны - не моральный урок, а шоу с голыми женщинами и эстетизацией страданий.
Безымянный мастер сам довёл себя до паранойи, да и вовсе кажется персонажем пассивным, малоприятным и мелочным. Живет он, несмотря на промотанные 90 тысяч, жалко и мрачно. Маргарита, вечно скучающая безработная светская дама, находит новое увеселение - непризнанный малахольный гений, нуждающийся в спасении, несмотря на то, что от этого спасения открещивается как может. Ну, а потом, конечно, открывается, что она в три раза особеннее: у неё волшебное имя, волшебная родословная и вообще весь мир у её голого колена, даже просить не надо, всё предложат и сами всё дадут. И мастер и Маргарита получили в конце свободу жить друг с другом, не нуждаясь ни в чём: ни в деньгах, ни в необходимости объясняться перед близким человеком по-настоящему.
Псевдоисторическая притча внутри романа добавляет размокшую изюминку к этому непропеченному кексу. Разумеется меланхоличный безымянный М.А.стер также несправедливо осуждён, оплёван и вообще предан как и персонаж Иешуа. И один рассказал неблагодарной толпе о другом. И другой спас от неблагодарной толпы первого. Очень глубоко, очень тонко.
Написано не особенно интересно, пережёвывание одного и того же теми же словами вовсе не даёт комичного эффекта, но напоминает бесконечный монолог дементного деда в сотый раз пересказывающего столетний скандал.
Никакого величия, никакого восхищения. Всё это осталось где-то далеко, в мои двенадцать. Жаль такое терять, но такова жизнь, такова плата за взросление. Остаётся только завидовать тем, у кого этот роман всё ещё вызывает тёплые чувства, спустя многие годы и многие перечитывания.
6 понравилось
189
biNgeell9 марта 2025 г.“Мастер и Маргарита” — магия слова, мистики и странной любви
Читать далееЭто моё первое знакомство с русской классикой в осознанном возрасте — не по школьной программе, а по собственному желанию. И я совсем не жалею, что выбрала именно Булгакова.
Что сразу подкупает, так это его слог. Живой, насыщенный, без лишней затянутости — читается легко, а события развиваются быстро, не давая заскучать. Атмосфера мистики, гротеска и сатиры делает роман ещё более завораживающим, и теперь я точно хочу посмотреть экранизацию, чтобы увидеть, как это всё передано на экране.
Персонажи — отдельное удовольствие. Воланд и его свита получились невероятно харизматичными, а отдельные сцены с Бегемотом особенно запомнились своим абсурдным юмором.
Но если с мистической линией всё понятно, то история любви Мастера и Маргариты вызывает вопросы. В книге она подана как что-то абсолютное, чуть ли не вне времени и пространства. Маргарита готова на всё ради Мастера, но в этой самоотверженности чувствуется не столько сила любви, сколько потеря себя. Возможно, Булгаков и задумывал её именно такой — страстью, переходящей в одержимость. Но насколько это истинное чувство или просто иллюзия, навеянная отчаянием?
В любом случае, роман не просто оправдал ожидания, а оставил ощущение, что его действительно стоит перечитать спустя время, чтобы увидеть ещё больше смыслов.
6 понравилось
265
veranikiforova3427 февраля 2025 г.Роман, который все хвалят, но никто не понимает
Читать далее«Мастер и Маргарита» — это тот случай, когда тебе говорят: «Ты просто не понял!». Если ты всё же понял, но роман тебе не понравился, значит, понял не так, как надо.
Булгаков явно решил, что если смешать сатиру, мистику, романтику, философию, историю, дьявола, чертовщину и кота, получится великая книга. На деле же роман похож на странный коктейль, где каждое новое событие подливает ещё больше хаоса.
Начинается всё вроде бодро: Москва, Воланд, Понтий Пилат. Потом тебя бросает из одной сюжетной линии в другую, и ты уже не знаешь, то ли читать дальше, то ли просто смириться с тем, что ничего не понимаешь.
Маргарита летает голой, разговаривает с говорящим котом, устраивает шабаш, а потом вдруг оказывается на каком-то званом ужине у Сатаны. Мастер, кажется, вообще забыл, что он главный герой, и весь роман где-то отсиживается в сумасшедшем доме. Сам Воланд со своей свитой больше напоминает гастролирующую цирковую труппу, чем силу зла.
Конечно, есть и плюсы: местами роман действительно весёлый, местами — загадочный, а сатирические моменты про советскую Москву вообще огонь. Стоит закрыть книгу, и ты понимаешь, что ни к чему не пришёл. Главные герои как будто ничего не сделали, ничего не изменили, а финал оставил больше вопросов, чем ответов.
В итоге это как поход в ресторан, где тебе принесли сразу все блюда мира на одной тарелке: да, эклектично, но от такого количества ингредиентов можно потерять аппетит. Лучше пересмотреть экранизацию или просто перечитать отдельные смешные эпизоды — с тем же успехом и меньшей потерей времени.
6 понравилось
150
julkar015 февраля 2025 г.Читать далееМоя самая любимая книга русской классики!
Часто перечитываю ее. И не могу начитаться. Очень долго потом думаю о сюжете, о героях, о их судьбах. Моя мама отвергает ее всячески, мол, эта книга опровергает существование Бога. Но она так ошибается. Наоборот, Воланд как раз доказал, что и он (дьявол) и Бог существуют. Если бы меня, как водится, спросили о единственной книге, которую я взяла бы на необитаемый остров, это, безусловно, была бы эта книга – книга-шедевр, книга-дыхание, книга-сказка. Это история и любви, и веры, и прощения. Это драма, которая местами комедия.
6 понравилось
290