
Ваша оценкаДживс, вы – гений! Ваша взяла, Дживс! Фамильная честь Вустеров (сборник)
Рецензии
yuliya_k12 августа 2025 г.Для легкого чтения
Читать далееНебольшой роман о приключениях Вустера и Дживса. Снова решаются проблемы влюбленных сердец, снова Дживс помогает выпутываться хозяину из неприятностей.
Были забавные ситуации, которые вызывали улыбку. Были и некоторые несостыковки. Например, непонятно, почему Берти решил, что если Гасси не женится на Мадлен, то Берти непременно будет вынужден жениться на ней. Ведь мистер Бассет, отец девушки, не хотел видеть его даже в качестве жениха племянницы, а уж родной дочери и подавно. Но эта идея, видимо, была необходима для развития сюжета.
Я поняла, что мне не хватает в этих книгах — глубины. Все слишком легко и поверхностно. Этакие проблемы аристократов, как бы вкусно поесть, заполучить вещицу в коллекцию и соединить влюбленные сердца.
Подойдёт для легкого чтения, когда не хочется напрягать мозг.23 понравилось
159
yuliya_k2 августа 2025 г.Скучновато
Читать далееЭта книга о Вустере и Дживсе далась мне тяжелее, чем "Дживс, вы — гений!". Ни один из героев не вызывал симпатии. Берти — слишком ветреный, Дживс — слишком надменный, несмотря на то, что всегда готов прийти на помощь. Другие персонажи также не вызвали ярких эмоций.
Тема с примирением влюбленных после первого романа показалась избитой. Если каждая история о Дживсе и Вустере содержит такую часть, то это очень печально. Нельзя всегда выезжать на одной теме, меняя лишь декорации.
Юмор в этот раз не впечатлил, было скучно. Может просто не мое?
Хоть роман небольшой, читала долго, постоянно откладывая, а это тревожный звоночек.
Концовка логичная и предсказуемая — Дживс опять всех спас. Но я рада, что эта история наконец-то закончилась. В сборнике осталась ещё одна часть. Надеюсь, она окажется лучше этой.23 понравилось
164
tarokcana827 апреля 2023 г.Неподражаемый английский юмор.
Читать далееЕсли вы ещё не знакомы с незадачливым Бертрамом Вустером и его рассудительным камердинером Дживсом, то советую немедленно восполнить этот досадный пробел.
Классическая комедия положений, написанная в лучших традициях английского юмора. Демонстративный аристократизм, забавные диалоги и курьёзные ситуации поднимут настроение самому закоренелому пессимисту. Узнав, что роман скоро отметит столетний юбилей, к чтению я приступила с опаской: вдруг шутки от времени поизносились? Ничуть! По-прежнему смешно, иронично и забавно.
Рассказ ведётся от лица сверхсамоуверенного молодого человека. Именно про таких говорят: "Хотел как лучше, а получилось как всегда". Считая себя проницательным и сообразительным, Берти виртуозно создаёт проблемы и втягивает в них окружающих. Любое благое начинание приводит, если не к катастрофе, то к знатному скандалу. Родная тётя удивительно точно подмечает: "Глядя на тебя, можно подумать, что ты просто безобидный кретин, клинический идиот, но при этом совершенно безвредный. А на поверку выходит, ты хуже чумы."
До трагедий дело, к счастью, не доходит, потому что есть чопорный и рассудительный Дживс, способный уладить любое дело. Спокойствие и подчёркнутая вежливость камердинера забавно оттеняет бестолковую суету молодого шалопая.
Хорошая, добрая, позитивная книга, ставшая для меня приятным открытием. Если любите английский юмор, а "Трое в лодке, не считая собаки" уже зачитаны до дыр, то берите Вудхауса и наслаждайтесь.23 понравилось
266
Osman_Pasha30 ноября 2022 г.Читать далееПосле двухмесячного отдыха в Каннах Бертрам Вустер снова возвращается в Лондон. Во Франции он приобрёл замечательную вещь для расширения своего гардероба - белый клубный пиджак с золотыми пуговицами, а как может быть иначе, ведь Берти автор статьи «Что носит хорошо одетый мужчина». Весь клуб «Трутни» положительно его оценил, но вот Дживс, либо из-за того, что не является членом этого замечательного клуба, либо из-за отсутсвия вкуса, а может и по каким-то иным причинам воспринял обновку в штыки. По прибытии в Лондон к Берти начинают заявляться друзья и родственники за помощью. Хотя скорее не к нему, а к Дживсу, но Берти начинает подозревать, что тот утратил свои навыки. Но ещё одно известие о проблемах и хозяин со слугой отправляются в Бринкли-Корт на помощь тёте Далии. Там несколько проблем: выступление на школьном вечере, и две несчастные влюблённые пары. Из-за ранее появившихся подозрений Берти отстраняет от дела Дживса, берёт управление в свои руки и начинает решать проблемы веьма оригинальными методами. В итоге всё приходит к такому итогу, что тётя Далия начинает называть племянника Атиллой, и вообще «Бертрам повинен во всех смертных грехах, разве что пока еще он никого не убил и не поджег сиротского приюта» (но в пожарный колокол звонил). Как всегда после вмешательства Дживса всё приходит в норму.
01:14
На мой взгляд здесь наибольшая концентрация смешных моментов во всей серии. Совет тёти для племянника, прозвание его Атиллой, рассуждения Бертрама о расщеплении атомов и благотворном воздействии алкоголя и всякое другое. Когда читал этот роман в первый раз он понравился больше всего, но читал давно и его название забыл. И вот наконец-то он попался мне при перечитывании.23 понравилось
422
Kseniya_Ustinova15 ноября 2017 г.Обожаю истории про Вустера и Дживса, и не устаю поражаться фантазии автора - так закручивать сюжет! Каждые следующий поворот шокирует все больше, а непринужденная атмосфера, переполненная юмором, делает книгу очередным отличным времяпрепровождением.
23 понравилось
921
capitalistka25 марта 2015 г.Читать далееНаконец я познакомилась с книжными Дживсом и Вустером, и теперь удивляюсь, чего я так долго к ним шла :) Первые несколько глав меня мучало подозрение, что английский юмор затеряется в переводе, но в итоге мне просто надо было переключиться на другую раскладку. Все на месте, но следующую книгу Вудхауза точно буду читать на аглицком, дабы насладиться им в полной мере; даже самый хороший перевод никогда не передаст всех интонаций оригинала.
Еще немного тормозила сама история в самом начале (божечки, ну на кой им сдалось это несчастное банджо?), но сюжетная линия раскрутилась достаточно быстро, и мне оставалось только поспевать за ней. Диалоги по уровню абсурда не уступают положению, в котором находят себя персонажи. Берти Вустер вызывает у меня неподдельное сопереживание – ну сколько можно хотеть сделать «как лучше», а в итоге попадать в совершенно идиотские ситуации :) Книга (да и вся серия, подозреваю) состоит не только из тонких аглицких подстебов, она является также крайне увлекательным чтивом со множеством сюжетных поворотов. Благодаря этому шестеренки крутятся по мере чтения, и под конец удается даже угадать заранее, чем обернется очередное «как лучше». Ну а гениальный, но при этом абсолютно невозмутимый Дживс – моя любовь навек <323 понравилось
65
AnastasiaKh20 сентября 2011 г.Читать далееПросто потрясающая история) Каждая страница данной книги (Я НЕ ШУЧУ) вызывала как минимум легкий быстрый смешок,а некоторые (и таких, поверьте мне, не мало) просто взрыв хохота. Блестяще!Бесподобно!
Надо читать:
когда на душе грустно
когда за окном осень
когда хочется почитать ч-н качественное
когда хочется почитать что-то такое, про что можно будет сказать 'Интеллектуальный юмор'
когда хочется почитать умного автора.....
Обожаю Вустера, Дживса и ,конечно же, несравненного Вудхауса......100 из 100.
P.S.хоть из каждой страницы выписывай цитаты23 понравилось
34
extranjero6 августа 2010 г.Читать далееЯ не люблю читать предисловия. Просто потому, что в них редко встретишь что-то хорошее. Но предисловие Вудхауса к своей книге сразу располагает читателя на веселый диалог с книгой.
Главный герой книги – Бертрам Вустер, не семи пядей во лбу, однако с высокими представлениями о чести и всякое такое. Его слуга Дживс – любит рыбу, цитаты на латыни, и простые решения сложных проблем. И вот, эта парочка, прибыв в пригородное имение, наводит там настоящий переполох.
Да, герои могут показаться вам идиотами, да, ситуации в которые они попадают надуманны, но разве так важно быть серьезным? То ли жара растопила льдинку скепсиса в моих глазах, то ли я попал под обаяние героев, но отбросив анализ текста и прочие ненужные здесь вещи, я читал, читал, и недоверчивая улыбка сарказма постепенно переходила в искреннюю улыбку до ушей, а потом и вовсе дошло до того, что я бегал по комнате, что-то радостно лепетал и весело хохотал.
Очень добротный, тонкий юмор. Вудхаус точно балансирует на грани, не скатываясь ни в пошлость, ни в абсурд, ни в серьезную литературу.
В общем, Вудхаус – отличный юморист, написавший довольно много книг о неподражаемых Дживсе и Вустере, так что я теперь знаю к кому обращаться за улыбкой:)23 понравилось
34
marfic12 января 2010 г.Потрясающе! Очаровательно!
Первый юмористический писатель, который заставил меня истерически хихикать, безудержно заливаться, гомерически хохотать или просто улыбаться почти на каждой странице.
Да, конечно в моей жизни есть вечный роман с Сергеем Довлатовым, но его я больше люблю за характер и отношение к жизни нежели за юмор.
А Вудхаус прекрасен! Отныне он будет для меня спасителем от хмурых лиц и непогожих дней.23 понравилось
83
TozziCrownless6 октября 2018 г.Читать далееОдин из давно и нежно любимых моих писателей – Вудхауз. Концентрированный прием хорошего настроения. Прекрасный английский юмор, стиль такой изысканно-ироничный. И постоянные отсылки к классической литературе.
Можно погрузиться в эту очаровательную эпоху и дивный мир, где у людей проблемы – переодеться к ужину, уволится повар или нет, удастся ли избежать ненужной помолвки, когда ты называешься джентльменом, и не можешь барышне в лоб сказать, что вообще-то ты в гробу её видел, и это ещё мягко сказано. Нельзя же опустить на грешную землю девушку, которая там нафантазировала себе неизвестно что. Не по-джентльменски как-то. А друг наоборот, мечтает увидеть себя помолвленым для начала, но что-то не клеится.
В центре – шалопай, вертопрах, аристократ Берти Вустер, милый придурок, за что ни возьмется – всё портит. И его камердинер, неподражаемый Дживс, который выручает как хозяина, так и его родных и приятелей. А в передряги они попадают все и систематически.
А в этом романе Берти вдруг решил, что он и сам так может и взялся решать проблемы друзей. А то, говорит, обидно, не у одного же Дживса мозги есть.
Манера общения Дживса с окружающими его придурками достойна всяческого подражания, но эту невозмутимость культивировать невозможно, таким надо родиться.
Всё-таки романы Вудхауза могут перепутаться, не помнишь, в каком из них что было. Но этот особняком стоит, ничего не путается и вообще один из самых любимых – «тот, что про белый пиджак и вручение призов в школе».
Да, эти призы – их должен вручать ещё один балбес Гасси Финк-Ноттл. Он интраверт и социопат, общается с тритонами; пьёт только апельсиновый сок. Трясется и умирает от одной мысли, что надо выйти на сцену. Добрые люди добавили ему в сок немного бренди. Но он сам дозрел до аналогичной мысли и ополовинил графин с виски. И запил соком. Жители этого городка надолго запомнили церемонию вручения призов, а для хозяйки поместья он из Финк-Ноттла в этом романе и в последующих навеки превратился в Спирт-Боттла.
Да, когда все было запутано до состояния «хуже не бывает», Дживс взял все в свои руки и решил все проблемы. Хеппи-энд, как всегда. «Дом наполнен счастливыми концами»22 понравилось
777