
Ваша оценкаРецензии
orlovf6629 октября 2017 г.Читать далееЗамечательная книга, с которой я хорошо провела время. Такие книги способны увлечь мое внимание с самых первых страниц. Интересное повествование, хороший язык, юмор, персонажи, очень милые люди.
Читается быстро и легко.
Главный персонаж- 9-летний еврейский мальчик по имени Мотл, который знакомит читателя со своим окружением, своими новыми друзьями. Мне понравилось все - от описания природы, воздуха, который вдыхал Мотл, выбегая из дома, до эмиграции в Америку. Много событий, информации в этом небольшом произведении.
Несмотря на многочисленные проблемы, книга очень оптимистична.
Особое место занимает описание сада глазами ребенка. Изобилие ягоды и фруктов, однако которые практически невозможно попробовать.А как заманчиво и красиво автор описывает их свойства и вкус.
Само по себе путешествие- это уже радость. А здесь такое долгое, не простое, путешествие. Какие города, чудеса, эмоции.
Мне пришлось попереживать за маму Мотла, так не хотелось, чтобы ее отправили назад. Столько нюансов.
Ну, что ж, прекрасная оптимистичная книга. Буду советовать.5623
lenk0yan24 мая 2017 г.Читать далееНачинала писать отзыв четыре раза, но что-то всё не то. Тогда сразу к делу. Это книга про мальчика из еврейской семьи, всё повествование идёт от его лица. У семьи так себе с финансами, папа умер, мама не работает, старший брат думает жениться, в общем, надо как-то выкручиваться. И над этими их выкрутасами я просто угорала! Эле (так зовут брата Мотла) попадается в руки книга что-то типа "100500 способов разбогатеть". И он начинает поочерёдно пробовать каждый. К делу подходит серьёзно, подключает всю семью, но каждый раз они где-то да накосячат, получается очень смешно. Но и немного грустно, ведь у них уже почти что бедственное положение. Поэтому семья принимает радикальное решение – поехать в Америку "делать жизнь".
Жителям и жительницам Касриловки Америка кажется какой-то райской землёй, где всем рады, и где каждому и каждой найдётся место. Многие уже уехали, пишут восторженные письма, так почему бы и нет?! И вот начинается долго-долгое путешествие с невероятными приключениями из Беларуси в Украину, из Украины в Польшу, из Польши дальше на запад ажно до Англии! И везде семья кантора Пейси встречает такие же еврейские семьи, грезящие Америкой, такое чувство, что все, со всех концов Европы едут в Америку!
Мне почему-то казалось, что они не доедут, либо что приедут, а тут и сказки конец. Но нет, таки прибыли они в США. Поселились не где-нибудь, а в Нью-Йорке, и начали "делать жизнь". Приключений там тоже хватало, одни языковой барьер и вообще адаптация чего стоят. В общем, сюжет продолжал развиваться, пока повествование не оборвалось на словах "Клиент взглянул на него, сложил газету и положил ее на место.". Внезапно. Оказалось, что книгу эту Шолом-Алейхем не дописал. Ну что ж... Мне вполне хватило написанного. Книга лёгкая, но насыщена событиями, поэтому читается не очень быстро. Думаю, она многим понравится. Рекомендую.
5449
BookSoul26 сентября 2016 г.Читать далееЭто удивительно теплая и грустная повесть. После ее прочтения тяжело и горько мне было расставаться с главным ее героем-молочником Тевье. Вместе с ним я будто бы пережила все испытания, что выпали на его долю.
Особенность произведения состоит в том, что повествование ведется от лица Тевье, и он будто бы ведет диалог с автором книги Шолом-Алейхемом. Меня покорила своеобразная витиеватая речь Тевье, очень запало в душу постоянное и иногда вольное цитирование священных книг и покорность Богу, а также чувство юмора.
Эта книга наполнена, как мне кажется, еврейским колоритом, и непременно подарит читателю множество незабываемых эмоций.5257
Viktoriya_Angel9 августа 2016 г.Читать далееШолом-Алейхем был абсолютно прав, написав, что это «юношеский роман». Впрочем, как показывает практика, нынешние подростки, проходя в школе данное произведение, читают его через «не хочу» и совершенно не понимают его смысл. Или, что происходит куда чаще, не понимают главного героя.
Отражение нежности и трепетности первой любви, безусловно, выполнено очень тонко и романтично. Вся эта возвышенная мишура о поэтичности отражения чувств влюблённого – это прекрасно, но ещё прекрасней, когда двенадцатилетний современный мальчик говорит тебе: «Да, я понял, что этот роман о любви, но я не понимаю, зачем нужно было писать о таком глупом человеке, как Шимек? Нарассказывал сказок необразованной девочке, бросил на долгие годы, не отвечал на письма, а узнав, что её выдают замуж, вернулся признаваться в любви и страдать».
Да, на мой взгляд, это прекрасно, потому что нынешнее поколение понимает, что настоящая красота любви проявляется в поступках, а не в словах. Пространные речи и обещания подарить чуть ли не весь земной шар могут украсить, в качестве лирического отступления, страницу любовного романа, но не реальную человеческую жизнь.
Настоящая любовь должна жить и дышать в каждом поступке любящего человека. Она должна лучиться здоровой энергией радости, всеобъемлющего созидания и быть чуждой любым эгоистическим замашкам. А все эти страдания и противоречивые аспекты – просто признак глупости и неуверенности в себе.
Как-то жёстко и крайне критично получилось у меня описать свои чувства, после прочтения этого произведения, но, как я не силилась их смягчить, всё равно возвращалась под их влияние.
51,4K
zyr05122 мая 2013 г.Читать далееШолом-Алейхему в своей книге удалось сплести и историю России в начале 20-го века и отобразить портреты людей, чьи истории и мысли были характерны для того времени. Тут и еврейские погромы, и стремление молодежи бежать в города, и стремление изменить тот режим, который есть сейчас среди молодежи...
Есть тут и персонажи, которые нажили себе денег на военных заказах, но так и остались неграмотными, бездарными и невоспитанными, хотя и держат в своих домах прислугу и организовывают свою жизнь "согласно протоколу"...А ведь таких людей пруд пруди вокруг нас...
Шолом-Алейхем показывает, что человек не должен отчаиваться ни при каких обстоятельствах, как бы судьба его не ломала...
Ну и конечно прекрасные диалоги людей, постоянно ссылающихся на Святое Писание...P.S.:некоторые рассказы из данной книги легли в основу фильма Дмитрия Астрахана "Изыди!" очень всем рекомендую!!!
5108
RoksolanaKalita14 мая 2023 г.Тев’є — напрочуд цілісна особистість
Читать далееКрутий твір про життя єврейського народу в першому десятилітті ХХ ст. від єврейського автора. Повість сповнена оптимізму та доброти, хоч і зображує важке життя Тев’є і його родини. У монологах головного героя є місце і дотепним жартам, і кумедним містечковим історіям. Молочар розмірковує над невеселими проблемами, з якими йому випало зіткнутись, однак не скаржиться на долю. На власному прикладі він показує, що треба з гумором ставитися до складнощів, уміти бути вдячним за ті щасливі моменти, які є в житті кожної людини, а якщо вже не вистачає сліз — сміятися. Тев’є-молочник один із найяскравіших образів однойменного твору — мій улюблений герой. У Тев’є уособлено образ усього єврейського народу, який, попри всі злигодні, що випали на його долю, не пригнічений почуттям приреченості, а сповнений оптимізму та життєвих сил. Він простакуватий і шляхетний, розуміє людей і тонко відчуває красу природи, завжди поводиться гідно і ніколи не грішить проти совісті. Тев’є звик «у поті чола свого» добувати хліб, і саме труд зміцнив його дух, допоміг не схилитися перед труднощами, кривдами, злигоднями. Гумор Тев’є — це вираження народного оптимізму, свідчення життєздатності єврейського народу.
4624
NatalyaGab26 июня 2022 г.Читать далееДвоякое отношение к этой книге.
С одной стороны, ты переживаешь с героями столько грустных событий. Пытаешься понять, куда двигаться дальше. Хочется углублится в эти дебри, чтобы понять историю того времени.
С другой, она мне показалась какой-то поверхностной, потому что вглубь мы так и не пошли. А из-за излишне игривого тона, в некоторых случаях не было сопереживания.
Вы скажете, так история же ведётся от лица ребёнка, который не так пессимистино воспринимает мир. Ну не знаю, мне кажется, Мотл часто не осознает всю глубину проблемы. Может, это и хорошо для его психики, но для прочуствования ситуации это мешает. В голове был диссонанс - вроде, горе у людей, но ты ему из-за подачи не веришь.
4522
EslavaSabio21 апреля 2020 г.Читать далееКнига, про яку я ніколи не чула.
Книга, яка підкупила мене своєю обкладинкою.
Книга, яка змусила мене задуматись, чи справді я люблю читати про євреїв.Зазвичай писати негативні відгуки досить легко, бо штормить зі всіх фронтів. Цього разу ця система дала збій. Я довго не могла скласти думки до купи, аби пояснити, як мінімум собі, що було не так. Однак спробую.
ТАК ЩО БУЛО НЕ ТАК?
Складна мова тексту. Беручи книжку до рук, думала, що прочитаю за один «присяд». Ага. Подекуди перечитувала одну сторінку декілька разів, аби зрозуміти, що там коїться. Доводилось ловити сюжет у прямому значенні цих слів. Це переклад такий, чи початково авторський стиль? Невідомо. На івриті читати не вмію.Не такі євреї. Я постійно говорю, що дуже люблю читати книги про євреїв, про їхні складні долі і тому подібне. Певно єврей євреїв бачить трохи не так, як представники інших націй. Чомусь в мене виникло таке враження. І така думка ще більше збивала з пантелику.
Відсутність чіткого сюжету. Для деяких книг – це нормальна річ, але «Тев’є-молочар» - більше як збірка новел, які об’єднані центральною персоною в особі самого Тев’є. При чому ці новели-розділи написані в різні роки! Про цілісність тексту взагалі нема що сказати.
З плюсів – оформлення самої книги, за це шлю подяки видавництву. На цьому плюси закінчуються (для мене).
У випадку з цією книгою треба було прислухатись до порад Семківа. Не подобається – відправляй це непорозуміння (це я про книгу) куди подалі. Можливо, саме короткий обсяг змусив її домучити. Не варто з цього брати приклад.
Досі не зрозуміла, чому ця історія має стільки схвальних відгуків.
Я не приєднаюсь до когорти цих людей.
Не склалось.4535
kleoOS27 ноября 2017 г.Читать далееКнига представляет собой сборник историй о жизни Тевье, который волей счастливого случая из бедняка превратился в ребе Тевье-молочника. Став молочником, Тевье приобрел не только благосостояние, но и уважение окружающих, был он человек ученый, любил при каждом случае вставлять цитаты из молитв и святой книги. Было у Тевье и его жены 7 дочерей, все, как мы узнаем из историй, с совершенно разной судьбой, но у всех было свое счастье, иногда даже вопреки желаниям отца. Жил Тевье по-справедливости, чтил традиции, усердно работал, заботился о своей семье.
Книга получилась очень доброй, простой, жизненной. Это история об обычной жизни, о ее заботах и горестях, о радостях и удачи, о еврейской мудрости в самом хорошем смысле. Основная мысль, которую старается донести автор, это - радость и счастье в мелочах, в каждом дне. Образ молочника получился цельным, живым, его историям веришь. Остальные герои (дочери и жена) прописаны пунктирно, но исходя из диалогов, отдельных ремарок, сразу понимаешь, насколько все любят и уважают Тевье, насколько была для него важна жена, как он огорчился ее смерти. Последняя глава получилась самой жизненной, в ней отражена тема разных религий, их сосуществования, автор мастерски говорит на данную тему. Книга оставляет самые приятные впечатления.4443
38098615379531 мая 2015 г.Читать далееРозмірковуючи про свої твори, Шолом-Алейхем писав, що сприймає слово «роман» і як художній твір, і як історію кохання. У «Пісні над піснями», як у жодному з інших творів письменника, передане це розуміння роману, адже це оповідь про чаклунство, таїну зародження кохання і про його втрату. Роман Шолом-Алейхема нагадує поему про кохання, багату метафорами і символами. Кожна глава схожа на строфу ліричного вірша. «Юнацький роман» Шолом-Алейхема ліричний, сповнений світлого суму, посмішки, чарівності.
Перед нами — початок юного життя, коли найчарівніші мрії можуть здійснитися — і вже здійснюються у коханні Шимека і Бузі. Але закони світу не збігаються із внутрішніми законами людини, і мрійник Шимек виявляється надто слабким, щоб протистояти їм.41,1K