
Ваша оценкаРецензии
Аноним3 мая 2015 г.Читать далееС необычайной легкостью о трудном. Свежо. Стремительно. С эдакой пляшущей в глазах чертовщинкой. Последние двести страниц слегка сгубили эффект. Последние полторы страницы- полностью реабилитировали. О чем хотелось бы сказать. Мысль, которая посетила мой мозг во время прочтения и прочно там обосновалась. Вот все вот эти течения, направления, партии, группировки, религиозные фанатики, их правила, догмы, учения про бесконечные концы света и уверования во всякую хрень-то, как и каким боком они освещены в романе...участвовать в этом бардаке могут тока чокнутые. Не,ну честно. И что самое интересное- они везде, они среди нас.Просто ужасает, сколько их.
Похоже, все вокруг сумасшедшие. Тогда кто мы?467
Аноним13 апреля 2015 г.Читать далееС «Белыми зубами» у меня сложились непростые отношения. Было время, когда я часто натыкалась на эту книжку здесь на ЛайвЛибе – то рецензия промелькнёт, то в комментарии каком помянут, то в покупках фото выложат, а все такие: «А где вы такую редкость достали?». А потом подвернулся случай купить за «недорого» у букинистов, но не в блестящем состоянии. Я её поставила на полку в очередь за читательским настроением на пару лет.
В прошлом месяце открыла, начала читать и сразу, после пары же страниц – "не моё". То есть умом-то я понимала, что с книжкой всё прекрасно: язык – хороший: образный, но не перегруженный метафорами; юмор – так просто отличный, но мне не близка тема иммигрантов и персонажи несимпатичные и вот весь этот псевдоиндийский колорит дешевого ресторана – ну не интересно и как-то… хочется их всех помыть, одеть в чистое и свежее, и квартиры им помыть, и бары, и улицы заодно. Я открывала, читала пару страниц, закрывала книжку и забывала на неделю. Моё настроение менялось от апатии до «бросить недочитанной» и удалить из виш-листа все другие книжки Зэди Смит. И так я промаялась примерно до середины книги, а именно до части «Айри» (страница 329 из 664). Не знаю, что такое сделалось, но с этой самой 329 страницы меня затянуло и увлекло. Чтение стало в наслаждение, а героев я полюбила, как родственников (они конечно неидеальные, а временами так просто дураки и хочется треснуть их тяжёлым по башке, чтоб опомнились, но они же родные – как не любить?).
И это у меня впервые такое с книгой, чтоб от "совсем не нравится" до "как же здОрово". Обычно оно как – если уж не нравится, то с каждой страницей всё больше и больше, а в конце стойкая неприязнь и две звёздочки. А бывает и худший вариант, когда "ах как прекрасно" к концу сдувается до "что за пошлая муть". Поэтому, я думаю, роман «Белые зубы» и Зэди Смит заслуживают, чтоб им дали шанс. И если поначалу не пошлО, отложите, перетерпите, вчитайтесь и, весьма вероятно, что станет вам интересно или весело, или очень грустно, а скорее всего всё вместе.
459
Аноним14 ноября 2014 г.как долго я ее хранила,чтобы почитать...и она сразу встала у меня комком в горле. Не могу проглотить. Такой сухой текст, что мой организм просто выворачивает, приходится перечитывать какие-то моменты книги, потому что мозг их не воспринимает с первого раза. Неужели нужно писать сложным языком о простых вещах?! Они не станут от этого более выдающимися.
462
Аноним4 апреля 2010 г.Не книга, а просто "Ах!"
Она такая разная, рассказывает о разных людях и повествование часто так и скачет - и во времени, и в главном герое.
Но она просто замечательна, об англичанах, индийцах, ямайцах и прочих, кто живет в Соединенном Королевстве.Хорошо
427
Аноним28 декабря 2024 г.Одна из лучших из тех что прочел в 2024
Читать далееВот недавно ругал "Акулы во дни спасателей". Эта книга частично антипод. Тоже большая тоже с неприятными героями НО!!! В ней нет лишних персонажей, в ней все ружья висящие по стенам в конце стреляют, в ней есть история (и даже несколько историй) которые приходят в одну точку развязки. А начало ничего подобного не обещало... Тематика отношения поколений на фоне нелегкой жизни мигрантов (хотя какие мигранты... осколки империи собранные в бывшей метрополии) и так сказать коренных англичан. Очень и очень неплохо
3383
Аноним24 ноября 2019 г.Читать далееКогда брала в руки эту книгу, совершенно ничего о ней не знала, даже не смотрела о чем она. Меня привлекла обложка. Сочетание моих любимых цветов сделало ее просто шикарной.
После прочтения нескольких глав было непонимание. Первая глава понравилась, не понравились персонажи. Дальше они тоже не нравились, становилось только хуже. В принципе, читалось бы не очень тяжело, если бы не целая куча ненужных описаний. Если убрать из книги описание жизни директора – ничего не поменяется. Если убрать описание похода детей к старику- ничего не поменяется. Если убрать описание (прям вот до самых самых мелких подробностей) Будущей Мыши - сюрприз сюрприз НИЧЕГО НЕ ИЗМЕНИТСЯ.
Вернемся к персонажам. Их много. И они очень странно появляются. Если ты в первой главе прочитал про мясника, то дальше о нем ты узнаешь только в восемнадцатой, когда даже успел забыть, что он мясник.
Если еще я могла понять брак 48 летнего Самада (мерзкий персонаж) и 21 Алсаны, то брак 47 летнего Арчи и 19 Клары вот вообще не понятен. Самая приятная из этой четверки, на мой взгляд, Алсана (и то в начале, до взросления детей).
Было так же интересно читать про корни Клары, но опять-таки, все это было приправлено ненужной информацией. Если автор думала, что так это поможет более реалистично представить картину у себя в голове, то нет. Это больше отвлекало.
Под конец стало откровенно скучно, ибо от более менее темы противостояние поколений и иных культур, начались какие-то митинги Гринписа, КЕВИНа, и фанатичных верующих Иудейской церкви.
Больше склоняюсь к 3 звездам. Ибо книга ну вот вообще нудная, или просто не мое.Содержит спойлеры31,1K
Аноним22 декабря 2016 г.Так себе зубы
Читать далееНейтральная оценка.
Вроде бы и слог неплохой, и сюжет интересный - несколько поколений, чужие в чужой стране, мальчики/девочки, разные религии, а не цепляет. Много повторений - как стикеры и там, и тут, и вот уж вся стена пестрит напоминаниями, которые перекрывают одно другое и снова выходят на поверхность, а в итоге не сделано ничего. Иногда было ощущение, что автор работает ради печатных знаков - обещал же издательству роман в 500 тыщ знаков, надо - значит надо. Даже ружье на стене выстрелило вполне ожидаемо совершенно неправдоподобно. И несмотря на то, что последняя треть хоть и вяло, но намекала на кульминацию, ее не было как таковой. Она просто не получилась.
И отдельно о стиле - может быть, это проблема переводчика, но произведение в духе два коротких предложения, одно длинное, и бесконечные повторения-усиления через абзац - губит весь замысел. Как и слишком частые обращения к читателю.
В плане юмора напомнило Джонатана Коу с его Невероятной частной жизнью Максвелла Сима. Юмор где-то рядом. Наверное, он для меня слишком тонок))3375
Аноним27 октября 2015 г.Эта книга меня утомила. Сначала мне было интересно, но чем дальше шло дело, тем меньше мне хотелось к ней возвращаться. Кажись, автор хотела сказать слишком многое. Я бы даже сказала, черезчур многое.
Для писателя-новичка книга, безусловно, хороша. При прочтении действительно нет ощущения того, что это дебютное произведение автора, но сказать, что оно гениальное, потрясающее, захватывающее, я не могу. Норм, да и только.3106
Аноним3 марта 2015 г.Читать далееНикогда бы не поверила, что можно так легко и комично писать о таких серьезных вещах, нисколько не умаляя их важности.
Никогда бы не поверила, что молодая автор 25 лет может так реалистично и так детально описать несколько поколений семей разных национальностей.
Порой настолько явно представляешь себя на месте героев, что несколько дней размышляешь над тем, смог бы ты изменить жене с учительницей своих детей, будь ты при этом еще и праведным мусульманином.
А потом переключаешься на героиню от смешанного брака ямайки с англичанином, которая и в Лондоне не своя, и в Ямайке никогда не была.
И жена мусульманина вроде тебе уже как родная.
И т.д. и т.д.
Никогда бы не поверила, что имея столько разных образов, можно все равно оставить акцент книги на идеях – религии, науке, семейных отношениях, морали, миграции.
Никогда бы не поверила, если бы не прочитала.
358
Аноним28 июня 2014 г.Читать далееДовго я мучила цей роман,а тепер ще довше думаю,що про нього написати. Я прекрасно усвідомлюю,що чогось не розумію!) Але вже як є. Шквал захоплених відгуків, премії,а я знудилася читаючи нескінченні саркастичні випади у бік емігрантів,релігійних фанатиків та інших невдах. Неприємно вразила і перевантаженість тексту натуралістичними,фізіологічними подробицями.Ну,не люблю я таке. Суть я побачила у тому,що неможливо переїхати у іншу країну і залишитися вірним своїм традиціям,уявленням і способу життя,неможливо так виховати своїх дітей,не можливо вибудувати кругом себе непробивну стіну з власних переконань і використовувати чужу країну лише як засіб покращення матеріального стану( бо для того,щоб щось отримати,потрібно щось віддати). Позитивних героїв я не побачила.До всіх авторка віднеслася з перебільшеною долею іронії і поблажливості. Розумію,що такий світ існує,але читати хочеться про інше. Про світле і добре. Про розумне і вічне. Про прогрес,як початок нового,а не самознищення.
363