
Ваша оценкаСказки бессонных ночей
Рецензии
Mortera19 августа 2014 г.Читать далееI like this story. When in school we read it, that variant seemed too boring and simple, but original is quite different from it.
This story is really worth it to read it. I was so sorry Sir Simon, I liked Mr. Oris, hooligans-twins, dear Virginia and Duke in love. First, the word "Duke" seemed to me a strange and uncomfortable, but by the end of the story, I got used to it. As to the method of Frank: This is the first book to read in a style and at first it was very difficult to read with all the footnotes and brackets and unexpected places, but in the end had already stopped paying attention to it.
288
D-rose14 июля 2014 г.Кентервильское привидение был одним из моих любимых мультфильмов в детстве. Особенно хорошо помню зелёную лужу крови на ковре)))) Перечитала этот забавный, добрый рассказ с огромным удовольствием!
242
Pahan36922 апреля 2011 г.Так, ну что? Готовы? Тогда поехали!
История так себе детская - но мне понравилась. Все эти приведения, мертвецы, вампиры - в это я не верю. В этом я материалист, хотя сам в Бога верю.
Но книга, про это приведение мне понравилась - я дочитал ее полностью. История как все страшилки! =)259
moRRegun20 января 2026 г.Наверное не стоило читать эту книгу ночью, одной дома... Я забыла, что это страшно и теперь у меня травма
126
MihailStudenikin19 января 2026 г.Читать далее«Упырь» - первое опубликованное произведение графа Алексея Константиновича Толстого. Произведение готическое, попадающее в модное тогда литературное течение, и написанное под влиянием английской повести Джона Полидори «Вампир», где, как принято считать, образ кровососа впервые описан привычно, узнаваемо для нас. Думаю, граф Толстой был под сильным впечатлением от той книги, хоть похожесть ограничивается лишь одним сюжетным ходом. Во всяком случае, теме вампиризма Алексей Константинович в прозе уделил достаточно внимания, пусть я и вижу «Семью вурдалака» с современной точки зрения вещью более сильной и страшной, чем его литературный дебют. (Хотя «Семья…» была написана ранее, но положена «в стол»).
В «Упыре» нет того, к чему я обычно готовлюсь, читая готику: ни готичного шарма, ни романтики, предсмертной ли, или морока. Нет сложных, многоступенчатых описаний, длиннот, создавания увесистости, значительности написанного. Всегда при слове «Готика» готовишься к чему-то холодному, промозглому, костюмированному и загадочному. К окутанным серыми, непроглядными тучами шпилям старого замка, гордо стоящего в одиночестве на возвышающемся холме. Граф же ёмок, не особенно рассеивается на лишние, утяжеляющие концепцию повести объяснения. От этого «Упырь» компактен, события движутся довольно быстро, и он кажется бОльшим, чем есть. Ещё он – литературная луковица: за слоем истории открывается другая история. Не особо привязан к какому-то одному помещению. И проигрывает, как мне кажется, ранней, но опубликованной после смерти уже, «Семье вурдалака». Она одновременно и проще, и жутче. Возможно, поэтому граф не отважился опубликовать её при жизни? Вот от неё действительно холодит кожу до сих пор, несмотря на лаконичный авторский язык. Минус же «Упыря» в путанности повествования из-за истории в истории, из-за кошмара (или яви?), из-за населения «италиянской» ветки повести мифическими богами и существами вроде говорящих грифонов, за богами наблюдающими. Классика есть классика, но время неумолимо – часть в середине XIX века старащающих читателей вещей сегодня воспринимается очень наивно или забавно, как исходящий из ртов нечисти при общении огонь. Жуть таким образом уступает. В этом плане «Семья вурдалака» может по праву собой гордиться. Но Виссариону Григорьевичу Белинскому в «Отечественных записках» «Упырь» понравился – он увидел «литературную руку» автора Красногорского (под таким псевдонимом Толстой выдал дебют), но справедливо заметил, что молодому таланту нужно совершенствоваться, не оставив без внимания отсутствие привязки ужасного к какой-либо мысли. Или выводу. Или морали. Граф оставляет открытым легко и ловко вопрос о том, что же всё-таки произошло. Лишь маленькие отметинки на шеях говорят, что нечто случилось. Сон всё? Мистика? Жуткая реальность?
Так или иначе, «Упырь» имел успех, а после смерти графа, при переиздании, рассматривался левой интеллигенцией как сатира на светское общество. Всё может быть, учитывая участие Алексея Константиновича в юмористических публикациях.
Влияние повести на «вампирскую» или, по-авторски, «упырскую» прозу велико – не только последовали переиздания, дискуссии, разборы композиции, поиски контекстов, а затем ещё пришло кино, и добавились в общий фонд многочисленные экранизации.
Оформление обложки повести в издательстве «МИФ» («Манн, Иванов и Фербер») не совсем соответствует интонации произведения. Иллюстрации на форзаце и нахзаце, выполненные в чёрно-красном, с оттенками, к этому ближе. Такие же таинственные и зловещие, как она. Любовь в ней трагична. Отчётливо наполнена её ожиданием, если трагедия ещё не переступила порог. Но подобный дизайн привлекает молодое поколение, тянет к классике, и это гораздо важнее. Потому что классика – бесценна и неисчерпаема. Она только приумножается, выдерживая достойно бег времени.
Оценка 6,0129
ViktoriyaTsarapkina19 января 2026 г.По-моему, это мало кого может напугать.
Читать далееОни были такими впечатлительными, такими впечатлительными, что умерли от этого. Ужас охватил рассказчика. Конец.
Такой себе рассказ в плане ужасов. Напугать он может разве что малахольных барышень в кружевных чепчиках. Но сейчас таких уже не найдешь.
В начале явно видно, что у человека, к которому приехал рассказчик, просто признаки депрессии.
Это — проклятие их семьи, сказал он, наследственная болезнь всех Ашеров, он уже отчаялся найти от нее лекарство, — и тотчас прибавил, что все это от нервов и, вне всякого сомнения, скоро пройдет. Проявляется эта болезнь во множестве противоестественных ощущений.А то что происходит потом - самый дешёвый прием из старых фильмов ужасов, над которыми в наших реалиях можно только посмеяться.
Слог произведения может и не плох, написано поэтично и все такое, но тоже на любителя.
Ожидала более глубокого психологического погружения в героев. В этом плане рассказ Леонида Андреева "Он", который вроде вдохновлен этим рассказом в том числе, на десять голов лучше.
Сюжет кратко
Очень впечатлительный, поэтически настроенный рассказчик приехал к пригласившему его другу, у которого депрессия на фоне болезни сестры. Не знаю, будет ли это уже спойлер, но может, спойлер для кого-то.Сестра наконец умирает. И ее хоронят.Гром гремит, пауки шуршат. И тут случается то, то... Я не знаю, кем надо быть, чтобы не предугадать это. То, чего, считается, боялся Гоголь.
Для эпичности дом рушится из-за увеличившейся, изначально еще примеченной рассказчиком трещины-символа. Рассказчик в ужасе убегает. Конец.P.S. Ещё меня, конечно, веселит, что рассказчик, вместо того, чтобы попытаться выяснить, что с больной, слегшей в постель сестрой друга, целые дни проводит с другом, слушая, как тот играет на гитаре. Ну, может, тогда так было принято.
Потенциал был. Но как-то не дотянуто.
182
AlenaKutepova83316 октября 2025 г.Сатира от Оскара Уальда
Прочитала эту историю и впечатлилась юмором писателя) Остроумная сатира на американское, да и на британское, общество. В мультике то ли я этого не замечала, то ли этого и не было. В общем-то, классный небольшой рассказ с английским юмором — все достаточно тонко, но в этом и есть прелесть.
192
anastasiiamead19 июля 2024 г.Читать далееВ прошлом году на Netflix вышел сериал "Падение дома Ашеров". Манера повествования, сюжет, актерская игра, скримеры, диалоги — все это вызвало у меня неописуемый восторг от просмотра, и после сериала я решила прочитать первоисточник. Практически с самых первых строк рассказа я поняла, что создатели лишь вдохновились произведением, и у сериала и рассказа нет почти ничего общего, кроме названия и имен некоторых героев. И, возможно, это даже лучше, потому что и рассказ, и сериал заслуживают отдельного внимания каждый.
Рассказ интересный, с мрачной и таинственной атмосферой. Я мало читаю рассказы, предпочитаю большие произведения, поэтому мне немного тяжело с данным жанром. Но хоть это и маленькое по объему произведение, мне хватило этой нотки таинственности, постепенного погружения в ужас и шокирующей концовки. Я была в восторге.
Сначала мне не повезло с переводом, и в первый раз мне было тяжело читать рассказ. Затем я наткнулась на статью, где говорилось, что читать лучше в переводе Норы Галь. Я решила перечитать рассказ, и в этом переводе он понравился мне намного больше. Поэтому от себя дам совет читать именно в ее переводе.
1178
OnixT15 мая 2024 г.Такая жуть)
Этот короткий, но довольно емкий и пробирающий до мурашек рассказ, попался мне случайно. Я не люблю рассказы и повести и прочее, но тут зацепила аннотация и в целом подключив воображение, история меня захватила.
Вот если б мне с таким столкнуться? Ой, чур меня!149
kotov_sky17 июня 2023 г.Жуть
Читать далееПрекрасный рассказ, идеальный образчик творчества По, не отнять, не прибавить. Не зря многие с него и начинают знакомство с его творчеством, это прям сконцентрированная эдгароповщина. Чел приезжает в замок своего давнего друга, а там всё в запустении, и друг этот плохонько выглядит и сестра его странная, и заканчивается действо под стать завязке. Атмосфера густейшая, хоть ковшом её черпай, сюжет развивается динамично, декорации запустелого замка прям на сетчатке проступают, настолько образно они прописаны. Множество раз читал этот рассказ, и столько же буду перечитывать, хорошая вещь.
156