
Ваша оценкаРецензии
Аноним25 апреля 2024 г.Практическая магия девятнадцатого века
В предубеждениях юного ума есть особая прелесть, и невольно сожалеешь, когда они уступают место мнениям более общепринятым.Читать далееУ меня есть проблема с запоминанием имен, хоть в книгах, хоть в фильмах, хоть в жизни, и это стало небольшой проблемой и в этот раз, потому что героев здесь очень много. Но всем героям было уделено достаточно много (я бы даже сказала, очень много) внимания. И если в другом романе Джейн Остен явно была главная героиня и ее сестры, то здесь важную роль играет каждая из сестер.
А вообще эта история воспринимается как безумство жизни, красок и эмоций. И название на самом деле отыграно отлично: здесь есть и любовь романтическая, и сестринская, и материнская, и другие чувства; есть и опасения, предубеждения, страхи, и другие доводы разума. Основные проблемы будут актуальны и сейчас, хотя и в другом виде, поэтому книга выглядит нереалистичной, но все равно остаётся живой.
Как проработаны герои? Вообще неплохо, хотя некоторых было сложно различать, но ведь и в жизни так бывает. Но все же действия героев были понятны, их мысли и планы выглядели логично, в соответствии с образом того или иного героя.
В целом, это очень романтичная и сладкая история, где счастье всегда найдет свой путь. Так что если у вас есть настроение для милых и забавных книг, где все всегда хорошо, а если и плохо, то ненадолго, то определенно советую обратить внимание на этот роман. А еще советую эту книгу любителям классических историй о чувствах
881,8K
Аноним27 февраля 2012 г.Читать далееМое первое знакомство с этим романом, а точнее с его экранизацией состоялось несколько лет назад, когда я выбирала себе фильм на вечер. Схватила миловидную коробочку, позарившись на упоминание Остин, перевернула и читаю... эти слова навсегда врезались в мой мозг как самая ужасная аннотация, мной когда-либо прочитанная...
А начиналась аннотация как-то так: "Сексуальная история двух сестер..." А рядом для наглядности - кадр полуобнаженной красотки. У меня глаза чуть из орбит не повылетали (я про себя думаю, неужто Остин и вправду такую мутотень смогла написать) и побыстрее поставила диск обратно на полочку, а то мало ли - вдруг кто увидит, какой убогий фильмец я рассматриваю.
Прошло время, и теперь я с гордостью могу сказать, что видела все экранизации Остин, снятые в последние 20 лет. И, поверьте мне, в книге, равно как и в экранизации нет ни грамма пошлости и вульгарности любовного романа.
Пара Марианна + полковник импонирует больше всего. То, как меняется Марианна за время повествования... Из глупой девчонки она превращается в здравомыслящую девушку, причем все это происходит прямиком на глазах у читателя.
По-прежнему поражает тонкий психологизм Остин, хотя в начале 19го века о подобном даже и не слыхали. К примеру, очень понравилось, как в конце описана Люси Стил. Ее поведение не осуждается, но при этом дается ремарка: хочешь жить - умей вертеться, и будешь в шелках, коли готов расстаться с совестью. Между прочим, подобные размышлизмы актуальны до сих пор. На что только женщина порой не идет ради обретения благосостояния.
Кстати, я тут подумала, что у Остин нет ни одного однозначно положительного или однозначно отрицательного персонажа. Все они живые, и это в них цепляет. Даже главные герои - и те, совершают ошибки, поступают необдуманно или имеют вредные привычки.
А атмосфера! Мне порой кажется, что именно из-за ее чарующей прелести романы Остин будут актуальны не только сегодня, но и через сто, и через двести лет. Вот дожить бы и поглядеть.
88908
Аноним25 февраля 2025 г.Деньги способны дать счастье, только если человек ничего другого не ищет.
Читать далееЭту книгу мне подарили на 14 февраля в честь праздника. Я знакома с творчеством Джейн Остин, и это уже вторая книга данного автора, которую я прочитала. В отличие от первой, которая мне в целом понравилась, эта книга оставила у меня смешанные чувства.
Мне показалось, что сюжет был затянутым и скучным, а количество персонажей было слишком большим, и я путалась в них. В начале я хотела поставить книге низкую оценку, но потом узнала, что это была первая книга автора. Это заставило меня пересмотреть свои суждения о произведении. Однако, если я узнаю, что это первое творчество автора, мои ожидания от книги снижаются.
87931
Аноним18 октября 2020 г.О превратностях любви
Читать далееВпечатления от этой книги очень напоминают мою историю с "Доводами рассудка" этого же автора. Я уже подступалась к ней ранее, еще несколько лет назад, и тогда история Фанни Прайс показалась мне ужасно скучной, как и сама героиня. Книгу я тогда так и не дочитала. Как же всё-таки наше восприятие зависит от возраста и жизненного опыта.
Фанни - племянница из малообеспеченной семьи, которую берут на воспитание богатые родственники. И, конечно же, рядом всегда есть тётушка, которая постоянно напоминает девушке о том, что она не ровня своим кузинам и должна знать свое место. Ее интересы практически никого не волнуют, ею периодически, пусть и беззлобно, помыкают. И единственный человек, который о ней заботится - это ее кузен Эдмунд. Но и он начинает уделять ей меньше внимания, когда в соседнем пасторате поселяются сестра и брат Кроуфорды.
Знаю, что многим не понравился конечный выбор главной героини, но сейчас он кажется мне весьма мудрым и дальновидным. ДАЛЕЕ - СПОЙЛЕР. Да, человек, которого она отвергла, начал как будто меняться в лучшую сторону под действием влюбленности, но как долго это бы продлилось? Да что уж там, даже будучи влюбленным, он умудрился оскандалить замужнюю женщину. А по тем временам это был весьма серьезный проступок, тяжесть которого, возможно, сложно понять современному читателю.
Каждый на его месте должен был понимать, каковы будут последствия его действий для семейства этой женщины. Фактически саму ее заклеймили бы как порочную, и, соответственно, это отразилось бы на репутации всей семьи. Джулия не зря совершила поспешный побег - на ней бы попросту не женился ни один уважающий себя джентльмен. Фанни тоже удачное замужество не грозило при таком раскладе (хотя ее шансы и без того были малы). Так что было бы странно винить ее в подобном отношении к нему после такого.
Да, мне не особенно понравился финал. Автор так много внимания уделила развитию отношений Фанни и Генри (неудивительно, что многие за него "болели") и так скомканно, в нескольких фразах, расписала появление взаимности между ней и Эдмундом, что судьба этой пары не вызвала особых эмоций. Более того, было такое чувство, что Эдмунд, разочаровавшись в Мэри, просто осмотрелся по сторонам и выбрал наиболее приемлемый для себя вариант.
Но в целом книга мне всё-таки понравилась. Я люблю читать Остин именно осенью - неспешность повествования и атмосфера английской деревни очень хорошо совпадают с моим осенним настроением. Жаль только, что все основные книги автора теперь прочитаны, и остается только перечитывать любимое.
872,3K
Аноним13 июля 2022 г.Хорошее дело браком не назовут
Читать далееЯ сама на это напросилась. Насколько я не романтически настроенный человек. Только утром прочитала прекрасную статью про драма-энды - подписываюсь! Любимая моя "любовная" книга - Сомерсет Моэм - Узорный покров , где романтика... очень альтернативно одаренная. НО! Я - в конце концов, адепт и специалист по англоязычной культуре, но - не викторианским романам... Какие-то double standards. Так что - иду навстречу Остин с открытым забралом (но не без опасений).
Расчитывалась я всю первую книгу. Семейство Беннет, девицы Беннет - вообще их пять, но - Мэри вечно куда-то выпадала, как Бет из Луиза Мэй Олкотт - Маленькие женщины . Балы, приемы, щебетания... Я сама на это напросилась Пока... не ворвалось предложение Коллинза. А... О... Ага... Ого... Здравствуйте, очень приятно, меня Маргарита зовут - давайте-ка с вами познакомимся заново и поподробнее.
Предупрежу сразу, что - будет, думаю, сильно не популярное мнение. Я пришла сюда не за несчастно счастливой парочкой Элизабет и Дарси. Все с ними и так понятно. Мы постоянно повторяем вторую часть каноничной фразы Льва Толстого про несчастные семьи, но есть и "Все счастливые семьи счастливы одинаково". Indeed. Я себя настраивала, что - это же фундамент для огромного пласта литературы от "Бриджит Джонс" до "Сумерек". А оказалось... Что в то время - можно не просто было - "хотеть замуж, пока не стукнет 23 - и все(((..." А - как Элизабет, понимать, что - тебе с этим товарищем потом жизнь жить. А... что - так тоже можно??? Я понимаю, что это все - от склада ее ума, и потому, что у нее перед глазами был пример маменьки и папеньки, но - это ж надо было еще выдумать и прописать!
Так что моя любовь к книге началась с двух контрастных парочек - Элизабет и мистер Беннет (и старшая Джейн туда же) и - миссис Беннет и младшая Лидия. Мне по характеру гораздо ближе первая team, а особенно - мистер Беннет. Конечно, это совсем не романтично, зато - дешево, надежно и практично). Вся же "романтика" началась с парочки Коллинза и Шарлотты Лукас и - что "долго и счастливо" - определенно не про них. Ну а история Лидии - просто мой чистейший кайф! Да простят меня Лиззи и Дарси, пусть у них все будет хорошо. Но - парочка Лидии и Уикхема... От начала, когда Лиззи справедливо опасалась, что из этой целеустремленной личинки вылупится пустоголовая кокетка и - до самого конца, с примазыванием к чистому счастью. Ну а реакции миссис Беннет - просто шедевральны! С Лидией они, конечно - две горошины в одном стручке. Но - реакция на новости Лиззи - меня даже поразила) Я бы на это посмотрела - надеюсь, в экранизациях сохранили этот дух...
Вух - как-то так... За романтикой я не шла - да и заочно знала, что Остин не выдаст своих героинь замуж, предварительно не посчитав их совокупный с благоверным годовой доход. Такая вот романтика - прагматичная. В книге - не так уж и много событий - просто они расписаны довольно подробно. Но - персонажи и их характеры! Начиная от заземленной Лиззи и ее папеньки и заканчивая какой-то курицей-щебетуньей миссис Беннет. Как-то весь такой идеальный Дарси - потерялся на этом фоне... В извечном споре остенианок и бронтеанок - я все-таки скорее бронтеанка. Вересковые пустоши - наше все, да и немного sublime в этой жизни никому не повредит. Но - никто не отменял, что это - самый выдержанный канон добротной романтической прозы. И - придете ли вы сюда за кристальной чистоты сладкой романтикой, или же - за прописанными до скрипа ярчайшими характерами - каждый останется в выигрыше.
От себя порекомендую совершать это книжное путешествие - в компании Вячеслава Герасимова. Все-таки он был просто создан для романтических (в разных смыслах этого слова) романов. Конечно, лучше всего у него вышел - мистер Беннет, но - в целом он помог создать книге настроение.863,1K
Аноним29 января 2021 г.Читать далееК сожалению, классические любовные романы - это дважды не моя литература. Потому что классические и потому что любовные. Но всё же считаю, что есть книги, которые must have для прочтения хотя бы лично мне. "Чувство и чувствительность" - одна из них.
И что я могу сказать... Всё могло быть гораздо хуже, но это не значит, что всё хорошо. Да, книга не вызвала у меня припадков нарколепсии, но и энтузиазма никакого. У меня никак не получается проникнуться чувствами людей, если эти чувства описаны так, как здесь. Холодная учтивая маска на свету и сильнейшие фонтаны эмоций наедине с собой и самыми близкими - сейчас это тоже есть, но совсем не в такой мере. И все эти "приличия" светского общества, когда вычисляешь, можно ли пожаловать к соседям на ужин или нет... Мне это попросту непонятно.
Главные героини этой книги Марианна и Элеонор являют собой два довольно стандартных архетипа: руководство логики и руководство эмоций. Ни то, ни другое в крайности своей не хорошо (но на самом деле, для "разумницы" особых минусов именно с точки зрения поведения не было). И сёстры, каждая по-своему, переживает любовные перипетии, поддерживая друг друга (на самом деле, тут опять-таки "жилеткой" становится разумница, которая в свою очередь переваривает всё в себе). В общем, делаем выводы: здравый смысл и холодная голова не помешают ни себе самому, ни окружающим.
А ещё со всеми этими искренними и серьёзными чувственными переживаниями соседствует просто ошарашивающая меня меркантильность других героев. Если мать желает для своей дочери мужа, имеющего возможность её прокормить и дать какой-никакой комфорт - назовем это средним достатком - то у меня нет вопросов. Но когда своего ребёнка просто желают "продать" подороже и повыгоднее (ещё ведь и положение в обществе значение имеет), моя логика сбоит. О каких чувствах тогда вообще идёт речь? Вот уж где настоящая противоположность: желание любить и быть любимым против желания жить в роскоши/достатке. Такая дилемма предстаёт перед персонажми книги не один раз.
Да это касается и не только браков. В самом начале книги присутствует эпизод, вызвавший у меня отвращение похлеще, чем какая-нибудь расчлененка. Мужчина, давший обещание умирающему отцу позаботиться о своей мачехе и её дочерях, так как именно ему досталось практически всё наследство, за какую-нибудь страницу размышлений доходит до "да они сами мне должны". Этот персонаж и его жена на мой взгляд в книге удостоились роли каких-то опереточных мелких злодеев, жадных, только и могущих, что считать свои и чужие деньги.
В общем, справедливости ради, в книге есть что пообсуждать. Но восторгов она не вызывает.
862,3K
Аноним5 сентября 2018 г.Любой уголок Англии изобилует милейшими в мире барышнями, удивительно различными и лицом, и характером, и умом.
Читать далееНу вот куда деться без дифирамб для Джейн Остин? Она как никто другой знает как заставить сострадать своим главным героиням. В них легко узнаешь себя, и они прекрасные, живые, настоящие, а не шаблоны женского пола, клепающиеся пачками под пером классиков. Джейн Остин посмеевается над всеми, но так тонко, что никто и обидеться не может толком.
В этой книге Джейн Остин развивает сюжет вокруг двух сестер - Элинор и Марианны - полных друг другу противоположностей, но невероятно любящих друг друга.
Элинор - разумная, волевая, может песпристрастно судить о людях, способна анализировать поступки людей. Именно поэтому у нее есть силы простить предателя своей сестры и справиться с тем, кто предал ее собственные чувства. В двух словах - она держится молодцом.
Марианна - порывистая, сиюминутная, очень остро и искренне воспринимает окружающий мир. Ей тяжело скрывать свои чувства, именно поэтому в высоком обществе находиться ей тяжелее, чем сестре, и почти невозможно простить предательство.
Два этих характера переживают очень похожие события, но так как они абсолютно разные, то и переживают они очень по-разному. Остин заставляет задуматься об идее диаметрально противоположного восприятия деиствительности двумя близкими друзьями (родственными душами), что, если даже хорошо подумать, очень тяжело представить.
Название
По-английски книга называется Sense and Sensibility, и это, в отличие от убогих и нелогичных русских переводов, имеет смысл.
Sense переводится как здравый смысл, значение, сознание, толк, разум. Имеются в виду именно эти значения слова sense, как основные характеристики Элинор. То есть, чтобы было понятнее, можно было бы перевести как "разумная".
Sensibility переводится как чувствительность, восприимчивость, обидчивость, возбудимость. Логично, что это слово полностью характеризует Марианну.
Перевод слова sense как "чувство" в названии Чувство и чувствительность нелогичен, видимо, переводчики решили выбрать похоже звучащие слова, как в оригинальном названии, да только вот забыли, что эти два слова имеют противоположные значения, имея в виду противопоставление двух сестер. В этом случае переводить надо как "разум".
Ну, название "Разум и чувства" вообще очень странное, ибо в нем совсем не видно противопоставления, которое есть в оригинале. Кажется, что просто идет перечисление: душа состоит из разума и чувств (в магазине продаются яблоки и бананы).
На мой взгляд более логично было бы перевести "Разум и чувствительность", в таком названии слышится подспудное противопоставление, и перевод близок к смыслу.
Но это не точно.
862,6K
Аноним29 мая 2017 г.Где же ты, Мистер Дарси?
Читать далееНичего не могу с собой поделать, я страсть как люблю читать про 18 и 19 века. Меня затягивает этот мир просторных поместий, грандиозных балов, долгих и пронзительных писем, неторопливых разговоров и томных взглядов. Хочется быть сразу девочкой-девочкой в длинном платье и с собранными волосами в красивую прическу. Хочется говорить также изысканно, вкладывать в каждое слово гораздо больше смысла и подтекста, нежели обычно. Хочется забыть про этот современный 21 век с интернетом и написать письмо, а потом с нетерпением ждать ответа. Хочется найти своего Мистера Дарси, где бы он, черт его возьми, не прятался. Вы понимаете о чем я? Если вы романтичная и хрупкая барышня в душе, то я уверена, что понимаете.
А теперь добавьте к этому щепотку иронии и немного наивности, перемешайте с великолепной манерой изложения и поставьте на огонь страстей. Именно таким я вижу рецепт произведения - в итоге очень атмосферно и вкусно.
Описывать сюжет и характеры героев я не берусь, поскольку вряд ли можно найти человека, который, если уж не читал, то хотя бы не смотрел одну из экранизаций "ГиП". Удивительно, что каждый находит свой смысл. Кто-то скажет вам, что эта книга о любви, кто-то поспорит, что она про сложные взаимоотношения в семье. Кто-то во главу угла поставит сатиру на общество и стереотипизацию характеров, кто-то объяснит вам, что здесь ключевая мысль в личностном росте и борьбе со своими пороками. Определенно, Джейн Остин мастерски заключила в своем произведении множество вечных тем, а какая из них ближе каждый определяет для себя сам.
Меня очень удивило, когда я узнала в двух сестрах себя и свою подругу. Я, которая всегда стараюсь видеть в людях лучшее, и она, ироничная до самых пяток (именно до пяток, вы бы ее видели!) и отважная аки рысь. Некоторые их диалоги практически совпадают с нашими беседами, которые мы неизменно ведем по вечерам. За это я полюбила книгу еще больше, приятно находить что-то общее с героями классических произведений.
После прочтения хочется сказать так много, а написать получается так мало. Вспоминаю сейчас случаи, когда перед знакомством с кем-то мне описывали человека, говорили о том какой он есть, а на деле оказывалось все совсем не так. Был такой случай, когда мне рассказывали о том, что некий Н ужасно легкомысленный и безответственный человек, что дел с ним лучше не иметь и натура у него гадкая. И при знакомстве с этим человеком я была настроена очень категорично, но спустя несколько месяцев я поняла, что ни крупицы правды мне не сказали. Н оказался человеком замечательным во всех отношениях и до сих пор остается близким для меня. С гадами я дружить бы не стала, уж поверьте! А сколько раз скромность кого-либо неверно истолковывалась мной как высокомерие и гордыня, а общительность и веселость, как искренность и доброта - тут и на пальцах не сосчитать.Говорят, что у нас никогда не будет второго шанса произвести первое впечатление. Так вот. Забудьте! Долой первые впечатления!
Людей нужно распробовать, как вино, прежде чем делать заключение.
862,2K
Аноним30 сентября 2023 г.... Мало найдется людей настолько великодушных, чтобы любить без всякого поощрения.
Читать далееКто из нас не смотрел хотя бы одну из экранизаций "Гордости и предубеждения". Я успела познакомиться с несколькими, прежде чем дойти до оригинала.
Книга мне понравилась. Все герои, представленные в истории, хороши по-своему, будь это энергичная Лиззи, рассудительная Джейн, сдержанный мистер Дарси или открытый мистер Бингли. Даже не самые положительные персонажи, такие как мать семейства и младшие сестры тоже не выглядят неестественными. Да, они раздражают и утомляют, но, по крайней мере, в них прослеживается искра жизни, она есть в каждом образе, что делает их особенными.
С самого начала повествования миссис Беннет вызывает стойкую неприязнь, в отличие от мистера Беннета, хотя стоит отметить, что во многом будет вина и его, ведь если на её счет можно всё списать на глупость и недалекость ума, то в его случае на некую безразличность, что его как отца не красит.
История незамысловата, она, конечно же, о любви. О любви двух пар, которые находятся не на одной ступени классовой иерархии, что и привносит проблемы в отношения. И если пара второстепенных героев влюбляется быстро и не скрывает этих чувств, но оказывается слабее пред внешним давлением и намеками на отсутствие искренности и корысть, то вторая пара идет по тропе от неприязни до любви. Да, их знакомство с самого начала не задалось. Грубое слово тут и там и вот уже впечатление испорчено. Не помогает делу и признание в любви, состоящее из нападок. После такого признания сложно назвать мистера Дарси прекрасным мужчиной, но дайте ему шанс, дайте возможность раскрыться, ведь этот герой окажется глубже, нежели его портрет, который рисуется другим исходя из его поведения (для кого-то гордого, а для иных и высокомерного, но быть может это лишь поведения интроверта, которому сложно дается общение с незнакомыми людьми).
Чем мне понравился этот герой, так тем, что он не пытается всем нравиться и обольщать, бросаясь пустыми льстивыми речами-комплиментами. Он и вовсе по этой части не специалист, но когда необходимо действовать, Дарси меняется и становится тем человеком, на которого можно положиться в любой ситуации. Не осудит, поймет и поможет, именно это его и красит, и неудивительно, что незаметно для себя и Лиззи становится к нему неравнодушна, равно как и все мы. На его фоне меркнут все остальные мужские персонажи, а некоторые выглядят ещё более гаже, пусть и пытаются опорочить чужое имя.
В этой истории хватает и своих подводных камней, моментов печальных и решающих, полных волнения и тревог. Погружаясь в эту книгу, сопереживаешь героям, переживая, что с ними будет после того или иного случая. Недовольно хмуришься, когда на страницах появляются персонажи неприятные и улыбаешься, когда у положительных всё складывается хорошо.В общем и целом, мне всё понравилось. Отличное исполнение, дает полное погружение. Хороший слог и прекрасно проработанные разные образы. И, конечно же, в таких историях любовь всё побеждает, что ж не вижу в этом ничего плохого).
852,8K
Аноним19 августа 2018 г.И жили они долго и счастливо
Читать далееПечаль и воздыхания бесприданных барышень. Мечты о любви, строгая общественность и совсем не поймешь, что же важнее: деньги, долг или любовь? "Ум и здравый смысл" или "чувство и чувствительность"?
Две совсем разные сестры: одна кажется безголовой, вторая - бессердечной. Разные кавалеры, рвущие ромашки на лугах: "люблю или не люблю?" Пылкость-пылкость. И все никак никто не может решиться, пока...Мечты сбываются, дамы и господа. С надрывом, обязательной драмой для излишне чувствительных девочек, которая все же заканчивается пением ангелов "жили долго и счастливо".
Книга хорошая. Стандартно - викторианские нравы. Читать в 16 лет и плакать, мечтая о любви - самое оно.
Но скучно. И мило для тех, кто ждет сказок с неба.852,6K