
Ваша оценкаРецензии
Аноним16 августа 2018 г.Как началась великая дружба!
Читать далееПервый этюд доктора Ватсона с багровой струйкой крови. Что ж, знакомство Ватсона и Холмса прошло более чем спокойно! Доктор Ватсон ищет квартиру, чтобы привести жизнь в порядок, Шерлок Холмс ищет напарника для съема приятных аппартаментов на Бейкер-стрит. Случай сводит их и расследования начались!
Совершено убийство в заброшенном особняке. Труп найден в неестественной ужасающей позе, с золотым кольцом возле него. На стене написано кровью RACHE, что по-немецки значит “месть”. Через некоторое время в гостинице убит его секретарь – заколот ножом, и вновь RACHE.
Гениальный Холмс, исследуя следы перед особняком, следы в комнате убийства, царапины на стене возле зловещей надписи, кровь из носа, коробочку с двумя таблетками на месте второго убийства, приходит к верному решению столь запутанной загадки!
Улыбает ироничный стёб над выдающимися сыщиками из полиции, их способностями к аналитике и над их очевидно тупиковыми ветками расследования. Холмс осторожно привлекает доктора Ватсона в качестве стороннего наблюдателя к своему расследованию, в результате чего из-под пера доктора выходит повесть со всеми заслугами Холмса!
Читается на одном дыхании, особенно представляя своих любимых актёров: Бенедикта Камбербэтча и Мартина Фримена!
741,9K
Аноним5 февраля 2025 г.«Отбросьте все, что не могло иметь места, и останется один-единственный факт, который и есть истина».
Читать далееПо некоторым критериям эта повесть выделяется из общего цикла о Шерлоке Холмсе.
Если говорить о жанре, то к детективной плотно прилегает приключенческая линия. Произведение почти распадается на две части: современная (по меркам того времени) - это убийство, расследование, погоня с Холмсом и Уотсоном в главных ролях; прошлое - это «Знак четырех» и авантюрная история Джонатана Смолла, Мохаммеда Сингха, Абдуллы Хана и Доста Акбара.
Повесть является знаковой и в биографическом плане, так как доктор Уотсон влюбляется в мисс Морстен и делает ей предложение.
В каждом из произведений цикла Конан Дойл к основной детективной части добавляет кусочек личной информации о своем персонаже. Очень интересно из этих фрагментов составлять целую картину, рисовать полный портрет. В этот раз писатель явно перестарался, делая из Шерлока Холмса заядлого наркомана. При этом еще и поет дифирамбы удивительной способности кокаина и морфия стимулировать умственную деятельность.
— Возможно, вы правы, Уотсон, — сказал он. — И наркотики вредят здоровью. Но зато я открыл, что они удивительно стимулируют умственную деятельность и проясняют сознание. Так что их побочным действием можно пренебречь.Сюжет тоже не так прост, как во многих коротких рассказах автора. Я бы назвала его многоуровневым.
Начинается повесть классически: Холмс бунтует против безделья.
Дайте мне дело! Дайте мне сложнейшую проблему, неразрешимую задачу, запутаннейший случай — и я забуду про искусственные стимуляторы. Я ненавижу унылое, однообразное течение жизни. Ум мой требует напряженной деятельности. Именно поэтому я и выбрал для себя свою уникальную профессию, точнее, создал ее, потому что второго Шерлока Холмса нет на свете.По устоявшейся традиции, в этот момент появляется клиентка и рассказывает прелюботытнейшую историю, а читатели (слушатели) могут наблюдать, как приступ черной меланхолии Холмса сменяется бодростью и оживлением.
Мисс Морстен рассказывает об исчезнувшем десять лет назад отце, о старом (шестилетней давности) объявлении в «Таймсе», в котором ее разыскивали, о жемчужинах, присылаемых ей неизвестным лицом, о назначенной вечером встрече... Именно для этой встречи с неизвестным девушке требовались сопровождающие, так что первое обращение к сыщику было весьма невинным. Но встреча обернулась настоящим приключением и опасным расследованием...
Как всегда, Холмсу новое дело казалось простым и понятным, а для Уотсона оно с каждой минутой становилось все загадочнее и ужаснее.
Мне нравится, что в каждом детективе, писатель вкладывает в уста своего героя полезные идеи, учит наблюдательности и умению на основе наблюдений строить выводы. В этот раз на все лады повторялась мысль о необходимости фильтровать данные и вычленять истину. Вот парочка советов из этой серии:
➤ «Отбросьте все, что не могло иметь места, и останется один-единственный факт, который и есть истина»
➤ «Сколько раз я говорил вам, отбросьте все невозможное, то, что останется, и будет ответом, каким бы невероятным он ни казался».Аудиокнига имеет художественное оформление. Каждая глава выделяется оригинальным способом, критические моменты усиливаются музыкой, ну и, конечно, мы слышим звуки скрипки, когда Шерлок Холмс берет в руки любимый инструмент. Александр Абрамович тоже постарался, исполнил произведение проникновенно и эмоционально, изменяя голос, перестраиваясь в нужных местах под иностранный акцент.
Длительность: 4 часа 41 минута.73610
Аноним2 декабря 2024 г.Что достал из кармана Шерлок Холмс?
Читать далееНачну с личной детективной истории.
Взявшись за поиски электронного текста, сразу же обнаружила другие переводы данного рассказа: "Приключение в усадьбе Шоском" (переводчик неизвестен) и "Происшествие в Старом Шоскоме" (пер. Андрей Левенко). Перевод "Загадки поместья Шоскомб" сделал В. И. Ильин. Смущали не столько различия в названии поместья (Шоском, Старый Шоском, Шоскомб), сколько тот факт, что они имеют разную нумерацию в списке "Архива Шерлока Холмса" (11, 11, 12). Как тут не взяться за расследование?!
Обложившись текстами всех трёх переводов, занялась сличением. Безусловно, они списаны с одного оригинала, так как начинается рассказ восхвалением преимуществ микроскопического анализа. Сам микроскоп к рассказу отношения не имеет, являясь лишь любопытной информацией, которую Конан Дойл любит подбрасывать читателям для затравки. А вот описание рассматриваемого материала сразу же удивило разногласием. Для упрощения пронумерую переводчиков: №1 - Андрей Левенко, №2 - В. И. Ильин, №3 достанется неизвестному переводчику.
Итак, рассматриваем образцы материала под микроскопом:
№1. "Видите ворсинки? Это твид. Беспорядочная серая масса — пыль. Слева — частицы эпителиальной ткани. А вот коричневые пятна в центре — не что иное, как клей".
№2. "Волоски — это ворсинки с пальто из твида. Серые комочки неправильной формы — пыль. Ну а коричневые маленькие шарики в центре — не что иное, как клей".
№3. "Вот эти волоски — не что иное, как нити от пиджака. Вот эта бесформенная серая масса — пыль. Налево вы видите крохотные чешуйки с кожи человеческого тела. А эти коричневые пузырьки в середине, без всякого сомнения, клей".
На первый взгляд, ничего критического, пиджак или пальто, шарики или пузырьки, кто-то пропустил эпителий. Но эти незначительные разночтения заставили обратить внимание на более важные вещи.
Например, какой породы была собака хозяйки поместья? Переводчики №1 и №2 утверждают, что это был спаниель, №3 уверен, что болонка. Возможно, автор имел в виду помесь двух пород?
Самой интересной находкой считаю инструмент, с помощью которого Шерлок Холмс открывал саркофаг ("гроб" в другом переводе). Что достал из кармана Шерлок Холмс?
№1 уверяет, что он "достал из кармана небольшой консервный нож, служивший ему отмычкой";
№2 не сомневается, что он "достал из кармана небольшой ломик, какими обычно вскрывают сейфы"
№3 самый лаконичный и утверждает, что он "вынул из кармана небольшое долото".
После проведенной работы остается только пожалеть о том, что не могу прочитать рассказ в оригинале.
Пора сказать пару слов о сюжете.
Очередное дело, за которое взялся Шерлок Холмс, притягивает загадками. Их поведал новый клиент сыщика Джон Мейсон, работающий тренером в конюшнях сэра Роберта Норбертона. Джон заприметил слишком много странностей, случившихся в поместье в последнюю неделю. Шерлок Холмс не сразу заинтересовался возможностью взяться за расследование, он же любит задачки позаковыристей. Но когда абсурдного и таинственного накопилось достаточно, герой решился.
При чтении детективных историй всегда любопытно догадаться о чем-то самостоятельно. Некоторые предоставленные тренером факты можно было трактовать вполне трагично: скулеж собаки, старый труп, обугленная человеческая кость в золе... Я рада, что самые страшные опасения не подтвердились, рада, что мистер Холмс поступил по-человечески, не вынося критических суждений.
Считаю своим долгом сообщить обо всем происшедшем, а дальнейшее от меня зависеть не будет. Что касается моральной и этической сторон вашего поведения, то это уже не моя сфера деятельности.Довольно любопытный рассказ и методы расследования. Шерлок Холмс умудряется совершить оплошность - имитируя поездку на рыбалку, забывает взять с собой блесну на молодую щуку.
73249
Аноним5 марта 2024 г.Не ставьте себя выше матери-Природы.
Читать далееРассказ из "Архива Шерлока Холмса". Он выделяется из списка расследований знаменитого сыщика отсутствием преступления. В этот раз Холмса заинтересовали удивительные факты и странные события. Отыскать ответы на загадки было не менее любопытно, чем вычислить и поймать преступника.
Итак...
За помощью к Шерлоку Холмсу обращается мистер Джон Беннет, ассистент профессора Пресбери. Он достаточно близок к профессору, живет с ним под одной крышей и помолвлен с его единственной дочерью. Неудивительно, что он проявил беспокойство, заприметив некоторые странности в поведении ученого. Обратившись к Холмсу, мистер Беннет коротко поведал историю событий.
Началось все с бурных и не совсем естественных чувств пожилого Пресбери к дочери своего коллеги профессора Морфи. Впрочем, ни девушка, ни ее отец не высказывали протеста или недовольства подобным вниманием. Больше всего озабочен собственным возрастом был сам известный физиолог. Он начал "чудить".
Сначала профессор пропал на пару недель, никого не поставив в известность и не отчитавшись по возвращении. Позже его несколько раз пыталась искусать овчарка, которая всегда была ему самым верным другом. К этим явным фактам мистер Беннет добавляет подозрительное поведение объекта и странные происшествия в доме.Шерлоку Холмсу история представляется в виде запутанного клубка, свободный конец требуется отыскать, чтобы ухватиться и распутать всю веревочку. Зацепки у него имеются: секретные письма, помеченные крестиком, и запертая шкатулка, ключ от которой профессор всегда носит с собой. А ещё имеется график сверхъестественной активности...
Тема, поднятая Конан Дойлом в рассказе, всегда была и остается популярной (только пару дней назад в группе Драматургия обсуждали пьесу на эту же тему). Видимо, писателя она тоже интересовала. С помощью незамысловатого сюжета он демонстрирует читателям побочные действия новомодных, непроверенных испытаниями, препаратов и возможный риск приема подобных средств. Выводы получились с мистически-фантастическим оттенком, но мораль, озвученная устами Шерлока Холмса, звучит вполне реалистично и поучительно:
Тому, кто пробует поставить себя выше матери-Природы, нетрудно скатиться вниз. Самый совершенный представитель рода человеческого может пасть до уровня животного, если свернет с прямой дороги, предначертанной всему сущему.И в заключение очередной полезный совет от Шерлока Холмса:
Всегда первым долгом смотрите на руки, Уотсон. Затем на манжеты, колени брюк и ботинки.73308
Аноним1 января 2024 г.Лорд Кантлмир будет посрамлен!
Читать далееВ этом рассказе мы встречаем доктора Уотсона как гостя Шерлока Холмса. Его приветствует юный Билли - расторопный и толковый слуга. Билли же вводит доктора в курс очередного расследования сыщика. А дело явно непростое. Настолько непростое, что Холмс перестал есть. На этом месте читатель получает информацию о том, что при пищеварении мозг теряет кровь, необходимую для работы желудка, а, следовательно, голод обостряет умственные способности.
Я сейчас один сплошной мозг. Все остальное — не более чем придаток.Билли делится информацией о том, что дело касается пропавшего бриллианта короны, что Холмс кого-то выслеживает, перевоплощаясь то в рабочего, то в старуху, хвастается хитрым отвлекающим приспособлением... Позже Шерлок Холмс сообщает больше - ему известно не только имя преступника, но и адрес, и имя помощника.
Все это завязка сюжета. Задача великого сыщика в другом - узнать, где хранится похищенный желтый камень Мазарини. Опасность заключается в том, что дерзкий преступник готов на решительные действия и уже обзавелся ружьем.
Хитроумный и рискованный план Шерлока Холмса разработан с особой смелостью и отличается некоторым изяществом. Конан Дойлу хорошо удаются подобные сложные задумки-конструкции. С их помощью писатель демонстрирует не только дедуктивные способности, но также ловкость и изобретательность своего героя. А еще отважную решительность, когда для раскрытия дела и посрамления заносчивого лорда Кантлмира, сыщик готов поставить на кон собственную жизнь.Все, что касается предприимчивого плана Шерлока Холмса и мистификации, мне понравилось. Увы, есть в рассказе один минус - умаление талантов преступника. Сначала нам представляют графа Сильвиуса как хитрую, безжалостную и смелую "акулу", которой много раз удавалось обводить полицию вокруг пальца, да и самому Холмсу граф показался крепким орешком. И вдруг такой промах! Даже я догадалась, в чем кроется подвох, а этот хитрый лис ничего не почувствовал? Не верю!
73457
Аноним2 октября 2022 г.Кто, кроме моряка, станет пить ром, когда под рукой есть коньяк или виски?
Никогда я не видел моего друга в таком расцвете духовных и физических сил, как в 1895 году.Читать далееТак начинает "свой" рассказ друг и биограф Шерлока Холмса Джон Уотсон. Он же и замечает, что Холмс независим (конечно, получил от лорда Холдернесса вознаграждение 6000 фунтов стерлингов) и работает исключительно из любви к искусству. Может заниматься бескорыстно делом бедняка, если загадка интересная, и не прельстится большим гонораром, если не находит ничего увлекательного для себя в расследовании .
К Холмсу обращается за помощью Стэнли Хопкинс, молодой инспектор полиции. До этого они уже были знакомы. Шерлок считает, что Хопкингс "подает большие надежды", а молодой человек восхищается Холмсом и, конечно же, будет рад совету опытного "коллеги".
Убит бывший капитана китобойного судна Питер Кэри, грубый и жестокий человек, прозванный за свой скверный характер Черным Питером...
Атмосферный рассказ, не с самой запутанной детективной интригой. Холмс выступает больше в роли наставника, указывая Хопкинсу "на ошибки" и показывает, что одни и те же улики можно интерпретировать по-разному. Персонажи весьма колоритны, а Холмс, как всегда, великолепен.
Единственно, у меня претензии к Уотсону как биографу. Действие рассказа происходит в 1895 году. Джон вспоминает "дело Холдернесса" - Артур Конан Дойл - Случай в интернате , в котором есть одно интересное замечание про выше упомянутого лорда, при перечислении регалий последнего.
"Председатель суда графства Хэллемшир (с 1900)"Как такое возможно? Хотя, Джон записывает истории через определенное время. Но все равно надо быть внимательнее, когда повествуешь о великом сыщике.
73402
Аноним16 сентября 2024 г.Возвращение
Читать далееКак же сложно привыкнуть к более правильному, но такому непривычному имени “Уотсон”. В мозгу с детства прочно закрепилось Ватсон, и хоть ты тресни. Ну да ладно, это маленький крик души, как от перевода Гарри Поттера Марии Спивак.
Рассказ вышел не совсем таким, как я ожидала. Начало довольно типичное для Дойла и очень интригующее. Смерть обычного и очень приличного молодого мужчины в закрытом кабинете. Что могло произойти и как это могло случиться в запертом помещении, никто не знает. Здесь на помощь мог прийти только знаменитый сыщик Шерлок Холмс (это мои мысли). Но, как оказалось, расследовать мы это дело и не будем. Нам предстоит слушать рассказ великого сыщика о его чудесном спасении после стычки на скале с заклятым врагом - Мориарти.
Рассказ я брала наобум, не придерживаясь какой-то хронологии цикла, поэтому не совсем знаю всю предысторию происходящего инцидента, но нас очень живенько вводят в курс дела, описывая последующие события. Никто здесь не виноват, что я не получила квеста с разгадкой запертой комнаты, зато теперь я знаю все секреты чудесного спасения. Рассказ скорее является связующим звеном между сборниками о любимом персонаже, чем самостоятельным расследованием, поэтому в любом случае важно было с ним познакомиться.
72662
Аноним5 декабря 2022 г.Когда ответ напрашивается сам.
Читать далееЕсли человек совершает кражи со взломом с единственной целью истребить изображения Наполеона Первого, то чей он клиент? Шерлока Холмса (как преступник) или доктора Уотсона (как сумасшедший)? А если все разбитые бюсты отлиты в одной форме и они из одной партии? По-моему, ответ напрашивается сам собой. А вот мистер Лестрейд, сыщик из Скотленд-Ярда, самостоятельно догадаться не сумел...
Начало рассказа как раз изображает встречу Лестрейда с Холмсом, на которой читатели знакомятся с описанием подозрительных происшествий. Знать подробности мы не могли, но представить общую схему преступления было несложно.
Никаких неожиданностей за короткое время расследования не случилось (если не считать убийства), Холмс сумел быстро связать все ниточки воедино, интуиция тоже его не подвела - преступник пойман!
Рассказ короткий, сюжет предсказуемый, интерес вызвал единственный факт о любимом оружии сыщика. Не помню, упоминалось ли оно в других историях о Шерлоке Холмсе: охотничий хлыст, в рукоять которого налит свинец.72570
Аноним1 ноября 2022 г.Личная месть бывает иногда справедлива.
За время своей деятельности я приходил в соприкосновение с пятьюдесятью убийцами, и худший из них никогда не вызывал у меня такого отвращения, как этот молодчик.Читать далееДействуя в интересах своей клиентки, молодой девушки Евы Брэкуэл, Шолмс вынужден вести переговоры с шантажистом, чтобы снизить откупную сумму.
Когда Ева была ещё более молодой, она имела неосторожность написать несколько писем одному бедному сквайру. И вот теперь эти письма попали в руки шантажисту, мерзкому и отвратному типу. Через две недели у девушки свадьба и, как вы понимаете, не с тем бедным сквайром. Холмс пытается договориться с шантажистом о меньшей сумме, но безрезультатно. Что же делать? Ведь со стороны закона вопрос решить нельзя.
Не помню читала ли я этот рассказ раньше, но сразу вспомнила кинематографический эпизод в великолепной советской экранизации с Василием Ливановым и Виталием Соломиным. История получилась очень человечной и слегка комичной.
Рассказ не менее замечательный, наши герои проявили себя настоящими джентльменами. Правда взломщиков из них не получилось. Может оно и к лучшему.
72482
Аноним7 июля 2023 г."Шерлок, брось все, забудь на время свои пустяковые полицейские ребусы. Ты должен разрешить проблему, имеющую колоссальное международное значение."
Читать далееДень тянется бесконечно... Ни одного дела уж с неделю, что ли... Холмс начинает впадать в состояние, близкое к трансу, и даже велит Ватсону поискать хоть что-то интересное в прессе:
В газетах были сообщения о революции, о возможности войны, о предстоящей смене правительства, но все это находилось вне сферы интересов моего компаньона. Никаких сенсаций уголовного характера я не обнаружил — ничего, кроме обычных, незначительных нарушений законности.Но тут, как положено в детективах - неожиданно и непредсказуемо, к ним на Бейкер-стрит является Майкрофт Холмс. Интереснейшая, кстати, личность, и очень жалко, что Дойл писал о нём так мало. Брат сыщика - буквально серый кардинал правительства, в чьих руках сосредоточено огромное количество информации и, естественно, толика власти - "Сперва его расценивали как определенного рода удобство, кратчайший путь к цели. Постепенно он сделал себя центральной фигурой."
Сюда он заходил всей один раз. Какая катастрофа заставила его сойти с рельсов?А там - действительно катастрофа с возможными международными осложнениями: пропали чертежи супер-пупер мощной подводной лодки, в которых напихано столько секретов, что если они станут кому-нибудь в лагере противников известны, прости-прощай неколебимая безопасность Британии...
Выносить документы не разрешалось ни под каким видом. Пожелай главный конструктор флота свериться по ним, даже ему пришлось бы самому ехать в Вулидж. И вдруг мы находим их в кармане мертвого мелкого чиновника, в центре города!Убитый действительно имел доступ к сейфу, поскольку работал уже пять или шесть лет, и все отзывались о нём, как об исключительно старательном сотруднике, приятном молодом человек и настоящем патриоте. И вот он найден на рельсах метро с раздробленной головой, а в кармане у него 7 чертежей из десяти, и, конечно же,не хватает самых важных. Поначалу Холмс думает:
Да, случай отменно прост. Человек, живой или мертвый, упал или был сброшен с поезда. Пока все ясно.Но приглядевшись получше, понимает, что юноша не элементарно выпал из вагона. После некоторого количества изысканий Шерлок посылает брату телеграмму:
«Прошу к нашему возвращению прислать с нарочным на Бейкер-стрит полный список иностранных шпионов и международных агентов, в настоящее время находящихся в Англии, с подробными их адресами.
Шерлок»Блаженные же были времена: все знали домашние адреса шпионов! )))
Будет ли найден виновник кражи? А убийства? Что за вопросы, за дело же взялся Холмс!
Если соскучитесь, вот вам стопа бумаги и перо: принимайтесь писать о том, как мы выручили государство.71305