
Ваша оценкаРецензии
Аноним12 сентября 2018 г.А почему снитч на обложке?
Читать далееОттягивала как могла знакомство с этим презираемым всеми продолжением любимой истории. И не добралась бы, если бы в Екб (мой город) не проводился Квиз-плиз по вселенной Гарри Поттера.
Что ж, негативных рецензий по этой книге хватает, так что не буду засорять космос.
Итог:
Как продолжение франшизы - нет и еще раз нет!
Как возможность снова окунуться в волшебный мир ГП - ну, может быть.
Очень жаль, что Роулинг допустила это в печать, т.к. официально продолжение теперь имеет право на существование в официальной версии вселенной.
Эта печаль навсегда поселится в моем сердце (немножко пафоса, думаю, будет к месту))
P.S. Что действительно хорошего, связанного с этой книгой - вспомнила фильм "Эффект бабочки", решила пересмотреть (интервал что-то около десяти лет) и была поражена, как поменялось восприятие фильма. Вот такой опыт однозначно советую!6832
Аноним6 сентября 2018 г.Читал, но в переводе "Росмэна"
Не стал покупать книгу, перевод Спивака пугает. Скачал в переводе В. Бабкова ("Росмэн").
Отличная вещь, кто бы что ни говорил. Ну, будь оно романом или повестью - было бы лучше. Формат пьесы гробит описания, детали. Есть пара-тройка мелких логических нестыковок. Но! Зная капризность Роулинг (годами ломается взяться за продолжение Поттерианы; хотя оно принесло бы ей ещё больше денег, а миру - больше счастья): уже и на том спасибо. Снизошла.6981
Аноним12 марта 2018 г.Можно выпить яду?
Читать далееДля меня поттериана достаточно сложная серия. Некоторые книги я обожаю, на некоторые косо смотрю, но это не отменяет того факта, что Поттер (по крайней мере, первые четыре книги) засел в мое сердце надолго. Естественно, я прочитал восьмую часть в переводе Марии Спивак, которую все любят и уважают (особенно читатели перевода от издательства Росмэн). Сразу предупреждаю - цепляться к Дудлям, Думбльдорам и тд я не буду, хотя отчасти затрону их в своем отзыве.
У книжки, как вы догадались, есть и минусы и плюсы, и сейчас я постараюсь их осветить.
Итак, ПЛЮСЫ:
Их немного, если честно, но они есть.
Во-первых, САМ СЦЕНАРИЙ. Чувствуется опытная рука, завязка-кульминация-развязка на месте, нарастание темпа, драмы, насчет этого снимаю шляпу - очень неплохо написано. Именно... умело.
Во-вторых, главный герой - Альбус Злотеус (госпади язык не поворачивается называть его так, поэтому СЕВЕРУС) Поттер. Хорошо его прописали, молодцы. Это реальный ребенок, на которого давит слава отца и то, что все хотят видеть в мальчике второго Гарри.
На этом, к сожалению, все. Я перехожу к МИНУСАМ:
1) Игра со временем - Я еще не рассказал о сюжете, но по сути это история о том, как Альбус Поттер и его лучший друг Скорпиус Малфой (да-да) завладели маховиком времени (времяворотом) и начали метаться во времени, чтобы спасти Седрика Диггори. Достойная цель. Вот только у Роулинг в ее мире есть свои законы, и это хаотичное блуждание в прошлом вряд ли возможно. Вот не верится как то, что они смогли отмотать больше, чем на 20 лет.
2) Драко Малфой - Оооооо, когда я читал эту книгу, то невольно думал "Госпади спасиииииииии". Потому что Драко Малфой здесь НЮНЯ!!! это не Малфой, на Долгопупс какой то. Единственное, когда я поверил, что это Драко - это когда он явил одну из своих вероятностей (позже скажу об этом). Где то я слышал, что автор пьесы намерено поменял Гарри и Драко характерами. Чистая правда.
2) Сюжет - сценарий написан умело. Но вот одна из сюжетных линий... Точнее основная... Да, как вы догадались, наши дорогие герои косячили, и когда возвращались назад в будущее, то кое что менялось. И это ТАК заезженно... Что просто рука-лицо. Я предугадал, что будет во второй вероятности, с точностью до 90%... Потому что там куча штампов. И это немного разочаровало.
3) О, да, это перевод. Я прицеплюсь только к Злодеусу Злею, который в последней книги с легкой руки переводчицы, как и сын Поттера, стал ЗлоТеусом (золотко же ты мое!). И все. В целом, мне почему то показалось, что переводчица прям везде хотела показать, что ЭТО НЕ ПЕРЕВОД ОТ РОСМЭН!!! Серьезно, ее бы воля, и это напечатали б вместо обложки, которая, как по мне, очень странная. И так как это не перевод от Росмэн, то я даже умилялся, когда встречал МакгонагОлл, Лилли (да понял я, Мария Спивак, понял, расслабься пожалуйста). Это насчет имен (я не говорю, что это плохо. Это умилительно). Теперь насчет самого текста. Порой встречались такие странные, страшные, непроизносимые слова... Что мне казалось, будто я какой-то кыргызско-румынский читаю. Иногда даже удивлялся, какой богатый у нас язык, прям мурашки. Обо многие слова язык вывихнуть можно (я пытался сказать вслух). Очень много режущих слух согласных (ХогварТЦ, например). Много предложений, построенных будто их завели в гугл переводчик. Как беее... Наш язык очень подвижный, очень гибкий, и вот эта английская "структурность" убивает его. Много пассивного залога, который стоило переделать в активный и было бы лучше! Где был редактор?! Вот, вроде все. Но! И на этом "но" я хочу остановиться. Потому что даже несмотря на то, что я сказал, я все же не могу не отметить, что язык у переводчицы все же... особый, и порой читалось очень легко. По сравнению с переводами из сети этот - достойный.
А теперь немного спойлеров. Не читавших книгу просьба взять пример со страусов и спрятать свои головы в... подушки.
.
.
.
.
.
.
Итак...
1) ДОЧЬ ВОЛАНДИКА И БЕЛЛАТРИССЫ?! СЕРЬЕЗНО?! СЕРЬЕЗНОООООО?! Которая родилась прям перед Битвой в Хогвартсе?! Вы помните, как Беллатрисса скакала там и авадила всех направо и налево? Она была похожа на рожавшую женщину? Ну, как бы, реабилитация после родов, все такое... И еще, эт не цитата, но Дельфи (отпрыск Темного (спиваковского Черного) Лорда) сказала "Муж Беллатриссы вышел из азкабана и сказал мне про пророчество". Ээээ, а его не смутило, что как бы его жена легла под безносого. А, ну да, там Воландик бог, наверное Руфус был прям счастлив, что его жена изменила ему именно со змеюкиным. Норм. Почему бы и нет?
Ну и, конечно, Альбус влюбился в эту Дельфи. А как иначе. Иначе было бы... Не так трагично.
2) Еще у меня прям стул подгорел от того, что Седрик стал Пожирателем Смерти. Вот это было беееееее.
3) Аж два маховика времени. Вы не охренели, не? Я один с трудом пережил, а тут два. Собсна, после второго я понял, что "врачи махнули на эту книгу рукой".
.
.
.
.
.
.
.
.
Все, выдохнул.
Итог: это фанфик, господа, и ничего более. Читать в этом переводе не то чтобы советую, но и не отговаривают и не говорю, что это трэшак.
Оценка: 2/5. Вообще, хотел поставить 1.5/5, но после прочтения у меня возникло страшное, неописуемое желание прочитать четвертую часть. И тут еще нашлась книга 2002 года, самого первого тиража от Росмэн, да за такие копейки... Это судьба, господа. И поэтому, "Проклятое дитя", спасибо тебе за то, что ты сподвиг меня окунуться в любимую часть этой гепталогии (или уже окталогии?)
З. Ы. Насколько я знаю, спектакль получился очень красивым. Поэтому не могу не порадоваться)6702
Аноним28 февраля 2018 г.Читать далееЕщё в школе я отказалась от чтения пьес, не люблю этот жанр и даже, когда вышла новая книга о Гарри Потере, я не стала её читать сразу, тем более, что отзывы видела только плохие. Я очень люблю мир, придуманный Джоан Роулинг, у меня много приятных воспоминаний, связанных с ее книгами о Гарри. Помню, как прочитала "Узника Азкабана", взяв у знакомых, а потом попросила всех родственников подарить мне на день рождения деньги - купила все книги себе, тогда их было только пять. Помню, как мы всей семьей спорили, кто первый будет читать новые книги... что-то я отвлеклась на приятный воспоминания, просто хочется сказать, что все прошлые книги я читала много-много раз, смотрела фильмы, но вот эту книгу откладывала, сначала даже думала, что совсем не буду читать. Прочитала.
И совсем не жалею об этом. Хоть это и пьеса, но читается очень легко. Правда, как это можно поставить на сцене, чтобы было красиво и понятно, мне представать сложно, вот фильм снять - другое дело. Но все-таки это пьеса, как бы многим не хотелось другого, в которой много диалогов и почти никаких других деталей, для меня это большой минус. Да, читала я сразу в двух переводах (так получилось, что на телефон и электронную книгу я сбросила разные варианты), в итоге народный, не смотря на некоторые недостатки, все равно лучше, чем первый, с "Распределяющим шляпом" и прочим. Или уж распределяющий, или котелок, или колпак и т.д..
Почитав сейчас первые негативные рецензии я со многим согласна (и не буду их тут все перечислять, загляните в рецензии с самыми высокими оценками, но больше всего возмущает, конечно, Рон и то, что сюжет построен на использование маховика времени совсем нелогично), но все равно моя оценка книги именно такая. Мне очень приятно было встретиться со старыми любимыми героями, узнать, как сложилась их жизнь, но больше всего меня покорило - два альтернативных варианта развития событий. Вот с тем, что все вернулось к полностью первоначальному варианту, я не согласна, это вряд ли возможно, так грубо вмешиваясь в историю. Самый приятный персонаж, на мой взгляд, Скорпиус.
Есть хорошие моменты, вроде ведьмы с тележкой, есть явно от того, что лучше ничего не придумала... герои слишком часто обнимаются и обмениваются какими-то неестественными фразами про чувства, много есть и минусов, но было интересно! Было!
Меня очень порадовала, кто мать дочери темного Лорда. Я всегда верила в силу любви Беллатрисы к нему.6481
Аноним7 января 2018 г.Хуже плохого фанфика
Читать далееНет, я, конечно, много слышала возмущений и гневных воплей, но не думала, что все НАСТОЛЬКО плохо.
И дело даже не столько в самом появлении книги или ее сюжете — возможно, в других обстоятельствах он был бы неплох. Да и главный по сути посыл — нельзя вмешиваться в ход времени — действительно правильный и важный.
Но есть проблема. Герои. На каждом шагу хотелось восклицать "Не верю! Гарри/Драко/Гермиона/кто-то бы никогда!" И при этом все равно никуда не уходило понимание, что это они и никуда ты не денешься. Абстрагироваться не получилось, к сожалению. И на каждом идиотическом совершенно поступке героев ладонь взметалась ко лбу. До сих пор болит.
Но в целом книга оказалась совершенно скучной, все вотэтоповороты предсказуемыми, разгадка очевидной практически с самого начала.Не знаю, что еще написать в рецензии. Вся книга оказалась одним сплошным разочарованием. Никакого тебе свидания с обожаемыми героями, никакого предвкушения разгадки. Да и стиль написания оставляет желать много лучшего — диалоги у Роулинг были куда больше наполнены смыслом, эмоциями. Хотя нельзя не признать, несколько забавных моментов все же было. За них ползвездочки и натянула.
6305
Аноним30 ноября 2017 г.Читать далееЯ очень редко оцениваю книгу на 3 звезды из 5. В этом же случае, увы, нейтральная оценка вполне заслужена.
Путешествия в прошлое; сложные отношения с отцом у четырех детей, один из которых ребенок Воландеморта; Слизерин вместо Хогвартса для сына Гарри Поттера и сын Драко Малфоя как его же лучший друг.
Как это могло бы быть чудесно, а получилось пресно и безвкусно. Возможно, проблема в форме произведения, пьеса, а не роман. Надеюсь, что это так и талант никуда не пропал.
Или усталость от мира Поттера? Создайте нам, новый фантастический мир, Джоан! Мы будем рады погрузиться в него.
6176
Аноним2 сентября 2017 г.Коротко о книге: Гарри Поттер уже не тот... Но есть шанс встретить любимых героев вновь)
6113
Аноним28 июня 2017 г.Читать далееЯ осталась разочарована после прочтения. Возможно, одной из причин является то, что я не люблю читать пьесы. Но как же хотелось снова погрузиться в этот мир, ставший таким родным, вернуться обратно к знакомым с детства героям. Поэтому, закрыв глаза на этот недостаток, я решилась. К сожалению, пьесой назвать это сложно. Все-таки во время обучения приходилось сталкиваться с таким жанром литературы, и в какой-то мере структура знакома. Обычно каждой сцене предшествует описание места действия, герои, участвующие в сцене. Здесь такого нет. Либо есть какое-то вступительное слово, но все сухо, без подробностей. Голые факты. Вот сейчас мы на вокзале, стоит паровозик, вот мы в лесу, а теперь на озере. Все. Новые главные герои совершенно не привлекают. Мне не хотелось им сопереживать. Где они оказались – абсолютно заслужено. Не рекомендую к прочтению
6121
Аноним4 мая 2017 г.Читать далееХотите знать, что я думаю об этом? Да это не книга (или пьеса), а чёртов кошмар! Такого возмущения по отношению к книгам я, наверное, не испытывала никогда, серьёзно. Прочитав некоторое количество страниц и дойдя до момента (ВНИМАНИЕ, СПОЙЛЕР!), где мальчики дерутся с продавщицей сладостей на крыше поезда (простите, что?), я сразу же остановилась и, огласив комнату смачным фейспалмом, забросила читать это. Мой воспалённый мозг отказывается воспринимать сей шедевр адекватно, я просто не могу осквернить то прекрасное впечатление от серии "ГП", которое осталось у меня, ну нельзя так. Очень обидно, что эта пьеса не оправдала моих ожиданий и стала всего лишь поводом для того, чтобы наскрести денег на известном произведении.
689
Аноним21 апреля 2017 г.Читать далееКупила своему мужу-фанату на Новый год последнюю книгу о Гарри Поттере. Один вопрос - зачем? Не зачем купила, а нафига они писали это продолжение? Хотя, ответ тут очевиден: раз есть фанаты, они скупят все, денежки лишними не бывают...
Я понимаю, когда выпускают книги - дополнение к историям. "Волшебный мир" - шикарнейшая книга. А есть еще сказки барда Бидла и другие. Т.е. интересны книги, которые чуть больше раскрывают историю магии.Эта же, восьмая, книга о Гарри Поттере - ну вообще ни о чем. Первая часть вообще сплошное бла-бла-бла. Альбус и Скорпий на первом-втором-третьем году обучения просто парочкой страниц описаны. Вторая часть поживее, уже больше в стиле того Гарри, к которому привыкли. Поэтому я и поставила ** из пяти на лайвлибе, чисто из-за второй части)) так бы вообще 0.
Очень порадовал Скорпий (в русском переводе Скорпиус). Добрый, отзывчивый,умный. Прямо Гермиона в штанах) Зато чрезмерно удивили Роуз, Джеймс и Лили. Вроде как их родители всегда были против дискриминации, для них было все равно магл ли, грязнокровка, эльф ты, или великан. Они всех защищали. Тут же Роуз вообще не общается с двоюродным братом Альбусом из-за того, что он попал в Слизерин и дружит с Драко ОО. да Гермиона 1-7 книги давно бы поставила дочь на место. И родные брат и сестра Альбуса - Джеймс и Лили - только подкалывают и издеваются над братом, а родители слегка нунуну говорят оО...
Еще много несостыковок в характерах выросших Гарри, Гермионы, Рона было. Прямо выросли и стали совсем другими людьми, за годы потеряли все свои идеалы...Хочу отметить, что пьеса читалась легко. Многие говорили, что пьесой неудобно читать, романом лучше. Мне никаких неудобств не доставило, не спотыкалась)
Муж, кстати, так книгу и не прочитал, начитался отзывов и не хочет пока портить свое впечатление от окончания 7й книги)))
673