
Ваша оценкаРецензии
bumer238925 января 2025 г.Прррриготовьтесь!
Читать далееСейчас вам будут делать прекрасное изо всех сил!
Эту книгу хвалила сама... Джейн Остин - а, думаю, это дорогого стоит. В книге Джейн Остин - Нортенгерское аббатство большой кусок посвящен тому, как барышни читают и с придыханием обсуждают "Удольфа". Что же там, за черным покрывалом - разве не интересно?)
Но я конечно же осознавала, когда была написана "повесть", как любовно называет ее автор, и что до дрожи страшно от нее было только барышням эпохи леди Джейн. И хотя книгу преподносят как жемчужину готики - понятие первой готики и современной готики далеко разошлись.
Нашу героиню Эмилию Сент Обер любящие родители растили, как оранжерейный цветочек. Восторженная романтическая барышня, сочиняющая стихи и играющая музыку, гуляющая по живописным окрестностям (дело происходит в красивых местах Франции) и наносящая визиты соседям, чтобы в положенное время из попечения внимательного отца быть переданной в руки достойного мужа. Но провидение (и леди Анна)) вносит свои коррективы, и путем долгих перипетий наша Эмилия оказывается в Удольфском замке.
Ну что сказать... В середине книги у меня выкристаллизовалась формула "Юное воздушное создание обретает самосознание болезненным, но полезным путем". Эмилии бы наносить визиты, замуж ходить, осенять мир своей красотой и смягчать сердца своим голосом. Но она вынуждена отстаивать свою свободу и жизнь и учиться стойкости и (применимо такое слово?)) мужеству.
Все больше и больше люблю готику раннюю и классическую. Джозеф Шеридан Ле Фаню - Кармилла , Мэтью Г. Льюис - Монах , тот же роман автора Анна Радклиф - Итальянец, или Исповедальня кающихся, облаченных в черное ... Их прелесть - не в пугалках или страшиликах в лицо. Их прелесть - во-первых, в атмосфере. На мой взгляд, прекрасно у автора вышло сначала обрисовать беззаботную и цветущую прованскую атмосферу, и потом постепенно, по спирали спускать читателя к подножью величественного и угрожающего Удольфского замка. Леди Анна - не скупится для нас на описания: пейзажей, характеров, антуражей. Очень красивое описание Тосканы, ну а замок - ну это словно в "Красавицу и чудовище" попасть.
Вынуждена, конечно, предупредить, что классическая готика - не про хоррор. То, как леди Анна старается в нагнетание: лютня в пустой комнате, которая играла, таинственный "проклятый" портрет за черным покрывалом, стуки и шорохи. Шедевральная была сцена, когда Эмилия со служанкой наслушались историй о замке, все такие, дрожа от ужаса, постучали в стену - а им оттуда постучали в ответ! Ну какие же вы милые в своей наивности...
Да - читала я книгу с таким девизом. Понимая, откуда родилась бешеная популярность в свое время романов леди Анны, сэра Мэтью или сера Джозефа Шеридана Ле Фаню. Люди - устали. Устали от сладеньких назидательных романов, рыцарских романов с благородными героями, хорошеньких барышень, чью судьбу разрешит удачная партия. Захотелось - чего-то вот эдакого. Есть в романе отголоски и рыцарского романа - (внезапно) замок подвергается осаде, нашего (радушного) хозяина там травить хотят. Но - все повороты и открытия, которые для нас заготовила леди Анна, да и выписанная ею героиня - были революционными. Для своего времени.
Конечно, не всегда удавалось сохранять вежливый нейтралитет и умиление. Очень уж книга старается делать читателю прекрасное изо всех сил, и описания пейзажей, поэмы и легенды переплетаются с такими густо замешанными семейными тайнами... Честно признаться - конечно, порой это было даже избыточно. Но хочу поделиться своим наблюдением, что многие сюжетные приемы, которые, думаю, леди Анна зародила в 18м веке, разошлись по более поздней литературе. Чем-то напомнила мне героиня (особенно в процессе обретения ей самосознания) Джейн Эйр. Одна из сцен с (милым) дядюшкой заставила вспомнить Уилки Коллинз - Женщина в белом , чей сэр Персик надолго останется в моем сердце). А сам (милый) дядюшка словно реинкарнировал в (милого) дядюшку в Дафна дю Морье - Трактир «Ямайка» Любовные переживания героев я расщелкала в последней трети - но все-таки. Ну а о каноне готического жанра и говорить не приходится.
Надеюсь, вы не пойдете в книгу за страшными пугалками. Тогда, боюсь, вас может постигнуть разочарование. Позвольте героям быть милыми и наивными, а автору - делать вам прекрасное изо всех сил - и очень возможно, что вы с книгой подружитесь. Ведь, как пишет сама леди Анна
Если слабой руке, написавшей эту повесть, удалось хотя бы на час развеять чью-нибудь печаль, то труд этот не был напрасен.Не был, моя прекрасная леди, не был.
1462,2K
sher240823 января 2016 г.Романтические грёзы в мире злодейств
Читать далее«Удольфские тайны» - приятное испытание для терпеливого читателя. Это очень медленное, медовое повествование, насыщенное приключениями, интригами, злодействами и, конечно же, тайными свиданиями и прелестной романтической любовью, способной преодолеть любые препоны. Красивый роман предлагает познакомиться с нравами описываемого времени, погрузиться в пучину сентиментов и получить обильную пищу для размышлений о чести и человеческих достоинствах/недостатках.
Изюминкой произведения являются множественные описания природы, но надо отдать должное автору, пейзажи в её романе величественны и чарующе прекрасны, и в полной мере отражают душевное состояние главной героини, подчеркивая атмосферу каждой главы.
Удивительно, но в данном романе, написанном в конце 18 века, в эпоху, когда сверхъестественное и таинственное в готических романах предпочитали оставлять неразгаданным, автор дает всем, казалось бы, потусторонним явлениям рациональные объяснения.
Вот лишь несколько развенчанных тайн, из целого сонма, подкинутого доверчивому читателю коварной Анной Радклиф:
- призрак, пугавший головорезов Удольфского замка, был всего-то их пленником, бродящим по ночам в тоске от безответной любви;
- предполагаемая дочь не более чем племянница (хоть у меня была иная версия происхождения девицы);
- духи, похитившие слугу из запертой комнаты, оказались пиратами-контрабандистами, прятавшими награбленное в запутанных потайных ходах замка;
- двадцать лет назад почившая в бозе ужасной смертью красавица была предъявлена свету как вполне живая полусумасшедшая монахиня, натворившая в пору молодости немало бед;
- и т.д и т.п. (загадок вполне хватило бы на десяток романов).
В итоге, все призраки были безжалостно развеяны здравым смыслом, злодеи наказаны, а на нерушимый пьедестал возведены торжествующие любовь и праведность.
З.Ы. Весь этот обширный роман, наполненный событиями, по словам самой писательницы, преследовал лишь одну цель:
Дай Бог, чтобы эта повесть принесла долю пользы, показав читателю, что хоть люди порочные иногда могут доставить огорчение добрым, но власть их непрочна, мимолетна и наказание неминуемо и что невинность хотя бы и терпела угнетение от несправедливости, но в конце концов всегда восторжествует над несчастием!822,6K
innashpitzberg29 декабря 2011 г.Читать далееИтак, позади 700 страниц романа Анн Рэдклиф "Тайны Удольфского замка".
Роман написан в 1794 году, и считается одним из основополагающих в истории готического английского романа в частности, и готического романа вообще.Настоятельно рекомендую прочитать этот роман тем, кто:
1. Как я, помешан на истории литературы вообще, а английской литературы в частности
- Кого, как меня, интересуют связи и взаимовлияния между писателями, например, Анн Рэдклиф "Удольфо" - Джейн Остин "Нортенгерское Аббатство",...
- Кто любит невообразимо длинные (и местами надоедливо скучные) описания лесов, гор, деревьев, листьев, деревьев, деревьев, деревьев...
Обещаю вам, что так много деревьев в одном романе вы вряд ли встретите еще- Кто спокойно относится к тому, что слово "меланхоличный" встречается в романе в среднем по 3-4 раза на страницу
- Тем, кто настроен на очень медленное ( в отличие от современного детектива или ужастика) развитие событий и готов к тому, что главная героиня (а затем и ее подруга, а иногда и некоторые из героев) могут остановиться (вдруг) и начать сочинять длиннющие сонеты...
Тем же, кто готов ко всему этому, обещаю, что все секреты к концу романа будут раскрыты, у всех тайн окажутся совсем естественные, а не сверхъестественые причины, добрые герои будут вознаграждены, злодеи будут наказаны...
И еще небольшой бонус - в романе очень приятная, и достаточно умная, главная героиня Эмили, и некоторые ее трансформации (в плане познания жизни и приобретения мудрости) удовлетворят даже взыскательного читателя...
641K
Lika_Veresk29 сентября 2024 г.И ужасы из каждого угла
Читать далееНет-нет, все описанные ужасы по нынешним временам вовсе не выглядят страшными, даже скорее несколько наивными. Но для 1794 года...
Это классический образец литературной «готики», в котором собрано всё то, что сначала станет визитной карточкой европейского готического романа, а позже перейдёт в разряд штампов. Мрачный полуразрушенный замок, глухие стоны и завывание ветра в его анфиладах, таинственный портрет под черным покрывалом, мертвецы, привидения... Безлюдная ночная лощина, тёмный лес, наполненный ужасающими звуками, разбойники, их жертвы... Тщательно соблюден антураж, подобающий «роману тайн». И сюжет тоже перейдёт позже в область традиции: страшные семейные тайны, гонимая и страждущая добродетельная героиня, угнетающий ее проходимец («надменный, властный и острый пронизывающий взгляд»), преступные намерения которого движут действие, бескорыстный и преданный спаситель... Всё вполне ожидаемо, и совершенно понятно, почему подобные истории были так привлекательны для читателей конца XVIII – начала XIX века. Но вот тут у меня случился неожиданный инсайт.
Дело в том, что героиня готического романа мне всегда представлялась существом, трепещущим от страха и пассивно ожидающим чудесного избавления от власти преступника. Этакая нежная фиалка, беспрестанно проливающая слёзы, падающая в обмороки и возносящая горячие мольбы к небу. А вот и нет! Юная Эмилия Сент-Обер оказалась девицей достаточно решительной и смелой. Отец с детства воспитывал в ней не только добродетель, но и самообладание, которое,как он полагал, помогает избежать порочных соблазнов, а его отсутствие может привести к дурным последствиям. «Всякое излишество вредно», даже печаль по умершей матери, так как это проявление эгоизма, – внушал он дочери.
«Старайся с помощью разума победить своё горе»,– советовал ей, предостерегая Эмилию от излишней чувствительности. Этот совет он повторяет и перед смертью, добавляя,что всякое доброе дело достойнее чувствительности. То есть он выступает за активную добродетель, считая жалость вместо деятельной помощи преступной и безнравственной. Такой вот идеал эпохи Просвещения. И Эмилия сохраняет верность отцовским наставлениям, обнаруживает качества, которые столь дороги ее отцу.
Попав вместе со своей глупой тёткой фактически в плен к итальянцу Монтони, безжалостному негодяю, жаждущему завладеть тёткиными поместьями на правах ее новоиспеченного мужа, Эмилия не сдаётся на милость победителя, активно отстаивает своё достоинство, сопротивляется продаже ее в жёны графу, требует от Монтони заботы о заболевшей родственнице, ее достойного погребения после смерти, настаивает на своём отъезде из Удольфо. Девушка достаточно смело для ее возраста и жизненного опыта осматривает потаенные комнаты таинственного замка, заглядывает в страшные закоулки, а встретив или услышав что-то ужасное, не лишается тут же чувств, а стремится объяснить всё с точки зрения здравого смысла. Прямо снимаю шляпу перед такой барышней и ее невероятным самообладанием! Ее счастье – логичный результат ее высоких нравственных принципов, жизненной активности, разумного отношения к действительности, веры в добрые свойства человеческой натуры, как в случае с Воланкуром.
60976
Galin_ka29 мая 2024 г.Меня этот кирпич чуть не задавил =)
Читать далееНо! Очень атмосферно. Хоть и мееедленно (блин, нереально медленно). Каким то чудом я дошла до середины, а потом мне уже необходимо было знать, чем кончится дело =)
Однако оценка моя хорошая. Из-за атмосферности, красоты описаний, как природы, так и замков. Из-за диалогов, они кажутся довольно живыми. Ну, ещё я делаю скидку на эпоху.
Книга, однозначно, меня зацепила (вывела на эмоции, а это хорошо). Прежде всего двумя моментами:
1. Конструкцией. Эти вечные недоговорки автора. Они даже в диалогах есть (когда служанка рассказывает что-то Эмилии, а сама прерывается то и дело). Когда беседы откладываются на другой день, а он наступает через целую главу. А история с этой страшной фиговиной (картина/не картина) под покрывалом, от которой у Эмилии чуть психика не сломалась. Блин! Да я пол книги ждала, пока мне расскажут, что она там увидела! =) в итоге, так и не дождалась, забыла)) нооо... В конце книги автор милостиво раскрыла несчастному читателю сию тайну =)
2. Характерами некоторых героев. Например тётка Эмилии. Вы не представляете, как она меня выбесила!)) не часто книжный герой вызывает столь сильные эмоции.
Что касается мистики... Вроде она и есть, а все же её и нет... Но, опять-таки, атмосферно все. Ненавязчиво, но густо (красиво написано, как по мне).
Любовная линия. Это линия той эпохи, которую я всей душой отвергаю и не понимаю (всякие условности того времени). Конечно, романтично (вроде). Ахи - вздохи, слезы, клятвы. Но слишком далека я от такого, а потому парочка Волонкур-Эмилия меня к концу книги уже достали =)
А вообще, очень даже насыщенное произведение. Италия, Франция. Готические замки, старые поместья, семейные тайны, убийства, похищения. Там даже осада и пираты есть!)
Что ни говори, любопытная книга. Но до чего же она медленная.
511,1K
HaycockButternuts4 января 2023 г."Есть тайна у меня..."
Читать далееНу, что ж сказать вам, други мои? Книга сия целиком и полностью укладывается в рамки времени своего написания, а именно в стык века 18 и 19, когда сентиментализм плавно перетекал в романтизм.
даже трудно сказать, каких признаков этих жанров в романе больше. Но вот чего в избытке, так это слёз. у всех героев глаза расположены на очень мокром месте. Они плачут практически непрерывно, от любого слова или известия, вне зависимости печально оно или радостно.
Что до тайн, то в книге постоянно происходит сеанс магии с последующим его разоблачением. Вот только настроишься на полет какого-нибудь привидения, можно сказать, приоткроешь тяжёлую дверь в мрачной опочивальне, почувствуешь дыхание потустороннего.. И, собственно, можешь идти отдыхать. Потому что писательница очень скоро все расставить по местам и все тайны развеются, аки дым. Карета превратиться в тыкву, кучер - в крысу, а замок окажется лишь нагромождением старых камней. Невольно возникает мысль, : так может столь ярко описанный злодей синьор Монтони, не так уж и виноват? Судя по всему, он просто авантюрист и брачный аферист, коих и по сию пору в каждой стране, даже самой маленькой, превеликое множество. Как и дур, тип г-жи Шерон, падких на смазливую внешность и льстивые слова. Что поделать, если уши женщин - один из главных органов их любви. Были, есть и будут.
не стоит искать в романе глубокого психологизма. Здесь все очнь четко без обиняков: черное - это черное, белое - эо белое. Хотя иногда случаются все-таки некие казусы, но они проистекают либо от стечения обстоятельст, либо в результате злейших козней и наветов, которые в финале буду обязательно разоблачены.
У меня сложилось впечатление, что Анна Радклиф писала свой роман с хаосом мыслей и чувств необыкновенным. Отсюда все эти внезапные головокружительные прыжки от одной линии повествования к другой, при этом без малейшей связи одного с другим, так что невольно думаешь: "Ну, а это-то здесь причем?" мысль автора часто бежит впереди телеги с такой скоростью, что отчетливо проступают швы первоначальных замыслов. Вот очевидно, что хотела она сделать изначально Эмилию дочерью маркизы. Но так и не смогла придумать ход, чтоб объяснить попадание девочки в другую семью. И решила от этого творческого плана отказаться. Но осадочек-то остался!
Часто и именно густо Радклиф просто наваливает события на читателя одно за одним. Явно не заботясь логикой и последовательностью событий, даже забывая о том, что уже говорила об этом в предыдущих частях. Отсюда многочисленные повторы и топтание на месте. Что интересно, так5 это то, что время действия 16 век, . т.е позднее средневековье. Но и намека нет хоть на какой-то историзм. Не знает госпожа Радклиф эпохи, которую описывает. И получается у нее век не 16, а 18-й, в котором она вполне себе благополучно проживала.
Вот чего не отнять, у книги и ее автора , так это поэтики природы. В нее погружаешься с головой чуть ли не с первых строк и далее в этом садово-парковом хозяйстве и лесоохотничьих угодьях пребываешь до финальных станиц. Иногда нас отправляют в горные экспедиции или позволяют подышать морским воздухом. Всего этого природного изобилия с избытком чуть ни в каждой главе.
Из окон замка открывался вид на равнины Гиенны и Гаскони, расстилавшиеся вдоль реки, пестрея виноградниками, рощами и плантациями оливок. К югу вид замыкался величественными Пиренеями, грозные вершины которых, то скрываясь за облаками, то сверкая на солнце сквозь голубоватую дымку воздуха, местами поросли мрачными сосновыми лесами, спускавшимися до самой подошвы. Внизу нежная зелень пастбищ и рощ составляла контраст с грозными пропастями, и после суровых утесов глаз с отрадой отдыхал на стадах, лугах и скромных деревенских хижинах. К северу и востоку равнины Гиенны и Лангедока терялись в туманной дали; на западе Гасконь омывалась водами Бискайского залива.Вроде бы существуют два варианта переводов этого романа на русский. Мне достался - 1905 года выпуска. И стиль этого перевода едва ли не превалирует над всей книгой. Это не просто перевод на русский язык. Это именно РУССКИЙ перевод. Масса наших, доморощенных, выращенных на наших чернозёмах идиом, слов, выражений. Очевидно, что переводчица Л. Гей постаралась в каждый персонаж вложить хоть по щепотке русского стиля и духа. Особенно заметно это в образах простых людей.
Что раздражает и бесит - стихи Эмилии. По какой-то причине переводчица не снизошла до того, чтобы перевести многочисленное стихосложение ГГ именно, как стихи и ограничилась простым подстрочником. Результат кошмарен. Ибо Эмилия предстает перед читателем. просто таки королевой графомании.
Читать/ не читать. Перечитывать этот роман, конечно, никто не станет.Но один раз, для общего развития прочитать можно. Если не читать до этого аннотацию. Когда же у нас их наконец-то научаться писать?!381,1K
PoliNovlin6 октября 2020 г.Одна атмосферная поездка в Италию
«По какому праву? – воскликнул Монтони со злобной усмешкой, – да просто потому, что я так хочу!»Читать далееРоман мне безумно понравился, хотя вначале я была настроена скептически. Эмилия Сент Обер, вынужденная отправиться в далекое путешествие против воли, оказывается в мрачном Удольфском замке и переживает отнюдь нелегкие времена. Несмотря на то, что интрига появляется уже в первой главе и дальше идет по нарастающей, читателю сначала придется буквально проламываться сквозь многостраничные описания дивных рощ, журчащих ручьев, горных вершин и прочей красоты. Слог у госпожи Рэдклиф легкий, а описания сочные, но слегка однообразные, что немного портило мне чтение.
Да и горные ручьи – ничто в сравнении с реками слез, которые лили все герои кроме главного злодея. Он-то ими как раз упивался. Автор вывела идеальную формулу определения степени порочности и душевной ущербности: если человек не пускает умильные слезки при виде смоченных росой лепесточков, задумайтесь. Я, конечно, слегка утрирую, но так оно чувствовалось по ходу повествования…
Хотя слезы и обмороки Эмилии смотрятся в сюжете органично, она попадала в такие ситуации, что любой бы пришел в ужас. Автор умело чередует спокойные сцены с драматическими и динамичными. Эмилия хоть и является своего рода Мэри Сью 18-го века, но не проникнуться к ней симпатией невозможно. Хрупкая и чувствительная, она мужественно переносит все страдания и проявляет стойкость там, где другой бы давно сломился. Несчастья, которые обрушивались на девушку по ходу повествования, отнюдь не притянуты за уши. Они – реальны и страшны, как темные переходы Удольфского замка, где ночью завывает не только ветер. Читая, веришь в серьезность ее положения. Вообще, книга местами довольно тяжелая в психологическом плане. Совершают жестокие вещи не только злодеи, но и близкие Эмилии, разбивая ее сердце на осколки. Ох, как меня разозлил в середине ее возлюбленный, я даже читать дальше спокойно не могла!
Атмосферность замка зашкаливает. Жуткие вещи, завешанные черными покрывалами, стоны и шорохи, необъяснимая музыка, следы крови, мрачные подземелья и галереи, легенды о привидениях и таинственном исчезновении прежней владелицы... Потайная дверь в комнату Эмилии не запиралась изнутри, и это пугало меня даже больше чем все остальное вместе взятое.
Интрига закручена на славу, развязка происходит на последних страницах. Некоторые повороты вызвали у меня недоумение, но в целом было интересно. «Удольфские тайны» – готический роман, и героев на протяжении всей книги будет преследовать впечатление о незримом присутствии сверхъестественных сил. Но как все обстоит на самом деле – покажет финал.
381,9K
AnkaKriv13 февраля 2015 г.Читать далееЗнакомство с романом «Удольфские тайны» Анны Радклиф началось с неприятности. В основном эта книга разбита на 2 тома, но я захотела себе скачать все в одном файле, так удобнее читать. Начиналось произведение с предисловия. Научена горьким опытом, я его пропустила, так как в предисловиях, в основном, рассказывают о чем книга, какой сюжет, важные моменты, что автор хотел сказать и тому подобное, то есть полностью все, что уже нет и смысла ее читать. Благополучно пролистав спойлеры, то есть предисловие, я наткнулась на «Действующие лица!. Я же, наивная душа, думала, что это как в пьесе просто перечень главных героев, их статус и титулы, но нет! Пффф…. не с моим счастьем! Это оказались те же барабанная дробь чертовы спойлеры!!!В них четко описано кто хороший, кто плохой и кто что будет делать!
Вот что за …?!? Ну зачем это делать?!?Как мы знаем (а кто не знает, будет знать;)), что Анна Радклиф одна из основательниц жанра «готический роман». В классическом готическом романе всегда происходят мистические, таинственные и необъяснимые вещи в каком-нибудь замке. И все это с романтичными, томными и чувствительными вставками. Читателю должно быть страшно, но в тоже время он должен осознавать, что все будет хорошо. «Удольфские тайны» — именно классический пример этого жанра. Здесь действия будут происходить в двух замках: Удольфо и Леблан, у которых будут свои трагические истории. В них будут и призраки, и стоны, и странные голоса, и пропавшие люди, полный набор. Наша героиня Эмилия пройдет через все это, и разгадает их секреты.
Книга-наслаждение, именно такая у меня была первая мысль. У нее просто шикарный слог! Я прям таяла от него! Красивые обороты, простой в изложении, чувствительное описание природы, и все это в легкой и непринужденной форме. Здесь нет витиеватого языка, который тяжелый для восприятия (как, например, в том же готическом романе Хораса Уолпола «Замок Отранто»). Нет, здесь он прелестный, воздушный, романтичный, одним словом — конфетка!
Но! должна признаться, что под конец я подустала от этого «прелестного» слога. В книге свыше 700 страниц, если убрать через чур длинные описания природы (иногда они на несколько страниц расписаны), оставить диалоги по существу — если брать книжный диалог, который описан на 20 страниц, и убрать с него хождение около темы разговора, то можно сократить до 5 страниц (особенно это касается диалогов между Эмилией и Валанкуром, разговоры ни о чем могли длиться десятками страниц), то можно получить интересную, увлекательную, НЕЗАТЯНУТУЮ книгу страниц на 400.
Также для меня был большой минус в книге — это главный мужской персонаж, а именно Валанкур. У меня к нему были чувства отвращения и раздражения. Я ничего не имею против проявления чувств мужчинами, но он в половине сцен плакал, как девчонка. Наша героиня пережив столько ужасов и невзгод меньше плакала, чем он. Поэтому, кто читал книгу, может понять, почему финал романа меня разочаровал.
Еще должна отметить, что автор тех годов просто обязан был писать про добродетель, а также рассуждать о морали и пороках. Поэтому не ищите логики в отношениях между нашими голубками в конце книги.В общем, книга понравилась, хотя она меня и немного утомила. Всем любителям английской классики она обязательна к прочтению!
П.С. если Вы решились читать эту книгу, то приготовьтесь еще к стихам, длинным стихам, очень-очень длинным стихам, которые наши герои пишут во время прогулок под впечатлением от … всего.
331,1K
ne_spi_zamerznesh28 сентября 2018 г.Ватикан рекомендует любовь и милосердие. (с)
Читать далееНасчёт того, что романы Анны Радклифф являются предтечей готического в литературе я сомневаюсь и по сию пору. Несмотря на уверения людей гораздо более компетентных в этом вопросе. О, упрямство невежества, что его переборет?
Соглашусь с тем, что элементы готики в "Удольфских тайнах" есть, но ими полнится практически любое произведение эпохи романтизма. Не только проза, но и лирика, и драма предоставят вам арсенал мистических образов и ситуаций.
Так или иначе пишет госпожа Радклифф на стыке сентиментализма и романтизма, как известно. От первого - излишняя полнота чувств, трепетность и прекраснодушие героини, созданной для того, чтоб лить слезы над великолепными в своей нетронутости пейзажами, писать сонеты и ждать героя в высокой башне. За моральные устои она, как требует жанр, готова отдать не только жизнь, но и счастье. От второго: обстоятельства, изгоняющие столь трепетную лань из рая обетованного их маленького уютного дома, скрытые мраком обстоятельства рождения, инфернальный антагонист, мрачный готический замок, полный, как гласит название, тайн и прячущий в своих недрах ужасные кровавые преступления и т.д. и т.п.
И вот что интересно, когда персонаж, созданный для совсем другой истории, попадает в эту, ему, вернее ей, приходится действовать - и пусть она лишается чувств каждые четверть часа, пытается улизнуть от страшной действительности в поэзию и созерцание природы, но там, в глубине её чистого сердца, прячется желание отвоевать у грозного хозяина замка своё наследство и со всеми этими средствами осуществить свои матремониальные планы. И, надо сказать, с наследством вопрос спорный.
Тем или иным путём, но Удольф раскрывает в бедной овечке неожиданные стороны: упрямство, рассудительность, здоровый расчёт. Прекраснодушие и сентиментальность при этом никуда не уходят, в итоге всё это сплетается в ней в такой клубок страстей, что даже становится интересно наблюдать за историей.
К несчастью, третий акт действия лишён практически полностью: всё метания души, слёзы и раскрытие мрачных тайн - с помощью счастливых и не очень стечений обстоятельств. Ну, и боги из машины, куда без них, хотя в контексте "Удольфских тайн" будет вернее назвать их ангелами-хранителями героини. Насмотревшись на её страдания они, наконец, вступают в дело и дарят ей рай земной в качестве платы за стойкость и терпение. Читать об этом, впрочем, весьма утомительно.
Забавный факт: действие же перенесено в пятнадцатый век, как всем известно, при этом ни ценностям, ни исторической правде времени не соответствуя. Зачем? Вот лично у меня сложилось мнение, что виной во всём как раз инфернальный антагонист. Госпожа Радклифф, очевидно, решила, будто в контексте её века ему не развернуться со своими злодеяниями как того требует масштаб его личности.
304,2K
lorikieriki3 апреля 2018 г.Читать далееДаже не знаю, как оценивать. Понятно, что практически именно отсюда растут ноги готической литературы и в принципе творчество автора оказало значительно влияние на британскую литературу 19 века, но читать было тяжело. И бог бы с ними с постоянными и глупыми метаниями Эмилии и прочих персонажей вокруг нее. Пусть спокойно себе живут коварные итальянцы жестокосердные опекуны и несчастные влюбленные которые сами создают себе проблемы. Понятно что сейчас половина всего написанного тут выглядит наивными штампами но для того времени, спорить не буду, это наверняка было свежо и увлекательно.
Но больше всего, кроме объема, меня раздражала сама главная героиня, которая если не плакала, то падала в обморок. И как раз тогда, когда ситуация требовала от нее самой каких-то решительных действий или помощи другим, нет, она первым делом свалится в обморок, что все бросили страдать ерундой и принялись беспокоится о ней. Слезы на страницах все лили просто литрами, и это утомляло. В общем, где вприпрыжку, где и боком, с поворотом и прискоком, с пропусками, пролистываниями и закатыванием глаз я цедила страницы и доцедила. Сразу видно, что автор отдалась писательству всем телом и душой, видимо, иначе ей оставалось только рожать, вышивать, плакать и падать в обморок – так я бы тоже писать начала.
302,7K