
Ваша оценкаРецензии
Ustinchik_Iife14 августа 2025 г.Том1 и том2
Читать далее«Когда улитка влюблена» это первое произведение Дин Мо, которое я начала читать, хотя у меня есть другая его книга, но решила начать с улитки. И не пожалела. Это было настолько мимимишно, что не передать словами.
Автор интересно описывает повседневность жизни, отношения в семье, между коллегами.
В книге есть две линии: детективная и любовная. Обе развиваются постепенно и дополняют друг друга.
Любовная линия описана достаточно просто, она такая милая, трогательная, отношения между героями развиваются постепенно. Они такие классные , я просто умилялась от них. Тут нет пошлостей, что меня очень радует.
Сюй Сюй — в отношениях, да и в жизни медлительная, как улитка, у неё свой взгляд на окружающий мир, она рассудительна и мудра для своего возраста.
Цзы Бай, ну для меня прям идеальный мужчина. Он уверенный в себе, знает чего хочет. Было забавно наблюдать за развитием отношений между главными героями, как меняется их отношение друг к другу.
Детективная линия тоже достаточно интересная. Расследование ведется через работу профайлеров, так же много психологии преступников.
Книга читается легко и быстро.
Вторая часть не менее интересна, чем первая, в ней продолжаются расследовать преступления. Одно дело, но мой взгляд кажется особо жестоким и на него аж целых три маньяка, прям многовато. Так же наши герои продолжают развивать свои отношения, они все так же очень теплые и очень милые. Я очень люблю пару Сюй Сюй и Цзы Бай.
Так же второй книге автор больше уделяет внимание второстепенным персонажам: раскрывается история о брате Сюй Сюй - Сюй Цзюаня, и Яо Мэй. За этих персонажей стоит тоже попереживать, так как им тоже пришлось пережить не мало, и как говорится хорошо то, что хорошо заканчивается.
Я очень рада, что познакомилась с этой книгой, теперь с удовольствием прочитаю и другие книги автора и обязательно посмотрю экранизацию.46224
SvetlanaVes25 сентября 2025 г.Стремительно и захватывающе.
Читать далееЕсли первая часть была милая, плавная, забавная, то в этой части автор добавил максимум детективной линии. Здесь убийство за убийством, а в количестве маньяков можно запутаться.
Некоторые моменты весьма жуткие, совсем не похоже на милый любовный роман. Но, тем не менее, книга оставила положительные впечатления.Здесь и у героев отношения развиваются стремительнее, и остросюжетных поворотов хватает с головой.
Если в первой книге я привыкала к необычному слогу, то второй том проглотила, не спотыкаясь.
А еще в конце есть очень классные отдельные мини-рассказы про то как складывалась судьба второстепенных героев.В общем, моё знакомство с азией прошло успешно.
Теперь срочно надо смотреть экранизацию.
Ну только посмотрите какие они милые.41120
Urrsa9 сентября 2025 г."Как её мужчина, он наслаждался женственностью Сюй Сюй, которую открывал в ней"
Читать далееВторой том - прямое продолжение первого, история продолжается с того же момента, на котором оборвалась в предыдущей книге, но герои уже состоят в отношениях, не скрывают их от коллег и исследуют свой новый статус с энтузиазмом и воодушевлением.
В интимной сфере оба они выглядят несколько awkward, герой в меньшей степени, героиня в большей. При этом отношения описаны очень хорошие и правильные, отличный пример способности договариваться на берегу, взаимопонимания и ответственности за кукуху своей половинки. Когда мать Цзы Бая не захотела принять Сюй Сюй, он не стал придумывать варианты того, как она могла бы ей угодить, а просто сказал - не парься, моя мать это моя проблема. Вообще отношения у героев нежные и милые.
Но описаны они как-то очень, во-первых, неэмоционально, а во-вторых немного неловко. У романов вообще странный стиль, как будто местами это быстренький пересказ событий перед действительно интересной автору частью. Не знаю, особенность это перевода или авторского стиля.
Любовная линия здесь идёт параллельно с детективной, не менее яркой. Цзы Бай и Сюй Сюй расследуют несколько дел, по мере развития карьеры сталкиваясь со всё более жестокими убийцами. Здесь интересно погрузиться в особенности работы соответствующих структур (одно из дел даже обернулось заграничной поездкой), но невозможно не спотыкаться о явную киношность описываемого. Вся книжка - готовый сценарий, бери и снимай покадрово (я знаю, что уже есть дорама), и это тоже оставляет ощущение недосказанности. Всё же в литературном тексте обычно можно передать гораздо больше всего, а тут тебе словно описывают то, что ты мог бы увидеть на экране.
Автор не изменяет себе и всё ещё регулярно использует слово "мужественный", описывая Цзы Бая не глазами Сюй Сюй, чем не перестаёт меня удивлять. Описания тут вообще странные, будто все эпитеты ушли в них, и потому суховатое описание будней стыкуется с мужественным подбородком мужественного капитана не очень хорошо.
Тем не менее, читать дилогию было интересно. Не могу сказать, что это меняющий жизнь и литературные пристрастия опыт, но приключения вышло любопытным.
28141
Count_in_Law29 августа 2025 г.Читать далее- Ну так что? Хватит смелости отправиться за границу ловить преступников?
- Так точно, - ответила Сюй Сюй.
Не стоило браться за второй том, после того как не слишком понравился первый, но подвернулась возможность, и жадность книголюба снова завела не туда.
Вопросы остались всё те же.
Детектив неплох, а вот дополняющая его романтика между следователями по-прежнему абсолютно не цепляла. Герои и динамика их отношений так и не смогли меня увлечь и показались откровенно скучными. Треть книги занудно готовятся к первой физической близости, еще половину примерно в том же ключе переживают беременность. Возможно, это местами даже мило, но очень уж просто, наивно и категорически не мое.
Единственное, что заставило покивать в знак согласия - позиция главного героя в ситуации, когда мать наотрез отказалась принимать будущую невестку. Никаких ссор и споров, участия в перетягивании живого каната. Мужчина сделал свой (и только свой собственный!) выбор и предложил женщине не волноваться о прочем. "Будь вежлива, и со временем она привыкнет, остальное беру на себя, моим родителям необязательно тебя любить". Взрослый подход, одобряю. И с достоверной развязкой, где чуда принятия так и не случилось.По части детектива дело обстоит чуть хуже, чем в первой книге.
На этот раз всего два расследования вместо трех.
Первое продолжает историю с торговлей людьми, начатую ранее, и уведет героев за границу, где всё закончится очень кинематографично, но слабо достоверно (тонкости взаимодействия со сложной в плане политики Мьянмой прилагаются).
Второе дело связано с сексуальным маньяком и затронет напарницу по стажировке главной героини, Яо Мэн. Реализовано довольно хитро, с несколькими неожиданными кульбитами, хотя и в ограниченном круге подозреваемых и с очередными очень киношными допущениями.Еще имеются 4 дополнительные главы, проясняющие дальнейшую судьбу второстепенных персонажей или представляющие милые зарисовки из жизни главпары.
Первая и самая длинная, на 30 с лишним страниц, подарит любовь брату Сюй (слепая владелица книжного магазина и вся сопутствующая горькая сладость - это прямо почти слишком).
Вторая экстра, на 20 страниц, рассказывает о том, как друг Цзи Бая с переменным успехом пытался заинтересовать собой взгрустнувшую от произошедшего в основной части книги Яо Мэн (за этой парой наблюдать было интереснее).
Оставшиеся две экстры на 4-5 страниц - это просто фичуретки о закадровых мелочах жизни Цзи Бая и Сюй Сюй (ничего особенного, мелкие очаровательные моменты быта).А еще бумажное издание неожиданно порадовало добавленными в конце ознакомительными фрагментами двух книг из той же серии "Сердце Азии".
10 страниц "Магазина для киллеров" Кан Джиён и 23 страницы "Делового предложения" Хэхва дали возможность познакомиться с переводом и даже слегка заинтересовали.
Понятно, что те же куски текста можно прочитать и на сайтах интернет-магазинов, но там еще на них как-то выйти надо, а тут такой приятный бонус, я - за!
Пожалуй, из-за этого дополнительного интереса я и подняла оценку книги на полбалла. Основная часть слишком незатейлива и простодушна, чтобы вырваться из проходных середнячков.
... дело в деле, план внутри плана закончились. И оставалось верить, что грядущие годы будут тихими, что больше не будет таких высоких и бурных волн, что каждая жизнь будет в безопасности, а души, заблудшие во тьме, однажды выйдут на свет и найдут спасение.Приятного вам шелеста страниц!
15111
Nome_books12 декабря 2025 г.когда мимишные обнимашки и жесткие маньяки в одном флаконе.
Читать далееА я вот прям довольная-довольная, настолько мне понравились оба тома этой истории. Ожидала ли я - нет, оттого еще круче были эти ощущения, когда оторваться не можешь и хочется дочитать все залпом и сразу, потому что интересно ж.. как оно там все разрулится?
Сам текст не перегружен, любовная и детективная линия скорее друг друга дополняют, а не пытаются превалировать друг над другом, а это ценно.. когда, знаете, нет такой дисгармонии, типа автор сам не понял, что в книге важнее и поэтому выпячивает то одно, то другое на первый план, а читатель вообще в какой-то момент теряется от такой подачи.
Герои колоритные, да, чуть-чуть утрированные, но судя по отзывам, которые я прочитала, это достаточно стандартно для китайской литературы.
Итак, Цзи Бай - начальник отдела угрозыска, весь такой красавец, высокий, спортивный, успешный и неприступный. Сюй Сюй - практикантка в этом самом отделе, подающая надежды профайлер, красивая, умная, серьезная и прямолинейная, как бетонный столб. Наблюдать за их взаимодействием, что в моментах рабочих, что в более близких (все же поняли, да, что они будут отношения строить?) - одно удовольствие, Сюй - гениально умеет выдавать что-то, что в голове не укладывается ни у одного персонажа из тех, кто в этот момент с ней рядом. При этом каждый из них серьезно относится к своей работе, всячески старается избегать впутывания личных отношений в свою службу, живет скорее "делами", нежели чем-то другим.. и, в принципе, готов на все, даже на почти что самоубийственные поступки ради того, чтобы дело было раскрыто, а преступник наказан.
Что порадовало еще, так это то, что детективная составляющая в этих книгах - имеет завязку, расследование и развязку, то есть читатель действительно наблюдает за работой китайской полиции, конечно это не полицейские сводки, все же мы художку читаем, да еще и с толикой романтики, НО.. напряженно - да, интересно - да, логично ли - тоже да (что, кстати, уже огромный плюс!), жестко - да, вполне себе (не конфетных воров разыскиваем, а убийц и маньяков, так то..).
Кстати, кейсы не похожи друг на друга, мотивация преступников разная, профайлинг, способ поиска, добыча улик.. у каждого дела (а их будет нормально так, не парочка) все свое особенное, что тоже обеспечивает такой более широкий кругозор на те или иные преступления, ситуации и взаимодействие полицейских друг с другом и социумом, в принципе.
Вишенкой на тортике оказалось послесловие - там читатель узнает не только то, что ждет главных героев, но и то, как сложилась судьба второстепенных героев. Очень здоровский ход - такое, знаете, полноценное завершение книги, когда перелистнув последнюю страницу, ты действительно закончил историю.
1295
kate_A31 июля 2025 г.Читать далееЧестно говоря, не ожидала, что книга будет такой милой и трогательной, несмотря на всю жестокость преступлений, описанных в ней.
Гг- тихая, со своим мнением, которая привыкла жить по своим правилам. Но когда в ее жизнь врывается любовь, начинается самое трогательное преображение - шаг за шагом, с тысячей сомнений, но так искренне!
Автор так точно передает внутренние переживания героини, что невозможно остаться равнодушным.
Читала с удовольствием - не могу сказать, что не могла оторваться от книг , но постоянно хотелось узнать, что же будет дальше с героями.
Сюжет местами предсказуем, здесь нет крутых поворотов и бурных страстей. Но именно в этой простоте и кроется шарм книг.
567
ZKseniya6 августа 2025 г.Читать далееВторая часть читается также быстро и легко, как и первая. Вместе с тем здесь история развивается более активно. Дин Мо удалось интересно сочетать и переплести напряженность преступлений и романтичные отношения, которые продолжают развиваются между главными героями. Сюй Сюй и Цзы Бай шаг за шагом присматриваются друг к другу, борются со своими сомнениями, чтобы в конце обрести свое счастье. В детективной линии в центре внимания находится одно дело, которое продолжают расследовать герои. Несмотря на подробное (местами даже слишком жестоко) описание расследования, на мой взгляд на одно дело многовато маньяков.
Также в этой части автор больше внимания уделяет второстепенным героям: подробно рассказывается о брате Сюй Сюй - Сюй Цзюаня, и Яо Мэй. Обе истории вызывают сочувствие, за обоих переживаешь и радуешься хеппи энду.
В целом книга оставила положительные впечатления. А если сравнивать ее с экранизациями, то следует отметить, что книга – это полная история всех героев.
443