
Ваша оценкаРецензии
Аноним10 сентября 2019 г.Плюс за Шерлока. Минус - за все остальное. Не было детективной линии как таковой. Собственно все действие - это одно разоблачение, и сразу ясно кто кем является. В который раз убеждаюсь в том, что мне более интересны полновесные романы.
28967
Аноним4 октября 2023 г.Ватсон и турецкие бани
Читать далееОдин из лучших рассказов Конан Дойла. Всё остроумно и оригинально. И ново. Начиная с традиционного зачина рассказа, где Холмс упражняется в своей наблюдательности на Ватсоне, и Ватсону уже даже не смешно, он уже привык чувствовать в обществе свое гениального друга "неисправимо тупым", и в его ответе сквозит ирония:
Кстати, Холмс, — продолжал я, — для человека, мыслящего логически, связь между моими башмаками и турецкими банями, разумеется, самоочевидна, но я буду чрезвычайно признателен, если вы ее мне раскроете.Далее Ватсон, как профессионал и доктор, рекламирует Холмсу и читателям пользу от турецких бань, это, кажется, тоже что то новенькое!
Само преступление связанное фальшивыми религиозными проповедниками (бывают настоящие?) довольно жуткое по своей изощренности, но ход его расследования держит читателя в напряжении: успеют спасти или не успеют. Читал второй раз, но чувства вызванные действием были те же.
Забавно, что способ сокрытия преступления, подкладывания жертвы в гроб к покойнику возродил кто то из современных горе-продолжателей шерлокианы, только в силу отсутствия таланта и воображения мальчиков и гробы он поставил на поток. Ну ещё и содомитов приплёл, как же там без этого... Не припомню, правда, в каком именно опусе, то ли "дом бархата", то ли ещё что-то...
Ну и окончание, было то же оригинально новым, с намёком на "неубиваемых злодеев", которых так любят в американских комиксах, убивая в детях веру в торжество справедливости.
Может и Конан Дойл собирался ими в дальнейшем воспользоваться?
Если нашим приятелям — экс-миссионеру и его супруге — удалось ускользнуть от Лестрейда, их дальнейшая карьера, надо ожидать, ознаменуется не менее блестящими деяниями.27247
Аноним18 января 2021 г.Читать далееОдна из тех историй про Шерлока Холмса, которая мне не раскрывается полностью (ни в кино, ни в книге). Не то чтобы я не понимала замысла автора и не говорила, что вот мол, жалко сэра Генри, жалко и некоторых других героев. Но нет, не то. Читала не раз, понимала, что всё в "Собаке Баскервилей" отлично и придраться не к чему, но, почему-то, всё время хотелось найти какой-нибудь изъян и сказать, что вот именно этот изъян и не даёт мне получать удовольствие от чтения. А хотя... Вот он изъян - слишком растянутое действие! Слишком много всего, хотя и понятно. что иначе великому сыщику было не разгадать загадку, но блин... доолго.
Вот теперь всё встало на свои места.271,2K
Аноним5 октября 2014 г.Читать далееАнглия Шерлока Холмса для меня - это завтрак с ароматным кофе в серебряном кофейнике, яичница с беконом, а ну и конечно овсянка, запах табака, потрескивание поленьев в старинном камине и обязательно сырая холодная погода с мелко моросящим дождём.
Осень в Петербурге соответствует атмосфере этой загадочной истории на торфяных болотах. Вот и я читала эту книгу, когда в воздухе уже появился запах сырости, жёлтые листья начали покрывать аллеи и бульвары, а за окном ветер трепал деревья. Я невольно стала прислушиваться к шороху осыпающихся листьев и к вою ветра. Мне слышалось сквозь завывание ветра жуткий вой собаки. Вот что значит нужная атмосфера. Для полной гармонии не хватало только густого тумана на болоте и старинного особняка.27105
Аноним27 апреля 2020 г.Репей Баскервилей
Читать далееЯ уже почти всю жизнь не читал Конан Дойля. После обязательного в отрочестве и юности, в моих школах и университетах, чтения «всего Шерлок Холмса», «Приключений бригадира Жерара» и примкнувшего к ним «Белого отряда» (но последний не наверняка, уже не вспомнить) я возвращался к перипетиям жизни славного сыщика только в фильмах с участием кепчатотрубчатого Ливанова, практичного Дауни-мл. и харизматичного Камбербэтча (или Кьюкамбербэтча?).
И вот нелегкая вынесла меня на перечтение повестей о Шерлоке Холмсе.
«Собака Баскервилей» (The Hound of The Baskervilles, 1901) оказалась классически скроенной детективной повестью, хотя с заметными недочетами в логике то тут, то там. Причем эта повесть написана Дойлем уже на излете его работы над шерлокианой, когда, казалось бы, опытный, заматеревший автор должен был избегать несуразиц и сопутствующих им изумленных вопросов. Один только пример. Про несущуюся на героев заглавную собаку сказано: «Из ее отверстой пасти вырывалось пламя, глаза метали искры, по морде и загривку переливался мерцающий огонь». Потом объясняется, что свечение было вызвано натиранием собачьей морды фосфорным составом. Это понятно. Но от чего огонь из пасти?
Если в целом сюжет и персонажи завязаны в стандартный малолюдный узел, то чтó запоминается помимо? Я впечатлен образом Гримпенской трясины – мрачного места, с затягивающими в себя зыбями, коварными тропинками, каменистыми холмами, изрытыми неолитическими пещерами, беглыми каторжниками, мрачными тучами, несущимися с северо-запада, от самих Гебридских островов – юдоли бесплодной и безжизненной…
Впрочем, «Собака Баскервилей» – самая что ни на есть классная классика, которая есть часть нашего менталитета, причем самая глубинная его часть. К ней придираться – себе дороже: сам окажешься надоедливым репьём.26798
Аноним22 мая 2017 г.Читайте, слушайте... Масса впечатлений
Читать далееНу, говорить о своих впечатлениях о книге "Собака Баскервилей" - дело неблагодарное. Она всеми любима, почитаема и выучена наизусть. Поэтому любой эпитет как и слова "браво автору" будет давно заезженным.
А вот о человеке, озвучившем данное произведение сказать хочется, уж очень вкусно все звучало. Даже этот, вызывающий дрожь, вой. Сразу оговорюсь, слушала аудиокнигу, которой нет в списке сайта. Издательство Союз, 2008 год. Озвучивает Александр Бордуков.Александр Сергеевич Бордуков – театральный актер, режиссер, постановщик и мастер дубляжа.
Его голосом «говорят» самые разные аудиокниги: «Госпожа Бовари» Флобера, «Шерлок Холмс» Артура Конан Дойля, «Короли и капуста» О. Генри и сотни других шедевров литературы.
Очень интересная личность. Любому заядлому чтецу очень сложно пристраститься к аудиокнигам. Каждый раз кажется, что что-то звучит не так, не там сделан акцент, не те эмоции. Кажется, что за чужим голосом теряется часть произведения. И очень важная часть. Но у Бордукова все по-другому. С ним в книгу погружаешься и проживаешь как яркий сон, как собственную жизнь, как что-то очень реальное.Хочу привести кусочек интервью, посвященного 70-летию Александра Сергеевича (интервью - https://www.soyuz.ru/articles/166)
А что насчет аудиокниг? Есть ли тут простор для творчества?
-Да, да, свобода творчества здесь есть. Я всегда любил радио – как работу интеллигентную, и много работал в свое время на радио, на детском радио, и в «Литдраме» работал. Причем попал я в аудиокниги случайно. В «Союзе» работал знакомый мой один режиссер, и мы с ним как-то встретились – я тогда шел в театр имени Гоголя, - и как-то разговорились. Он сказал, что записывает аудиокниги, а я – ну, мол, если будет что-то, зови. И уже через неделю позвал, не забыл. И слава богу, что такая работа есть. Бывает, конечно, что и справочники приходится читать, какую-то специальную литературу, но вместе с тем есть очень хорошая литература, которую я записал.Какие аудиокниги в числе ваших любимых?
-Ну, мне говорили, что я хорошо читаю приключения. Например, «Шерлока Холмса». Я сам с удовольствием читаю детскую литературу. Есть романтические какие-то вещи, лирические, которые близки… Я с наслаждением читал «Госпожу Бовари» Флобера. Рыбаков, например, это тоже мое. Это я чувствую. Где есть судьба, где есть прикосновение, где можно это услышать, передать чужую жизнь, побыть с ней – это мое. А вот, скажем, Хэмингуэя я не считаю «своим». И уж совсем не считаю своим Борхеса. Он жесткий, железячный такой… Сухой, «отжатый». Для него, мне кажется, нужен другой тембр. Еще я трудно брался за Симонова. И хотя мне говорят, что я прочитал хорошо, достойно, но военная повесть это, все же, не мое. Но, тем не менее, чем больше тебе кажется, что это не твое, тем интереснее найти подход. (Смеется.) Самое интересное, самое творческое в этом – прочесть новую книгу не так, как читал прежнюю… Я мечтаю когда-нибудь прочитать Гайдара, скажем. Еще я бы хотел прочитать «31 июня» Джона Пристли… Там много героев, действия, повесть совершенно замечательная.Одним словом, очень рекомендую. Читайте, слушайте. Масса впечатлений.
P.S. Не могу не остановится на одном "но". Данное произведение, озвученное А.С. Бордуковым, которое я слушала на asbook.net, было создано по переводу Евгении Ломиковской аж 1902 года. Знатоки утверждают, что перевод был сделан очень грубо и тяжело. Честно говоря, на меня это не слишком повлияло. Но вдруг для кого-то этот нюанс будет значимым.
261,9K
Аноним17 ноября 2025 г.Мы с вами охотимся за каторжником, а чудовищная собака, наверное, охотится за нами. Пойдемте, Уотсон! Пусть все исчадия ада ринутся сюда, на болота, все равно отступать нельзя.Читать далееЧитала эту повесть еще в школе, видела несколько экранизаций, но этой осенью, аккурат после знакомства с "Домом на болотах", почему-то потянуло вернуться на затянутые туманом девонширские топи снова.
На этот раз выбрала аудиоверсию в исполнении Сергея Бурунова и не прогадала. Чтецу отлично удалось передать характеры всех второстепенных персонажей, начиная с сухаря Бэрримора и бодрого до некоторой истеричности сэра Генри Баскервиля и заканчивая добрым мямлей доктором Мортимером. Немного сливаются в интонациях Холмс и рассказчик Уотсон, однако за россыпь непохожих друг на друга голосов на заднем плане прощаешь многое. Даже странноватые вставки, которые явно записывались позднее начитки основного текста и очевидно не попали в роль, отчего наследник Баскервиль-Холла вдруг в какой-то момент переключается в режим сельского врача и наоборот.Что касается самой истории, то рассуждать о её сюжете, дабы не повторять многократно перемолотое другими, можно разве что в контексте неожиданных личных открытий.
Меня по-прежнему впечатляет то, как удачно Конан Дойл вплел реально существовавшую легенду о собаке в почти готическую историю возмездия и сложных семейных уз. Мрачные болота всё так же выглядят отличным фоном для описанных событий, а атмосфера саспенса умело нагнетается множеством загадочных происшествий.
Финальный наскок адской собаки и последующие объяснения Холмса расставляют всё по местам и в очередной раз даруют миру покой.
Однако от кое-каких деталей осадочек, как говорится, остается.При первом прочтении меня больше всего, помню, раздражала экстремальная авантюра Холмса, подвергшего жизнь клиента вполне реальной опасности ради поимки преступника
(которого, кстати, так и не удалось схватить за руку, ведь правосудие свершилось волей туманно-болотного случая, а все доказательства были собраны без участия обвиняемого, в результате опроса лиц, которые и так бы примерно то же и тогда же рассказали)В этот раз ощущение неоправданности рискованной затеи Холмса подтвердилось, но к ним добавилось несколько досадных фактов иного свойства.
Например, подозрение, что Конан Дойл слишком уж увлекался теорией преступного человека Ломброзо. Помешанный на формах черепов доктор Мортимер - это одно, а вот описание беглого каторжника как имеющего "низкий лоб, глубоко, запавшие, как у обезьяны, глаза" - совсем другое.
Не уверена, впрочем, стоит ли всерьез рассуждать о заблуждениях и предубеждениях автора, который сначала создал едва ли не самого рационального в мире сыщика, а спустя пару десятилетий свято уверовал в спиритуализм и существование фей.Неприятное открытие номер два: сероватая мораль персонажей в истории с каторжником.
Узнав о родственных связях жестокого преступника с Бэрриморами, молчать о его укрывательстве до момента отъезда соглашается не только Генри Баскервиль, но и Уотсон, которому вроде бы по роду занятий положено добиваться справедливости. Когда попытка самостоятельной поимки арестанта на болотах проваливается, а Бэрримор выдает нанимателю строгую отповедь, вчерашние охотники за головами резко играют отступную под соусом "когда он уберется с английской земли, налогоплательщики вздохнут свободнее". Холмсу же на каторжника, по большому счету, и вовсе плевать - он ведь не вписывается в главное уравнение с собакой. Правосудие приходится снова вершить случаю, а не уполномоченным на то органам.Из вещей более забавных: то, как преклонение рассказчика перед дедуктивными способностями друга не мешает ему иронизировать над имеющимися у Холмса недостатками.
"Всю дорогу говорил только о живописи, несмотря на то что понятия его в этой области отличались крайней примитивностью", - выдает почти в самом начале Уотсон.
Тем временем Конан Дойл спустя несколько глав вынуждает сыщика с пары взглядов разбираться в авторстве висящих в Баскервиль-Холле портретов.
Всё еще крайне примитивно?
Или Уотсон - внезапно - ненадежный рассказчик?
Думаю, речь скорее о неспособности Холмса считать эмоции и смыслы, вкладывавшиеся художником в полотно. Определить, чьей кисти работа, с его наблюдательностью и способностями к анализу, очень просто.Больше всего же понравилось призрачное ощущение хрупкости реальности, которое обрушивается на героев с момента приезда в Девоншир и уходит лишь после того, как Холмс окончательно раскрывает эту загадку.
Сам показанный ландшафт тут способствует вере в сверхъестественные проклятия и метафизические силы, а нагнетание понимания варварских истоков человечества (поселения древних людей, отбросившие человеческий облик преступники) наводит на мысль, что любая безопасность в нашем мире зыбка, уязвима и так и норовит рассыпаться вместе со здравомыслием при первом же близком к мистическому опыте.
Животный дух людского зла не искоренить даже столетиям прогресса.
Очередной Хьюго Баскервиль всё так же будет гнать по болотам свою жертву, несмотря на угрозу заполучить себе в наказание проклятие в виде собаки.
К счастью, хотя бы в книгах у нас есть Холмс, который всё это рационализирует, и трясина, которая сама за всех отомстит, вернув первобытное первобытному без всякого вмешательства Лестрейда и ему подобных.
Чем глупее и грубее кажется вам какая-нибудь деталь, тем больше внимания она заслуживает.Приятного вам шелеста страниц!
25163
Аноним24 августа 2023 г.Звучит ужаснее, чем есть на самом деле
Читать далееАудиокнига
Интересный рассказ, но вполне обычный для сборников о Шерлоке Холмсе. Длинные формы произведений мне все-таки больше нравятся, в том числе и у Конан Дойля. Так что претензия только одна - все происходит очень быстро. Зато интересный штрих к облику гениального сыщика.
Весной 1897 года железное здоровье Холмса несколько пошатнулось от тяжелой, напряженной работы, тем более, что сам он совершенно не щадил себя. В марте месяце доктор Мур Эгер с Харли-стрит, который познакомился с Холмсом при самых драматических обстоятельствах, о чем я расскажу как-нибудь в другой раз, категорически заявил, что знаменитому сыщику необходимо временно оставить всякую работу и как следует отдохнуть, если он не хочет окончательно подорвать свое здоровье. Холмс отнесся к этому равнодушно, ибо умственная его деятельность совершенно не зависела от физического состояния, но когда врач пригрозил, что Холмс вообще не сможет работать, это убедило его наконец сменить обстановку.
Этот своеобразный край как нельзя лучше соответствовал угрюмому настроению моего пациента. Из окон нашего беленого домика, высоко стоящего на зеленом мысе, открывалось все зловещие полукружие залива Маунтс-Бей, известного с незапамятных времен как смертельная ловушка для парусников...
Суша в окрестностях нашего дома производила такое же безотрадное впечатление, как и море. Кругом расстилалась болотистая равнина, унылая, безлюдная, и лишь по одиноким колокольням можно было угадать, где находятся старинные деревушки. Всюду виднелись следы какого-то древнего племени, которое давно вымерло и напоминало о себе только причудливыми каменными памятниками, разбросанными там и сям могильными курганами и любопытными земляными укреплениями, воскрешающими в памяти доисторические битвы. Колдовские чары этого таинственного места, зловещие призраки забытых племен подействовали на воображение моего друга, и он подолгу гулял по торфяным болотам, предаваясь размышлениям.Обратила внимание на эти описания, потому что сразу понятно, что далеко не каждый человек найдет в этом месте мрачное очарование. Но именно такой пейзаж подходит Холмсу для отдыха. Да и не сказать, что он прям совсем отдыхал, скорее сменил один вид интеллектуальной деятельности другим.
И, естественно, как только возникла загадка, достойная внимания сыщика, он не смог устоять от искушения решить небольшой ребус.
Я еще надеялся уговорить моего друга вернуться к отдыху, составлявшему цель нашей поездки, но стоило мне взглянуть на его сосредоточенное лицо и нахмуренные брови, как стало ясно, что надеяться не на что.Хотя не заметно, что Холмс хоть сколько-нибудь напрягся, решая ее. Выводы он сделал очень быстро.
Было немножко грустно, что вот так, буквально за пару дней, от многочисленного семейства никого не осталось. Вряд ли родители ожидали такое будущее для своих детей, когда те были маленькими.
Что касается концовки, возникло несколько вопросов.Холмс решил, что справедливость восторжествовала, и убийца получил по заслугам. Но при этом он отпустил самозваного судью и палача. Но так или иначе, это дело не настолько маленькое, чтобы пройти тихо и незамеченно. Два человека убиты, двое оказались в дурдоме. Вряд ли полиция оставит это дело без внимания, и будут ли они при этом консультироваться с Холмсом неизвестно.Слушали этот рассказ с дочерью. У нее все равно стоит в читательском дневнике творчество Артура Конан Дойля. Хотя не уверена, что конкретно этот рассказ подходит для первого знакомства с сыщиком. Впрочем, ей было интересно. И как только в рассказе появились первые жертвы, дочь тут же спросила про Холмса: "Он что радуется трупу?")))
Немаленькую роль в данном случае сыграла и озвучка рассказа. У исполнителя интересная и забавная манера растягивать окончания слов в конце предложения. Из-за этого и сам рассказ и образ сыщика приобрели очень иронично-насмешливые черты. Книгу читал Алишер Канаев.
25200
Аноним7 июня 2023 г.Гротеск от Конан Дойла
Большая ошибка -делать выводы, не имя на руках всех фактов. Тот, кто её допускает, потом начинает, сам того не осознавая, подгонять их под свои теории.Читать далееСуществуют расхожие мнения относительно книг и авторов, высказанные однажды каким-нибудь горе-критиком, и которые прилипают к автору, как ярлык, которой последующие поколения читателей начинают повторять на все лады, как некую аксиому, не составляя себе труда подвергнуть её критическому анализу. Такой ложный расхожий ярлык прилип к Дюма с его "гвоздём и историей", хотя это цитата из Гюго. Такой ярлык прилип к Вальтеру Скотту и Конан Дойлу, что их поздние произведения плохи или по крайней мере сильно уступают предыдущим образцам. Читатель берёт это расхожее мнение, не утруждая себя составить своё, и начинает подгонять под него свою рецензию.
То что такие ярлыки полная чепуха, свидетельствует и данный рассказ. Здесь Холмс блестяще демонстрирует свою дедукцию, занимается активным сыском, проводит слежку находит добровольных помощников, и готов вместе с Ватсоном пуститься на опасные авантюры:
-- Если закон бессилен, мы вынуждены сами пойти на рискВпервые у него в сыске появляется достойный конкурент, в лице полицейского, который не глупее самого Холмса, инспектор Бейнс. За их соперничеством было любопытно наблюдать.
-- Да, мистер Холмс. Когда ползали среди кустов у Хай-гейбл, я сидел на дереве в посадке и наблюдал за вами. Вопрос стоял так: кто первым добудет эти улики.Сама история про "центральноамериканского диктатора" типично английская: оказывается ещё с тех пор тиражировалась формулировка, что лидеры независимых стран, не являющиеся марионетками англосаксов - непременно кровавые тираны)) Но тут к Конан Дойлу никаких вопросов: он печатался в СССР, а это высшая форма доверия к порядочности и честности писателя как человека.
25298
Аноним3 октября 2023 г.Читать далееК Шерлоку Холмсу обратилась за помощью старая гувернантка мисс Добни: пропала леди Фрэнсис - единственный потом графа Рафтона по прямой линии.
Шерлок Холмс предлагает Ватсону встряхнуться - съездить в отель "Националь" и найти ниточки, которые выведут на леди Фрэнсис.
Из всех ошибок, которые только можно было совершить, вы не упустили ни одной. В результате вы всех, кого можно, вспугнули и ровным счетом ничего не выяснили.Небольшой рассказ, в котором последовательно производится поиск леди. Здесь вы не найдете каких-то остросюжетных поворотов. Тихое и спокойное повествование за кружечкой чая в интересной компании.
24155