
Little Women
Louisa May Alcott
4,3
(31,3K)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Как написано
Перевод изумительный. Мне кажется, если эта история и должна быть на русском, то только так. У меня появился только один вопрос: почему «далия» не стала георгином?
Сам текст тоже оставил одни только восторги. У меня все страницы оказались облеплены закладками-стикерами, потому что нравилось чуть ли не каждое предложение.
Как рассказано
Мне очень нравилось, что история не стала представлять героинь отдельно: вот это у нас старшая сестра, а это младшая. Книга пригласила меня побыть гостьей сначала в доме этой семьи, а потом и в жизнях девочек. По их словам, привычкам и поведению я смогла узнать каждую из сестер и легко определяла кто есть кто, даже если они не были названы.
Дополнительным удовольствием стало для меня наблюдать недостатки героинь. Сёстры были далеко не идеальны, а противоречивы и порой совершенно невыносимы, особенно в глазах друг друга.
Девочки живут, сталкиваются с разными жизненными уроками и успешно преодолевают их благодаря своей маме и друг другу. И по сути это всё, просто жизнь небогатого семейства и их отношения с другими людьми, но как же было интересно!
Это настолько теплая и добрая история, что даже когда происходили ссоры или несправедливость, я не чувствовала ни единой негативной эмоции, ведь точно знала, что поссорившиеся помирятся, а испытавшим несправедливость помогут.
Как показано
Значительная часть книги — это поучения и морали. Но во время чтения не возникло и капли раздражения, благодаря не высокомерному тону и доброте, которую они несли, я читала их даже с радостью.
Подводя итоги, история — чистое концентрированное счастье, пяти из пяти.

Louisa May Alcott
4,3
(31,3K)

Не знаю, почему я так долго избегала эту прекрасную книгу. История такая теплая, добрая и домашняя, что, когда меня спросят /а точнее - если кому-то вдруг придет в голову спросить/, с какой книгой можно уютно устроиться у камина, предварительно заварив душистого чая и прикрыв ножки клетчатым пледом, я в тот же миг вспомню о "Маленьких женщинах".
Жили-были четыре девочки Марч - Мег, Джо, Бесс и Эми. Такие разные и в то же время такие похожие друг на друга сестренки, как кусочки одного пазла.
• Полураспустившийся цветок Мег - юная роза, стыдливо прячущая лепестки, стоит только ей вспомнить внимательные карие глаза своего кавалера. Уже не ребенок, но еще и не взрослая - автор позволила понаблюдать за ее превращением в маленькую леди.
• Бунтарка Джо /моя любимица/ - комок бешеной энергии и эмоций, с которыми часто девочке очень сложно совладать. Но при этом верный друг и очень участливая, самоотверженная сестренка, которая ради дорогих людей готова пожертвовать последним башмаком или копной собственных волос. Безумная фанатка чтения и писательства, мне будет очень интересно узнать, удастся ли ей добиться успеха на этом нелегком поприще.
• Ангелочек Бесс. Вот уж поистине в ком нет ни одного недостатка! Если за каждой из сестер водится какой-нибудь грешок /вроде внезапных приступов эгоизма, вспыльчивости или тщеславия/, то малышка Бесс в этом плане непогрешима. Ее маленькое доброе сердце готово приголубить любого - старую, побитую жизнью куклу, птенчика, бездомного котенка и даже сурового на вид соседа, который гордо хмурит брови.
И если Джо навсегда отдала свое сердце книгам, то в сердце Бесс живет музыка.
• Малышка Эми. Пожалуй, самая "понятная" из всех сестер. Немного капризная, немного эгоистичная, часто дует губки и будто бы торопится взрослеть, как это и бывает с девочками ее возраста. Однако, если другие девочки относительно статичны по мере всего сюжета, то Эми претерпевает за повествование наибольшие метаморфозы - к концу романа эта уже не та Эми, что мы встретили в самом начале.
А растут девочки под присмотром милой мамы, миссис Марч, которая своей добротой и мудрыми наставлениями помогает девочкам определиться со своими чувствами и достойно справиться с трудностями. Она учит их быть добрыми и отзывчивыми, особенно к тем, кому приходится в жизни туго, поддерживать друг друга, не лодырничать и быть благодарными за те маленькие радости, что приносит каждый отпущенный день.
Автор позволила мне погостить в семействе Марч ровно год /от Рождества до Рождества/, разделить с ними все горести и все радости. Я с ними смеялась и плакала, журила и хвалила их и переживала, как за собственных сестер! С большим удовольствием буду ждать с ними новой встречи.

Louisa May Alcott
4,3
(31,3K)


Louisa May Alcott
4,3
(31,3K)

Про книгу слышала давно, но всё откладывала чтение, пока однажды не посоветовали в клубе. И, откровенно говоря, встречи этой ждала. Но увы....
США, 1860-е гг., время гражданской войны. В центре сюжета семья Марч: мать и 4 дочерей от 12 до 17 лет, отец ушел на фронт. Именно невзгоды и тягости военного времени, редкие радости как раз и составляют перипетии сюжета романа. Как мне кажется, четыре главные героини получились уж очень правильные, слишком богомольные, слишком идеальные, слишком рассудительные, прямо как из книжки. Единственным исключением стала Джо - она хоть немного похожа на девчонок из реального мира. Да и сам язык какой-то уж больно правильный. Часто складывалось впечатление, что я не роман читаю, а нахожусь на занятии в воскресной школе.
Хотя сам сюжет мне понравился. Не скажу, что он какой-то закрученный или делающий резкие повороты, многие события легко предугадать, но именно это мне и понравилось.

Louisa May Alcott
4,3
(31,3K)

Сюжет книги повествует о семействе Марч, в котором подрастают четыре дружные, но непохожие друг на друга сестры: романтичная Мег, взбалмошная Джо, тихоня Бет и своенравная Эми. Все они с матерью ждут возвращения отца , который ушёл на войну. На протяжении всего времени мы видим, как девочкам непросто, на пути взросления им встречаются смертельные опасности, бескорыстная помощь и поддержка друзей. Автор замечательно подошёл к раскрытию характеров героев. Все были живыми и правдоподобными. Обязательно буду читать продолжение.

Louisa May Alcott
4,3
(31,3K)

Моё второе знакомство с автором и в этот раз познакомился не с мистическим сборником, а реконструкцией реальной жизни отдельной семьи янки времён гражданской войны в США. В центре повествования семья Марч, состоящая из отца Роберта, который находится на войне на момент начала, матери Марми, и дочерей - маленьких женщин от старшей к младшей: Маргарет, Джозефина (или Джо), Элизабет (или Бесс/Бет), Эми. Есть их родня в виде тётушки Марч, соседского мальчика Теодора Лоуренса и прочие. Семейство Марч относится, скорее, к среднему классу, несмотря на бедность и ограничения таки держат прислугу. Возможно логично в условиях второй половины 19 века при отсутствии стиральной, сушильной, посудомоечной машин, пылесосов, но явно может вызвать вопросы к бедности у современного читателя. В принципе в романе были те, кто жили ещё хуже. Мать у них участвует в благотворительной деятельности вокруг войны.
Подробностей войны и политических подоплёк автор избегает: книга больше ориентирована на детей, подростков в целях воспитания, прививания консервативных ценностей, но и мне было интересно посмотреть на быт в тылу американской гражданской войны у янки, тем более продолжаю в этом году тему подростковой литературы. Приходящий к героиням альтруизм порой казался идеализированным, но опять же главные герои не были лишены и недостатков. Из сестёр как-то сразу вызвала подозрение Джо, в которой сразу углядел альтер-эго автора. Всё-таки увлечена писательством. Потом почитал критику и оказалось, что роман в принципе автобиографичен и повторяет судьбу семьи автора. Интересно будет прочитать продолжение.

Louisa May Alcott
4,3
(31,3K)

«Маленькие женщины» Луизы Мэй Олкотт — это роман, в который влюбляешься сразу и навсегда.
Он обволакивает теплом, как старый вязаный плед, пахнущий пирогами и чернилами.
Каждая героиня — как часть мозаики: Джо с её неугомонным духом, мягкая Бет, мечтательная Эми, добросердечная Мэг.
Читаешь и видишь, как взросление — это не про драму, а про выборы, ошибки, характер.
Какая удивительная вещь — роман без «большого» конфликта держит у сердца крепче, чем сотня драм.
Он о семье, о достоинстве, о силе девочек в мире, который не ждал их великих поступков.
И знаете, что бесит? Что этот роман не изучают в школе.
Почему дети читают «Обломова», но не знакомятся с Джо Марч?
Почему упускается шанс поговорить о морали, любви, честности через добрый, человечный текст?
Это ведь почти воспитательный роман, но без морализаторства.
Он тихий, но звучит долго в голове.
Каждая сцена — будто вышита вручную: за словами прячутся чувства, за поступками — убеждения.
А как Олкотт показывает бедность — с достоинством, без жалости, но честно.
И как она говорит о выборе женщины — без пафоса, но с уважением к любому пути.
Это феминизм, только в вуали из кружев.
Это роман для всех возрастов — и каждый раз он читается по-новому.
В нем нет цинизма, только свет.
Хочется всучить его каждому подростку вместо очередной депрессивной классики.
Это не просто история семьи — это инструкция по человечности.
И если кто-то скажет, что «Маленькие женщины» — это «только для девочек», пусть перечитает с начала.
Kill wish 13/20

Louisa May Alcott
4,3
(31,3K)

Сюжет повествует о 4 сестрах живущих в 19 веке. Сестры разные по характеру. Раньше семья была богата, но они разорились и еще отец ушел на войну. Вот девушки и их мать учиться жить, преодолевать трудности, уважать друг друга, любить. Автор хорошо прописала героев их характеры, антураж эпохи. Книга добрая, искренняя, местами наивная, даже поучительная. Книга больше рассчитана на подростковую аудиторию.

Louisa May Alcott
4,3
(31,3K)

Меня поймут те, кто жил в эпоху дефицита. Ощущения такие, что выстоял длинную очередь. а оказалось, что «выкинутый» товар тебе не очень-то и нужен. Столько разных хороших восклицаний слышала я в адрес «Маленьких женщин», что уверила саму себя в том, что книга обязательна к прочтению.
История бедного семейства Марч, где воспитываются и взрослеют четыре девочки, полна нравоучений. Всё, что с ними происходит – почва для морализации. И мораль настолько не прикрыта, что, если бы не художественные особенности произведения, можно было бы счесть книгу за какой-нибудь «Справочник по этике для юных особ». Каждый поступок девочек, каждое происшествие сопровождается подробным материнским объяснением причин происходящего и указанием, правильным ли путём идут девочки.
Всё в романе излишне вылизано. Некогда финансово благополучная семья оказывается в трудном положении: отец на войне, мать и дочери откровенно бедствуют. Но при всех невзгодах они стерильно идеальны: великодушны, добры, чистосердечны, милосердны, непритязательны. Иногда до слащавости. До слезоточивости. А если вдруг девочки отступят от пути добродетели, то самоуничижениюих нет конца. Они готовы сами наложить на себя «епитимью» исправления.
В развитии сюжетной линии не наблюдается никакой интриги: всё предсказуемо. Удивлена тем, что в конце романа не появилось доброй феи, чтобы вознаградить девочек за терпение и добронравии и одарить кого богатым мужем, кого найденным на чердаке сокровищем, кого славой и, опять же, богатством.
Оживляли картину только страницы, на которых описываются взаимоотношения Джо и Лори.

Louisa May Alcott
4,3
(31,3K)

Так уж получилось, что первым был Юг.
"Унесенные ветром" я впервые прочитала сорок лет назад. Позже неоднократно перечитывала и пересматривала без преувеличения гениальную экранизацию.
Север случился только сейчас.
Было просто невозможно, читая "Маленьких женщин" и наблюдая за жизнью четверки девочек Марч , не вспоминать и не сравнивать их с ровесницами - сестрами О’Хара и Мелани Гамильтон, не сопоставлять события, описанные с интервалом более чем в полвека, но происходившие в одно и то же время и практически в одном и том же месте.
Гражданская война, известная также как война Севера и Юга, Соединенные штаты Америки.
«Унесенные ветром» - Юг, «Маленькие женщины» - Север.
Впечатление такое.
Маленькие женщины – это Скарлетт и Мелани.
Это они влюбляются и страдают, это они ждут вестей с фронта, теряют близких, рожают детей, заботятся о хлебе насущном. Они живые и настоящие.
А вот героини Луизы Мэй Олкотт – они какие-то идеальные куколки.
Хотя автор старательно наделяет сестричек Марч множеством достоинств: они и работают, и книги читают, и о хозяйстве пекутся, и бедным помогают. Они скромны и добродетельны, не тратят времени на кокетство и флирт, не мечтают о мальчиках и не думают замужестве.
Куда там до них Скарлетт с ее капризами и ветреностью, и даже «истинной леди» Мелани до этих девочек как до Луны. Но при этом южанок я люблю всем сердцем, а северянки оставили меня равнодушной.
Возможно, эта книга просто опоздала ко мне на те же полвека, на которые её автор опередила создательницу «Унесенных ветром»? .
А может быть, дело все-таки в том, что в данном случае, вопреки фактам истории, Север объективно проиграл Югу.

Louisa May Alcott
4,3
(31,3K)