
Ваша оценкаРецензии
Kreatora24 сентября 2021 г.Читать далееТома Джонса подбросили в дом к респектабельному сквайру, который решил его приютить и воспитывать. Мы видим немного сцен из детства, но главное событие - это влюбленность Тома в свою соседку Софью. Отсюда и начинаются все беды. Том низкого положения, а Софья - богатая невеста, поэтому им невозможно быть вместе.
Наш главный герой - честный, добрый, красавец, но, увы, слаб на передок и из-за этого с ним случаются различные беды. Его связи с женщинами постоянно подрывают и доверие Софьи к нему. Софья же - типичная девушка из книг того времени - красавица, послушная, добрая, скромная и т.д. В искренность Джонса я не верю - как можно волочиться за другими, когда влюблен. Поэтому я не очень болела за успех его притязаний к Софье.
В книге присутствует юмор, часто это различные нелепые ситуации, которые разводят наших влюбленных в разные стороны. Интересно было следить за тем, какая оказия снова не даст быть героям вместе.
В книге поднимается интересная для того времени проблема женщин, не имеющих никаких прав. На все свои поступки они должны были получать согласие родителей или мужа. Уже тогда появляются мысли о том, что это не правильно.
Что мне не нравится - так это присутствие автора в книге в роли автора. Заигрывания с читателем меня раздражают, как и затянутые вступления-разглагольствования, которые тоже имеются. Волшебство истории героев рушится, когда автор постоянно напоминает тебе о своем существовании. Так же чувствуется рука автора во всех проишествиях. Слишком много всяческих очевидных совпадений, видно, что автор толкает события туда, куда ему нужно. То же самое с переменами в характере героев.
В наше время читаешь и удивляешься, какие проблемы были раньше, как сложно было выйти замуж за того, кто нравится. Необходимо было учитывать положение в обществе, приданное, согласие родителей. Да и делалось все ужасно быстро - не успеешь еще понять, что это за человек, а он уже твой муж.
Книга знакомит нас с нравами и проблемами своего времени. Несмотря на объем, читается легко, но все таки кажется затянутой. История любви представлена не романтически, а в более веселом плане. Получилось такое лекгое чтиво для развлечения и отдыха.
14723
veverka20 июня 2013 г.Читать далееБоюсь, что рецензия моя выйдет очень короткой, а вот книга оказалась очень длинной.
Приступая к чтению, я думала, это будет какое-нибудь очередное занудство из серии "Оливера Твиста" про какого-нибудь нищасного сироту с хэппи эндом. Собственно, это история про нищасного сироту с хэппи-эндом, но совсем не из серии "Оливера Твиста"!
По заверениям самого автора, от кучи таких же любовно-приключенческих романов его работу отличают лирические отступления по ходупьесыкниги, касающиеся буквально всего! То автор рассуждает о литературе, то о нравах общества, то о самих лирических отступлениях.
Язык у перевода чудесный! Мне лень искать оригинал, но в переводе Филдинг просто прекрасен - лёгок и ироничен. Чего только стоит просмотр его героями постановки "Гамлета"!
...Джонс спросил Партриджа, кто из актеров понравился ему больше всех, и педагог отвечал, несколько даже обидевшись за такой вопрос:- Разумеется, король.
- Значит, вы расходитесь с общим мнением, мистер Партридж. - заметила миссис Миллер.- Все в один голос говорят, что Гамлета играет лучший актер, какой когда-либо выступал на сцене.
- Лучший актер? - повторил Партридж с презрительной усмешкой.- Да я сам сыграл бы не хуже. Если бы мне явился призрак, я поступил бы точь-в-точь, как он. А в сцене, как вы это называете, между ним и матерью, когда вы сказали, что он так тонко играет,- господи, да ведь каждый порядочный человек, имея дело с такой матерью, поступил бы точно так же. Вы, я вижу, подшучиваете надо мной. Правда, я никогда не бывал в лондонских театрах, но я видел, как играют в провинции. Король - дело другое: каждое слово произносит внятно, вдвое громче, чем Гамлет. Сразу видно, что актер.
Кроме того само действие ни разу не затянуто, а концовка не скомкана. В общем, хайли рекомендед!14197
Glenna11 апреля 2020 г.Читать далееРоман воспитания чувств о подкидыше безвестных родителей, был издан в Лондоне, в 1749 году, за 5 лет до смерти автора. В России первый перевод появился в 1770 м году, правда в переводе с французского перевода. В дальнейшем роман неоднократно переводился и переиздавался в России и в СССР. наиболее удачным до сих пор считается перевод 1935г. А. Франковского, классика советской переводческой школы.
В 18ти книгах описывается история Тома Джонса, найдёныша. Поучение без морализаторства, жизнь в обществе без злословия и ханжества, положение женщины с юмором и грустным остроумием, классовые и кастовые различия в поступках (Что дозволено Юпитеру, не дозволено быку) - будучи мировым судьей Генри Филдинг видел множество примеров тому, о чём написал в романе. Книга совершенно не проста для восприятия - стиль и слог изложения разительно отличаются от современного литературного языка. Что касается сюжета и героев, то за небольшим исключением с поправкой на современность, они реалистичны и в наш век. Социальная сатира текста вполне соответствует и нашим реалиям. Познавательным и удивительным для меня стало то, что возможность официальных разводов в Англии существовала уже в середине ХVIII века.
Понравилась ли? Да. Люблю винтаж. И в отличие от произведений Чарльза Диккенса, не депрессивно и не беспросветно,скорее книга - комедия положений.
131,9K
Marshanya23 марта 2023 г.Глупость, пошлость, чистота и благородство
Читать далееИ это было написано в 17 веке? Прекрасно, но рискованно) И даже очень. Великолепное произведение, легкое, но не пустое, поучительное, но не морализаторское, сатирическое, но не пошлое. Совершенно замечательная антология английской жизни того времени, полная, красочная и на удивление реалистичная, не скрывающая ни глупости, ни пошлости, ни разврата, ни бессмысленности жизни высшего класса. При этом Филдинг не делит персонажей только на черных и белых, в его романе большинство действующих лиц как раз таки не однозначны, подвержены перемене настроений, корысти, но не чужды и хорошего, потому что думают сердцем в первую очередь. Конечно, есть моменты, где качества героев преувеличены, как положительные, так и отрицательные, но, так как Филдинг делает упор на чувства, а не на разум, а люди - существа спонтанные и переменчивые, то подобное преувеличение очень даже может быть и не воспринимается, как что-то чуждое.
История, несмотря на большой объем, динамичная и почти не провисает. Первая глава каждой книги (а их всего 18) это философское рассуждение о чем-нибудь важном и серьезном, не большое, буквально пара-тройка страниц, утомить не успевает. Всё остальное время наши герои находятся в движении, не давая себе отдыху даже во сне)) Хотя роман всё-таки великоват, скорости в наше время настолько выросли по сравнению со временем его написания, что позволить себе по полдня сидеть с книгой сейчас уже никто не может, мы читаем на бегу и урывками, пространные многостраничные описания и обсуждения это сложно.
Главный плюс романа это, конечно, сам Том Джонс, каким сделал его Филдинг, чья не идеальность совершенно идеальна) Взрывной, местами шкодливый, жуткий ловелас, который в силу своей крайне привлекательной внешности тотально оккупирован барышнями разных возрастов и сословий. И что, он должен в 18 лет отказываться ото всех подобных предложений, там более, что барышни ждут его практически в его постели? И много вы таких юнцов видели, которые откажутся?)) Ну, вот и Филдинг не стал делать Тома памятником, а посвятил читателей в его весьма бурную сексуальную жизнь, правда, сделал он это аккуратно, потому что читатели обо всем, конечно, слышали, но совсем ничего не видели, вот прям ни поцелуйчика. Для меня здесь это был бесспорный плюс.
Свои и чужие дети, непонятно чьи родители, вожделенные состояния, разврат в головах и не только, очень много показной добродетели и множество других социальных и этических проблем и сложностей. Отдельной строкой, на мой взгляд, идет отцовская любовь. Читателям такое количество раз говорят о том, как мистер Вестерн любит свою дочь, ну, просто невозможно любит, платья-шляпки покупает, волнуется и т.д., что начинает казаться, что он таки нормальный отец, а не крокодил. Но дальше есть забавная сцена, когда крайне волнующийся за дочь мистер Вестерн бросает ее поиски, потому что погода очень хорошая и стоит ехать на охоту. Серьезно? Ну, а история о том, что дочь надо выдать замуж по указке отца, даже с учетом того, что ради этого надо сломать ей хребет о колено, это совсем волшебно. И я понимаю, если бы это был необходимый брак или супер выгодный, но это просто прихоть. Любимую дочь через колено ради блажи? Интересная любовь. Хотя, чего удивляться, радоваться жизни женщины того времени могли только достигнув солидного возраста и имея собственное состояние, такие, как тетка Вестерн, пустомеля-пустоцвет, но деньги решают всё.
Колоритный роман, много героев, много тем, много вопросов. Мне понравилась такая нетипичная для того времени легкость повествования, да и легкость отношения к некоторым моментам. Мне понравилось, что Филдинг откровенен, язык хорош, а событийная палитра богата. Высший балл не получился в основном из-за объема и того, что некоторые линии, которые на первом этапе были четко прописаны, в итоге были скомканы или заброшены.11579
AnaRayne27 апреля 2017 г.Читать далееЭто был квест "Прочитай огромный классический роман за неделю".
Пришлось пойти на этот невероятный подвиг ради эссе по зарубежной литературе. И был он крайне тяжел, честно говоря.
Книга не то чтобы плохая, нет, она отличается всеми достоинствами классики: и язык размеренный, и темп повествования неспешный, и подробностями описания изобилуют, и отступления-размышления обо всём на свете есть, и взгляд в глубину даже самых простых характеров. Но очень уж "История Тома Джонса" затянутая - так много лишнего текста даже в классике я не привыкла наблюдать. Мне кажется, ничего роман не потерял бы, если б сократить его на несколько десятков страниц, жервтуя какими-нибудь несущественными эпизодами, а их тут предостаточно, на самом деле.
Зато, в отличие от многих писателей своего века, которые часто пишут одинаково, Филдинг - юморист. Он острит почти на каждой странице, высмеивает всяческое нехорошее в людях, отпускает язвительные комментарии по любому поводу, маскируя их под серьёзность, и там, где ждёшь банальных рассуждений о нравственности/морали/чистоте, он приятно удивляет. Это действительно свежо и здорово, такого я, пожалуй, ещё не встречала в классических романах.
Правда, идеальности и добродетели тут всё равно слишком много. И религии. И разговоров о нравственности/морали/чистоте. И поступков, которые лично мне кажутся неразумным неуважением к себе и ненужной, бессмысленной жертвенностью. Софья, скажем, не очень понравилась - именно из-за таких поступков, да и в целом приторный, чересчур сладенький образ, хотя Филдинг старался не делать своих героев безупречными, у него все, с оговорками все, имеют какой-то недостаток, какую-то слабость, это - не манекены, это - живые люди. Том Джонс, например - этакий Дон Кихот, даже свой Санчо Панса у него есть, гораздо более настоящий человек, чем Софья, со всеми его глупостями и опрометчивостью, добрыми намерениями и печальными последствиями этих намерений. Из второстепенных персонажей некоторые тоже понравились, побочные линии порой вызывали интереса больше, чем главная любовь Софьи и Тома.
В целом вещь любопытная, особняком стоит среди подобных себе романов. Только вот всё же такая христианская мораль, такой образ добродетели и жертвенности меня скорее отталкивает, чем привлекает.112,4K
Yumka20 мая 2016 г.Читать далееВремя от времени я решаю, что хватит уже читать всякую легкую развлекательную литературу, надо бы и чем-то серьезным заняться. После чего выбираю книгу из программы филфака или из очередного списка "эту-книгу-должен-прочитать-каждый-образованный-человек" и начинаю самообразовываться. В этот раз мой выбор пал на классика английской литературы XVIII века - Генри Филдинга (ух, как меня раздражает этот мягкий знак в варианте транскрипции ФилЬдинг). С умным видом я прочитала введение, повествующее о жизни писателя, покивала вслед рассуждениям критиков о роли Филдинга в истории мировой (ну или хотя бы английской) литературы, узнала дату написания (1749) и жанр произведения - плутовской роман. И после этого на месяц (!) погрузилась в перипетии жизни найденыша Тома Джонса. И хотя умом я понимаю все эти рассуждения про новаторские приемы Филдинга, про его морализаторско-философские цели (эпоха Просвещения, как-никак), про критику общества через его осмеяние, про историю нравов и прочие историко-филологические штучки, я все равно остаюсь читателем XXI века, поэтому мне постоянно в голову лезут "посторонние" мысли...
Я думаю о манерности и вычурности всех этих персонажей, эмоции которых как в диалогах, так и в проявлении чувств достигают такого размаха, что вызывают смех, а не сопереживание. Как можно впадать в такие крайности, да еще в течение такого короткого периода времени? Даже если гротеск и сатира. Больше похоже на театральную пьесу, чем на произведение основоположника реалистичного романа. Я думаю о наивности и доверчивости всех персонажей романа - как будто малые дети, ей богу! Неужели люди XVIII века действительно были такими? Или и это всего лишь литературный прием? Я думаю о том, что главный плут тут на самом деле тот самый Том Джонс, а не всякие там Партриджи и прочие мошенники (вот Джонс клянется в вечной любви ненаглядной Софье, а уже через минуту изменяет ей буквально с первой встречной, да что там - живет на содержании у богатой любовницы, не прекращая при этом вздыхать по своему ангелу! нееет, будь я Софьей - чур меня! - никогда бы не простила этого мошенника за все, что он натворил). Еще я думаю о том, что в романе мне встречается множество незнакомых имен реально существовавших персонажей, отсылки к каким-то событиям, которые для меня, если бы не примечания, остались бы пустым звуком. И потом я начинаю думать, как люди будут через пару сотен лет читать книги начала XXI века, где мне понятно если не все, то большинство подобных упоминаний, а им... что им будет понятно без примечаний? Я думаю, что люди на самом деле не так уж изменились - ведь до сих пор остаются популярными темы "найденышей", любовных многоугольников и, конечно, хэппи энды (привет всем сериалам!). В общем, на протяжении всего этого толстенного тома я постоянно отвлекалась, что, возможно, сильно замедлило чтение.
Впрочем, это не значит, что я не получила от романа удовольствия. Достоинства и недостатки книги уравновешивают друг друга: я готова простить излишнюю затянутость романа за блестящую иронию Филдинга, приторно-сладкую Софью за ее тирана-отца, чересчур идеального мистера Олверти за неидеального Джонса, тривиальность сюжета за отдельные яркие сценки. Впрочем, думаю, на этом мое знакомство с Филдингом все-таки закончится, хорошего понемножку:)
111,2K
nicka13 мая 2014 г.Читать далееПервая книга из Флэшмоба 2014
Я ОЧЕНЬ долго ее читала. Возможно, потому что с телефона. Хотя бумажный вариант я бы, наверное, читала бы год.
Эта книга ОЧЕНЬ большая, и это первое, что бросается в глаза.
Она интересная и легкая, несмотря на то, что описывает события 18 века. Тогда тоже хватало интриг, разврата, юмора, и приключений и человеческих пороков. Каждая глава всегда заканчивается на интересном месте, что дразнит и радует одновременно. Повествование - очень плотное полотно, без разрывов, ничего не забыто, никто не забыт, ни один из многочисленных героев не лишний, класс!
Честно скажу, увидев эту книгу в магазине или даже у себя дома на полке, никогда бы ее не взяла, так что спасибо большое за совет во Флэшмобе.
Это опыт, таких книг у меня еще не было.11244
wonder18 января 2022 г.Читать далееИ во время чтения и по окончанию оного самые большие вопросы, которые у меня есть: зачем и за что.
Зачем? Зачем это произведение было написано. Какую проблему автор хотел поднять данным произведением, о чем хотел поговорить. Мне очень интересно какая сверхзадача у этого всего ибо без ответа на этот вопрос, всё это напоминает адский приступ графомании.
За что? За что автор так с читателем. Читать это произведение это какой трындец. Последнее, что ты от него получаешь – это удовольствие. Ни пищи для ума, ни наслаждения. Сюжет дешевая Санта- Барбара, которой не предвиделось ни конца ни края. Авторский стиль – задушнить просто всё. Просто «залезть и уточнить то, что никому не интересно» девиз данной работы.
И самое удивительное, что при том, что автор две книги размазывал манку по тарелке, персонажи вообще не раскрыты. Все это какой-то пустой треп сплетниц, который лежит исключительно на поверхности и нет никакого глубинного анализа личности.
Разочарована.10613
litredova28 января 2014 г.Читать далееОтдавая предпочтение более современным произведениям, я никогда не думала, что романы эпохи Просвещения могут поразить воображение, которое уже увязло в идеях будущего, киборгизации и чипизации мозга.
Я никогда не смотрела «Санту Барбару», но с уверенностью утверждаю, что шедевр Генри Филдинга, «История Тома Джонса, найденыша», побил рекорды популярного сериала по сюжету.
Каково впечатление от прочитанной первой книги (всего произведение состоит из восемнадцати книг!) : скучно, зевающе и жутко обидно, что не взялась читать что-то другое. Да и объем напугал : без малого 900 страниц такого серьезного текста! Однако, когда сессия сдана, есть немного свободного времени для чтения, и в комнате студенческой общаги холодно — прячешься под одеяло, берешь толстенный том и погружаешься в такой далекий, но одновременно реальный, без фантастики, мир, и уже никто не в силах остановить тебя, будь то ночь или время до занятий.
Ну что ж, перейду непосредственно к самому роману, а он все-таки не о моей жизни.
Первым делом, я думаю, вы спросите: «Почему эта книга такая толстая?» Но ответа вы не найдете ни в кратком содержании, ни в критических заметках. Ответ нам дает сам автор:
« По правде говоря, недальновидные историки слишком часто опускают разные мелочи, из которых вырастают события чрезвычайной важности. Ведь мир похож на огромную машину, в которой движение сообщается большим колесам самыми маленькими, заметными только для очень острого зрения.»
Также в этот объем включены статьи, которыми Генри Филдинг начинает каждую новую книгу, а их, как я указывала выше, целых восемнадцать.
« В числе других соображений, побудивших меня к писанию этих вводных глав, было и то, что я смотрю на них, как на своего рода знак или клеймо, по которому самый заурядный читатель может в будущем отличить, что истинно и подлинно в таких исторических сочинениях и что в них фальшиво и поддельно.»
Да, автор явно задумывался над тем, какие вопросы могут последовать у читателей, и простых, и более начитанных, просвещенных, такая форма, будто беседуешь с самим создателем шедевра, привлекает даже самых искушенных любителей литературы.
Не последнюю роль играет и «актерский состав». Это те самые люди, та самая семья, с которыми ты будешь жить какое-то время, волнуясь и радуясь вместе с ними.
Том Джонс — главный герой, как и заявлено в названии. Все повествование ведется вокруг его персоны, хотя первые главы не были посвящены ему. Во всех смыслах положительный малый: красив, воспитан, благороден и почтителен. Все эти незаменимые для джентльмена качества он получил в доме уважаемого мистера Олверти, который заменил подкинутому ребенку отца и стал для него семьей (несмотря на то, что практически все в доме были против).
Нет смысла пересказывать полностью всю книгу, потому что читать оригинал будет уже не интересно. Замечу лишь, что несмотря на огромную пропасть между временем написания и тем моментом, когда мне довелось эту книгу прочесть (тогда ведь не было ни интернета, ни техники, ни электричества! О боже...), в романе поднимаются проблемы, которые являются актуальными по сей день и останутся таковыми во все времена.
Все-таки напишу небольшой СПОЙЛЕР, чтобы у вас появилось желание к прочтению:- открыв книгу и вступив в мир старой Англии, вы увидите самую настоящую любовь, какая только может существовать (здесь она носит имя мисс Софьи Вестерн). Это та самая любовь, которая с самого детства поселяется в сердце, укрепляется там и уже ничем ее не искоренить;
- вы увидите, какими жестокими могут быть люди и на что они способны ради собственной выгоды ( так, например, слухи о настоящей матери Тома Джонса, о его поступках, которые представлены «благородным» мистером Блифилом в невыгодном свете), и, что самое невероятное, автор доказывает, что возможно абсолютно все, и что пройдя через тернии всего своего пути, ты будешь вознагражден.
Больше всего радует развязка. Прочитав, вы поймете, почему я говорила, что история может посоперничать с «Сантой Барбарой».
Искренне советую всем ценителям литературы, не только классической, но и самой современной (даже той, которая заглядывает в будущее), прочитать «Историю Тома Джонса, найденыша». Это не только возможность прогуляться по Лондону и имениям старой Англии, стать другом главного героя, но и возможность побеседовать с уважаемым автором, Генри Филдингом.10221
Lonely-Psyho20 апреля 2013 г.Читать далееВот где страсти-то кипят!
"История Тома Джонса, найденыша" - это наизабвнейшая, наиувлекательнейшая история с юмором, который, даже в современный распущенный век, кажется пикантным. Естественно, Филдинг не ограничивается шутками и озорством, он не забывает разоблачать земные пороки и давать наставления читателям. Вообще, диалог автора с читателем мне показался очень приятным.
Книга рассказывает жизненный путь Тома Джонса, который был подкинут в дом богатого и благородного человека сквайра Олверти. Сквайр дает мальчику образование и кров, воспитывает его как родного сына, но все же происхождение юноши становится препятствием на пути Тома Джонса. После того, как Тома жестоко оклеветали и начинается самое интересное - куча переключений и невероятных событий.
Том Джонс - очень хороший человек (если, конечно, по-простому, поделить людей на плохих и хороших), не без страстей, но у кого их нет? Он всегда старается поступать правильно, и часто верные поступки выходят для него самого боком. Филдинг ни раз подчеркивает все возможными способами, что люди из "благородного" общества совсем не благородны, они распутны, эгоистичны, коварны и порочны. Взять хотя бы леди Белластон или этого мерзкого лорда Фелламара. Конечно, в произведении нет четких разграничений черного и белого, в нем и серых оттенков пруд пруди. Думаю, сам Том Джонс как раз серого оттенка для Филдинга и светлого - для меня. В моем сознании все попроще.
Что касается произведения в целом, то оно обязательно должно быть прочитано любителями английской литературы и классической, как таковой. Но они итак его, наверняка, прочтут. Я бы посоветовала книгу любителям Тома Сойера, старых фильмов и романтических приключений, да и всем тем, кто захочет окунуться в прекрасную историю, проверенную ни одним столетием.9142