
Ваша оценкаРецензии
UmiGame20 июня 2010 г.Читать далееЯ была юна, вдохновенна и не знала, что читать модно (с). Читать постоянно было так же естественно, как обязательная чашка крепкого ароматного кофе с молоком и без сахара по утрам. Как запах вишневого варенья. Как шлейф любимых духов, не меняющихся из года в год. Мир запахов окружал меня и не был таким thrilling во всех его сокровенных смыслах до того момента,пока в руки мне не попалось еще постсоветского издания затертый номер Зарубежной Литературы. И я пропала. Слышать запахи, читая - стало немыслимым откровением.мир отвратительно обаятельных социо- и прочих психопатов я открыла, идя по следам Гренуя.
1017
Omiana20 апреля 2010 г.Было у меня некоторое предубеждение против этой книги. Уж слишком много и часто ее хвалили, да и вообще не особо интересуюсь романами об убийцах и маньяках. Мерещилось, что будет что-то по типу Паланика, только в средневековых декорациях. К счастью, все оказалось очень даже неплохо.Читать далее
Во-первых, книга читается довольно легко. И это несмотря на то, что автору настолько удались описания мест и населяющих их запахов, что они казались до неприятного реальными. Особенно поначалу, когда речь шла о трущобах Парижа со всеми их тошнотворными обонятельными подробностями. Но к этому удалось быстро привыкнуть.
И тогда случилось «во-вторых». У Зюскинда получилось дать новый взгляд на казавшийся привычным мир – это мир, познающийся через запахи. Все эти нюансы, оттенки и полутона, недоступные обычным людям, но являющиеся совершенно естественными для Гренуя, создали ощущение, будто удалось заглянуть в голову какого-то чуждого существа. Опасного и отвратительного, но при этом жалкого и несчастного. Он никогда не знал любви, но отчаянно стремился к ней на свой, извращенный, манер. В мире этой книги человек, не ощущающий запахов, приравнивается к бесчувственному, а человека, лишенного своего аромата, для других будто и не существует. Поняв это, Гренуй из коллекционера запахов превращается в их добытчика, его целью становится присвоение чужих ароматов, он делает это, чтобы ощутить себя всеми любимым, отчасти поэтому он и убивает. И его смерть становится неким высшим воплощением этого искаженного, единственно доступного для него, представления о любви.
В общем, читать было интересно, но очень уж мрачный и неприятный мир нарисовал автор. Да и герои, его населяющие, симпатии, мягко скажем, не вызвали.
8/101017
yrimono12 февраля 2010 г.Читать далееНеожиданно сильная книга, хотя ничего не предвещало! Обычный бестселлер, что же тут такого особенного, выдающегося, пленяющего? Здесь не обойтись без небольшого теоретического отступления, простите те, кто не любит читать (слышен приглушённый смех с галёрки). Думаю, никто не станет оспаривать того факта, что человек получает информацию о внешнем мире через ощущения с помощью органов чувств, к которым относятся: глаза (отвечающие за зрение), уши (слух), нос (обоняние), язык (вкус), вестибулярный аппарат (равновесие, положение в пространстве), кожа (осязание). Давайте подумаем, какие из перечисленных каналов используют обычно писатели, чтобы донести до читателя происходящее в книге. На мой взгляд, в подавляющем количестве случаев - это слух и зрение. Другими словами, в литературе превалируют словесные описания, диалоги, монологи, с одной стороны, и образность - с другой. Всё, что связано с остальными органами чувств, а значит, фактически, другими каналами восприятия, используется только в качестве вспомогательных средств. Казалось бы, понятно, сама специфика литературы, в том виде, в котором она пока ещё существует, подразумевает сей порядок вещей; с другой стороны, мастерство писателя чаще всего определяется тем, насколько автор может задействовать различные каналы. Ибо не все люди "думают словами" и чтобы охватить более широкий контингент читательской аудитории, автору нужно использовать разные "репрезентативные системы". Так вот, возвращаясь к нашим баранам, Патрик Зюскинд в своём "Парфюмере" провёл интересный эксперимент: поставив "во главу угла" обычно неосновную обонятельную составляющую. Именно в мире запахов всё и происходит, ну, не чудно ли?
Особый шарм произведению придаёт, разумеется, исторический контекст: именно в те времена вовсю процветала алхимия, и толпы рьяных исследователей искали заветную формулу получения злата из мусора (видоизменённая тема всплывает по ходу повествования). Последовательно, шаг за шагом, писатель проводит нас через годы жизни главного героя Гренуя, следуя его, прямо скажем, нелёгкой по всем меркам, судьбе; раскрывая его необыкновенный талант и, в то же время, нечеловеческую, порой чудовищную сущность. Мы понимаем, что он заведомо отрицательный персонаж, но при детальном рассмотрении, видим, что сам он себя таковым не считает, потому, что не является человеком в обычном смысле этого слова: он существо за гранью обычной человеческой морали, он - нечто иное. Отвращение, страх, жалость и другие шаблонные реакции, которые могут возникать у читателя по отношению к нему, направлены не на Гренуя, а на того человека, которым бы он мог быть, но не стал. И все эти ужасные события, разворачивающиеся по ходу действа, они предназначены для того, чтобы испугать читателя и хорошенько пощекотать ему нервы; при этом заодно, мимоходом, пока ещё действует "анестезия ужаса", позволить ему заглянуть за некую черту, за которую он бы никогда не стал бы заглядывать из-за своих морально-эстетических соображений. Я уверен, проникнуться произведением, можно только если абстрагироваться от происходящего и перестать отождествлять себя с "несимпатичным" главным героем книги, что, как мне кажется, часто проделывают читатели - и потому не дочитывают. По моему мнению, история про маньяка-экспериментатора - всего лишь приправа к основному блюду, которое ещё не раз оценят по заслугам любители отменных литературных блюд.1023
MaxWell23 августа 2007 г.В каком-то журнале читал подборку самых глупых смертей. Так один мужик просто застрелился, а в предсмертной записке написал: "Я самый счастливый человек в мире! У меня все есть: красссавица-жена, трое деток-умниц, дом, машина, престижная работа.. Я на вершине, а это значит, что дальше будет только хуже!". И действительно, именно в стремлении к чему-либо вся наша жизнь, а при достижении цели - жизнь превращается в существование, только если не ставить перед собой новые цели, искать новый смысл жизни..Читать далее..а что в книге.. да так.. как кусок мяса (вернее было бы "рыбы") родился в отстойнике.. Куском мяса прожил детство - все помыкали ним, обращались, как с отребьем... И как кусок мяса умер, достигнув пика своего естества..
Жаль, что многие (в частности я) узнали о ней только после экранизации... Лучше сначала читать - потом видеть
1037
skinlib1 января 2026 г.Почему эта книга написана не об убийце и не о парфюмере
Читать далееМне кажется гениальность Патрика Зюскинда проявилась не в каком-то особом сатирическом или художественном слоге, не в его способности передать атмосферу Франции 18 века и реалистичность мира запахов. На мой взгляд вообще вся эта история с парфюмерией, миром ароматов и вони того времени была выбрана просто в качестве художественного антуража, как необходимые декорации. Хотя главный герой, по задумке автора, и является парфюмером, мне думается создатель романа использовал все это, чтобы запутать, вскружить голову и немного увести внимание в сторону от других тем и вопросов. Это напоминает излюбленный ход всех мистиков, масонов и других мудрецов, которые не могут говорить о предмете прямо, не прибегая к аллегориям. В итоге обычный читатель, как всегда, оказывается обманутым навязанным ему миром искусственных образов, не имея возможность увидеть второе, более глубинное дно в произведении. Я попытаюсь провести собственное расследование и показать, какие темы в подлинном смысле были зашифрованы в этой книге.
Зюскинд нарисовал перед нами довольно странный с точки зрения психологии портрет главного героя. С одной стороны читатель понимает, что перед ним гений, обладающий удивительными способностями. Главное и ключевое здесь - способность различать. По сюжету это различение запахов. Сам запах, по задумке автора, становится тем, что можно назвать Quintessence или «Пятый элемент». Если же внимательно прочитать о том, как описывает власть запаха над человеком автор, то можно прийти к выводу, что речь здесь идет не о запахе в привычном нам понимании, а о том, что представляет собой суть, или душу человека.
Обычный человек, читая книгу, замечает, что главный герой живет в мире запахов, где каждый запах становится чем-то вроде подлинной сути человека, которую невозможно скрыть, а потому она определяет истинное лицо, природную конституцию или подлинную натуру каждого. Однако, если посмотреть на это критически, то можно прийти к выводу, что это лишь художественное сравнение, так как запах не имеет такой власти над нашим сознанием, каким его описывает автор. Истинной квинт эссенцией или сутью человека является его психический слепок, как набор всех его желаний, качеств и проявлений. Не запах в реальной жизни воздействует на психику, а психика и ее состояния управляют запахом тела. Во время возбуждения, во время стресса и волнения, во время любви и покоя, в гневе и агрессии, человек выделяет вокруг себя разные химические составляющие, феромоны, которые другие люди способны ощущать, но не всегда сознательно. Следовательно, подлинной сутью человека является не запах, а его психика. Но тогда ловец или коллекционер запахов, каким нарисовал своего героя Зюскинд, становится кудесником, который ловит человеческие души, пытаясь их коллекционировать.
По ходу текста автор проговаривается и добавляет странные детали, которые не вписываются в нарисованную им картину Гренуя как безжалостного убийцы.
Любой маньяк, также как и десятки тысяч людей на площади во время показанной в книге казни, находится во власти присущей всем иллюзии: он видит нечто прекрасное в объекте своего влечения, но не может отделить источник прекрасного от самого объекта, который лишь несет его в себе, но не является им самим. Когда маньяк нападает на этот объект, пытаясь захватить или присвоить себе это прекрасное, то по ошибке думает, что источник этого прекрасного и есть сам объект. Желая его присвоить или сохранить, он наблюдает, как иллюзия насмехается над ним, источник убегает прочь, оставляя лишь пустую оболочку, которой никогда и не был.
В предпоследней части своей книги автор специально вставил загадочную фразу о том, что именно эта ошибка была не свойственна нашему главному герою. Его гениальность состояла в том, что сам аромат не имел над ним той власти, какой он обладал над простыми людьми. Они не могли отделить аромат от объекта, но Гренуй видел их разницу, следовательно ни тот, ни другой, не имели над ним той власти, какую они имели над всеми остальными. Вот почему, если детально изучить психологический портрет главного героя, то приходится признать, что подлинный прототип его вовсе не был тем монстром, каким его пытался нарисовать автор.
И действительно, главным мотивом деятельности этого "убийцы" является странная и не свойственная деструктивным личностям склонность к созданию божественной эссенции, то есть творческий и созидательный процесс, желание запечатлеть божественное. Зюскинд упорно пытается убедить нас, что Гренуй ненавидит всех людей, но при этом, неожиданно, показывает, как тот умеет ценить в них прекрасное и божественное. Мне это кажется абсурдом.
При внимательном изучении Гренуя мы видим образ человека, не испытывающего вообще никаких эмоций к людям: ни любви, ни ненависти. Следовательно его скорее можно назвать интровертом, чем мизантропом. Любая ненависть является производным от сильного эмоционального всплеска, она не может возникнуть, если человек не испытывал сильного влечения, вожделения или страсти. Если Гренуй никогда не испытывал ничего подобного ни к кому на свете, тогда ему в действительности не может быть знакомо подлинное чувство ненависти.
Тогда что же скрывается за истинным обликом этого персонажа, нарисованного в книге Патрика Зюскинда? Чем нас может привлекать этот образ? Что в нем такого особенного, и почему некоторые читатели даже сопереживают ему?
Ответ на этот вопрос я предлагаю такой: за обликом Гренуя автор решил замаскировать образ подлинно живущего в прошлом волшебника и чародея. Кем был этот человек, сейчас сказать трудно. Очевидно, что прообразом его в такой же степени был герой пьесы "Буря" У.Шекспира по имени Просперо. Этот маг в своем характере имеет некоторые схожие черты с тем, что мы видим у Гренуя, но именно в романе Зюскинда он впервые описан как человек, а не мифический и легендарный персонаж.
Этот чародей и кудесник развил в себе способность полностью подчинять себе души людей, поэтому его власть над ними безгранична. Однако власть эта не приносит ему счастья, поскольку в жизни пропал главный элемент, делающий ее интересной - непредсказуемость. Имея возможность подчинить себе любое существо, этот волшебник "Просперо" решил в итоге "распустить" своих духов, как у Шекспира, или как у Зюскинда - лишить себя жизни.
В чем же глубинная мораль этой истории?
С одной стороны она в том, что люди всегда обречены находиться во власти обманчивых чувств, над которыми не властны, поскольку не имеют в себе способности видеть и различать тонкие материи. В то же время божественные гении, маги и кудесники могут развить в себе эти способности, обрести в конечном итоге удивительную власть над душами людей. Однако это делает их жизнь безынтересной, скучной и безрадостной, настолько однообразной, что они готовы при первой же возможности от нее отказаться.
Следовательно, обычный человек, такой слабый и невежественный, все же обладает ценной способностью всегда находить повод для того, чтобы удивляться, радоваться и скорбеть, иными словами, он может жить полноценной жизнью, получая от этого удовольствие, что недоступно даже богам!
999
BergmanV26 ноября 2025 г.Если бы.....
Читать далееЯ из тех людей которые сначала познакомился с фильмом и смотрел его будучи подростком. Фильм отличный, с прекрасной атмосферой грязной Франции. Но в фильме упор был больше на триллер и детектив про серийного убийцу. Книга же делает больше акцент на какой то безумный, внутренний мир главного героя. Без сомнения он гений! Представьте чего бы он мог достичь в мире парфюмерии, если бы родился в другой среде или если бы с ним рядом находились хорошие люди, которые помогли бы ему направить его талант в нужное русло. Но.... он родился и вырос,буквально в грязи. То как автор преподносит мир запахов что то нереальное, читаешь и осознаешь, что вообще далек от этого мира, да и не мог представить насколько он глубок и огромен. Как персонаж разбирает любой запах на все ноты которые в нём есть, просто восторг и удивление, осознаешь, насколько же он гениальный, этот Жан Батист! И его восприятие мира через запахи, тоже удивляет и шокирует. Книга очень удивила, ведь открыла мир который мне не был знаком, ну парфюм и парфюм, а там оказывается целая вселенная! Меня больше заинтересовала именно эта часть произведения, то как главный герой хладнокровно убивал и достигал своей цели - второстепенно для меня.
9197
irinaalexandrova877 сентября 2025 г.Сюжет на страницу, описаний — на роман
Читать далееИли я просто не понимаю подобную литературу, или «Парфюмер» — книга очень уж на любителя.
Начать стоит с того, что она написана от третьего лица, а значит, в ней преобладает не действие, а описание. И действительно, большая часть текста — это детальные, почти смакуемые описания запахов и тонкостей парфюмерного дела. Возможно, кому-то это интересно, но точно не мне. Сам сюжет при желании можно уместить на одну страницу А4, так что тем, кто ценит динамику и событийность, проще, наверное, послушать одноимённую песню группы «Ария», чем читать роман.Кроме того, в книге немало шокирующих моментов. Да, она рассчитана на взрослых, но порой откровенность, жестокость и натуралистичные сцены кажутся избыточными. Подробное описание груди юной девушки, убийство щенка и другие неприятные эпизоды не несут, на мой взгляд, глубокого смысла — скорее вызывают вопрос: «Зачем автор это пишет?». Вероятно, цель — вызвать у читателя отвращение к главному герою. Но ведь сам герой лишён не только запаха, но и какой-либо личности. Он пуст, не вызывает эмоций, даже отрицательных, и наблюдать за ним скучно. Отвращение возникает не к самому персонажу, а к его поступкам.
В итоге для себя я решила: это книга не для меня. Дочитала её с большим трудом, растянув чтение на несколько лет. Экспериментов с подобной литературой, пожалуй, больше устраивать не стану.
9140
Scread14 июня 2025 г.Люблю запах напалма по утрам
Читать далееВ далеком 2010 впервые посмотрел фильм и ничего не понял. Сейчас в более осознанном возрасте прочитал первоисточник и остался разочарован.
Книга короткая и написана приятным стилем (то есть переведена на русский язык, конечно). Автор быстро знакомит с действующими персонажами, заостряя одну из их черт для наглядности. После встречи с Гренуем их ждет печальный конец. Кого-то буквально сразу после расставания с главным героем, кого-то чуть погодя. К передаче "духа времени" вопросов никаких. Тут и теории уровня бреда сивой кобылы и нищета, разруха, антисанитария, вонь. Запахи центральная тема книги и автор просто упивается ими. Действительно приятно читать о гении запахов с такими описаниями. А вот что читать неприятно, так это его внутренние переживания и психологическую картину. Они сломаны. Работают по заказу левой пятки в тени Сатурна. Первое убийство так вообще мотивировано примерно ничем. Я бы проспойлерил, да не вижу особого смысла. А уж концовка так вообще феерия в никуда. Причем это единственная сцена, которую я запомнил с фильма и всегда думал, что фильм о порнографии. Сцена после "концовки на площади" так олицетворение всех ценностей персонажа. В общем, внятной морали и законченных мыслей автор выдавить из себя не соизволил. А жаль, начало и повествование до уединения были вполне хороши, увлекательно прогнозировал, что будет дальше. А дальше будет невнятное мямлящее нечто, которое я зачем-то дочитывал. Повторюсь, книга короткая, можно осилить за пару тройку часиков. Скоротать время пойдет. Что-то больше – вряд ли.
9128
Tea_bags_and_books12 октября 2024 г.«Кто владеет запахом, тот владеет сердцами людей»
Читать далее«Парфюмер. История одного убийцы» Патрика Зюскинда – это роман, который сочетает в себе мистику и реализм, ощущение чуда и чудовищные преступления.
Главный герой, Жан-Батист Гренуй, обладает уникальным даром чувствовать все запахи и мечтает создать идеальный аромат – запах любви. Однако его стремление к совершенству приводит к страшным преступлениям и безумию. История Гренуя завораживает и вызывает смешанные чувства восхищения и ненависти.
«Он должен был стать творцом запахов»Роман исследует множество тем, таких как одиночество, одержимость, влияние аромата на эмоции и память. Гренуй, забытый обществом, жаждет не только признания, но и любви, которую он пытается найти через создание идеального запаха. Символикой ароматов пронизаны страницы книги – каждый запах становится отражением внутреннего мира героев и их отношений.
«Люди пахнут пошло и убого»Зюскинд использует богатый и детализированный язык, который позволят читателю не только увидеть, но и "понюхать" каждый момент. Его описание ароматов впечатляет и заставляет задуматься о том, как сильно они влияют на нашу жизнь. Писатель мастерски играет с чувствами, создавая атмосферу, полную загадок и напряжения.
«Одиночество – самое страшное, что может случиться с человеком»Читая, ощущаешь, как ненадолго теряешь себя в его мире, где аромат становится главным действующим лицом. Гренуй, стремится создать идеальный запах, не оставляя никаких моральных норм. Это поднимает острые вопросы о природе человеческой сущности, любви и одержимости.
Гренуй – сложная фигура, которую трудно оценить однозначно. Он вызывает одновременно ужас и сочувствие, его одержимость ароматом ведёт к ужасным поступкам. Второстепенные персонажи также проработаны и добавляют глубину, оттеняя трагедию главного героя.
«Они суть ничто, а он – все!»Это не просто история о создании запахов. Это глубокая аллегория о человеческой природе и поисках идентичности. Зюскинд заставляет нас задуматься о том, как мы воспринимаем мир и каким образом наши желания и страхи могут изменять нас. Роман остаётся в памяти надолго и может стать поводом для глубоких размышлений о жизни, любви и творчестве. Финал романа, полный трагизма и горькой иронии, навсегда отпечатался в моей памяти.
9227
Nas_Ley16 июля 2024 г.Читать далееФильм смотрела очень давно, чуть ли не в детстве. И теперешним умом понимаю, что тогда основной посыл/смысл я не поняла. Саму книгу примерно в то же время я тоже пыталась прочесть, но почему-то не дочитала, хотя, не сказать, что мне было неинтересно. Просто, видимо, время было не то. Сейчас я понимаю, что это оригинальное и очень крутое произведение. Автор описывает запахи так, будто сам их чувствуешь. И живо представляешь. Не смотря на то, что книга мне понравилась, все равно осталось какое-то чувство…которой никак не назовешь и которое не дает поставить оценку выше. Не знаю даже как это назвать.
9245