
Ваша оценкаРецензии
missis-capitanova20 сентября 2018 г."... Есть воспоминания, липкие, как клей. От них, как ни крути, все равно не избавишься..."
Читать далееВ конце XX века на английском островке Гернси в коттедже, увитом розами, живут две женщины. Они не мать и дочь. Не сестры. И даже не подруги. Характер их отношений настолько загадочен, что буквально с первых строк я была заинтригована тем, кто же они для друг друга и какие обстоятельства привели к тому, что на склоне лет они вынуждены жить под одной крышей... При том, что характер их взаимоотношений варьируется между терпеливым сожительством и ярко выраженной неприязнью...
Эта история уходит корнями в далекий 1940-й год, когда немецкая армия только начинала свое смертоносное шествие по Европе. В книге история оккупации германскими солдатами английских земель читателю, который живет на постсоветском пространстве и знает историю фашистских зверств на нашей родной земле, может показаться детским лепетом. Да и слово "оккупация" применительно к тому, как уживались англичане и немцы на острове Генрси кажется неподходящим. Мы, привыкшие к тому, что в Польше, Украине, Белоруссии, России немцы убивали и разоряли целые деревни, устраивали концентрационные лагеря, грабили и вывозили в Германию целые составы природных ресурсов, добра и рабочих рук и чинили другие всевозможные варварства, оккупацию острова Гернси как таковую принять не сможем. Это не оккупация, а просто какое-то вынужденное соседство. При чем, весьма толерантное и терпимое. Никакой жестокости и агрессии, ни бомбежек, ни расстрелов. Даже на работы по укреплению обороны острова привлекли не местное население, а пригнали пленных французов. Да и голод на 4-й год войны в связи с прекращением поставок продовольствия англичане и немцы сносили вместе... Первые не пытались устраивать диверсии или организовывать какое либо освободительное движение на острове, а вторые взамен не проводили политику кровавого террора. Как будто и не враги, а всего лишь не очень приязненные отношения между соседями...
Поэтому если бы меня спросили, о чем эта книга, я бы ответила, что она уж точно не о Второй мировой войне. Война есть, но она где-то далеко на материковой части. Да, она определенным образом повлияла на жителей Гернси, но не так, как прокатилась по жителями Восточной Европы, например. Война вроде одна и та же, но носит разительный контраст... Поэтому если автор хотела вызвать у читателя сочувствие к героям в связи с войной, то у нее это не получилось. Во всяком случае со мной. Поэтому на вопрос о том, о чем написана "Хозяйка розария", я бы ответила, что эта книга о том, как люди выбирают себе в спутники жизни не тех людей, как терпят ненавистных им мужей, друзей, подруг, любовников и пальцем не пошевелят ради того чтобы избавится от этого ярма... В этой книге практически все герои друг для друга являются паразитами - при осознании того, что этот человек вреден для тебя, что его присутствие только разрушает твою жизнь, герои все равно не всегда могут избавиться от своих привязанностей... Беатрис Шэй и Хелин Фельдман. Хелин и Эрик Фельдман. Франка и Михаэль. Алан и Майя. Беатрис и Жюльен. Это просто поразительная история о том, как часто в жизни встречается эмоциональное насилие и как много вокруг нас энергетических вампиров...
Беатрис Шэй. Центральный персонаж этой книги, вокруг которого как планеты вокруг Солнца крутятся все остальные герои. В какой-то мере это единственный герой в этой книге, которого мне жаль. В моей голове просто не укладывается, как можно оставить своего ребенка на острове, а самим эвакуироваться. Пусть даже и по нелепой случайности. Но уж если так и случилось, немцы ведь никому не запрещали вернуться на остров. Как можно самим жить в Лондоне, зная, что твой ребенок находится на занятой нацистами территории!? Я не мать и мне материнские чувства неведомы, но я бы своего кота так бросить не смогла бы и вплавь бы за ним вернулась, а тут ребенок! Немыслимо представить тот ужас, какой испытал одиннадцатилетний ребенок, оставшись в полном одиночестве, без какой либо опеки и поддержки... Мне кажется, что эта ситуация стала пограничной в жизни маленькой Беатрис - с этого момента она поняла, что расчитывать ей стоит только на себя, полагаться исключительно на свои силы и не ждать никаких милостей от судьбы... По сути, с одиннадцати лет Беатрис в силу этой ситуации искала любви, тепла и заботы, но не находила их. Попытка отношений с Жюльеном обернулась неудачей и прочно засела в ее голове. Почему он стал для нее таким важным, что она всю жизнь бросалась в его объятия по первому зову? Видимо из-за того, что в момент встречи с ним девочка испытывала особую потребность в сильном плече... Единственное "но" для меня в этом персонаже - это то, как она поступила со своим мужем. Очень некрасиво и низко... А ведь отношения с ним были ее путевкой в нормальную жизнь, подальше от Хелин...
Жюльен, конечно, сволочь та еще... Я невзлюбила этого персонажа буквально с момента его появления в книге и мои антипатии к нему росли от страницы к странице. Я не могу нормально воспринимать сексуальную связь между взрослым мужчиной и четырнадцатилетним подростком - я вообще не понимаю людей, которые рассматривают таких девочек как объект сексуального интереса. Его сидение и нытье на чердаке тоже изрядно раздражало. Если бы все были такими воинами как Жюльен, то успех немецкой армии абсолютно закономерен, а исход Второй мировой - предрешен! Этот персонаж был дрянным человечком в годы Второй мировой войны и прекрасно сохранился на всю дальнейшую жизнь!
Хелин Фельдман. Какой колоритный персонаж! Эта женщина наверное займет для меня лидирующие позиции в литературном рейтинге манипуляторов! Хелин - классический пример паразита - ей обязательно в жизни нужно сильное тело, к которому она присосется и будет пить с него соки. Без такого тела она просто нежизнеспособна! Я не понимаю ее желания остаться на Гернси и еще больше недоумения вызывает у меня то, что она требует нормального к ней отношения! Жена немецкого офицера требует от жителей оккупированной территории нормального отношения! Вы только вдумайтесь в это! Вы можете себе представить чтоб такая ситуация сложилась в СССР?! На меня накатывала необъяснимая волна гнева, когда Хелин как репейник цеплялась за жизнь Беатрис, униженно вымаливала крохи ее внимания, портила ее взаимоотношения с окружающими... Я поражаюсь терпению Беатрис - она ничего не должна была Хелин, ничем ей не обязана, они чужие друг другу люди и необходимости тащить ее на своем горбу по жизни у нее не было! И к тому же, даже последний дурак должен понимать, что у нее есть достаточные основания для того чтобы не любить Хелин... При всем при этом, конечно, какой бы не была эта женщина, она не заслуживает такой смерти...
Еще один персонаж, на котором хотелось бы остановить свое внимание, это Майя. Когда в литературе (да и в жизни в принципе тоже) мне встречаются подобные типажи, мне становится стыдно, что мы принадлежим к одному и тому же полу. Назвать ЭТО женщиной или девушкой у меня язык не поворачивается. Это половая тряпка, подстилка, но уж никак не женщина! На мой взгляд Майя - просто моральный урод какой-то, без каких либо нормальных понятий о жизни, о взаимоотношениях, о гордости и чувстве собственного достоинства. Читать о ее посещении дома престарелых было очень мерзко! Про то, как она бросалась в койку в любому встречному, тем более... Самое грустное то, что таких Май - пруд пруди и еще печальнее то, что на такой товар всегда найдется свой покупатель и очередь из желающих лечь с ней в постель никогда не переведется... Что находят в таких женщинах мужчины мне непонятно... И ладно если это такие же самые мужчины под стать ей, но ведь Алан в основном то нормальный, адекватный, преуспевающий человек! Поистине, сфера человеческих симпатий не поддается никакой логике... Я безумно рада, что он нашел в себе силы прекратить этот бессмысленный бег по кругу...
Конечно, то, к какой гавани все таки прибило в итоге Алана для меня было немного банально и ожидаемо, но тем не менее негатива не вызвало. Я не могу сказать, что Франка как персонаж мне приятна. Ее неуверенность в себе, панические атаки, безынициативность и так далее порядком за все произведение поднадоели. Но нельзя не признать, что она такая во многом благодаря своему мужу. Ежедневная промывка мозгов на тему "какая ты не такая" любого человека вгонит в состояние депрессии, а если этот человек морально более слабый, чем его партнер, то и вообще сломает... И главное, как красиво Михаэль в этой ситуации повесил на жену вину за свою измену! Это не иначе как талант! Вообще, должна сказать, в этой книге довольно много мерзких и неприятных персонажей, но это нисколько не портит общего впечатления. Они такие яркие и живые, что кажутся вполне реальными...
Читать книгу было очень интересно. При чем, та история, которая разворачивалась в 1940-х годах была для меня несколько любопытнее, чем описание современности. Несколько лишним показался мне мини-детектив в конце. Как будто автор не знала, как поэффектнее закончить книгу. Вернее, даже сама криминальная линия неплоха и многое объясняет, но вот ранение Алана и взятие в заложники - это как-то было через чур. Но и все это ничто по сравнению с тем, что Жюльену удалось выйти сухим из воды! Я откровенно не понимаю, почему Беатрис его отпустила - он бросал ее несколько раз, наплевательски к ней относится, а она все равно пронесла любовь к нему через всю жизнь... Но видимо в этом вся Беатрис...
531,8K
Penelopa226 июня 2017 г.Читать далееИнтересная книга, много персонажей, много событий, много эмоций, много всего. Очень много. Так много, что стоит остановиться и присмотреться.
О сюжете я писать не буду, об этом много и подробно рассказано в других рецензиях. В первую очередь для меня это – роман о манипуляторах. В самых разных проявлениях перед нами проходит вереница людей, для которых основу жизни составило управление другими. Управлять можно по-разному. Но объединяет их одно – они очень хорошо представляют слабые точки других и понимают, как на них можно воздействовать. На кого-то воздействуем грубой силой, у кого оружие, тот и прав. Где-то используем свою сексуальную привлекательность. Можно манипулировать холодной безжалостной логикой и убедительно и корректно рассказывать своей жертве, насколько она ничтожна. А можно играть своей слабостью и беспомощностью, это почти беспроигрышный вариант. Интересно, что из жертвы управления может получиться очередной и очень неплохой манипулятор, это такая особая форма компенсации. Способы разные, но суть одна – заставить другого подчиниться, не только подчиниться, но и вдобавок чувствовать себя унизительно . И что удивительно, поначалу почти у всех это получается. А затем начинается медленное высвобождение жертвы из-под гнета манипулятора. Процесс высвобождения описан с явным удовольствием и наслаждением, словно автор снова и снова отпускает свои собственные комплексы.
Сама по себе идея рассказа о разных видах неявного управления человеком интересна, но несколько смущает навязчивое использование автором одной и той же идеи, пусть и поданной в разных ракурсах. Зато антураж для рассказа выбран увлекательный, жизнь на острове Гернси во время гитлеровской оккупации в 40-х и 60 лет спустя. Факты, типажи, пейзажи, мелкие конфликты – все описано ярко и выразительно. Красиво и эффектно звучит название, хотя по сути никакого отношения к роману оно не имеет, более того, хозяйка розы терпеть не может. Можно было назвать «Хозяйка огорода», но разве это красиво?
46652
sireniti22 октября 2016 г.Надо иногда делать такие вещи, которые тебе самому кажутся абсолютно невероятными
Читать далееЭто тот случай, когда навание обманчиво. Да, Беатрис выращивала розы, но из всего этого нам известно только то, что она их не любила. Но это был способ заработать на жизнь и продолжить дело отца. И она этим занималась всю жизнь. И, если честно, это одна из самых больших интриг романа. Как можно успешно чем-то заниматься и ненавидеть то, что делаешь?! Мы с девочками на своих посиделках это обсудили, и пришли к выводу, что надо ставить диагноз. Ну это так, к слову.
На самом деле хорошая и интересная книга. Если особо не придираться, конечно.
Два пласта повествования, которые сливаются в одну сюжетную линию. События времён Второй Мировой и наши дни, которые происходят на острове Гернси (это ещё одна красивая составляющая романа). Поколение, прожженное войной и те, кто о ней знают только по рассказам.
Уж тут размахнуться есть где: тайны прошлого и настоящего, семейные интриги, недоговорённости, детективная (вот сюрприз то был для меня) линия, любовные страсти, денежные разборки и даже один гей.
Намешано? Да ничуть. Тут ещё цветочки, по сравнению с другими книгами.
В общем, есть где поспорить, пообсуждать, обмыть косточки алкоголику Алану, психически неуравновешенной Франки, властной и беспристрастой Беатрис, неразборчивой в связях Майи, мягкотелой Хелин, запутавшегося в финансовых трудностях Кевина, пленника и соблазнитела Жюльена, и психически неуравновешенного немецкого офицера.
Это не история любви. Это история жизни. Прошлого и настоящего. История очень разных людей.
Вышло так, что нити судьбы переплелись. И в этом странном смешении харатеров, обид, недоговорённостей и распрей, каждый ищет себе оправдание, опору, защиту. Кто-то теряет, кто-то находит. Каждому своё, заслужил или нет.
В слабостях других черпали они собственную силу.
Можно много спорить и достоинствах и недостатках этой истории. Но стоит сказать одно - читать её было интересно. А обсуждать ещё лучше. Так что рекомендую.44441
moorigan10 июля 2020 г.Читать далееОсновной минус этой книги в том, что благодаря аннотации все думают, будто это - детектив. Ан нет. Поэтому поклонники детективов и и прочие жаждущие убийств и расследований будут весьма разочарованы. Но если забыть всю эту чушь, которую обещают нам издатели, то можно найти под обложкой неплохой психологический роман. Не отличный, не даже хороший, а именно что неплохой.
История, рассказанная немецкой писательницей Шарлоттой Линк, происходит на острове Гернси. Географически этот островок с населением чуть более шестидесяти тысяч человек входит в состав Нормандских островов, а политически - в состав Соединенного Королевства ( на самом деле нет, они лишь британские коронные земли, но разница небольшая). Во время Второй мировой войны остров Гернси был захвачен немецкими оккупантами. Именно тогда, в 1940 году и начинается эта история, которой суждено завершиться лишь 55 лет спустя. Я не буду пересказывать сюжет, это заняло бы слишком много строк, да и зачем, ведь он весьма увлекателен и заставляет перелистывать страницы романа, не отрываясь. Скажу лишь, что здесь присутствуют давняя вражда, зловещие тайны прошлого, любовные линии, немного криминала и естественно военная тема. Но главное здесь не это вот всё.
Главное здесь - манипуляторы. По ходу повествования мы знакомимся с несколькими парами людей, состоящих в абсолютно разных отношениях. Муж и жена, две стародавние подруги, пожилая дама и улыбчивый сосед, взрослый мужчина, влюбленный в юную девушку, юная девушка, влюбленная во взрослого парня - все они разные, но объединяет их одно: в каждой из пар есть манипулятор. Пары эти держатся не на искренних чувствах и привязанностях, а на искусном управлении поведением одного человека другим человеком. В каждой паре есть человек, заинтересованный этими отношениями по своим корыстным или эгоистичным причинам. И этот человек нашел некие рычажки и ниточки, за которые ему надо дергать, чтобы удержать рядом другого. Можно убедить его/ее в своей беспомощности, в беспомощности партнера, в силе партнера или в своей силе. Все эти варианты будут использованы более или менее успешно. Чтобы не сгущать краски и не делать книгу совсем уж депрессивной (а она не радостная), автор позволяет молодым персонажам из таких отношений выпутаться, а старых оставляет в них до конца.
Конечно, демонстрируемые варианты манипуляций довольно схематичны. Конечно, в сюжете случаются логические нестыковки и провисания (не слишком много и не слишком часто). Конечно, иногда доставляет перевод. Из любимого: персонаж бывший в самом начале Майклом быстренько превращается в Михаэля, что логично, он же немец. Ну или что типа "он пах кожей, пахнувшей свежей травой". А? Ну да ладно, со временем я перестала обращать внимание на эти огрехи. Ну конечно, это не шедевр. Да еще этот финал, пришитый к роману белыми нитками... Но я все равно даю книге и автору зеленый свет за следующие позиции:
- увлекательный сюжет (да, мне было очень интересно, чем все кончится, и да, автор оставил достаточно ключей по всему тексту, было бы желание их найти);
- хороший язык (нет, не Достоевский/Тургенев, но гораздо лучше, чем он сказал/она сказала);
- интересные персонажи, которые почти все бесят и которых почти всех становится жалко в конце;
- роман не ограничивается темой психологических манипуляций, есть здесь и о проходящем времени, об упущенных возможностях, о ностальгии и влиянии прошлого на нашу жизнь, об ответственности за свои поступки и за все принятые решения.
А еще мне очень понравилась Франка, слабая, неуверенная в себе, забитая мышь, похожая по словам другого персонажа на "корову во время грозы". Но она добрая и светлая, при всей своей слабости она постепенно становится стержнем семьи главных героев и сама превращается в главную героиню. За нее я по-настоящему переживала и радовалась, прекрасно отдавая себе отчет, что в жизни бы все повернулось иначе. Но книга на то и книга, чтобы в ней был возможен счастливый конец.
381,2K
Godefrua20 марта 2018 г.Приключения непраздных безумцев
Читать далееЕсли в сюжете повествования есть хоть один безумец это делает книгу интригующей. Ее историю фатальной, непредсказуемой, неожиданно и щемяще остроумной, безысходной, печальной и читая, не знаешь к чему это все приведет. Ни к чему хорошему, очевидно же. А вдруг?
Если в сюжете добрая половина безумцев, это заставляет задуматься о том, что есть некая система. Должны же безумцы уживаться между собой. Или может они безумцы потому что не ужились и только бьются друг об друга больными душами, становясь от этого еще более безумными. Сами посудите, в наборе героев: офицер СС, с перепадами настроения от сентиментального до агрессивного, его жена в амплуа жертвы, ждущая нежности, адвокат-запойный алкоголик, юная красавица-нимфоманка, жаждущая нового опыта, истеричка с паническими атаками с ее нелюбящим мужем-агрессором. Трое из них находятся в зависимости от транквилизаторов, являют в связи с этим самое разное поведение и… все с этим как-то уживаются. Всем нашлось место. Совсем как в жизни. И совсем как в жизни, на пятеро человек с психическими проблемами несколько эгоистов, не обремененных интеллектом. В противовес им единственный человек, сохранивший канву здравого смысла несмотря ни на что. Несмотря на постоянные контакты с безумцами и жизнь с ними в одном доме. Который и есть канва всей этой прочной конструкции. Все герои не праздны и сами себе не рады.
С большим интересом узнала историю оккупации острова Гернси в Ла Манше во вторую мировую, где и завязался сюжет. Оккупация была и прошла, но она не могла не оставить следов. В душах и судьбах. Мы часто не просто забываем или недооцениваем дела минувших дней, мы о них ничего не знаем или не хотим знать. А ведь было это все не так давно, мы знакомы лично с теми, кому не повезло прочувствовать ужас войны всей своей судьбой. В этой истории, воспоминания просто выплескиваются, не вмещаются, жгут душу за длительным отсутствием интереса к ним. Найдя интерес, они выльются в интереснейший рассказ. Книга сама по себе хороша, а воспоминания пережившего те времена делают ее еще лучше.
Казалось бы, герои с проблемами психики, которые мучаются своими жизнями, события 50-летней давности в том же месте и будто этого мало, еще и криминальная линия. Немного наивная, но именно она всех безумцев вылечит (как будто их можно вылечить) и приведет к счастливой развязке (как будто она возможна).
351K
Anutavn14 октября 2016 г.Читать далееГлавная героиня, конечно хозяйка розария, но не ждите от книги ничего цветочного. Розы она все равно не любит. Так же как если вы ждёте от серии "Королева криминала", что то кириминальное, то не обольщайтесь криминал там для антуража, не более.
На самом деле не плохо написанная семейная драма, кому то кажется что преступления в конце лишь подпортило общую картину книги, меня например это спасло от скуки и явной предсказуемости сюжета. Хотя надо признать что и вся детективная линия лежит на поверхности, как можно было не заметить странное поведение тех или иных героев, я даже не представляю).
Беатрис и Хелен живут на острове вдвоём, с самого начала мы пытаемся понять что же связывает так прочно этих двух старух живущих вместе как кошка с собакой. Благодаря многочисленным флешбекам картина потихоньку начинает прояснятся. Действие происходит параллельно на острове Гернси во время немецкой оккупации и на Гернси в наше время. В общем любителям семейных саг, тайн и запутанных сюжетов книга явно понравится. А мне во многом сюжет показался надуманным и чуть чуть не хватило искренности. Но все же скорее "да" и книгу любителям жанра советовать буду).32382
Rita38931 августа 2022 г.Веер манипуляций
Читать далееЗа четыре дня, пока слушала роман, меня утомили ссоры, манипуляции и хождения по кругу в разговорах.
Герои романа разделены по зависимостям друг от друга на пары, не обязательно супружеские. Жертвы и преследователи меняются местами, в некоторых ситуациях один человек может быть одновременно и жертвой, и преследователем. Подобные отношения отнимают у героев массу сил, лишают их воли, самостоятельности, заполняют всю жизнь.
На фоне оккупации немцами острова Гернси современная линия бесконечных выяснений отношений и подминания под себя чужой воли кажется блёклой, тусклой, заезженной по одной колее. Расцветает линия современности на детективном моменте после смерти Хелен, который многие рецензенты ругают за очевидность и затянутость. Для меня же детектив раскрасил сюжет и помог дочитать книгу быстрее.
Ужасно было наблюдать, как три как бы взрослых "клеща" присосались к 11-летней Беатрис на всю войну. Оккупировали её дом, имущество, время, чувства и душу на долгих 60 лет.
Кажется, не в тот сезон я прочла этот роман. Он неспешный, особенно в начале, больше подходит для поздней осени и зимы.
Удивляло отсутствие языкового барьера. После нескольких месяцев общения на английском Беатрис понимала чтение вслух Гюго в оригинале и после войны закончила филфак по романской литературе. Немецкий она невольно выучила быстро, псих Эрих способствовал.
Немка Шарлотта Линк не обеляет своих соотечественников. Более менее здоровым психически, но слабовольным и подчинённым в военной иерархии был Вильгельм. Остальные же тянули соки из других, по синдрому вахтёра наслаждали нежданно свалившейся на них властью.
Жаль было Пьера всю войну. Беатрис не уточняла, выжил ли он в госпитале, что маловероятно. Бессовестному и безголовому эгоисту Жюльену несказанно везло и после войны. Несправедливо его ускользание от полиции, но Линк рисует своих героев не идеальными и не чёрно-белыми.
Намёк на деньги так толсто выпячивался через весь сюжет, но я сознательно не раскручивала головоломку, а просто следила за судьбами персонажей.
Переведено у Линк не очень много. Странным мне показался недосмотр редакторов. В первой главе немец Михаэль назван Майклом, дальше же везде он Михаэль.
Герои дают друг другу советы по преодолению панических атак, в действенности которых сомневаюсь. Вообще, вместе с манипуляциями поучений будет предостаточно.27763
alenenok7211 октября 2016 г.Читать далееОчень мне понравилась эта книга. Такое неспешное повествование о перипетиях жизни.
О том, как девочка теряет родителей и оказывается в оккупации. Взгляд на немцев вблизи. И о том, что чувствуют в этих ситуациях ребенок, что чувствуют пленные.
Но эта книга не о войне, не об оккупации, оккупация - это воспоминание, знакомство с главными героями, откуда они взялись и как познакомились, что их связывает.
И начинаешь понимать, почему их жизнь сложилась так или иначе.
Кстати, некоторые вещи в описании оккупации, как и в большинстве зарубежных книг о войне, корябали. Я понимаю, что это естественно, потому что у них была совсем другая оккупация. "Кому то щи пусты, а кому то жемчуг мелок..."
И все равно странно для уха звучит, что они, в том числе и главная героиня, почувствовали всю тяжесть оккупации, при том, что девочка жила на правах воспитанницы. Да, ее во многом ограничивали, не разрешали вначале никуда ходить, но тем не менее кормили наравне со всеми членами семьи, она ела шоколад. Несравнимо с нашими детьми в оккупации. А уж когда дошло до описания голода на острове, у них не стало мяса, сыра и вместо кофе они были вынуждены пить эрзац-кофе, это вообще выглядело, как насмешка.
Но это все-таки мелочь. Потому что этого касается повествование не так много и опять же в этом не основное содержание книги.На мой взгляд, самое главное в книге, это человеческие отношения. Самые разные, очень хорошо показано, как один человек может подавить другого, причем самыми разными путями, как некоторые люди, используя вид несчастного человека, добиваются своей цели. И очень хорошо показано, что нельзя полностью обвинять другого человека в своих бедах, человеческие отношения - это обоюдная вещь, зачастую второго человека это либо устраивает, либо он тоже доставляет неприятные моменты первому.
Нет разных взглядов на одну и ту же ситуацию, но просто ситуация показана так, что можно увидеть эту ситуацию с разных точек зрения. И приятный тебе человек может вести абсолютно неприемлемо для тебя. Все, как в жизни.
А вот последняя часть книги для меня была совершенно неожиданно. Дело в том, что книга попала в мои хотелки, потому что увидела, что одна из моих подруг хорошо отозвалась об этой книге. И Я как-то не прочла, что вообще-то это как бы детектив. Поэтому когда вдруг начала развиваться детективная составляющая, для меня это оказалось сюрпризом. В принципе эта часть тоже мне понравилась, все достаточно логично, вот только как-то она для меня была немного лишней. Я так настроилась на книгу о жизни, о человеческих отношениях, что... И мне кажется, что детективная составляющая слабее, чем психология человеческих отношений в этой книге.
Читает книгу Ерисанова, очень ее люблю и для этой книги, мне кажется, подходит как нельзя лучше.
Вот теперь думаю, стоит ли почитать еще ее книги и если почитать, то что.27275
imaginative_man31 мая 2021 г.Читать далееИдеальная книга, если нужно пережить два дня потрясывания организма после вакцинации. Во-первых, потому что описывается развитие нескольких сюжетных линий, различающихся не только героями, но и временными периодами, поэтому не успеваешь устать и в итоге за каждой интересно следить. Причем интересно настолько, что в конце я натурально испугалась смерти одного героя и словила мысль «вот бы случился хэппи энд». Это я-то, человек, у которого счастливая концовка включает режим Станиславского и портит впечатление от книги)) В общем, вышло немного переживательно, и автору за это только плюс.
Во-вторых, в книге нет правильного героя, у всех какие-то изъяны, поэтому:
а) работает пунктик «интересно», ибо за идеальными людьми наблюдать скучно, а тут непонятно, что человек вытворит дальше, и уже следишь за ним с любопытством;
б) много моментов могут триггерить. Каждый второй персонаж токсичный, а герои, с которыми эти токсики коммуницировали, не реагировали адекватно, поэтому иногда хотелось вмешаться в ситуацию и надавать всем по щам. Если в книге часто возникают такие ситуации, то я напрягаюсь и отдых идет насмарку, но поскольку в этот раз мой организм все силы направил на выработку иммунитета, то я осталась спокойна как удав. И это ли не прекрасно?В-третьих, книга немаленькая, а я слушала аудиовариант длительностью почти 25 часов. Учитывая, что делать ничего другого сил не было (даже читать глазами было тяжело), эта аудиокнига стала идеальным вариантом развлечения и моим персональным спасением. В целом, мало современных книг могу припомнить, где большой объем был бы оправдан. Обычно если не половину так треть текста можно выкинуть и содержание от этого ничего не потеряет. Здесь же суть в многослойности и посему количество страниц/часов обоснованно.
Ну и не могу не написать, что аннотация у этой книги совсем неподходящая. Это точно не триллер, да и детективом в классическом понимании эту книгу тоже не назовешь, а вот драмы и исторических вкраплений тут хватает.
26983
CatMouse25 сентября 2018 г.Читать далееАннотация к этой книге не дает ни малейшего представления о том, что поджидает нас внутри: глубокая психологическая драма из далекого, но незабываемого прошлого. И неуклюже намотанная вокруг нее современная линия, впрочем, не мешающая наслаждаться романом.
На острове Гернси, в огромном старом доме с розовым садом всю жизнь живут две пожилые леди - младшая и старшая, англичанка и немка.
Старшая капризничает и требует к себе повышенного внимания, младшая язвит и терпит сожительницу, скрипя зубами. Они не родственницы, не добрые подруги и, кажется, даже не имеют точек соприкосновения. При этом у старшей даже нет никаких прав на дом. Что же держит их вместе столько лет?Удивительная история о сложных взаимоотношениях оккупировавших остров нацистов и местных жителей, пронзительный ужас одиннадцатилетней девочки, потерявшей родителей в эвакуационной давке и оставшейся в собственном доме на правах приемной дочери врага. Жизнь в полном неведении о том, что будет дальше с тобой, с твоим домом, с островом, со всем миром. И только найдешь отдушину, как жестокие надзиратели тут же ее отнимают.
В линии прошлого прекрасно все: необычные условия жизни главной героини, прекрасно прописанные черты характеров действующих лиц, правдоподобное поведение офицера и его жены. Все здесь ощущаются живыми людьми, повествование полно событий, и ясно видно, как следы прошлого влияют на жизнь в будущем.
Как это часто бывает, современные события проигрывают прошлому по всем фронтам. Отношения сына главной героини с девушкой-однодневкой придают роману отчетливый душок бульварного чтива, эта линия скучна и предсказуема.
Невротичная женщина, страдающая от заниженной самооценки жертва мужа-тирана служит не более чем сюжетным костылем, на который опирается рассказ о прошлом. Такой прием в принципе неплох, встречался он, например, в "Жареных зеленых помидорах" Флэгг, но если там все действие было сосредоточено в прошлом, в "Хозяйке розария" события настоящего все время стремятся на первый план и претендуют на какое-то развитие. А в итоге недотягивают до по-настоящему увлекательного рассказа.Несмотря на очевидные минусы и нелепую мелодраматичность событий современности, роман в целом получился захватывающим, человеческие взаимоотношения в период Второй мировой - нетипичными, а декорации английского острова с неприветливыми скалами, витыми каменными тропками и благоухающими розами - приглашающими к прочтению.
17764