
Ваша оценкаРецензии
SeryakHoldbacks8 января 2021 г.Читать далееДля меня пятая книга одна из самых грустных в серии. На Гарри сыпется одно разочарование за другим. Он никак не ожидал, что после Турнира трех волшебников он окажется не у дел. Ожидание войны с Волан-де -Мортом буквально сводит подростка с ума. Потом происшествие с дементорами окончательно портит лето Гарри. Но даже после приезда в Хогвартс не приносит герою облегчения, большинство поверили вранью Министерства магии и считают, что мальчик, который выжил, сошел с ума.
Все это в купе с другими проблемами не протяжении всей книги невероятно давит и создает ощущение беспросветной череды плохих дней. И все же даже в данной книге были радостные моменты. Я всегда с нетерпением ждала моментов, связанных с Отрядом Дамблдора. Ну а о феерическом прощании Фреда и Джорджа со школой и говорить не стоит.
Наверное впервые при перечитывании мне бросилось в глаза, что Гарри и Джоу совсем не пара. Я помню как переживала из-за их отношений при первом прочтении, а сейчас было очень забавно об этом вспоминать.
Оценка 10 из 1041946
ortiga18 марта 2020 г.Читать далее910-й отзыв на Гарри Поттера будет моим.
Давно хотела перечитать последние две книги, потому что они прочитаны мною лишь раз, какое упущение. А раз уж я основательно так взялась за аудиокниги и знаю точно, что Гарри есть в замечательной начитке Александра Клюквина, чьим голосом я только недавно восхищалась в "Унесённых ветром", то всё было решено!
Ну и логично было начать с первой части. А то вдруг что-то подзабылось.
"Гарри Поттер и философский камень" - начало волшебного пути, с которого вам, если бы любитель подобного рода литературы, уже не свернуть. История мальчика, который выжил, поначалу кажется наивной, книжки совсем коротенькие, с крупным шрифтом, но чем дальше в лес, тем мрачнее сюжет, и жертвы, жертвы среди знакомых персонажей ранят сердце.
Клюквин смог придать этой сказке новое звучание, особенно мне понравился Хагрид. Ну и мерзавские голоса типа Малфоя удались ему тоже на славу! Также я с удивлением вынесла для себя, что по крайней мере в первой части у профессора Макгонагалл чёрные волосы! Не так уж она и стара.
А ещё это история о крепкой дружбе, ведь есть дороги, по которым нельзя пройти в одиночку. И дорога к Тому-кого-нельзя-называть именно из таких.
Из наивного - почему Дамблдор и Снейп сразу не заловили Волан-де-Морта, коли уж подозревали/знали, где он кроется? Понятно, что тогда б не было 7 частей :D Ну на самом деле, почему? Ведь только чудом Гарри удалось избежать смерти. А сколько ещё всего предстоит!413,4K
PASEOS17 ноября 2016 г.Сказка ложь, да в ней намек!
Читать далееВ свои 30 я наконец начал знакомство с легендарным Гарри Поттером! Ну а что, лучше поздно, чем никогда. Первую книгу прочитал и пребываю в прекрасном расположении духа в связи с впечатлениями от прочитанного и с предвкушением прочтения следующих книг серии.
В преддверии приближающегося Нового Года мне захотелось чего-нибудь сказочного и магического, и старина Гарри не подвел! Джоан Роулинг пишет великолепным, легким и понятным языком, ну и куда без тонкого юмора и забавных описаний!
Книга добрая, сказочная и, конечно же, детская, однако, к концу романа события начинают принимать серьезный оборот, и становится понятно, что тучи сгущаются на бедным Гарри и Ко.Джоан Роулинг не брезгует штампами - это я понял, еще читая серию о Страйке. В серии о Поттере тоже не обошлось без нескольких штампов, как то: Гарри - нелюбимый племянник, аналог Золушки; непримечательный и заурядный мальчик оказывается избранным - видели, знаем; мудрый и добрый волшебник Дамблдор; а еще загадочный тёмный бабайка - бууу!!! :-)
Но автор настолько гармонично вписывает все эти, казалось бы, заурядные вещи в канву истории, что воспринимается всё это на "ура" и более того, как пример для подражания! Могу себе представить свой восторг, если бы я читал Поттера лет в 11. Хотя, я и сейчас в восторге! )))Прекрасно, что автор, великолепный рассказчик, не просто написала сказочную историю, но и дала пищу для ума, показала на примере героев великолепный пример дружбы, самоотверженности и веры в любовь! Взглянуть хотя бы на непревзойденного Дамблдора или на Гарри и его друзей, или на Рубеуса Хагрида. Последний, кстати, стал моим любимым персонажем в книге! Этакий славный здоровенный бородатый увалень с добрыми глазами, беззлобный эмоциональный человек с тонкой душой. Невероятно интересно за ним следить.
Итак, первая книга прочитана, впечатления самые лучшие, нравится решительно всё, особенно атмосфера! Едем дальше!
41453
russischergeist16 октября 2014 г.Напишу-ка я песню о любви,Читать далее
Только что-то струна порвалась,
Да сломалось перо - ты прости -
Может, в следующий раз,
А сейчас пора спать.
/Из песни группы "Чиж и К"/Ну вот и закончилась эпопея. Последняя часть самой знаменитой серии начала двадцать первого века завершилась! Наконец-то я увидел молодого Гарри ("...как крутой!"), и он меня наконец-то перестал раздражать!!!
Тетушка Джоан подготовила нам много сюрпризов в последней книге. Были небольшие недочеты в изложении, сложные сопоставления событий и объяснения старых неизведанных тайн. То динамика битв (вспоминаю игру "на автомате" руководя Орками в Варкрафте), до глубокие диалоге, то омут памяти в действии... но абсолютно все было необходимо, чтобы победоносно завершить серию. Все же Небьюла была дана не зря!
А сегодня мне приснился... Кикимер с армией эльфов-домовиков! Неужели такое возможно? А "битва на мечах" с движениями по кругу Гарри против ВДМ? А все почему? По-крайней мере семь эпизодов книги меня просто обезоружили, респект! Речь идет о (чтобы не спойлерить, некоторые слова пропущены) ... Снегга, пылание рассудка ... чтобы найти ..., подвиг ... от которого никто не ожидал, материнское .... , взлом ...., возвращение ... благодаря чему ... не утонул, Малфой смог ... . Сильные и неожиданные эпизоды!
И хоть и все тайны были сконцентрированы в конце книги, понімаю, что книга и серия в целом действительно удалась! Как писала Симона де Бовуар "Большая удача занимать в этом мире свое собственное место!". Цикл "Гарри Поттер" - это большая удача писательницы, до свидания Гарри, до свидания - магическое детство! Буду по тебе скучать!
Какой он всё-таки милый, а я-то хотел отрезать ему голову и приколотить её к стене.41313
Little_Dorrit25 апреля 2014 г.Читать далееЯ давно уже хотела прочесть книги на греческом, вне рамок учебного процесса. Поэтому «Ο ΧΑΡΡΥ ΠΟΤΕΡ ΚΑΙ Η ΦΙΛΟΣΟΦΙΚΗ ΛΙΘΟΣ» не была, скажем так первой книгой. Огромное спасибо «Призраку оперы» на греческом языке, за начальную базу и словарный запас. Правда оговорюсь сразу, у Леру словарный набор (в греческом эквиваленте) был довольно однообразен и фразы постоянно повторялись. Здесь же я увидела новые, довольно интересные словосочетания, которые для себя записала. Думаю, тут не сложно догадаться, как переводится эта книга «Гарри Поттер и философский камень». Кто-то говорит, что читать на другом языке гораздо проще, потому что знаешь сюжет. Однако одно дело прочесть книгу накануне, а совсем другое 10 лет назад, когда некоторые детали уже успели позабыться. Например, я не могла вспомнить то, что у Гарри были проблемы с одноклассниками, и он перенёсся на крышу, то, что его неудачно подстригли, а волосы сами отросли, то, что у Дадли был лучший друг, помогавший ему издеваться над Гарри. Но самое обидное то, что я не заметила тогда один из ключевых моментов. Вот неспроста же в первую ночь Гарри снился сон, где он видел Квирела, и то, что он увидел зелёную вспышку и лицо Снейпа. Автор же сама оставила подсказку, какое отношение профессор зельеварения имеет ко всему происходящему. Так что спасибо греческому переводу за навёрстывание пробелов.
Немного отступлю от сюжета и скажу, что необычно воспринимать эту историю на греческом. Прежде всего, потому, что уклад и культурные особенности Греции очень сильно отличаются от описанных в книге. Читая на родном для них языке, ты и сама пытаешься подстроиться под их восприятие. Всё же любовь к волшебству и мистике у них иная. Это чувствуется в используемых словах. Для примера возьмём появление волшебников перед домом Ντάρσλι (Дурслей) «τους παράξενα ντυμένους τύπους που βρίσκονταν εκεί κοντά» и довольно часто встречается «χαλαρά συνολικά» (балахон), а отнюдь не в «μανδύας» (мантиях). На греческом это выглядит не так волшебно. Сама ведь прелесть это в начале, как ты книжку начнёшь, так дальше и пойдёт отношение. Возможно тут проблема переводчика и его восприятия текста, возможно, какие-то его личные предпочтения, либо намеренно сделали так, что книги греческих авторов лучше, чем мы тут переводим. Как бы то ни было, начало смазанное. Здесь, описательную часть переводчик явно зажал, могло быть ярче и эффектнее. Лёгкое удивление вызвало и то, что греческим читателям пояснялось, что такое Χάλοουιν (Хэллоуин), почему-то думала, что они хотя бы примерно должны знать, что это такое, несмотря на то, что в Греции он не отмечается. Дальше уже шло лучше, куда уж без традиционного подкола Дамблдора:
««Πώς το κατάλαβες πως ήμουν εγώ;» ρώτησε.
«Αγαπητή μου καθηγήτρια! Ποτέ δεν έχω ξαναδεί γάτα να κάθεται τόσο ακίνητη...»
«Θα ήσουν κι εσύ ακίνητος σαν μαρμαρωμένος, αν είχες καθίσει σ' έναν πέτρινο τοίχο μια ολόκληρη μέρα!» αποκρίθηκε η ΜακΓκόναγκαλ.»И если кто-то говорит, что у Дамблдора нет чувства юмора, не верьте в это.
Но самое главное то, что пророчество Макгонагал
«Θα γραφτούν βιβλία γι' αυτόν και κάθε παιδί στον κόσμο μας θα ξέρει τ' όνομα του!»сбылось и действительно мало кто сейчас не знает его имени, не только в мире волшебства, но и в самом обычном. И какая ностальгия возникает, читая о том, как например Гарри выбирал палочку
«Ο Χάρι πήρε το ραβδί στο χέρι του. Αμέσως ένιωσε μια παράξενη ζέστη στα δάχτυλα του. Καθώς σήκωσε ψηλά το ραβδί και το κατέβασε με δύναμη, μια βροχή από πράσινες και κόκκινες σπίθες έφυγαν απ' την άκρη του και φώτισαν για μια στιγμή το μισοσκότεινο δωμάτιο».Или любимейший момент с распределяющей шляпой
««Χμμ...» άκουσε μια σιγανή φωνή στο ένα αφτί του. «Δύσκολο, πολύ δύσκολο... Βλέπω μεγάλο κουράγιο. Αλλά και γερό μυαλό... Και μεγάλο ταλέντο, ναι, βέβαια... μαζί με την επιθυμία ν' αποδείξεις την αξία σου... Πού να σε βάλω, λοιπόν;»
Ο Χάρι έσφιξε τις άκρες του σκαμνιού με τα δάχτυλα του και σκέφτηκε: «Όχι στο Σλίθεριν, όχι στο Σλίθεριν!»
«Όχι στο Σλίθεριν, ε;» είπε η φωνή. «Είσαι σίγουρος γι' αυτό; Θα μπορούσες να γίνεις καταπληκτικός... Το βλέπω μέσα στο κεφάλι σου και το Σλίθεριν θα σε βάλει στο σωστό δρόμο για να μεγαλουργήσεις... Αφού δε θέλεις όμως...καλύτερα να πας στο Γκρίφιντορ!»Можно считать это сказкой, можно считать не сказкой, однако для меня всегда будет важно то, что из трусливого, забитого мальчика Гарри превратился в храброго юношу, готового постоять за других. С бесстрашием не рождаются, в книге масса примеров того, что, даже имея волшебную палочку, ты можешь струсить, поэтому избавиться от комплексов, можно только самому. Это пример для каждого, не важно, какой ты, важно то, способен ли ты побороть свои страхи. Но для меня, это ещё и урок того, что если сыпать на кого-то несправедливые обвинения, потом ты будешь очень сильно об этом сожалеть. У медали всегда две стороны, но слишком часто мы предпочитаем сначала делать, а потом раскаиваться. Почему я стала читать эту книгу уже на греческом? Всё просто. Чтобы вернуться к тому моменту, когда все ещё полны сил и задора, к тому моменту, когда ещё нет драм. И у меня в какой-то мере это получилось.
И если честно, то мне понравилось читать «Гарри Поттер и философский камень» на греческом. Изначально был страх, что не получится, ведь используемые термины и слова редко встречаются в греческом языке. Но когда получилось прочесть без словаря первую главу, вторую и так далее, поняла, что напрасно переживала. Легче всего давались пройденные мною темы, бытового характера, потому что сразу вспоминались задания на аудирование и составление диалогов, но когда разговор уходил в магическое русло, приходилось уже слова искать. Что меня поразило, так это то, что для обозначения миссис Норис, использовали слово κυρία, которое по правилам используется в разговоре между людьми, но с животными, растениями оно не применяется. Фактически кошка встала на один уровень с человеком, а чем не женщина? Разве что не говорит. Однако я поняла, что в следующий раз, я всё же возьму греческого автора, потому что как говорится своя рубашка ближе к телу. Поэтому я поставила 4,5 книге не за то, что я в ней нашла недочёты, нет, всё осталось, как и прежде, эта оценка сугубо за греческую интерпретацию. Мне не хватило прочувствованности переводчиком темы и мне не хватило пояснений. В каком плане? Как я говорила в самом начале, у греков другой подход к волшебству, им скорее ближе «Иллиада» и «Одиссея» Гомера, нежели «Гарри Поттер». Если переводчику пришлось ставить примечание на то, что такое Хэллоуин (замечу что это было единственное примечание за всю книгу), то я не думаю, что и ряд других слов станет им понятнее. Не думаю, что греческие дети поймут значение некоторых блюд, или традиций, поскольку они для них не характерны. Всё же тут стоило большее внимание уделить примечаниям, потому что обычно то, что не понятно пролистывается, а в случае с этой книгой – теряешь частичку волшебства. Немного обидно то, что переводчик не захотел как-то заинтересовать и привлечь внимание аудитории к другой культуре.
41509
Mi_Iwaike28 января 2013 г.Читать далееЕсли первые книги про Гарри Поттера были такими детскими и наивными, то где то с четвёртой части, ощущения, что это чисто детская литература - напрочь исчезают. Трудности, ещё более нечеловечные. Сложные решения, которые стоит принять без замедления. Потери, ещё более страшные.
Эта книга оочень объёмная. Как и по толщине : больше 800 страниц мелким шрифтом, так и по событиям: вспомните, сколько всего происходило.
В этой части Гарри превращается в не очень приятного подростка. Психует по любым поводам, срывает злость на друзьях, ставит себя выше других. Но... В пятнадцать лет многие так себя ведут, а у Гарри плюс ко всему жизнь не так и легка. Он живёт без родителей, дома у ненавистных родственников, которые отнюдь не заботятся о нём. Столько раз он сталкивался лицом к лицу с величайшим и страшнейшим волшебником человечества. Тут и первая подростковая любовь появляется. Гарри - как и любой другой подросток. Такой близкий нам. За это и любим.
В четвёртой части Волан-де-Морт возвращается. А в этой части - министерство вынуждено это признать. Ещё, ещё интереснее будет!
41128
Mi_Iwaike22 января 2013 г.Читать далееЧетвёртую часть я как-то по особому люблю.
Турнир Трёх Волшебников. Яркое и редкое событие в будничной жизни Хогвартса. И конечно, Святочный Бал! Пусть для главных героев он и не был слишком удачным, мне очень нравится читать о нём раз за разом, и восхищаться Гермионой, которая внезапно так красиво преображается: гладкие волосы, голубая мантия. Но всё-таки, Гермиона с растрёпанными волосами, нам роднее. Меня восхищает её выдержка: в любой ситуации когда её или её друзей оскорбляют, она просто не обращает внимание. А смысл психовать и опускаться до их уровня? Но особо отличившихся обидчиков она не простит. С холодной и ясной головой найдёт отличный способ мести.
Мы можем наблюдать, как между Роном и Гермионой начинает что-то зарождаться. Рон наконец-то замечает, что Гермиона девушка, и очень даже ничего. А до этого он рассматривал её только как друга. Они начинают понемногу ревновать друг друга. Это так мило смотрится!
Мы наблюдаем самоотверженность Сириуса, по отношению к Гарри. Он настоящий крёстный. Ради Гарри готов рискнуть и жить в ужасных условиях.
Дамблдор, великий всё-таки человек, как не устаёт повторять великан Хагрид. Который тоже влюбляется! Влюбляется и Гарри, в экзотическую Чжоу Чанг. Смотрите, столько любви в этой книге!Но... Не всё так гладко в волшебном мире и жизни наших героев. О чём бы тогда было писать ещё следующие книги?
Четвёртая часть переломная. Тёмный Лорд обретает могущество, силу и более менее человеческий облик (если по отношению к нему вообще можно применить такой эпитет)
Дальше - только опаснее и интересней!41125
Ataeh14 января 2013 г.Читать далееЯ вовсе не собиралась этого делать. Книга была прочитана так давно, что уж и не вспомнишь. Кроме того, писать о детской книге не будучи ее целевой аудиторией несколько странно. Она писалась для детей и судить ее с позиции умеренно взрослого, наверное, несправедливо. Правда, все так делают. Более того, она стабильно входит во всякие рейтинги лучших книг (запросто соседствуя в этих рейтингах с "Сагой о Форсайтах" и "Войной и миром"), а взрослые и уважаемые дяди и тети пишут свои воззрения о глобальных проблемах бытия в книге и ее влиянии на неокрепшие умы. Так что, дайте мне тоже поиграть в серьезную тетеньку, ну, хоть чуть-чуть=).
Сколько всего сказано об этой книге. На ее тему не упражнялся в остроумии только ленивый, а глубинный смысл не искал в ней лишь еще более ленивый.
Когда я читала книгу,это было как погружение в другой мир, причем, по ощущениям напоминало то счастье, когда прыгаешь с вышки в холодную воду, разом, с брызгами. Мир волшебства был такой детально прописанный, все-то было там: замки с привидениями, и куча всяких магических фенечек и примочек, даже специальные волшебные сладости. Мы мечтали попробовать шоколадную лягушку и заиметь плащ-невидимку.
Где-то тут должен быть подвох. В какой-то момент я задумалась: какой в этом смысл? Ну, вот, например, с помощью магии мама Уизли творила кулинарию, но мамы всего мира справляются с этой задачей не хуже и без магии. Домовики убирают дома, но пылесос, тряпка,немного бытовой химии,времени и терпения справляются с этим не хуже. Метлы...она доставят вас из пункта А в пункт Б, но ни одна метла не даст вам причину, стимула куда-либо ехать. Школа: четкий распорядок, как в классических учебных заведениях. Четко организованный быт. Магическое общество - обыкновенные мещане, обыватели в своем уютном и организованном мирке. Магия - утилитарное явление, необходимое для того, чтобы справляться с повседневными нуждами. Зачем нужно волшебство, если его используют для того, чтобы быстрее замешать соус или изобрести конфету со вкусом ушной серы для развлечения детей? Какая разница между волшебным миром и обычным, обывательским?
Мне стало грустно от этого. Потому как в какой-то момент, я (спасибо доктору Фаусту) начала думать, что волшебсвто и всякое такое должно давать человеку большее, это что-то вроде познания тончайших взаимосвязей явлений и объектов материального и нематериального мира и умения ими управлять. Это выход за рамки обыденности, это подъем над простой и обывательской философией. А в Гарри Поттере показан самый обыкновенный буржуазный закрытый мирок, и, кажется, ни для чего не нужна магия, кроме как для удовлетворения простых потребностей, которые и так можно удовлетворять, без нее.
И единственный, кто сумел расшевелить это гнилое мещанское болото - это Лорд Воландеморт. У него были так себе методы и так себе цели, но сотворение крестражей путем раскола души убийством - это мощно, это пример действия тех глубинных мистических законов, которые правят миром. Это он заставил Лили Поттер свое любовью спасать мелкого Гарри. Да, пожалуй, таких вот ярких примеров применения магии в ее истинном смысле и не было. Остальное - серость, бытовуха, обывательщина. Всколыхнул он, взволновал нравственные устои, мобилизовал нравственные ресурсы общества - и все. До следующего злодея. Опять уютное мещанство и ленивые и неконструктивные волшебные буржуа (которые,вроде как, позиционируется, как образец поведения).
Я с благодарностью вспоминаю эту книгу,и мое несогласие с негласными философскими постулатами вовсе не меняет моего к ней отношения. Разве что...если уж совсем углубиться и впасть в паранойю, то, ведь такая философия очень удобна для воспитания еще поколений милых простых людей с традиционной моралью и общепринятыми мещанскими европейскими ценностями. Едва ли Роулинг задавалась именно такой целью, хотя воспитательной и назидательной роли детских книг никто не отменял. И...забыла, что хотела сказать...а, вспомнила. Зря разные христианские общества наезжали на этот цикл книг о волшебном мире. Гарри сделал для усвоения традиционной морали (с которой обычно негласно идет и религиозная, а если присмотреться, то она там очень гласно) юными умами больше, чем проповеди всех священников-моралистов за последние несколько лет, а то и десятков лет. (Так вот, вас никогда не смущало, что волшебники отмечают Рождество? У них есть ПАСХАЛЬНЫЕ каникулы? Больница носит имя Святого Мунго? Это к вопросу о религиозной и традиционной морали).
На сегодня все. Добра вам^___^
41268
Mi_Iwaike13 января 2013 г.Читать далееКак же много существует книг, которые написаны очень красивым языком, с витиеватости, с эпитетами, речевыми оборотами... А убрать все украшения - ничего и не останется.
А у нас тут всё наоборот. Язык - проще некуда. Пошёл туда, сделал то, он такой, она такая. Но почему, почему такое простое повествование заставляет нас то радоваться, то грустить, то плакать, то смеяться? Наверное, это просто настоящее волшебство!Гарри Поттер снова томится в доме Дурслей. Весь прошлый год кажется едва ли не сном. Друзья не пишут. Да ещё появляется странный эльф-домовик и твердит, что Гарри нельзя возвращаться в школу. Что же такое его ждёт? Мы то с вами знаем, ничего хорошего. Опасности, чудовища, риск быть исключённым из школы, беды с друзьями...
Мы знаем, что это сказка. Знаем, что впереди ещё много написанных книг. Может мы уже и читали их раз десять. Но каждый раз, в момент опасности, наши сердца в страхе замирают...41114
LeRoRiYa11 декабря 2012 г.Читать далееБольшой объем книги - а это самый объемный роман Роулинг - совсем не отпугивает, скорее, привлекает. От детской истории там уже ничего нет. Это серьезная книга, где перед героями стоят задачи открытого противостояния злу, а возродившийся Темный лорд прячется в тени, сея раздор, вражду и недоверие к тем, кто говорит мировому магическому сообществу о его возвращении. Министерство магии - этот могущественный институт власти внедряет в школу Хогвартс премерзкую особу по имени Долорес Амбридж, которая по своей жестокости и беспринципности может соперничать разве что с верной сторонницей Темного Лорда Беллатрисой Лестрейндж.
Гроза приближается, наши герои, сражаясь за свое будущее, стараются в ожидании войны жить нормальной жизнью - учиться, влюбляться, сдавать серьезные экзамены СОВ и воплощать в жизнь мечты о собственном деле (как близнецы Уизли). Вся эта книга - предвестник приближающейся войны. И в конце мы видим зрелищную битву в Министерстве, которая знаменует начало открытой борьбы и окончательно ставит вопрос о противостоянии Гарри и Волдеморта ребром. Гарри переживает еще одну потерю и окончательно утверждается в своем стремлении покончить с Темным лордом. Вторая война начинается! Последний же враг истребится - смерть! Если в творчестве мамы Джо можно выделить наиболее любимые книги, то это - одна из них.41171