
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 59%
- 430%
- 333%
- 219%
- 19%
Ваша оценкаРецензии
Robinson_Crusoe22 октября 2018 г.Писака-халтурщик или Макулатура против Высокой прозы.
Читать далееИзвестный писатель и создатель серии романов ставших бестселлерами, пропадает безвести. Вдова пропавшего, после долгих поисков, решает провести панихиду и захоронить пустой ящик. Преподаватель, неудавшийся писатель, создатель не самой популярной книги, друг и завистник пропащего Артур Пфефферкорн приезжает на панихиду и встречает вдову. После похорон - быстрый перепихон.
В рабочей комнате своего друга, Пфефферкорн (чтоб автор себе язык вывернул произнося эту фамилию) находит незаконченную книгу. Не устояв от соблазна забирает сие сокровище себе.
Недолго думая завершает и издаёт книгу, которая становиться мега популярной. Деньги и слава валятся на него. Но настоящего таланта писаки и создателя популярного ширпотрепа у него нет.
Непонятная смесь пародии и бульварного чтива. Местами было весело, но задумка о попадании автора, хоть и не буквально, в свои же книги не нова.731,3K
winpoo4 июля 2014 г.Читать далееЧем-то этот роман напомнил мне «Обменные курсы» Малькольма Брэдбери с его профессором Петвортом и панорамами слакской жизни, Валентину Мальцеву с её «КГБ в смокинге», Мартина Круза Смита с «Парком Горького» и отдаленно – гениальные гротесково-пронзительные памфлеты Дж. Оруэлла «1984» и «Скотный двор» и даже – в качестве первоисточника - «Путешествия Гулливера» Дж. Свифта. То же будто бы серьёзное отношение к абсурду, та же великолепная смесь реалий и вымысла, те же аллюзии, те же попытки выстроить текст в стилистике облегченно-юмористически изложенного Кафки.
Роман читается легко и увлекательно: за каждым поворотом сюжета читателя, в зависимости от его возраста и опыта, либо ожидает с трудом сдерживаемый смех, либо пронзает слегка ностальгическая боль узнавания ещё не вполне изжитых реалий (один «Василий Набочка» чего стоит!). Складывается впечатление, что всё это, вроде бы, не вполне литература, а, скорее, то самое чтиво, о котором пишет автор, несущее в себе не очень замаскированные послания. Вот только кому они адресованы? Я не смогла однозначно ответить себе на вопрос, кого автор мыслил в качестве базовых читателей своей книги. Если соотечественников, то вряд ли американцы до конца способны уяснить долгоиграющий травмирующий смысл того, что было пережито людьми из Восточной Европы или балканских стран, слишком далеки они от всего этого и слишком однозначно привыкли интерпретировать тогдашнюю реальность. Если же восточноевропейцев или русских, переживших то, над чем он предлагает посмеяться, опять-таки получилось послание-пустышка: что нового автор может предложить им, кроме слегка предвзятого взгляда со стороны? Смеяться над чужой историей всегда легко, если она не является частью тебя, твоей ментальности, твоей жизни. И стоило ли в очередной раз спекулировать на этой идее? Остаётся думать, что опытный автор писал это всё же для некоего универсального читателя, свободного от идеологии, знакомого с литературными прецедентами современности и способного отстраняться от своих эмоций.
Тем не менее, хорошее чтиво потому и хорошее, что в нём отыщутся ключи к уму и сердцу каждого читателя. И в этой книге всё не так просто, как может показаться на первый взгляд. Есть в ней кое-что, заставляющее дочитать её до конца, до самой «сладости на корочке пирога». Начинается сюжет, вроде бы, вполне серьёзно, и до какого-то момента ты вчитываешься в текст, как в драматическое произведение о нравственном выборе писателя с комплексом недостаточности. Потом мастерски незаметно пересекается первая жанровая граница, и вот ты уже смеёшься, полагая, что это всего лишь пародия на литературную кухню. Но вот ещё одна демаркация, и ты переносишься в пространство любовного романа с его неудовлетворенным Эго и соперничеством, любовью и завистью длиною в жизнь и прочими атрибутами типично дамского чтива. Не успевашь смириться с этим, как начинаются головоломные детективно-шпионские страсти, перерастающие в символически-политическую сатиру имени Оруэлла. Но несколько абзацев концовки стоят всех гэгов и сюров предыдущих страниц, и уже изрядно подуставший читатель вдруг обретает второе дыхание, когда оказывается перед лицом пронзительной экзистенциальной прозы с её вопросами – к бытию? друг к другу? - о собственной подлинности, дружбе и предательстве, долге и ответственности, смысле и бессмысленности существования, ценностях и самопожертвовании. И в эту минуту роман в последний раз оказывается великолепным литературным перевёртышем.
Так что если не читать книгу всерьёз, то надо воспринимать её как забавный литературный коктейль-бар, в котором «все жанры будут в гости к нам» с их штампами, находками, «изюминками» и недостатками. Но если отвлечься от фарса и гротеска и попытаться продраться в подлинную внутреннюю идею романа, то он заставляет задуматься, насколько сложен, неоднозначен, суррогатен и даже лжив бывает мир, в который нас забрасывает жизнь, как мы беспомощны перед всем этим и как порой трудно удержаться от того, чтобы и твоя жизнь не стала смешной фальшивкой.
19283
KristinaOsorgina22 июля 2017 г.Читать далееСразу оговорюсь, что начинала читать данное творение уже подготовленной к тому, что автор намешал коктейль из всевозможых жанров, насмехаясь над многочисленными клише в литературе.
Ну а теперь по сюжету. Первая часть изумительна! Когда я более ли менее втянулась в происходящее, размеренный сюжет усыпил мою бдительность и тут.. бац! Автор даёт мне щелчка по носу, после чего начинается вторая часть Марлезонского балета. Пока я с этим разбиралась, сюжет плавно перешёл в театр абсурда, а потом в тихо подкрадывающуюся шизофрению. Обалденное сочетание, приправленное юмором и иронией. Одни только усы чего стоят. Что ж, недоумение вызвала только славянофобия. Если конечно она тоже не утрирована, как и всё остальное в данном чтиве.12419
Цитаты
M_Aglaya11 августа 2014 г."Многие полагают, что книги - фабричные изделия, какие штампует гигантская машина. Вовсе нет. Книги пишут несовершенные люди. Именно ради их несовершенства и стоит читать эти сочинения."
8197
M_Aglaya11 августа 2014 г."Литература не устанавливала справедливость, не излечивала недуги, какими с незапамятных времен страдало человечество. Она могла лишь сделать так, что отдельный человек, богатый или бедный, ненадолго становился менее несчастным."
694
laquer_box17 марта 2017 г.Интересно, что хуже: вовсе не иметь вкуса или временно о нем забывать?
4155
Подборки с этой книгой

"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг

Книжные ориентиры от журнала «Psychologies»
Omiana
- 1 629 книг

В сюжете есть вымышленная книга
Sovunya
- 121 книга
Книги с книжными названиями
MargotaMargota
- 263 книги

Классный журнал 8А - Анонимные А.
Meredith
- 1 771 книга
Другие издания



















