
Ваша оценкаРецензии
ifrita31 мая 2021 г.Хуже нет, если человек застрял в детстве.
Читать далееС каждым разом я всё больше убеждаюсь, что Рэй Брэдбери абсолютно не мой автор, но при этом не перестаю пытаться, ведь "415 градус по Фаренгейту" действительно меня зацепил и заставил задуматься о многих вещах. Но, скорее всего, дело в том, что антиутопии и постапокалипсисы занимают в моем сердце особое место, а вот остальное творчество автора для меня абсолютно непонятно и слишком банально.
В книге рассказывается о странной войне между пожилыми людьми городка и юными разбойниками, которые считают своим долгом отстоять свои права (которые никто и не нарушал) и перестать взрослеть. Для этого они совершают различные аферы, начиная от воровства шахматных фигур и заканчивая поломкой городских часов. И, как говорится, что стар, что млад, ведь дедульки на полном серьезе обсуждают стратегию войны с молодняком (хотя это больше похоже на маразм).
Я понимаю, что именно автор хотел показать данной книгой, но то, как это подано вызывает полнейшее неприятие, а под конец еще и отвращение. Как можно было процесс взросления настолько опошлить, я просто не приложу ума. Когда старик разговаривает и прощается со своим пенисом и эрекцией, который переходит в тело мальчика... и знакомится с ним, заявляя, что будет с ним еще очень долго... Мерзость... И ладно бы вся книга была такая, но ведь нет! Всё очень по-детски, наивно и глупо, а потом эрегированный дружок...
Помимо прочего, я не понимаю, почему 13-летние подростки ведут себя как 8-летние малыши, думая, что старики никогда не были молодыми, пытаются остановить свое взросление ломая часы и мстя вышеупомянутым пожилым людям...
Как итог, я рада, что слушала эту книгу в аудио, и что это не заняло у меня много времени, иначе моя кукуха устремилась бы в дальний полет еще очень надолго...
823,3K
Delfa77729 октября 2019 г.Трудности взросления.
Читать далееМальчишки Гринтауна не желают взрослеть. Они не хотят превращаться в ворчливых медлительных стариков. Хотят и дальше носиться, быстрые как ветер. Как им остановить время? Может объявить войну старикам? Создать армию, набрать рекрутов, назначить генералов, придумать план сражений.
Но что по силам обыкновенным мальчишкам, для которых пришла пора сказать: «Прощай» лету своего детства? Приказать костям не расти вряд ли получится. Силы воли едва хватает на то, чтобы час продержаться без сладостей. Можно выкрасть из вражеского лагеря шахматные фигуры, присланные из Италии в год убийства Линкольна, чтобы ветераны Гражданской не могли помыкать мальчишками. Можно взорвать башенные часы, которые перемалывают зерна Времени и
вытряхивают человека из теплой постели, загоняют в школу, а потом и в могилуСтарики тоже не сидят сложа руки в ожидании смерти. У них свои причины быть недовольными этими несносными мальчишками, которые минуты спокойно постоять не могут, от которых столько шуму и хлопот. У стариков Гринтауна - своя армия, свой генерал и свои коварные планы.
Чем закончится эта война поколений? Удастся ли одной из сторон победить? Или хотя бы выйти с достоинством из противостояния. Смогут ли они научиться удерживать и отпускать самое важное?
Брэдбери - волшебник. Не устаю это повторять. Вроде пишет о самых обыкновенных вещах, но каждое его слово обладает удивительной притягательностью. От его книг воображение начинает работать на полную мощность, а организм усиленно вырабатывает гормон счастья с легкой примесью грусти. Его рассказы лучше, чем шоколадка повышают настроение, возвращают в детство надежнее любой машины времени.
821,8K
Delfa77727 августа 2018 г.Жизнь, напоенная светом.
Когда ты - мальчик двенадцати лет - лето наполняет тебя силой, делает волшебником. Ты может все - гасить звезды, приказывать солнцу взойти, а людям - проснуться. И все исполняется. И все меняется. Ты чувствуешь, как из-за леса накатывается какая-то грозная волна. Еще чуть-чуть и она обрушится на тебя с ясного неба и встряхнет твой мир, изменит его навсегда, одарив пониманием чего-то очень важного – осознанием, что ты - живой! Ты ждешь, ты открыт для нового и не замечаешь, как мягко ступая по сияющим, словно тысяча солнц, одуванчикам, уходит другое важное - твое детство. Ты взрослеешь. Начинаешь понимает жизнь. Или верить, что понимаешь. Ценить природу. Ту дикую и прекрасную, с которой постоянно борется человек и никак не может победить. Ты очарован ее красотой, богатством и гармонией. Ты целыми днями пропадаешь на улице - в лесу или возле речки. Ты начинаешь понимать, что ходишь по земле, чтобы видеть и ощущать мир. А на дворе - лето 1928-го года. И в Гринтауне проводят первый ритуал самого жаркого и плодовитого сезона Они рвали золотистые цветы, цветы, что наводняют весь мир, переплескиваются с лужаек на мощеные улицы, тихонько стучатся в прозрачные окна погребов, не знают угомону и удержу и все вокруг заливают слепящим сверканием расплавленного солнца.Читать далееИз собранного урожая потом готовят вино. Вино из одуванчиков. Закупоренное в бутылки лето. Оно будет нежно мерцать в погребах, сквозь пыльное стекло, длинными зимними вечерами. Его свет будет согревать и оттаивать замороженную буднями и неудачами душу, трепеща в твоих пальцах крыльями сотен бабочек.
А пока можно обзавестись новыми парусиновыми теннисными туфлями. Потому что веришь всем сердцем, что именно они наполняют человека силой, придают ногам небывалые скорость и легкость. Невдомек еще тебе, что все наоборот - не туфли, а твоя юность и избыток энергии позволяют перепрыгивать овраги и ручейки. Летать над лугами, как следует разбежавшись на склоне холма. А сил понадобиться много. Летом надо столько всего успеть - повесить на веранде качели, поучаствовать в ритуале выбивания ковров, полакомиться мороженным. Это делается каждый год, но есть и такое, что случается впервые. И тогда тебя наполняют открытия, озарения. Например, что взрослые знают не все. Это так странно, сродни открытию Америки - очень важно и трудно поверить. Или, что старики никогда не были детьми. Что
Взрослые и дети – два разных народа, вот почему они всегда воюют между собой. Или столкнуться, даже посреди лета, с мыслями о смерти. Подойти к высокому стулу сестренки и осознать, что она больше никогда не будет тут сидеть и смеяться. Можно внезапно догадаться, что от одиночества нигде не спрятаться. Даже повзрослев. Всегда
перед каждым стоит своя, только своя задача, и каждый должен сам ее решить. Ты совсем один, пойми это раз и навсегда.Как не задуматься в такие моменты о машине счастья? Только эта машина - ложный путь. Счастье дарят мимолетные моменты, когда удается их поймать. И от своей кратковременности и трудноуловимости, непредсказуемости такие моменты особенно ценны. Хоть и хочется порою сказать: "Остановись, мгновенье. Ты прекрасно!", делать этого категорически не рекомендуется. То, что дарило счастье, может исчезнуть, став привычным.
Интересное все-таки место - Гринтаун. Здесь одуванчики ценнее орхидей, а огородничание помогает философствовать. А сколько очарования таит в себе поездка на трамвае – медленном, позволяющим насладиться летним погожим днем, заметить течение времени и разнообразие жизни. Успеть все рассмотреть, всему порадоваться. Заметить самую малую красоту. Здесь даже можно встретить ведьму. Этот фрагмент книги - просто праздник отсутствия здравого смысла в голове у некоторых! Актуально в любое время. Я лично такие типажи встречала (не ведьм, а тех, кто в них верит). И про окна уже знакомо. И про то, что
Когда человеку семнадцать, он знает все. Если ему двадцать семь и он по-прежнему знает все – значит, ему все еще семнадцать. А какой прекрасной получилась глава про лебедушку. Удивительно, но у Брэдбери одинаково интересно выходит и про 12-летнего мальчика и про 95-летнюю бабусечку. Такая необыкновенно легкая грусть в описании стариков. В признании
быть одной в Париже ничуть не лучше, чем в Гринтауне, штат Иллинойс
Я давно не встречала в книгах столько доброты и света. Столько радости от простых вещей. От работы. От дружбы. От возможности прийти на помощь. Столько красоты и поэзии в словах Брэдбери. И они обладают такой пронзительной силой, что защититься от них нет никакой возможности. Да, честно говоря, защищаться и не хочется. Душа охотно раскрывается навстречу миру. И лету, закупоренному на страницах книги вместе с Вином из одуванчиков!824K
zdalrovjezh11 апреля 2018 г.В этой книге целое лето.
Читать далееКак это прекрасно, открыв книгу, вновь ощутить себя ребенком и впасть в ту самую заветную пору счастья - летние каникулы. Рэй Брэдбери бессовестно играет чувствами читателей, которые, будучи уже взрослыми дядями и тетями, бабушками и дедушками, в душе все те же дети. Все-все ведь помнят что это за ощущение - первое утро летних каникул: сколько приключений впереди, и совсем никакой школы!
Начинать читать Вино из одуванчиков нужно пасмурной и слякотной Московской зимой или депрессивной весной, когда все опостылело и нет уже мочи в теплом бушлате, перемотанном шарфом, возвращаться по темени домой. Надо ее читать в метро в час пик, когда негде сесть, а окружающие люди совсем превратились в каких-то двуногих потеющих гусениц. И потом дома под пледом с чашкой какао. Да, это именно та книга.
Она прямо лучится светом и теплом лета, она пахнет свежескошенной травой, одуванчиками и бабушкиными оладушками. Она остается в сердце теплым летним лучиком. Эта книга - она и есть машина счастья, которую безуспешно попытался создать Ауфман...
824K
Visto8 ноября 2022 г.Панацея от хандры или 1001 способ увидеть красоту в повседневности
Читать далееЯ уже не помню как и при каких обстоятельствах я купил эту книгу, но я отчетливо помню все те эмоции, которая она вызывала в процессе чтения.
"Вино из одуванчиков" может не сразу быть понятной историей, она раскрывается читателю в процессе, когда несколько событий начинают сплетаться и отчетливо прорисовывают общую картину.
Книга впервые была прочитана зимой и невозможно описать ту атмосферу лета, которую она несла в себе. Солнечные лучи играли на страницах, бесконечное ощущение радости. Это настоящая панацея от зимней хандры и прекрасное средство от депрессии и жизненных тупиков.
Книга показывает красоту окружающих нас мелочей, которую не каждый взрослый сможет увидеть, но ребенок, от лица которого идет повествование, напоминает об этом. Это чарующее произведение, которое не всем придется по вкусу. В его сторону было было сказано много хорошего и плохого, но на вкус и цвет...
Лично для меня, "Вино из одуванчиков" и продолжение истории "Лето, прощай", стали такими книгами, которые я перечитываю каждый год.
791,9K
OlgaNikif15 апреля 2021 г.Книга похожая на нудного собутыльника.
Читать далееНаверное, у многих так было, когда собираешься кампанией, во время застольных разговоров, каждый стремится рассказать что-то своё. Обычно рассказчики чередуются, поэтому возможность высказаться есть у всех. Но вот встречаются такие индивиды, с кучей припасенных неинтересных историй, которые совершенно не связанны между собой, и ты уже начинаешь путаться где закончилась одна, а где началась другая. При этом, все эти истории не вызывают живого интереса у окружающих, но рассказчику нет до этого никакого дела. Ему лишь бы говорить, быть в центре внимания. В конце концов таких людей начинают ненавидеть и не приглашать на вечеринки, но не помогает, они все равно приходят.
Вот именно такую ассоциацию с навязчивым расказчиком вызвала у меня данная книга. В которой автор решил поделиться с читателями обрывками из своего детства. Именно обрывками, потому как кого-то связного сюжета здесь нет. Для меня большим минусом этих воспоминаний стало то, что они никак не ассоциируются с моими собственными, нету абсолютно никаких точек соприкосновения. Да и люди в этой книге все очень странные. При этом идет очень подозрительно высокая смертность среди людей пожилого возраста. Прям целая эпидемия, столько похорон за одно лето.
Как я поняла посыл этой книги заключается в том, что все мы словно одуванчики, из которых делают вино. Своими действиями мы наполняем других людей воспоминаниями. И когда-нибудь они попивая вино вспомнят о прошедшем лете и о нас. В общем все мы умрем и воспоминания других это все, что останется о нас. Правда, печально, но не оригинально.
Единственное чтобы я выделила в книге это слог автора, он неповторимо бесподобен, но для меня этого оказалось недостаточным, чтобы отнести данное произведение к категории выдающихся.792,4K
Leksi_l14 июля 2024 г.Лето, прощай. Рэй Брэдбери
Читать далееЦитата:
Конечно, все люди умирают, но когда придет моя очередь, я скажу: нет уж, спасибочки.Впечатление:
Тут решила не разделять книги, пусть будут рядом. От «одуванчиков» я в свое время пищала, ведь автор наполнил их впечатлениями, которые мне очень откликнулись. Потом случилась любовь к автору и чтение уже остальных произведений, в том числе и «лета».
Как по мне, да- это продолжение приключений Дугласа, но чуть менее насыщенная получилась история, поэтому наверное такое восприятие книги. Может из-за того, что идет смена возрастных периодов и меняется история.
О чем книга: книга, является продолжением повести «Вино из одуванчиков. Эти две книги, вместе с романом «Надвигается беда» 1962 года, представляют собой трилогию воспоминаний Брэдбери о детстве, проведённом в Уокигане. Являются автобиографичными историями автора. Действия происходят спустя 2 года и повествуют о смене поколений в семье.
Читать/ не читать: читать, как часть трилогии
781,1K
Vortex_of_dust_in_the_sky24 августа 2018 г.Покажи мне хоть что-нибудь у Брэдбери, что мне не понравится...
Читать далееИ крыша ни у кого не съедет, потому что такой вещи не существует в природе. Уже столько всего перепробовали, а не получается. Что-то нравится больше, что-то — чуть меньше.
Конечно, я немного боялась открывать продолжение любимого всем сердцем "Вина из одуванчиков" , изданное с таким опозданием. Было как-то не по себе: что там опять Рэй начудил, да ещё как долго над этим корпел! Пятьдесят лет править роман — всё же не год-другой. Но мои опасения оказались беспочвенными.
Атмосфера детства и лета сохранена и здесь, но всё же уже чувствуется дыхание осени. Дни тёплые, а ночи холодные, всеми исхоженный овраг становится ещё страшнее и привлекательнее, а битва за время и пространство — ожесточеннее. "Лето, прощай" действительно построен на контрасте — так резко поначалу противостоят друг другу дети с Дугласом Сполдингом во главе и старики с Квотермейном. Однако потом то ли благодаря речам дедушки Дугласа, то ли с течением времени конфликт сглаживается. Возникает такое примирение всего и вся с неизбежным движением вперёд, круговоротом жизни. Показателен и эпизод с часами, которые то ломают, то чинят.
Мальчишек охватило благоговение, смешанное со страхом. У них на глазах машина отмщения, которую они считали поверженной, возвращалась к жизни. Причем с их же помощью. В слабом свете одной-единственной голой лампочки сторож взвел огромную пружину и отступил. Чрево гигантских часов заскрежетало, содрогнулось, как от колик, и мальчишки отпрянули.
Часы начали тикать; до боя курантов оставалось всего ничего, и ребята, попятившись, выскочили гурьбой за порог и помчались вниз по лестнице: Дуг – замыкающим, Том – впереди всех.Часы как сама жизнь, это неумолимое чудовище, которое нельзя уничтожить. И если раньше никто не слышал их боя, после этого эпизода всё поменялось. Поколения в итоге всё равно приходят к согласию, обе стороны после войны якобы остаются при своих, а на самом деле становятся сторонами одной медали. Единственное, чего мне не хватило, — объёма! Серьёзно, хотелось растянуть удовольствие на несколько дней, и мне приходилось сдерживаться, чтобы не проглотить книгу целиком (не особо удалось). Но фрагментарностью книга и хороша — эпизоды как картинки в калейдоскопе, один ярче другого, и вся эта карусель увлекает тебя назад, в твоё детство, в мир, который теперь существует только в твоей голове, а ты думал, что он будет вечным.
Читая "Лето, прощай", в принципе, как и "Вино из одуванчиков", чувствуешь себя стариком посварливей Квотермейна. Особенно учитывая то, что тебе два года до пожилого возраста:
— И я все утро думал: может, и упираться не стоит, когда враги станут тащить меня к двадцати пяти годам. Двадцать пять – достойный пожилой возраст. Если не запретят мне рассекать на «бьюике» с красоткой женушкой, так я на них зла держать не буду. А дальше – ни-ни! Чтобы никаких детей! Пойдут дети – пиши пропало. Нет, мне бы шикарную тачку да красивую подружку – и на озеро, купаться. Эх! Так можно хоть тридцать лет кайфовать! Вот бы тридцать лет прожить двадцатипятилетним. А там – хоть трава не расти.После "Лето, прощай" хочется прыгнуть в какой-нибудь "бьюик" или зеленую машину (а почему нет?), если другого ничего нет, да укатить куда-нибудь подальше от всех этих взрослых проблем. Брэдбери всегда так мотивирующе пишет, соединяя жуткое и веселое, трагичное и романтичное, что в его книгах ощущается пульс самой жизни. И даже если она у тебя скучная, обязательно захочется насладиться ещё не сгинувшим в осени теплом и попробовать что-то новое или хорошо забытое старое. Идеальная книга для августа или сентября, да и хорошо поднимет настроение независимо от времени года.
782,4K
Znatok17 ноября 2019 г.Хэллоуин. От заката и до рассвета.
Читать далееНе перестаю удивляться "феномену Брэдбери", который из любой мелочи может сделать магическую историю!
Вот и здесь, рассказать об истоках Хэллоуина у него получилось намного интереснее, чем у Википедии или любого учебника истории.
Восемь мальчишек, нарядившись в хэллоуинские костюмы, бегут к своему главному заводиле, мальчишке по фамилии Пифкин. У того нюх на приключения и на старые дома с привидениями, в один из которых он и посылает всю компанию, обещая присоединиться к ним позже. Напоминаю, что действие происходит в Хэллоуин. Войдя в этот самый дом, мальчики встречают там загадочное существо, похожее на огородное пугало, словно сошедшее со своего шеста на кукурузном поле, о котором нам поведал старина Кинг. И одновременно оно смахивает на матадора в плаще с капюшоном, под которым не видно лица, возможно, его там и нет.
Этот самый мистер, который просил называть его Смерч, подводит их к дереву увешенному тыквами и свечами, которое символизирует Хэллоуин. Потом, из старых афиш и газет, они клеят воздушного змея, на котором отправляются в прошлое.
Всю книгу можно свести к одному предложению: "Хэллоуин появился из страха, что Солнце перестанет восходить и как следствие - поклонения людей этому небесному светилу".
Но Брэдбери не был бы великим писателем, если бы не добавил в эту историю магии и хэллоуинского духа. Как "Рождественские повести" Чарльза Диккенса пропитаны квинтэссенцией Рождества, так и повесть Рэя Брэдбери несёт в себе суть Хэллоуина. Начинаясь как детская страшилка, она превращается в познавательный исторический экскурс и историю о самопожертвовании, тем не менее, оставаясь страшилкой и вытаскивая наружу детские страхи героев и читателей. Даже костюмы, в которые нарядились ребята, играют тут особую роль.
Писатель отправляет компанию мальчишек к первобытным людям, в древний Египет, во времена зарождения христианства, в средневековье, они станут свидетелями стоительства собора Парижской Богоматери, побывают на мексиканском предшественнике Хэллоуина и в некоторых других местах и временах. И везде они ищут своего друга Пифкина, который появляется в разных образах, прося друзей о помощи, но в последний момент исчезает, чтобы появится в следующей локации.
Книжку стоит прочитать не только для того, чтобы познакомиться с историей Хэллоуина или, если вам интересно узнать на что пойдут мальчишки ради своего друга. А в первую очередь, чтобы пропитаться духом Хэллоуина, начиная с зарождения этого праздника и до наших дней. А когда дочитаете, не забудьте погасить свечку в своей хэллоуинской тыкве.772,3K
KisaFursa23 августа 2019 г.Долгожданное продолжение, которое не оправдало ожиданий.
Читать далееЭта книга Рэя Брэдбери – "сборник" рассказов, как и его первая часть, но здесь всё внимание уделено, в основном, Дугласу и его окончанию детства.
Как можно понять из сюжета книги, главная проблема – отношения молодого поколения со старым. В этом романе показано, как компания Дугласа презирает старую компанию Квотермейна и строит всякие козни. И в один из таких моментов, когда Дуглас пошёл в атаку в буквальном смысле этого слова на одного из друга Квотермейна, Брейлинга, случилось непоправимое. Дуглас, играя в "войну", двинулся на Брейлинга, и стал "стрелять". После двух неудачных попыток мальчишка "попал" в сердце старика, а тот, испугавшись и сжимая руками рёбра, упал замертво. Дуг сразу же дал дёру, и вскоре, вернувшись на место преступления, как положено убийце, он случайно наезжает на ногу Квотермейна, впоследствии старик появляется в рассказе со сломанной ногой. И через некоторое время друг Дугласа, Чарли Вудмен, вдохновившись поступком своего друга, подталкивает его на создание банды против стариков. Именно так и началась война со всеми её дозорами, атаками и немногими потерями.
Не могу сказать, что книга мне понравилась. Она произвела на меня то же впечатление, что и первая, только здесь ситуации стали немного... необычнее. Где-то меня напрягали слова Дугласа, а в другом месте меня поражал ум Тома, его действительно хорошие идеи. Неожиданностью для меня стало событие рядом с домом с призраками, особенно эта смелость Лисабелл...
И теперь я понимаю, что, действительно, этот роман должен был издаться как продолжение, а не единое целое. Ведь в них совершенно разные промежутки времени, отличающиеся по посылу сюжеты, и кардинально другие ситуации. Но что-то всё же остаётся неизменным – всё тот же Дуглас со своим братом Томом ищут ответы на свои вопросы, и на многие из них отвечают, пусть иногда и не совсем правильно.Войны когда-нибудь заканчиваются.
772,2K