
Ваша оценкаРецензии
varkins9824 октября 2014 г.Читать далееОкунуться в мир волшебства в сотый,в тысячный раз, мне никогда не надоест!
Мир Гарри Поттера для меня волшебная сказка, которая захватывает и не отпускает до конца. Это произведение Джоан Роулинг нельзя назвать исключительно детским, так как в книги заложены и более глубокие смысле, какие еще не доступны юному читателю, но уже понятны взрослому. "Гарри Поттер" не только волшебная, добрая сказка, но в ней есть грустные и печальные реалии жизни. Но не смотря на все сложности, которые есть у главного героя, он не унывает и пытается их решить. Испытания, которые обрушиваются на Гарри, нелегко решить в одиночку, но он не одинок у него есть верные друзья, которые всегда рады помочь.
История Гарри Поттера учит верить в дружбу, верность и любовь. Это замечательная книга, которая запомнится навсегда.438
Estella30 мая 2014 г.Не варто поринати у мрії, забуваючи про життя.Читать далееПеречитуючи Гаррі Поттера, уже вкотре переконуюсь у тому, що це саме та книга, серія книг, з якої не виростають. Читати про неймовірно цікаві пригоди хлопчика-чарівника, переживати їх разом з Гаррі та його друзями, кожного разу дивуватись, наскільки цей чарівний світ захоплює тебе в свої обійми - що може бути кращим? Буває, відкриваєш улюблену книгу дитинства і розумієш, що, мабуть, ти занадто дорослий для неї - все видається таким найвним. Та з Гаррі Поттером все зовсім по-іншому - ні натяку на примітивність! Ніколи не розуміла упереденого ставлення до цієї історії деяких дорослих людей. Адже тут ви не знайдете нічого аморального, забороненого. Магія? Вбивства? А хіба в дитячих мультфільмах нам подають не таку ж картину? Я б навіть сказала, доволі гіршу. Та й усі з дитинства звикли до таких-собі казочок, конфлікту добра і зла. де перше завжди здобуває перемогу. А щодо магії... Ми ж усі хоч трошки, та віримо в неї, чи не так? :)
– А що бачите в цьому дзеркалі ви?
– Я? Я бачу себе з парою товстих вовняних шкарпеток у руці.
Гаррі здивовано глянув на нього.
– Мені ніколи не вистачає шкарпеток, – пояснив Дамблдор. – Ось іще одне Різдво минає, а я не отримав жодної пари. Люди чомусь думають, що мені треба дарувати самі книжки.
А ще, хотілося б помітити, що кожного разу, читаючи книгу, я відкриваю для себе її нові сторони, розглядаю під зовсім іншим кутом. Це не дивно, адже з часом наші проблеми стають "дорослішими". Так, сприймання книги змінюється, але є те, що залишається незмінним в ній - вічні ідеали дружби, улюблені герої та магія, що живе в кожній людині, навіть в найупередженіших скептиках-маглах))
437
JulieMenson9 апреля 2014 г.Читать далееСовсем недавно я дочитала прекрасную историю Джоан Роулинг "Гарри Поттер и философский камень", что является первой частью серии, состоящей из семи книг. Книга фантастическая, в прямом смысле этого слова. Речь пойдет о мальчике, который жил как все, пока не узнал, что он волшебник и скоро отправится обучатся в волшебную школу "Хогвартс". Об этом очень долго можно рассказывать, но чтобы все это понять и влиться в атмосферу книги нужно ее прочесть. Книга для любой аудитории, не понимаю, почему люди относят ее как "детскую сказку". Я думаю, люди, которые любят волшебство и магию оценят эту книгу. Да и я уверена, что многие просто смотрели фильм и были весьма довольны и заинтересованы. Теперь пора начинать читать с:
434
_Kaena_11 марта 2014 г.Читать далееПро сюжет нет смысла что-то говорить, его не знает, разве что полный отшельник: Гарри Поттер и K отбивают у Воландеморта философский камень Фламеля.
Читала на английском в рамках игры "Школьная вселенная". Даже не знаю почему, но мне захотелось почитать ГП на английском.
В оригинале, конечно же, все имена как имена, нет никаких ляпов российских переводчиков-издателей. Впрочем ребенку не помешали бы, поясняющие игру слов, сноски. Но назвать язык Роулинг фантастически богатым не могу, хотя временами она любит употреблять устаревшие глаголы, да речь Хагрида (Огрида) исковеркана отменно. У Роулинг значительно больше юмора в книге, чем оставили наши переводчики. Шуточки Рона чего только стоят. Поэтому читать в оригинале было увлекательно.
Книга подходит для чтения детьми на английском: интересно и требует нечастого использования словаря. По слухам дальше лексика книг усложнялась, что не может не радовать, так как вместе с книгой будет расти и навык чтения на английском.
440
mesezome12 февраля 2014 г.Читать далееЯ неоднократно встречала людей, которые на вопрос "Читал ли ты Гарри Поттера?" отвечают: "Зачем читать? Я фильм видел!"
Сама я прочитала Гарри Поттера совсем недавно и осталась им довольна. Несмотря на то, что я не всегда соглашалась с главными героями, многие моменты являлись мне непонятными и, возможно, даже нелогичными, я считаю, что книга очень душевная, захватывающая и безумно интересная.
После просмотра фильмов о Гарри Поттере, у меня сложилось определенное мнение о каждом герое. Однако после прочтения книг мое мнение об этих героях изменилось. В основном в лучшую сторону.
Мне кажется, что в книге есть о чем подумать, порассуждать, есть какие выводы сделать.
Несмотря на то, что книга очень популярна и многие уже слышать не могут о Гарри Поттере, я бы хотела, чтобы каждый человек взял эту милую на вид книжку и уделил ей хоть немного времени.445
marvel3 января 2014 г.Читать далееЯ несказанно рада, тому что решила прочитать эту книгу! Раньше мне были не понятны восторги знакомых при упоминании Гарри Поттера, ведь я не имела представления о чудесном месте под названием Хогвартс, но теперь я тоже знаю об этом удивительном мире волшебства. Как жаль, что я не хотела раньше читать о Гарри Поттере, потому что не хотела быть как все, но теперь я стала частью его любителей) я думаю не стоит писать что-либо о содержании, ведь я не собщу ничего нового, просто скажу, что каждый должен сам все узнать!
435
xnaivx18 апреля 2013 г.Читать далееПрошло уже достаточное количество времени, с момента выхода последнего Гарри Поттера. Культ, который наблюдался лет 10 назад давно утих, и теперь можно спокойно прочитать и насладиться этими книгами вне шумихи, споров "за" и "против" и обвинений православных деятелей в распространении сатанизма и черной магии. Книги о Хогвартсе станут (или уже стали?) настоящей классикой юношеской (а значит и общемировой) литературы и останутся в веках наравне со сказками Андерсена, книгами Толкиена, Марка Твена... Философский камень - первая, а значит, самая ценная и крутая часть эпопеи. Я прочитал её за 4 дня и меня во все время чтения преследовало желание чтобы эти 200 с небольшим страниц как можно дольше не заканчивались. Это такая редкая порода книг, которая прививает любовь к чтению у детей, а взрослым дает возможность ненадолго перенестись в волшебный сказочный мир нашего детства.
450
bobrushka1 июля 2012 г.Читать далееНаписано в рамках игры "Несказанные речи.."
Появление книг, а соответственно и фильмов, о Гарри Поттере пришлось для меня как раз на время среднего школьного звена. Начался всеобщий фанатизм школьников, газеты пестрели статьями о том, как юнцы то и дело погибали и увечились в попытках колдовать и летать на метле, город заполняли реакционные листовки от церкви, родительских комитетов, преподавательских коллективов и т.п. Вся эта ситуация сильно ассоциировалась с бумом "тамагочи", поэтому глядя со стороны на все это безумие, окунаться в мир Джоан Роулинг не хотелось. Но на фильмы ходила исправно: и с классом, и с родителями. Фильмы затягивали все сильнее, и перед выходом последнего захотелось быть заранее готовой к финалу, в связи с этим и взялась за чтение.
Несмотря на то, что первый фильм является подробнейшей экранизацией, книга небольшая и с крупным шрифтом, а язык достаточно прост, роман понравился. Понравился созданный писательницей мир, и сама идея школы волшебников и волшебниц. Очень порадовали оригинальные магические предметы, всевозможные волшебные и не очень животные, необыкновенные книги. Порадовало и то, что атмосфера, являющаяся в фильме, действительно имеет место в книге: туманная Англия, семейные проблемы, образы Косого Переулка, Банка, мрачного леса и замковых стен.
Сразу видно, что Джоан Роулинг не заморачивалась за гонорары, писала для себя и для детей. Искренне писала о дружбе, школьных товарищах и недругах, учителя такие настоящие в ненастоящем месте, события яркие, все персонажи как настоящие: вкусно едят, дышат воздухом, удивляются, переживают и плачут, шутят и радуются.Книга действительно стала прорывом. Кроме оригинальности, она еще и точно выверена на определенный возраст читателей - я имею в виду построение сюжета, линейную композицию и уровень сложности языка, - все понятно и четко, если и встречались в книге сюжетные недоразумения, то они не запомнились. Однако и говорить, что она только для детей и подростков - нельзя. Книга изобилует добрыми шутками и интересными приключениями. Читать интересно в любом возрасте.
438
Ala_Ventura5 января 2012 г.Прочитала сегодня эту книгу второй раз... Я уже не ребенок, но читала ее на одном дыхании... Просто иногда так хочется отвлечься от серых будней, и тогда такие книги помогают! Осталась в полном восторге от этой книги, как и тогда когда была только школьницей...
444
Hell_of_a_Bird25 августа 2011 г.Читать далееОдин из плюсов изучения иностранных языков - можно заново открывать для себя любимые произведения. Вроде бы и книжки все прочитаны, а фильмы просмотрены, казалось бы, всё, осталась тоска да ностальгия, ан нет! Можно ведь ещё и в оригинале прочесть, а если ещё какой язык выучить, то и на нём оценить, такая перспектива не может не радовать.
Не менее приятно, что читая "Философский камень" в оригинале можно было не напрягаться из-за "гениальных" опусов наших переводчиков, а просто наслаждаться текстом, благо он прост для восприятия. Ну и конечно, независимо от языка, что может быть лучше приключений любимых персонажей!449