
Ваша оценкаРецензии
Аноним6 мая 2016 г.Читать далееОчень долго я обходила эту книгу стороной. Может быть виной тому странное название или непонятное описание. Но стоило мне прочитать несколько первых писем, как невозможно было уже оторваться. На носу ГОСы и готовиться надо, а тут такое)) Сначала уговаривала себя чередовать билеты и главы, но в конце концов роман победил в битве с биотехнологией и экзамен был на время благополучно забыт:)
Вся книга состоит из писем и этим и сюжетом напомнило очень "Письма с острова Скай". Трудно объяснить, что в ней такого замечательного, но читать надо) Тут и о войне и о любви, о дружбе и храбрости. Персонажи добрые и харизматичные. В общем, советую;)
А вот и тот самый остров Гернси, о котором идет речь в романе. Приятно представлять как герои гуляют здесь)
55357
Аноним15 декабря 2018 г.Кажется, это называется "счастье"
Читать далееИногда, счастье похоже на магию. Иногда, ответ находится самым удивительным образом. Иногда, дом оказывается там, где ты еще ни разу не был. Американская современная проза о послевоенной Англии. О молодой писательнице и ее новой книге. О том, как находится счастье.
На самом деле, у нее творческий кризис. Не то чтобы очень серьезный, но в самом деле! Пора бы уже подумать о новой книге, у нее уже заканчивается турне от издательства, уже договорилась с редактором, по совместительству хорошим другом, о новом произведении, да она и сама рада бы писать, но что-то не клеится. Ничего не цепляет и страшно немного. А о чем писать после войны? Готовы ли люди читать что-то серьезное? Что если ее успех с этой первой книгой был ошибкой? Что если у нее больше не получится писать совсем? И неужели ее уделом останется писать лишь ответные письма немногочисленным поклонникам!? Так начинается история «Клуба любителей книг и пирогов из картофельных очистков».
Я слышала об этой книге давным-давно, и еще помнила старую обложку первого издания, а в этот день рождения дорогая подруга из Омска подарила мне эту чудесную книгу в новом, гораздо более приятном оформлении (к слову, это лишь часть щедрого подарка)). Эту книгу приятно держать в руках и оказалось читать ее – сплошное удовольствие. И это было для меня полной неожиданностью. Я не предполагала, что эта книга окажется настолько хороша! Я думала это обычный женский роман, а оказалось это прекрасная и светлая книга, из числа тех, что умеет дарить настроение и ощущение тепла, радости… Да, кажется, это называется счастье))) Нет, я не разучилась получать удовольствие от книг, но далеко не каждая хорошая книга погружает в свою атмосферу, далеко не каждая умеет обнимать тебя, закутывать в себя, словно в теплый плед, не каждая зажигает лампу у изголовья и дает в руки горячую чашку чая. А эта книга оказалась именно такой. Это ценно. Это редко. Это прекрасно!
И даже не хочется писать о литературном воплощении, о стиле и огрехах, о том насколько хорошо или плохо прописаны персонажи, насколько правдоподобно описаны исторические сцены. Потому что в конце концов все это не важно! Важно, что эта книга дарит в итоге, и я боюсь разрушить магию этого впечатления и развеять эту атмосферу уютного вечера… Я благодарна.
543,4K
Аноним17 ноября 2017 г.В мире добрых людей.
Читать далее
Разве этого мало - солнцу с утра лицо подставлять, весну прожить так, чтоб душа ликовала, любить, трудиться с толком, размышлять и верных обрести друзей?О почему, почему эта книга закончилась так быстро? Даже держа ее просто в руках, я чувствовала позитивную энергетику, которой она несомненно обладает. Можете испытать на себе - этот роман принесет в вашу жизнь тепло, уют и щепотку доброты. Вы не останетесь равнодушны ни к одному из жителей Нормандских островов послевоенного периода, вы оставите вместе с ними свое сердце и при первой же возможности захотите туда вернуться.
В самом начале я довольно скептически отнеслась к тому, что книга состоит из писем. Мне показалось, что таким образом очень трудно изобразить цельную картину, но как я ошибалась! Авторы сделали читателя чрезвычайно близким другом и членом клуба "Любителей книг и пирогов из картофельных очистков". И мне так захотелось присоединиться к этой переписке, стать частью этого всего и написать свое письмо - ни для кого отдельно, но для всех вместе. Рассказать, как я рада знакомству и как мечтаю оказаться среди них на острове Гернси.
Джульет - славная девушка, готовая всегда прийти на выручку, обладающая чувством юмора и безграничной добротой, остро чувствующая фальшь, даже не знает, что помимо прекрасных друзей, на острове ей суждено обрести и свою настоящую любовь. Иногда стоит уехать далеко от дома, чтобы найти себя саму.
Весь роман наполнен любовью к книгам. Каждый персонаж в закромах своей души лелеет свою - самую дорогую, читанную-перечитанную. Поэтому в клубе порой кипят страсти - каждый хочет рассказать, поделиться, высказать свое мнение - пусть иногда немного наивное, но от этого не менее важное.
Книги были и будут всегда. Несмотря на войны, бедность, тяготы жизни. Ведь они делают нас лучше. Иногда именно книга служит щитом между добром и злом, иногда она - спасательный круг, иногда - добрый друг, и часто - хороший советчик. Где бы было человечество, если бы не имело такой опоры? Книга успокаивает в тяжелые моменты, дарит радость, может рассмешить. Лично я не представляю своей жизни без чтения, думаю, так же как и вы. Вот и в романе благодаря именно книгам жители Нормандских островов смогли пережить оккупацию немцев, голод, лишения и сумели сохранить удивительно чистые, искренние и любящие сердца.
54650
Аноним22 июля 2025 г.Читать далееВ послевоенном Лондоне молодая писательница ищет сюжет для своей книги. Но про войну писать не хочется, а остальные темы кажутся скучными. Случайно в руки попало письмо. Оказывается даже свиноводы любят читать. Но с книгами на острове туго. И так начинается история переписки.
Скажу честно, меня привлекло название книги. Не часто встречаешь подобное. Как звучит то, а? Но вот то, что это роман в письмах я не знала. Я не люблю эпистолярный жанр, мне тяжело в нем ориентироваться, сюжет как таковой не складывается и удовольствия я не получаю. Но я честно грызла кактус до конца.
История очень неспешная! Для меня же опять минус. Всё как то ровно, размеренно. Герои делятся своими мыслями, некими событиями. Все они ещё привыкают к новому времени, война закончилась совсем недавно. Один житель в письме интересуется, где можно найти интересные книги, ведь после немецкой оккупации их совсем не осталось. Образовывается определенный клуб по интересам.
Да здесь будут непростые воспоминания о военном времени, о человеческих судьбах, о надежде, но меня совсем это не трогало. Сначала было трудно разобраться, кто есть кто из героев. По письмам это не всегда понятно. Следить за событиями было скучно.
Возникало чувство, что авторы просто собрали все, что было на уме и впихнули в книгу. Ну не складывается здесь какой-то единый сюжет, все разбросано, сиди и сам догадывайся к чему это столько писем, о чем вообще говорят эти персонажи. Они были безликими для меня. И вот вроде душу свою открывают, но не веришь им.
Голова пухнет от каши, кто есть кто, кто кому приходится, откуда этот герой взялся. Сюжета здесь тоже нет.
Единственное, что немного пыталось скрасить этот сумбур - любовная линия. Но от неё я была не в восторге.
- Хочешь на мне жениться?
Я чуть не умерла на месте. В библиотеке стояла тишина – ни звука. Ни шороха! Молчание длилось и длилось. Но затем Джулиет продолжила спокойным, твердым голосом (это я не могла толком вздохнуть):
– Я тебя люблю, Доуси, вот и решила спросить.
Ну это, товарищи, стало финишем. Я сама после этой фразы чуть не померла на месте.53416
Аноним16 мая 2020 г.Книга из картофельных очистков
Читать далееИ снова я наткнулась на продукт рекламы в книжном мире, но по сути, для меня он оказался мыльным пузырем. Это произведение написано небрежно, цинично и чего уж там - примитивно. Я прочла этот роман и плюсов не увидела, хотя у книги аж два соавтора и длиннющие название, с экранизацией.
Приступим к рассмотрению минусов:
1) На мой взгляд, нельзя юморить о войне, особенно делать тем, кто эту войну не видел, не голодал, не сталкивался с фашизмом. Просто все написанное сытыми американскими дамочками выглядит убогой и даже, в некотором роде, циничной фантазией. Голод там просто диета на репке, а фашисты ведены эдакими бюрократами, в некотором смысле даже благородными, которые раздавали жителям небольшого английского островка, который оккупировали еду. А в концлагерь позволили взять книги, кастрюли, пластинки старенький граммофон. Серьезно? Не удивлюсь, если в представлении этих дамочек Дахау, на пример, это нечто пансиона. Читать их веселенький текст, с шутками и прибаутками, о смерти, уничтожении народов - это мерзко, противно, и никакие оправдания, типа "ну, это их введение и это всего лишь художественный роман" для меня не срабатывают. Моя страна положили двадцать восемь миллионов жизней, чтоб остановить фашистскую махину, люди голодали, умирали в душегубках, а все ради того, чтоб в 2000-ых годах, две дамочки поплясали на самой теме истории. Хотя, не они первые это делают.
Эта книга обесценивает жертвенность тех, кто сражался против войск Гитлера - все несерьезно в этой книге, хотя тема для многих народов болезненная и скажем так, очень кровавая.2) Эти писательницы явно не поданные Ее Величества, потому что, после войны, особенно, шутки, издевательские выпады в сторону монаршей семьи не были уместны в Англии. И уж точно бы главную героиню, которая часто так шутит, не стали бы особо поддерживать и оправдывать другие персонажи.
3) Далее, идет некое непонятное смешение времен. Главная героиня ведет себя больше, как их современница, чем девушка 40-ых. Ну, а о письмах, которые мгновенно доходили до адресатов, да написаны одним стилем, хотя писали разные люди, говорить не приходиться - это полный провал. Такое ощущение, что их строчит сама героиня себе, сидя в бедламе. Они похожи на смс, электронную почту, но явно не на письма послевоенных лет.
Что можно сказать о самом сюжете? Он до боли прост, такое ощущение, что авторши романа просо содрали сюжетные линии из книг Джейн Остин. Чем завершиться книга становится понятно еще до подхода к ее середине. А их шутки мне казались откровенно глупыми, как и сама книга.
Коротко о сюжете: главная героиня, тридцатилетняя писательница, которая прошла через разрыв помолвки перед войной, едет в турне по стране, рассказывая о своих книгах. Когда с одного из островов приходит письмо от местного жителя, он расспрашивает ее поэте-сатирике, чьи стихи ему очень понравились, который упоминался в одной из ее книг ( а их аж три было), и по ходу, рассказывает о местном клубе любителей книг и пирогов из картофельных очистков. Девушка интересуется этой организацией, она начинает переписку с жителями островка и те рассказывают о оккупации фашистов. Она хочет написать об этом книгу. Тут еще на личном фронте ей предстоит сделать выбор спутника своей жизни.
В целом, книга написана на уровне дешевых мюзиклов, которые ставили в 40-ых годах, в США. Там, где девушки сплошь с завитыми локонами, блестящими глазками, мило выдают примитивный текст, хихикают и танцуют в пышных платьях, с белыми перчатками на руках. В таких постановках все счастливы, бросаются цветами и танцуют под дождем. Водевиль для массового потребителя, одним словом. А по мне, так это дешевенький комикс, где фоном прошла страшная тема войны.
Это не было мило, забавно или интересно - это было цинично, глупо и безвкусно. Книга уходит в аутсайдеры моих виртуальных полок.
531,3K
Аноним12 марта 2020 г.... чтение не дает слететь с катушек.
Людей я не люблю — никогда не любила и не собираюсь. На то есть причины. Мне не попадались мужчины, хоть вполовину такие же преданные, как собаки. Ты с ними по-доброму, и они с тобой. Собака — друг, она не бросит, не задаст лишнего вопроса. Кошки другие, но тоже — какие есть.Читать далееЭто ошибка перевода или мне кажется, что здесь не людей не любят, а мужчин?
Свиновод с острова Гернси находит в книге адрес бывшей ее владелицы и пишет ей письмо с просьбой посоветовать книжную лавку с нужным томиком Шекспира. Молодая писательница Джулиет отправляет ему Шекспира и начинает переписку с островитянами.
Сюжет непривычный и интересный, к сожалению приводит к банальнейшему результату: все это было ради любви ("гетеронормативноооость!" кричат голоса в моей голове)).
9 баллов за рассказ о трагедии целого острова во время немецкой оккупации, о котором я никогда не слышала даже. За интересных женских персонажек: Джулиет, Элизабет, колдунья Изола (при просмотре фильма я так надеялась, что Джулиет плюнет на Доуси и останется с Изолой) и Амелия. Ну и конечно хитрая секретарша, пытавшаяся украсть письма Оскара Уайльда, настоящая предпринимательница.
Мужчины в книге скучные и плоские, прямо, как в жизни. У Джулиет все так просто: она пару месяцев знает Марка и он делает ей предложение, но для нее это слишком быстро. При этом Джулиет знает Доуси пару месяцев и делает ему предложение. Я понимаю, послевоенные годы, но чересчур упрощенно, как будто "О, вот этот парень ниче такой, свиней пасет, книги читает, любит детей, значит, он мне подходит." Хотела бы я узнать, как у нее сложилась жизнь после того, как пройдет осознание деревенских каникул, а жизнь состоит из одной сельской рутины.
Из минусов: тяжело сразу въехать в повествование из писем. Сначала "оооо, что за бред? соврали отзывы и придется бросить книгу", а потом как-то вливаешься. Но из-за такого стиля в виде переписки я не очень ощущаю течение времени, не смогла привязаться к персонажам и сблизиться с их потерями.
52914
Аноним18 февраля 2024 г."Война – часть нашей жизни, никуда не денешься."
Читать далееНа эту книгу я заглядывалась давно, но название меня отпугивало. А тут все же выпал случай вытащить ее на свет из бесконечного числа моих хотелок. И я рада, что мне довелось прочитать удивительную историю, рассказанную в письмах.
Мне было интересно наблюдать, как удивительным образом расширялась сеть переписывающихся людей благодаря молодой писательнице Джулиет. Сначала ей написал некто Доуси, к которому попала книга Чарльза Лэма с адресом владелицы. В послевоенное время на острове Гернси после оккупации не осталось книжных лавок, и он решился обратиться к Джулиет за советом, где в Лондоне можно купить еще произведения автора или его биографию. В своем письме Доуси упоминает «Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков». Молодая писательница посылает в подарок книгу и просит рассказать о происхождении клуба и его названия своего нового знакомого. Но тот вовлекает в переписку других членов клуба.
И удивительно, очаровательно и мило от того, что возникает на душе тепло от ощущения того, сколько жизни и добра в письмах людей. Несмотря на те тяготы, которые им довелось перенести. Письма членов клуба читаешь так, словно берешь в руки письма живых людей, рассказывающих о своей жизни. Словно человек сидит перед тобой и сам рассказывает тебе о том, как справлялся с нелегким временем, что было до оккупации, и не можешь не сопереживать и не сочувствовать ему. Горько было читать о том, как острова, в том числе Гернси, были брошены без защиты на откуп немцам. Даже представить не могу каково было родителям отправлять своих детей в неизвестность, спасая от оккупации. В тот момент их сердца разбивались, и половина души уплывала вслед за детьми. Сколько моментов взросления им пришлось пропустить. Но несмотря на все тяготы и невзгоды они старались не терять присутствия духа.
Иногда в тяжелые времена появляются люди, вокруг которых пытаются сплотиться другие. Именно таким человеком была Элизабет Маккейна, основательница клуба на острове Гернси. Судьба ее не пощадила и ее угнали в концлагерь, но даже там она пыталась не терять своей стойкости и доброты, о чем поведает ее знакомая Реми.
Когда Реми приезжает на остров, перед нами предстает еще одна наглядная картина того, что было с человеком после концлагеря, как он себя ощущал, и не только физически.
«В Реми есть странная, суровая, обескураживающая напряженность. Она не холодна и точно не враждебна, но, похоже, боится всего внезапного. Думаю, доведись мне пройти через ее ад, я была бы такой же – отстраненной от реальности».И не удивительно после такого бояться людей. Ведь то, что многим таким как Реми пришлось пережить – дело рук человека. Когда сталкиваешься с таким, волей не волей начнешь бояться людей, ведь не знаешь кто и на какую жестокость способен. Мы наблюдаем, что, к сожалению, не всегда чуткость и доброта других могут помочь исцелиться, пока человек сам не решится продолжить жизнь, попробовать побороть свой страх. Иногда он должен исцелить себя сам, хотя путь к выздоровлению начат не без помощи других.
Не могу не высказаться и о любовной линии в романе, хотя она, лично для меня, была второстепенна. Не могу согласиться с тем, что выбор Джулиет оторван от реальности. Как раз в послевоенное время легче поверить в ценность человеческих и душевных качеств, а не богатства. Надежное плечо, доброта, участие вполне могут перевесить перспективу жизни в золотой клетке. Ну, или автор заставил меня поверить Доуси и Джулиет, их характерам.
В целом хочу сказать, что это удивительная и добрая книга, хоть в ней есть воспоминания людей об ужасах войны, концлагерях. Но она словно говорит, что жизнь продолжается, что люди погибали, страдали, шли на жертвы, поддерживали других ради того, чтобы жили дальше их дети, их друзья. И снова здесь поднята тема добра и зла, что не бывает абсолютного ни того, ни другого. Да, есть преобладание чего-то, но не в абсолюте. Так, к примеру, в детстве, когда в темноте открываешь глаза, все равно видишь более темные пугающие тени, т.е. чернота не такая густая, а значит в ней есть капелька света.
Этот роман – одно из тех редких произведений, которые я читала запоем и не могла оторваться. Текст написан достаточно просто, незамысловато, но реалистично. Мысль автора вполне ясна и прозрачна.
P.S. Кстати, на волне эмоций я решила сразу посмотреть экранизацию. И фильм меня разочаровал. Совершенно искажает и характер Джулиет, и происходящее и опущены важные моменты.
51612
Аноним18 сентября 2012 г.Читать далееБольшое спасибо Даше Darolga , которая посоветовала прочесть "Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков".
Обложка, конечно, смутила, но содержание чудное, совершенно чудное.
От письма к письму раскрывается история о людях, переживших оккупацию, о достоинстве, которые всегда с тобой, несмотря на войну, о книгах, дававших им сил.
Герои кажутся живыми, настолько ярко они описаны в романе. И вроде бы любовная история, а в то же время так трогательно, душевно, хотя и местами наивно.
А ещё мне понравился Марк, ну потому что таких как Доуси нерешительных вокруг меня пруд пруди, а Марк - однозначно, герой. Но Джульетт - не я, поэтому так даже интереснее. И письма Уайльда бабуле тоже прелесть, вернее не сами письма, а сам факт их наличия.
Элизабет - сильная женщина, уважаю.
Надо будет ждать экранизацию, тем более, Кейт Уинслет.5093
Аноним20 марта 2021 г.Читать далееПрочитала "Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков"... Эта книга лежала у меня на полке довольно давно, но как-то в руки идти не хотела, но вот это случилось!! Я ее прочитала! Жаль, что не сделала этого раньше. Очень приятная, теплая, душевная книга.
Довольно трудно рассказать, о чем эта книга... О книгах и чтении, о войне, об отношениях между людьми, в общем, обо всем этом и о многом другом...
История состоит из писем между многими людьми, и сначала было довольно трудно понять, кто есть кто, но довольно быстро я разобралась.
Молодая писательница никак не могла найти вдохновение для своей будущей книги. И как-то она узнала о чудесном создании книжного клуба на острове Гернси во время фашистской окупации. Как горячий любитель чтения она списалась с участницей этого клуба, а потом по цепочке познакомилась и с другими членами этого замечательного клуба. Не помню точного высказывания, но попробую сказать своими словами "настоящее большое горе в тишине." Герои книги делятся ужасными воспоминаниями о том, что им пришлось пережить, но как они это делают- спокойно, интеллигентно, без истерик и кликушества. Мне самой было очень интересно и вдохновляюще прочитать о том как чтение, это путешествие по чужим мирам и жизням, стало тем лучиком света, который помог выжить и поддерживал морально.
Очень советую всем любителям чтения и тем, кого интересует недавняя история, тем более, я думаю, это будет интересно, так как этот кусочек мира в нашей стране практически неизвестен.481K
Аноним30 октября 2020 г.Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков. Мэри Энн Шеффер, Энни Бэрроуз
Читать далееОб авторах: Мэри Энн Шаффер ( 13 декабря 1934 г.- 16 февраля 2008 г.)
-всю свою жизнь имела дело с книгами, она работала библиотекарем, редактором
-держала собственный книжный магазинчик- заветная мечта – написать книгу, которую захотели бы издать. И мечта ее исполнилась. Правда, сама Мэри Энн так и не увидела свою книгу изданной. Она умерла в феврале 2008 году, но она уже знала, что ее роман будет издан не только по-английски, но и на других языках, поскольку европейские издатели всерьез заинтересовались книгой. Отредактировала и довела до ума роман племянница Мэри Энн, детская писательница Энни Бэрроуз.
Энни Бэрроуз ( 1962 г., 68 лет)
- американская писательница и редактор. Закончила Университет Калифорнии в Беркли (факультет истории средних веков), и колледж в Миллсе (магистр изящных искусств). Является племянницей Мэри Энн Шеффер. Наиболее известна в Америке по своей серии детских книг "Ivy and Bean".
Цитата:
Может, у книг есть особый инстинкт, который помогает отыскать идеального читателя? Замечательно, если так.Впечатление: Книга мелькает то там то здесь, ведь очень сильно в глаза бросается название и обложка.
У меня она долго лежала в читалке, увидев объем решила ее прочитать до конца текущего месяца.
Книга меня не впечатлила, так как ужасно не удобно было читать текст в виде писем, даже до сих пор не понимаю, какой отрывок и какие впечатление с каким человеком связаны.
Но понравилось, что авторы под каждого персонажа подбирали свои книги.
Сам сюжет так же не однозначен, так как с одной стороны мы видим воспоминания людей о второй мировой и тяжбы, которые переживал книжный клуб, а с другой приплетается жанр классического романа.
Возможно, я бы восприняла книгу лучше, если бы вся история была сплошным текстом с интересными переходами.О чем книга: молодая поэтесса увлечена перепиской с незнакомыми ей людьми, о которых она решила написать статью. Но жизнь каждого из них увлекает ее настолько, что она решает поехать в небольшой город и пообщаться с каждым отдельно, впечатлиться той обстановкой, в которой ее увлекли. Покидая насиженное место она теряет любящего мужчину, но приобретает намного больше
Читать\не читать: читать в общем потоке, при выборе между книгами- выбрать что-то другое
48900- заветная мечта – написать книгу, которую захотели бы издать. И мечта ее исполнилась. Правда, сама Мэри Энн так и не увидела свою книгу изданной. Она умерла в феврале 2008 году, но она уже знала, что ее роман будет издан не только по-английски, но и на других языках, поскольку европейские издатели всерьез заинтересовались книгой. Отредактировала и довела до ума роман племянница Мэри Энн, детская писательница Энни Бэрроуз.