
Аудио
209.9 ₽168 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
До этого я была знакома с творчеством Чехова в основном в виде его пьес и "серьезных", более поздних рассказов, таких как "Степь" или "Студент". Поэтому было очень интересно получше познакомиться и с другой гранью чеховского творчества. Иногда этот юмор сложновато понять, если смотреть на него с современной точки зрения. Видимо из-за того, что я привыкла к поздним рассказам Чехова, многие из тех, что собраны в этой книге, ощущаются мной словно бы не завершенными - я жду какого-то вывода, разворота сюжета в конце, а его нет. Это, конечно, не недостаток, а просто особенность жанра, к которой приходится привыкнуть, чтобы получать удовольствие от чеховских текстов в полной мере.
Одно только не дает мне покоя: какая светлая голова, составлявшая этот сборник (озаглавленный, я напомню, "Юмористические рассказы") решила включить в его состав "Тоску" (извозчик, у которого умер сын, не может найти, кому излить душу, и ему приходится разговаривать с лошадью) и "Устрицы" (голодный мальчик, увидев слово "устрицы" на вывеске, в полубреду пытается представить себе, как они выглядят). На фоне остальных забавных и лёгких текстов это как удар из-за угла.


Последний раз я Чехова читала ещё в школьные годы. Когда это было...
Меня поражает его простота. Этот сборник состоит из двадцати семи коротких рассказов. Юмор конечно в некоторых историях специфический, не все понравились. Но многие хорошие и очень даже смешные. Невольно переносишься в то время. У Чехова своеобразное чувство юмора. Многое, что написано тогда, можно встретить и сейчас в наше время. И я опять же пришла к выводу, что люди не меняются.
Мне кажется Антон Чехов никогда не потеряет своей актуальности. Классика, она на то и классика. Написано на понятном языке. Красивый, литературный русский язык. Слог лёгкий, читается книга непринуждённо. Хорошая книга. Я с удовольствием её прочла.

Вы пишете, что на луне т. е. на месяце живут и обитают люди и племена. Этого не может быть никогда, потому что если бы люди жили на луне то заслоняли бы для нас магический и волшебный свет ее своими домами и тучными пастбищами. Без дождика люди не могут жить, а дождь идет вниз на землю, а не вверх на луну. Люди живя на луне падали бы вниз на землю, а этого не бывает. Нечистоты и помои сыпались бы на наш материк с населенной луны. Могут ли люди жить на луне, если она существует только ночью, а днем исчезает? И правительства не могут дозволить жить на луне, потому что на ней по причине далекого расстояния и недосягаемости ее можно укрываться от повинностей очень легко.

если бы человек, властитель мира, умнейшее из дыхательных существ, происходил от глупой и невежественной обезьяны то у него был бы хвост и дикий голос. Если бы мы происходили от обезьян, то нас теперь водили бы по городам Цыганы на показ и мы платили бы деньги за показ друг друга, танцуя по приказу Цыгана или сидя за решеткой в зверинце. Разве мы покрыты кругом шерстью? Разве мы не носим одеяний, коих лишены обезьяны? Разве мы любили бы и не презирали бы женщину, если бы от нее хоть немножко пахло бы обезьяной

Раскрывайте книгу и читайте:
«Милостивый государь! Проба пера!?»
Под этим нарисована рожица с длинным носом и рожками. Под рожицей написано:
«Ты картина, я портрет, ты скотина, а я нет. Я — морда твоя».
«Подъезжая к сией станцыи и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа. И. Ярмонкин».
«Кто писал не знаю, а я дурак читаю».
«Оставил память начальник стола претензий Коловроев».
«Приношу начальству мою жалобу на Кондуктора Кучкина за его грубости в отношении моей жене. Жена моя вовсе не шумела, а напротив старалась чтоб всё было тихо. А также и насчет жандарма Клятвина который меня Грубо за плечо взял. Жительство имею в имении Андрея Ивановича Ищеева который знает мое поведение. Конторщик Самолучшев».
«Никандров социалист!»
«Находясь под свежим впечатлением возмутительного поступка... (зачеркнуто). Проезжая через эту станцию, я был возмущен до глубины души следующим... (зачеркнуто). На моих глазах произошло следующее возмутительное происшествие, рисующее яркими красками наши железнодорожные порядки... (далее всё зачеркнуто, кроме подписи). Ученик 7-го класса Курской гимназии Алексей Зудьев».
«В ожидании отхода поезда обозревал физиогномию начальника станции и остался ею весьма недоволен. Объявляю о сем по линии. Неунывающий дачник».
«Я знаю кто это писал. Это писал М. Д.».
«Господа! Тельцовский шуллер!»
«Жандармиха ездила вчера с буфетчиком Костькой за реку. Желаем всего лучшего. Не унывай жандарм!»
«Проезжая через станцию и будучи голоден в рассуждении чего бы покушать я не мог найти постной пищи. Дьякон Духов».
«Лопай, что дают»...
«Кто найдет кожаный портсигар тот пущай отдаст в кассу Андрею Егорычу».
«Так как меня прогоняют со службы, будто я пьянствую, то объявляю, что все вы мошенники и воры. Телеграфист Козьмодемьянский».
«Добродетелью украшайтесь».
«Катинька, я вас люблю безумно!»
«Прошу в жалобной книге не писать посторонних вещей. За начальника станции Иванов 7-й».
«Хоть ты и седьмой, а дурак».




















Другие издания

