
Ваша оценкаРецензии
Interisti9 марта 2014 г.Читать далееГлавное отличие от многих других книг про великую игру: у Реверте в том, что он пишет о шахматах много и с удовольствием. Вспомнить ту же «Защиту Лужина», или «Шахматную новеллу» - в них гораздо больше упора на психологию игроков, шахматистов то бишь. Реверте еще и довольно живенько осветил работу реставраторов. Для тех кто смотрел фильм итальянского классика Джузеппе Торнаторе «Лучшее предложение», это будет ещё одним штрихом к понимаю их труда.
В целом, книга довольно интересная, хотя было практически очевидно кто есть отрицательный (отрицательный ли, спрашивает Реверте) персонаж сего детектива.
И ещё: позиция, которая вырисовывается на доске крайне чуднАя, чтобы прийти к ней, надо было очень и очень постараться обеим сторонам.524
filifonka15 мая 2012 г.Читать далееЗнаете, массовая беллетристика бывает очень многогранной – с одной стороны она, конечно, противопоставлена «высокой литературе», а с другой, среди своих представителей находит, раз от раза, весьма талантливых и достойных персон. Вот, скажем, Стивен Кинг, или нет, давайте не будем углубляться в эту степь. Вот, скажем, Артуро Перерс-Реверте.
«Фламандская доска» мне интересна с нескольких сторон – во-первых, я обожаю, когда автор так глубоко погружается в предмет (в данном случае, тут и шахматы и живопись и, немножко, коллекционирование антиквариата), иногда затрагиваются такие вещи, которые с первого раза и понять трудно – это очень здорово, заставляет собраться, думать, превращает книгу в эдакий интерактив. Хотя нельзя сказать, что я разбираюсь в шахматах, так что кабальеро Артуро мог и напридумывать черт-те чего - я бы не заметила ошибок. Еще ценен сюжет – мне он показался таким крепким, явно продуманным и достаточно стройным, хотя, к сожалению, на второй трети уже понимаешь кто убийца. Очень милыми выглядят все эти, очень характерные для испанского мужчины, романтические описания, растекания мысью по древу.
Есть и минусы – популярная спекуляция на исторической тематике (хотя, конечно, «Код Да Винчи» напишут через 10 лет после "Доски", так что, получается, это Дэн Браун – вторичен), слабенький, на мой взгляд, язык (наверное, книга из тех, что хорошо читать в оригинале, если серьезно изучаешь испанский, а на русский ложится как спешная режиссерская раскадровка) и, самое главное, упорно не полюбившаяся мне главная героиня (красивая, умная, спортсменка, комсомолка, страстная, но рассудительная, сорвавшая, конечно, все мыслимые и немыслимые куши).
Испании в книге мало, зато есть весьма своеобразная светская тусовка, зловещая шахматная партия, емкие эпиграфы к каждой главе, очень хорошие рассуждения об искусстве, музыке Баха и психологических особенностях личности шахматиста. Вот только не знаю - советовать, исходя из вышеперечисленного, к прочтению или не советовать?
515
YalchA18 февраля 2012 г.Моя первая книга Переса-Реверте. В шахматы никогда не играла, ничего в них не понимаю. Читала с огромным интересом, не отвлекаясь на картинки. Язык изложения мне очень понравился, сюжет захватывающий. Однако после нескольких лет, прошедших после прочтения книги, помню только основное: картина - загадка - убийца. Перечитать желания пока не возникло. К слову, фильм по этой книге с Кейт Бекинсейл меня совершенно не увлек, книга намного интереснее.
524
ikillchinesecats1 февраля 2012 г.Читать далееПервая и, вероятно, последняя книга Переса-Реверте, которую я прочла.
Идея о шахматной партии, фигурами в которой являются живые люди, на пять с плюсом - я после прочтения аннотации сразу же загорелась желанием прочесть книгу - но вот все остальные плюсы на этом заканчиваются. Начиная с субъективного "не понравился стиль повествования" до вполне объективного "слишком-слишком-слишком предсказуемый финал". Ну, правда же. Тенденция "сделать убийцей того, на кого никогда не падет подозрение" сквозит чуть ли не в каждом детективе. Преступника можно вычислить, не дойдя и до середины книги, причем руководствуясь не фактами, обращенными против каких-либо персонажей, а наоборот, их отсутствием.
Честно говоря, читая последнюю главу, где убийца разъяснял свои мотивы, сложилось ощущение, что автор из пальца это высосал. Он изначально решил, кто будет преступником просто из соображений близости персонажа с главной героиней, этакий эффект неожиданности планировался, но вот с мотивом вышла откровенная лажа. Ну,как так? Столько лет жил-жил, наблюдал за всем этим и никак не мог найти себе другого знака свыше, кроме этой картины? Умиляет только, что перебил он всех ради благих намерений и вообще из лучших побуждений.Помимо этого страшно раздражают повторяющиеся наблюдения Хулии (ХУЛИИ! Я уже молчу о том, что она - Хулия, что тоже дико раздражает) о загорающемся и гаснущем взоре Муньоса, его взгляде в пространство, его улыбке... На каждой странице! Одними и теми же словами и сравнениями! Тоже самое касается её наблюдений за Сесаром, который чуть реже, каждые две страницы, посылал Муньосу восхищенные взгляды либо же как-то по-особому смотрел на Хулию. WTF, простите? Она не в состоянии генерировать новые мысли чаще, чем раз в главу? Впрочем, Перес-Реверте, видимо, подумал, что сногсшибательной красавице (кстати, об этом тоже можно прочесть раз стопиццот) мозг ни к чему. Вероятно, он решил, что это вызвало бы некий диссонанс.
В общем, поставлю нейтральную оценку, так как ко мне в руки попадали и более скучные книги. В целом, почитать можно, скрасит немного часы безделья и облегчит литературный голод, но если на очереди есть другие книги, то лучше беритесь за них. Эту книгу можно сравнить с фильмом, который вы уже не раз видели и знаете чем всё кончится.
542
KaggiKarr12 января 2012 г.Читать далееЭто когда у Реверте был хороший слог? Обыкновенная журналистская штамповка, бойкая и сыплющая в глаза кучу клише, от которых у современного неискушенного читателя рябит в глазах и создается ощущение богатой эрудированности. Ах, люди, но что такое журналистская эрудированность? А вот что: куча всяких логических противоречий при детальном рассмотрении и примитивностей. Взяла эту книгу с дуру, когда надо было в очереди постоять в домуправлении, если бы не долбили за окном асфальт, то уснула бы и проспала свою очередь. И на фиг его только на русский-то перевели, у нас здесь и своих таких полно.
523
Manchesta23 декабря 2011 г.Читать далееДанная книга была подарена моей оооочень хорошей подругой при очередной встрече. Так как видимся мы не очень часто, книга сразу же стала мне очень дорога. Немедленно приступила к ней, отложив все остальное. Сначала, как чаще все у меня бывает с новыми авторами, я присматривалась, вчитывалась, постепенно старалась прочувствовать атмосферу. Все-же книга мне очень понравилась, хотя местами было очень расписано, но вся эта атмосфера меня покорила. Особенно меня привлекли все эти сфемы ходов, даже сама вспомнила, как мы с дедушкой играли в шахматы. Как по мне довольно неплохая книга, но ее точно нельзя назвать примером первоклассного детектива.
525
DarkwingDuck19 августа 2011 г.По-моему это ни то, ни сё. Плохой, затянутый, напыщенный детектив с претензией на какую-то, уж не знаю какую, художественную ценность. Местами автор умеет сгустить краски и вовлечь красивыми формами, изысканными беседами, интересными фантазиями и шахматами. Но ближе к середине книги всё это блекнет, тонет в унылом табачном дыме. А потом и вовсе начинает бесить перекладывание с места на место одних и тех же тем, имбицильное разжёвывание шахматных ходов и общая надуманность всего и вся.
517
natyregool31 мая 2011 г.Читать далееПрямо подходит как эпиграф: "Всевышний направляет руку игрока, но кем же движима всевышнего рука?" Хорхе Борхес
В библиотеке универа Перес-Реверте занимает целую полочку и я уже давно смотрела на нее оценивающим взглядом, потому что не знала кто это и пыталась выяснить, понравится ли мне его читать. Все-таки решилась проверить и выбрала книжку собственно по обложке - там были шахматы. А я отказываюсь верить, что книжки про шахматы могут быть тупыми=)
Шахматный элегантный детектив, неглупый и затягивающий. Автор пишет о живописи и шахматах, определенно зная эти темы. Партия, разыгранная там, очень интересна, особенно тем, как автор использовал ее в других слоях произведения.Многоплановость произведения там очевидна, более того, она тщательно обсуждается и вообще на ней все построено. Причем все слои истории основательно разжеваны и мотивы героев подробно объяснены. Но... Простой и прозрачной книжку называть не получится. Зацепки к идентификации убийцы представлены в психологически-шахматном виде, что усложняет угадывание. Я не угадала)
Шахматная философия и чуть ли не фрейдовская интерпретация законов этой игры - блеск, я никогда не думала об этом с такой точки зрения. Но есть у меня одна придирка, хотя возможно и это было задумкой автора. Я не "вижу" главную героиню. Да, нам часто описывают ее внешность, да, описывают, что она делает и что думает. Но все равно - она лишь ракурс, с которого нам показывают историю, хотя вокруг этого ракурса все и крутится. Но если остальных героев я представляю себе очень четко, то ее - ну разве что в последней четверти книги немного. Странно.
Шахматы - это вообще вещь. Правда, доводится играть мне в них пару раз в год, но очень нравится)
540
sunhally10 апреля 2010 г."Фламандскую доску" Артуро Перес-Реверте мне рекомендовал один мой друг, канувший в прошлое. Он сетовал на то, что это сильнее "Кода да Винчи" Дэна Брауна, и что мне непременно понравится.Читать далее
Теперь же, после прочтения, я так и не определилась, понравилась ли мне эта книга. Впечатление неоднозначно, и мне следует объяснить, почему.
Все дело в том, что я оцениваю книгу по нескольким параметрам, и , как правило, если книга мне нравится, то все они оцениваются мною высоко. Если не нравится, то ,соответственно, низко. С "Фламандской доской" такую оценку сформировать просто невозможно, потому что описания людей, пейзажа, настроения и атмосферы поистине прекрасны и довольно неординарны, а завязка сюжета действительно интересна, и до середины книги совершенно непонятно, чем закончится история и кто же является виновником и провокатором таинственных и зловещих событий. Но наряду с этим мне не понравился ни один из героев, фигурирующих в романе: ни приторно педантичный гомосексуалист Сесар с его всегда изящными жестами и цитатами Вергилия, ни шахматист Муньос, с его несколько искуственной математической и шахматной одержимостью, ни даже главная героиня романа - реставратор Хулия, которую Перес-Реверте описывает как невероятно красивую женщину, которая, однако же, курит и пьет подогретую водку почти на каждой странице на протяжении всей книги. Кстати, точно так же мне непонятно, как она может курить в непосредственной близости от картины XV века и как, по мнению Хулии и ее друзей, таинственный шахматный игрок-убийца узнает, какой ход они сделали на шахматной доске, проецируемой в реальную жизнь.
Что же касается финала, то я ожидала, что он будет более интригующим. Мне в нем тоже чего-то не хватило.
Если резюмировать все вышесказанное, то , читая "Фламандскую доску", вы , вероятнее всего, получите удовольствие и вам будет интересно. Однако же, пусть это и неблагодарное дело - сравнивать Перес-Реверте и Брауна, но , если у первого роман более тонок, изящен и эстетичен, то у второго он однозначно более увлекателен.521
AnnaWu11 апреля 2025 г.Иногда ты берёшься за книгу, которую давно кто-то вдохновлено рекомендовал, предвкушая нечто невероятное — особенно, когда еще и аннотация обещает тебе интеллектуальный детектив, парадоксальный и многоплановый. Прекрасная идея: фламандский художник XV века оставляет на своей картине скрытое послание, намекающее на убийство, и спустя столетия это послание находит художник-реставратор. Казалось бы, вот она — интрига! Вот он — потенциал! Жди, читатель, блестящий сюжет, загадки, кульминации, игру умов и шахматную стратегию…Читать далее
Но увы.
На деле — вместо захватывающего расследования я получила череду высокопарных, бессвязных, псевдоинтеллектуальных размышлений, которые не ведут ни к логике, ни к ясности. Детектив? Только по названию. Расследование? Ну если считать таковым поток бессмысленных догадок, внутренние монологи героини на грани галлюцинаций и внезапные всплески сочувствия к убийце — тогда да, это он.
Персонажи? Плоские, раздражающие, а главная героиня вообще вызывает больше вопросов, чем сочувствия: что с её образом жизни, мышлением, логикой и личными границами — остаётся только догадываться.
Очень жаль — задумка действительно была хороша. Я до последнего надеялась, что, может быть, автор вырулит… но вместо интеллектуальной шахматной партии получилось затянутое и разочаровывающее блуждание по пустым клеткам.
Что касается фильма, который был снят по мотивам этой книги, — он не лучше. Он такой же посредственный и скучный, что, видимо, именно поэтому и остался практически незамеченным. Похоже, что как и в книге, режиссёр решил заострить внимание на пустых диалогах и абстрактных чувствах героев, оставив за кадром то, что могло бы сделать эту историю захватывающей. Сюжет плоский, персонажи тоже не вызывают ни интереса, ни сопереживания. В общем, фильм так и остался малоизвестным, что абсолютно оправдано.
Не рекомендую — разве что вы изучаете, как не надо строить детектив или как испортить фильм снятый по литературному произведению.4260