
Ваша оценкаРецензии
azbuki2 апреля 2013 г.Читать далееДобрый день! Хотелось бы заметить по поводу сей книги следующее, особенно после её трактовки киношниками. Лично у меня после прочтения этой книги осталось одно яркое воспоминание – про любовь. Про то, как идёт себе мужчина по улице, а навстречу ему с жёлтыми цветами женщина и любовь между ними сравни кинжалу из подворотни. И всё. И это главное. И главное что из-за этого «нечто», носящегося в эфире, женщина оставляет супруга-генерала и перебирается жить в куда более худшие условия. И права. А тот, кто предаёт любовь – потом воет на луну. А превращения, исчезновения и другое - так это
разные спецэффекты, как у Гоголя в «Вечера на хуторе близ Диканьки» Вакула на чёрте в Санкт-Петербург летит. Там чёрт существо совершенно бутафорное и подвластное Вакуле. Вот в таком виде я и увидела Булгакова. Возможно, что он таковым и был, так как (прочла в одном месте) считал себя последователем Гоголя. А посему экранизации по Булгакову, в которых на первом месте демонщина всякая и страшилки – совершенно не воспринимаю и смотреть толком не стала, с меня хватило поужасаться несколько минут как Булгакова перекаверкали. И на Стихи.ру однажды увидела стих, как одна женщина призывает Мастера и ради этого готова записаться к Воланду в свиту. Можно подумать, что Булгаков проповедовал грехи или служение тёмным силам. Да не проповедовал и сожалел об испорченности людей, как в месте, что «квартирный вопрос испортил москвичей». Он написал о том, по-моему, что главное в жизни, самое светлое и лучистое – это любовь, а когда она проходит или предаётся, то начинаются завихрения и появляются вместо оной всякие демонические представители. Но не они главные в романе, это точно!1265
rinavolchonok12 марта 2013 г.Ты верен весь одной струнеЧитать далее
И не задет другим недугом,
Но две души живут во мне,
И обе не в ладах друг с другом.
Одна, как страсть любви, пылка
И жадно льнет к земле всецело,
Другая вся за облака
Так и рванулась бы из тела.
О, если бы не в царстве грез,
А в самом деле вихрь небесный
Меня куда-нибудь унес
В мир новой жизни неизвестной!
О, если б плащ волшебный взяв,
Я б улетал куда угодно!(Фауст,Гете) -как долго я пыталась приступить к этой книге...Но всегда что-то мешало, но ту я села и за два вечера ее просто проглотила.Это великолепно!Я была рядом с Маргаритой, я видела Воланда,Бегемота...Боже, какие живые и реально выписанные персонажи!
У меня постоянно складывалось ощущение,что Воланд вот вот оглянется и скажет "А ведь здесь кто-то еще есть",он же знал обо мне...Да и как ему не знать,элегантнейшому воплощению Тьмы...
Маргарита-да,прекраснейшая,огненоволосая ведьма из нее вышла.Она словно родилась для того что бы ею стать!
А "дополнительные" персонажи?Зарисовки с Бегемотом-
Ни кондукторшу, ни пассажиров не поразила самая суть дела: не то, что кот лезет в трамвай, в чем было бы еще полбеды, а то, что он собирается платить!
Кот оказался не только платежеспособным, но и дисциплинированным зверем. При первом же окрике кондукторши он прекратил наступление, снялся с подножки и сел на остановке, потирая гривенником усы. Но лишь кондукторша рванула веревку и трамвай тронулся, кот поступил как всякий, кого изгоняют из трамвая, но которому все-таки ехать-то надо("Мастер и Маргарита" Булгаков)
или Коровиным,они смешат,они дополняют рассказ,и герои действительно оживают...
Моя учительница сказал что "Ни один обычный смертный ТАКОЕ написать не смог бы" Я абсолютно согласна с ней...Это гениально,потрясающе,непостижимо...
И,конечно же,Мастер...полусумасшедший грустный,испуганный человек....Любящий,и любимый Маргаритой,самый непостижимый персонаж всей истории...Кто же ты,загадочный Мастер?Как и где искать тебя?
-_И что?
-- ну что то..странная ты такая.Это же ее любимое произведение!
--Она ждет своего Мастера?.."(из личной переписки)1242
Elouise10 октября 2012 г.Читать далееОтзыв не столько о книге - их и без меня достаточно, один круче другого - а о переводе.
Естественно, принимаясь за украинскоязычную версию любимого с юности романа я очень, очень опасалась того, что прочитаю. Как выяснилось - зря. Мне понравилось. Перевод очень бережный, сделан со знанием и языка оригинала, и украинского. Правда, пару раз мне встретились незнакомые слова - но только потому, что у меня не так хорошо с рідною мовою, как бы мне хотелось. Очарования книга не утратила, даже, по-моему, наоборот - украинский придал ей какую-то плавность, музыкальность, что ли.
Одним словом, вопрос о том, стоит ли переводить на украинский язык классику русской литературы, для себя считаю закрытым)1263
GRID12 сентября 2012 г.Читать далееНесколько раз читал это Творение и всегда оно открывалось мне в новом свете. Я менял свое отношение к главным героям, некоторые главы перечитывал несколоко раз подряд. Но роман не давал мне покоя, у меня появлялось все больше вопросов на которые я так и не смог найти ответов. Зато я понял самое главное "Рукописи не горят". Настояшего автора не сломят никакие невзгоды, а настоящее произведение будут так же любить всегда. Меняются времена, политические течения, происходят различные катаклизмы, а вечные духовные ценности остаются у нас в душе навсегда.
Мне кажется, что когда тучи заволакивают небо Мастер и Маргарита, обнявшись, с грустью посматривают на нас. Они высматривают новых Иванов Бездомных в наших лицах, чтобы послать частичку вдохновения для своего одного единственного гениального произведения.
1234
ViktoriaBcC2 августа 2012 г.Это самая читаемая книга в мире. Разве что-то нужно еще о ней говорить?
1261
Alu_White15 мая 2011 г.Каждый находит в этом романе что-то свое. Кого-то интересует линия Понтия Пилата, кого-то линия Мастера и Маргариты и их любви... Меня лично затронула тема обстановки, атмосферы тех довоенных годов и мистическая линия. Любимейшее. Читать и перечитывать обязательно.
1246
yrimono21 марта 2010 г.Читать далее"Каждый умрёт той смертью, которую придумает сам..."
Борис Гребенщиков.Читать и перечитывать, всякий раз, как впервые: с долей сомнений и удовольствием, любопытством и предвкушением, злорадством и сочувствием, смехом и грустью. Вдыхать запахи улиц старой Москвы, напополам с запахами Ершалаима. Вспоминать булгаковские сцены при общении с бюрократами в их кабинетах, попадая в различные жизненные ситуации. Сравнивать то, что имеем ныне, с тем, что было тогда. Глядеть наверх, туда, где клубится приближающаяся гроза и где отдаляясь в неизвестном направлении летит что-то похожее на ведьму верхом на метле. Пытаться жить по настоящему, а не существовать, оставаться как можно чище, стараясь делать всё "как надо"; продираясь через болото устоявшихся понятий, очевидных трудностей и закоренелых объективных причин. Стремиться к мастерству, поминать добрым словом Мастера и любить свою королеву МАРГО.
1258
Hatchetman19 декабря 2009 г.Читать далееДа, я помню, это произведение было по программе в школе. Но что, скажите мне на милость, за глупость ставить книги, наподобие этой, в программу школьникам, под принудительное прочтение? Я, например, в то время увлекался научной фантастикой, и дела мне не было до программы. Но вот сейчас как-то вспомнилось, что не читал же ж ещё. Решил провести ликбез, да и проверить, такой ли шедевр, как говорят. Что ж, оказалось, такой. Изрядная доля юмора перемежается с действительно серьёзными темами, раскрытыми через мистическое повествование. Настоящая, прекрасная любовь мастера и Маргариты, несовершенство советского строя, человеческая глупость, трусость и другие пороки. Все главные первонажи запоминающиеся и броские, чего стоят речи Фагота и Бегемота. Ни одну главу не хочется пролистать как ненужную, всё прекрасно сливается в единое произведение с единой же концовкой. Что ж, шедевр он и в Африке шедевр, в этом теперь убедился и я. Не сомневаюсь, что через некоторое время данная книга будет перечитана.
1245
Lakajata22 сентября 2009 г.Читать далееСтранная история на Патриарших заставила задуматься о вечном не одно поколение читателей...
Не одно поколение критиков ломают голову над этим романом. Какие им открывались тайны, например, что Воланд инкогнито на балконе Пилата не мог быть кем-то иным, чем любимым псом прокуратора - Бангой (ведь было сказано "инкогнито", а не "невидим"). А какие хитросплетения прослеживаются в создании образов центральных персонаей?
Существует уже несколько экранизаций бессмертного романа, но, вполне возможно, им вдохновится еще не один режиссер.
Что ж, бедный Мастер, ваш роман еще принесет вам сюрпризы...1245
mospehraict2 июля 2007 г.Ничего так -)
upd. Книга мне показалась довольно пустой. Как говорится, "One of the most overrated books in 20th century."
12145