Смотрела фильм несколько лет назад. Дошло дело до книги, абсолютно не ожидала ничего сказочного.
Все мы понимаем, откуда черпались идеи.
Расскажу о принципиальных отличиях книги и фильма:
1. Эмоциональный фон и окружающая среда
Общая атмосфера книги - одиночество, непонимание, где-то страх и трепет перед тем, кто стоит выше тебя по социальному статусу и может за одно мгновение испортить тебе жизнь или похуже...
Если мужчина встречает немую женщину, то немедленно пытается этим воспользоваться. Никогда никто из них не пытался заговорить с ней, они просто хватали и держали, словно она, лишенная голоса точно животное, и была не более чем животным.
В фильме всё как-то более сглажено, уборщицы хоть и ниже в иерархии, но к ним относятся лучше, чем в книге, есть какой-никакой доступ. Вырезаны многие кровавые сцены, моменты травли, унижений, головомоек, постоянная боязнь потерять работу, оказаться в тюрьме из-за неправильного решения. Да и подача в кино более сказочная.
2. Герои
В произведении все персонажи так или иначе связаны между собой. Намного больше подробностей жизни каждого из героев: детство Элизы, взаимоотношения Зельды с мужем, путь Ричарда к цели, потенциал Хоффстетлера, сюжетная линия Элейн и Джайлса, то как поведение родителей, влияет на детей и т.д..
Чётко показана жестокость, агрессия, Ричарда Стрикленда, зависимость от генерала Хойта, нездоровое отношение к женщинам. Всё это раскрывает его пограничное расстройство личности.
Просто делай свою работу.
Идеальное чувство – не испытывать ничего вообще.
Судьба Джайлса как художника и человека, пусть он и не в центре сюжета, но тоже интересна.
В фильме много деталей поданы неверно, подбор актеров тоже спорный, многих второстепенных героев просто выкинули.
Никто, проведший семнадцать месяцев в джунглях Южной Америки, не сможет вернуться к обычной жизни просто так
В книге каждая глава дана со стороны разных персонажей. Местами тяжеловато читать, особенно, когда доходит до самого Создания.
3. Ляпы и правдоподобность
В книге оказалось много физиологических подробностей, они и придают некую правдоподобность среди всей истории про Жабробога. Насилие, кровь, пошлость, 18+. В фильме таковыми являются лишь пару моментов, тогда как в книге показаны гнилостные процессы, разложение, противные запахи и прочие мерзости.
И в кино, и в тексте много несостыковок с самим Жабробогом, который то слабый, то почти всемогущий, существом движут и дикие инстинкты, и чувства (по идее любовь).
3. Конфликты, дискриминация, социальные роли
Много всего авторы заложили в книгу: и стереотипное мышление по поводу роли женщины в семье, и расовые сложности, которые действительно создают проблемы, и почти шизоидные признаки у некоторых героев.
В фильме на этом акцента нет; персонажи по умолчанию согласны со своим положением, не меняют свой образ жизни. В книге некоторые герои всё же получают шанс выйти из ненавистного дня сурка.
Он глядит пристальнее, он жаждет острого зрения, какое дарует buchite, и видит шрам, змеящийся по ее шее.
– Остался от операции?
– Неизвестно, – отвечает Зельда. – Либо родители сделали это, или кто-то в приюте.
– Почему кто-то мог сотворить такое с младенцем?
– Младенцы плачут, – говорит она. – Может быть, этого достаточно.
4. Главная сюжетная линия
Интерес Элайзы к созданию - сразу что-то между одержимостью, привязанностью, любовью, есть пошлые моменты. Авторы играют на нетипичной любви, но эта сюжетная линия мне была изначально мало интересна. В фильме как-то слишком быстро развиваются события, тогда как в книге действия длительные.
Вы знаете легенду о boto? Я полагаю, что нет. Вас учили тому, что связано с оружием и пулями, э? Многие туземцы верят, что розовый дельфин – encantado[19], оборотень. Ночами вроде этой он превращается в мужчину невероятной привлекательности и отправляется в ближайшую деревню. Его можно узнать по шляпе, которую он носит, чтобы скрыть дыхательную дыру. В этом обличии он совращает красивейшую женщину и затем уходит в свой дом под водой. Ждите и наблюдайте. Немногие женщины решатся выйти к реке ночью, так как они боятся похищения encantado
В образ Жабробога не вносится ничего принципиально нового. Он даже больше романтизируется.
Съел кошку? Ну а что поделать? Он же дикое существо.
Верните котеечку, где же его способности к исцелению >_____<
Не совсем понятно к чему шли все эксперименты, чтобы потом сошлось на одном плане. Круг замыкается. Мне оказалась больше близка позиция Хоффстетлера.
– Оно не хотело никому причинить вреда, – он всхлипывает. – Оно прожило века, никому не причиняя вреда. Мы сделали это с ним. Мы притащили его сюда. Мучили его. Что дальше, Лев? Какой вид мы уничтожим следующим? Сами себя? Я надеюсь на это. Мы заслужили.
Финал предсказуем.
Итог
Если вы ищете что-то в духе Беляева, то вам явно не сюда. Сложно отнести это к научной фантастике вообще. Даже не понятно, что это - в романе много всего намешано. Читается быстро, видны шероховатости перевода, но в целом идея понятна. Все герои странные, неадекватны сами по себе, мало кто что-то кардинально меняет. Атмосфера фильма и книги сильно отличаются. Те, кто сначала смотрел фильм, могут быть в шоке от повествования, или, наоборот, после книги кино покажется вам лучше.
В рамках творчества Гильермо дель Торо понравилось. Хотя хотелось бы больше раскрытия Жабробога, морских или океанических подробностей, жизни Создания до Элизы, меньше несостыковок. Здесь же больше бытовых сцен. Посоветую тем, кто хочет почитать что-то необычное в рамках ромфанта.