
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 540%
- 443%
- 315%
- 22%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
boservas13 сентября 2020 г.Твоя кровь - моя!
Читать далееОдин из двух готических рассказов Алексея Константиновича, в которых действует французский посланник маркиз д'Юрфе. Оба эти рассказа, кроме рецензируемого это - "Встреча через триста лет" - написаны автором в оригинале на французском языке. При жизни автора "Семья Вурдалака" нигде не публиковалась и была переведена на русский только через 9 лет после его смерти в 1884 году Болеславом Маркевичем, тогда же и опубликована.
Толстой стал одним из первых писателей в мире, поднявших вампирскую тему. До него только британец Полидори выступил с рассказом "Вампир", да у нашего Александра Сергеевича было стихотворение, которое так и называлось "Вурдалак", помните?
Ваня стал; - шагнуть не может.
Боже! думает бедняк,
Это верно кости гложет
Красногубый вурдалак.Термин "вурдалак", предложенный Пушкиным, является искажением славянского слова "волкодлак", обозначавшего оборотня. Почитатели Стефани Майер будут страшно возмущены, заявив, что вампиры и оборотни - самые страшные враги и им - почитателям - это доподлинно известно. Но не будьте столь требовательны к нашим классикам XIX века, для них таких тонкостей, видимо, просто не существовало, все эти порождения "дремлющего разума, рождающего чудовищ", были для них одним миром мазаны.
Так Пушкин и Алексей Толстой своими произведениями способствовали закреплению слова "вурдалак" в русском языке в качестве синонима "вампира". Изображены вурдалаки у Толстого тоже крайне отвратительными и несимпатичными существами, которые, как им и полагается, должны наводить на читателя ужас и вызывать дрожь и страх.
Тогда еще не настали времена, когда некоторые писательницы с болезненно-извращенной психикой, типа Энн Райс и Стефани Майер, начнут романтизировать "живых мертвецов" и сочинять слезовыжимающие истории об особо выдающихся морально-этических качествах могильных кровососов. У Толстого порождения ада такие, каковыми им и подобает быть - страшные, жадные, пахнущие гнилью и смертью. Хотя тема любви здесь тоже присутствует, главный герой влюбляется в сербскую девушку Зденку когда она еще была человеком, а затем встречает её уже в образе вурдалачки, и надо признать, к его чести, все чувства у него испаряются в одну минуту, и он озабочен только одним - выбраться отсюда и спастись.
Местом действия своего "ужасного" рассказа Толстой выбирает Балканы, которые в его времена и еще долгие годы после считались у писателей Европы лучшим театром для расположения сюжетов, связанных с мистикой и демонологией. Вот только не совсем Алексей Константинович разобрался с транскрипцией сербских имен, и у него вместо сербов получились чехи, но это тонкости, на которые ни читатели старых времен, ни нынешние, особого внимания не обращают.
Рассказ получился довольно динамичным и зрелищным, темп колеблется между спокойным и быстрым, к концу ускоряясь прямо таки до prestissimo, концовка невероятно бурная с большим количеством омерзительных деталей и воплем бывшей возлюбленной "Твоя кровь - моя!"
1561,9K
quarantine_girl3 октября 2023 г.История одной семьи
Здесь надо будет вам сказать, милостивые государыни, что вурдалаки, как называются у славянских народов вампиры, не что иное в представлении местных жителей, как мертвецы, вышедшие из могил, чтобы сосать кровь живых людей. У них вообще те же повадки, что у всех прочих вампиров, но есть и особенность, делающая их ещё более опасными. Вурдалаки, милостивые государыни, сосут предпочтительно кровь у самых близких своих родственников и лучших своих друзей, а те, когда умрут, тоже становятся вампирами, так что со слов очевидцев даже говорят, будто в Боснии и Герцеговине население целых деревень превращалось в вурдалаков.Читать далееВ целом это прям страшилка, выполненная на старинный манер. Причем рассказ выглядит именно что старинным, он не ощущается, как что-то близкое нашему времени. (Да, можно сказать, что это нормально для классического произведения, но всё же и классика порой выглядит так современно, что во время чтения забываешь о годах, прошедших с тех пор, когда эта книга была написана, и мне такой формат и такое настроение книги нравится значительно больше, чем то, что я увидела в этом рассказе.)
Мистическая сторона выполнена очень даже красиво, ее мифическая основа вписалась и в атмосферу, и в события более чем хорошо. Раньше, думаю, читателей это даже пугало, но сейчас... даже не вздрогнуть, даже мороз по коже не пробежится.
Образы героев скорее выглядят как наброски, но это оказалось самым лучшим вариантом для такой небольшой истории. Сюжет тоже вполне хорошо смотрится в таком объеме, не слишком закрученный, не слишком простой — самое то. Финал истории вполне закрытый и полный, ответы есть на многие вопросы, да и сама история не оборвана.
В общем, если вы интересуетесь тем, какими были ужасы в российской литературе раньше, то обязательно обратите внимание на этот рассказ
66257
zdalrovjezh21 ноября 2019 г.Семья вурдалака: дед-вурдалак, папа-вурдалак, сын-вурдалак.
Читать далееПойди разбери, кто тут еще не пьет человечью кровь.
Шикарный рассказ для тех, кто любит мистику, странности и страшилки в любых их проявлениях. Особенно хорошо будет детям до 12 лет познакомиться с великой русской классикой xD (в оригинале написанной, разумеется, на французском). Про Сербию.
Вообще, очень классно учить фольклор разных стран вот по таким маленьким, легким, волшебным историям, как эта. Именно этим они и привлекают. Потому что не надо думать и анализировать беседу Андрея с дубом или посвещение Пьера в масоны.601,2K
Надежда Дурова, Авдотья Панаева, Юлия Жадовская, Елена Ган, Мария Жукова, Елизавета Кологривова, Надежда Соханская, Зинаида Волконская
3,8
(22)Цитаты
Leshgorn11 сентября 2015 г.Читать далееВы их, Бог знает почему, называете вампирами, но я могу вас уверить, что им настоящее русское название: упырь а так как они происхождения чисто славянского, хотя встречаются во всей Европе и даже в Азии, то и неосновательно придерживаться имени, исковерканного венгерскими монахами, которые вздумали было все переворачивать на латинский лад и из упыря сделали вампира. Вампир, вампир! – повторил он с презрением, – это все равно что если бы мы, русские, говорили вместо привидения – фантом или ревенант!
465,2K
Olga_Wood13 декабря 2016 г.Любезный друг! Вы молоды и имеете пылкий характер. Послушайте человека, узнавшего на опыте, что значит пренебрегать вещами, коих мы не в состоянии понять и которые, слава богу, отделены от нас тёмной, непроницаемой завесой. Горе тому, кто покусится её поднять! Ужас, отчаянье, сумасшествие будут наградою его любопытства.
20682
rijka8 января 2013 г.Вы их, Бог знает почему, называете вампирами, но я могу вас уверить, что им настоящее русское название: упырь
143K
Подборки с этой книгой

Самые страшные сказки
Sonel555
- 132 книги

Мистические детективы
lovecat
- 143 книги
Русская мистическая проза (классика)
sleits
- 118 книг

Эксмо. Русская классика
Crow
- 435 книг

Родственные связи
131313
- 349 книг
Другие издания























