
Ваша оценкаРецензии
Аноним20 мая 2022 г.Глаза есть - посмотри нету
Читать далееВ этом году выдающемуся путешественнику, учёному и приключенцу по тайге Арсеньеву исполнилось бы 150 лет. Перед нами вторая книга из дилогии, по факту они об одном и том же. Сложно сказать лучше Горького: "Вам удалось объединить в себе Брэма и Фенимора Купера…" И если он говорил это с восторгом, полагаю, то я - с печалью. Очень подробный, максимально дотошный описательный стиль. Казаки поймали именно 3 горбуши и одного сига, по дороге наш герой обратил внимание на следующие растения, особенно часто встречающиеся в этих местах: астру (Aster tataricus L.) с удлинёнными ромбовидными и зазубренными листьями, имеющую цветы фиолетово-жёлтые с белым хохолком величиной с копейку, расположенные красивой метёлкой; особый вид астрогала (Astragalus membranaceus Fisch.), корни которого в массе добывают китайцы для лекарственных целей, — это крупное многолетнее растение имеет ветвистый стебель, мелкие листья и многочисленные мелкие бледно-жёлтые цветы; крупную живокость (Delphium maackianum Rgl.) с синими цветами, у которой вся верхняя часть покрыта нежным пушком и ещё миллиард других растений, обязательно с латинскими названиями, всё по букве закона. Многие моменты выживания в тайге описаны отлично, с поправкой на время. Позабавило, что уже тогда брали алюминиевые котелки, потому что легче, вкладываются один в другой и т.п. Очень много превосходных наблюдений от Дерсу, например, что ветер с определённой стороны, потому что ворона сидит в указанную сторону клювом, рассекая ветер таким образом. Вообще я ждал в этой книге каждой встречи с Дерсу, каждого диалога. Человек леса, проведший там всю жизнь, видел и знает много такого, о чём городские не имеют и представления. Приметы, следопытство, житейская мудрость, четсность, простота и вековые устои предков сплелись в этом человеке, делая его неповторимым обаятельным героем.
Арсеньев по-военному чёток, краток. Свои первые экспедиции он проходил в качестве военного топографа, однако очень много сделано по этнографии, истории региона. Он старался охватить как можно больше аспектов развития Дальнего Востока, активно исследовал Сихотэ-Алинь, флору и фауну региона, бассейны рек, варварское использование ресурсов - казалось, нет таких моментов, которые были бы не освещены в его трудах. В юности я читал эту дилогию, сейчас решил освежить в памяти только вторую. Возможно, дело в воспоминаниях, но первая казалась поживее когда-то. Здесь сцен с Дерсу поменьше, хотя каждая из них очень оживляет каталог по Дальнему Востоку. Из этнографического Забытое королевство Петра Гуляра понравилось больше, о животных тоже есть ребята, пишущие сильнее. Но ни у кого нет такого яркого собирательного образа, как Дерсу Узала. Несколько пронзительных сцен запомнилось за счёт успешной передачи единения с природой, например, когда Арсеньев с Дерсу уходят вдвоём, ночуют на берегу реки, смотрят в небо и разговаривают о звёздах. Воспоминания о природе, друзьях, разговорах по душам у костра, ветре в кронах и бликах теней на лицах бесценны.
1183,8K
Аноним19 мая 2020 г.Читать далееНаконец, я нашла своего любимого литературного персонажа. До сегодняшнего дня я никому не отдавала предпочтения. Были конечно герои, к которым я испытывала бо́льшую симпатию, чем к остальным (первое, что приход на ум - капитан Блад), но так, чтобы я влюбилась в персонажа - это впервые. Дерсу Узала - теперь моя первая литературная любовь. Я не буду описывать, чем именно мне так близок этот персонаж (чтобы это понять, нужно самому прочесть дилогию Арсеньева, в которой он так любовно описывает своего героя). Скажу только, что Дерсу - это мой идеал человека. Причем человека, которым я и сама хотела бы быть, но это невозможно.
Почему я говорю о Дерсу как о литературном персонаже - Дерсу Узала и есть литературный персонаж, созданный в воображении Владимира Арсеньева. Настоящий Дерсу - Дерчу Очжал - конечно же не был таким идеальным, многие сцены Арсеньев опустил (в то время, как в дневниках они присутствовали), некоторые изменил, подгоняя под литературный замысел романов (об этом я ещё расскажу в рецензии на книгу "По следам Дерсу Узала"). Арсеньев создал идеальный образ человека, живущего в гармонии с природой, мудрого, рассудительного, внимательного и, как бы мы сегодня сказали, толерантного к другим "люди", но совершенно чуждого условностям и узам городской суеты.
Я под огромным впечатлением от дилогии Арсеньева о Дерсу и оцениваю ее целиком, хотя если говорить о книгах по отдельности - роман "По Уссурийскому краю" мне понравился чуть больше ( рецензия на первую книгу ). В "Дерсу Узала", как мне показалось, ещё больше чем в первой книге описаний местностей, рек, гор, перечисления растений и птиц - от которых я, честно говоря, под конец просто устала. Но все равно - оба романа однозначно попадают в список моих любимых книг.
1062,9K
Аноним19 августа 2025 г.Работа путешественника
Читать далееСлышала об этой книге отзывы очень восторженные, хоть и не многочисленные. А так как книги о путешествиях я люблю, тем более по родной стране... К тому же летом исполнилось 50 лет замечательном фильму "Дерсу Узала", к чему и хочу свое чтение торжественно приурочить.
Да, это другое - пришло мне на ум с первой главы. Когда обчитаешься художественной классики: многословной, витиеватой, метафоричной, книга Владимира Клавдиевича... Я бы подобрала одно слово: конкретная. Собрались в экспедицию, взяли то-то, того-то, пошли. Но это по делу, а вот когда он оказывается на природе, тем более такой, как в Уссурийском крае, автор может дать фору многим певцам земли русской. Очень уж сердечно он любуется этими просторами, растениями, животными. Даже к людям у него любви поменьше, потому что слишком уж часто, помимо коренного населения, такого как гольды или тазы, встречаются в тайге китайцы или корейцы.
За одним исключением. Уже во второй главе происходит та самая знаменательный встреча - с Дерсу. И то, как автор его характеризует
Настоящий следопыт, словно сошедший со страниц романов Фенимора Купера или Майн РидаДа, Дерсу такой - практически первобытный человек, но обладающий уникальными для тайги навыками и сохранивший единение с природой. Одно то, что он зовёт "люди" и кабанов, и даже воду... Ну задумайтесь - она обладает голосом, и порой очень громким, она течёт, куда хочет, принимает любую форму...
С одной стороны, конечно, это справочник по природе Уссурийского края. Все-таки автор был отправлен в важную экспедицию. И живописует природу порой со справочной точностью. Особенно растения он любит описывать с латинскими названиями и всяческими характеристиками. Но с другой- это действительно захватывающие приключения, не уступающие вышеназванным авторам. Ведь Арсеньев пишет то с отчетной и энциклопедической точностью: про добычу пантов или китайские фанзы. Но как залюбуется... Врезалась мне в память история с зимородком - ну словно документальный фильм он описал, этот стремительный нырок. Или с бурундучком, с медведем...
Только хочу предупредить, что не только географические цели преследовал автор. Был он и заядлым охотником, и животные здесь страдают. Но не в тех масштабах, как от китайцев или корейцев.
Напомнила мне Аркадий Фидлер - Канада, пахнущая смолой . Только там все же охотники, а Владимир Клавдиевич любил и переживал за свой край. Поэтому порекомендую тем, кто любит книги о дикой природе. Не побоится некоторой энциклопедичности, приключения там тоже есть. И обязательно рекомендую познакомиться с Дерсу. Даже если такого человека не было - его стоило придумать.
А очень настойчивой моей рекомендацией будет аудиокнига в исполнении Олега Исаева. С первых слов я влюбилась в этот размеренный, спокойный голос, невероятно он подошёл книге. А самое ценное - это наложенные звуки природы. В нужных местах раздастся жужжание пчёл, гогот гусей, трели птиц или даже грозное ворчание. Ну просто полное погружение! К сожалению, вторая книга начиталась уже другим чтецом, и, говорят, без такого эффекта. А то бы я была уже там;)102387
Аноним24 января 2024 г.Путешествие сквозь жестокий край
Читать далееУдивительно, но до прошлого года я даже и знать не знала о таком писателе, как Владимир Арсеньев. Впервые об авторе я услыша на “Тотальном диктанте 2023”. Текст современного автора был посвящен именно Арсеньеву. Оказывается, это великий путешественник, исследователь, этнограф нашей необъятной страны, более того нам с вами несказанно повезло, что Арсеньев был еще и очень талантливым писателем. Книга представляет собой дневник путешественника, и не в туристическую Европу, а в лоно природы - Дальний восток.
До мельчайший деталей Арсеньев описывает свой путь по неизведанным дорожкам жестокого края. Его проводником служит Дерсу Узала - местный житель, который взращен природой. Они оба не представляют себя без необъятных просторов.
Какие люди все-таки разные, например, Арсеньев и Дерсу Узала видят бушующую реку, восхищаются бескрайним небом, а я вижу лишь опасность. Причем не риск неосторожно оступиться или упасть, а животный страх, что в пути застанут дикие звери, пронизывающий ветер или холод. Ведь путешественники на самом деле пережили немало запоминающихся моментов, перепады температуры, отсутствие еды, даже болезни. Как-то встретили и человека, только в таких условиях сомневаюсь, что человек - это благо. Возможно одинокий путник таит в себе не меньше секретов и опасности, чем дикие животные.
Наверное я полностью городской житель, взращенный в тепличных условиях, но я не особо готова видеть природные просторы в таком масштабе, ведь у Арсеньева природа - это центр сюжета. Его одержимость движением в поисках неизвестного сквозит в каждом строчке.
Мне было очень скучно читать эту историю, хотя я прекрасно понимаю и вижу на страницах масштаб подобных исследований дикого края нашей страны, но тем не менее сюжет был посвящен бесконечным блужданиям, а это видимо совершенно не мое. Книгу посоветую истинным любителям и поклонникам путешествий и природы.
93796
Аноним10 мая 2020 г.Читать далееМне всегда очень сложно писать отзывы на книги, которые мне безумно понравились. Мне кажется, книга настолько божественна, что никакие слова не смогут ее описать. Поэтому я буду минимум говорить о книге, по большей части расскажу о своих личных впечатлениях.
Я очень давно тянулась к этой книге. И даже один раз начинала ее читать, но поняла, что не потяну. Точнее, в тот момент я к ней не была готова. Сейчас она втекла в меня очень легко. Я чувствовала как слова растекаются по мне, словно я приняла какой-то божественный напиток.
Очень приятно читать книгу-путешестаие, зная что из себя представляет описываемая территория. Мне даже не нужно было заглядывать в карту, чтобы представить себе маршрут, по которому проходил Арсеньев со своей командой. Я отчётливо видела описываемые пейзажи, слышала звуки тайги, чувствовала на коже укусы комаров и мошки, ощущала эти запахи. И этот воздух, который есть только в Приморье. Теперь я знаю, как называется типичная приморская погода (ясно, низкие облака, и воздух, который словно висит в воздухе) - мо́рочно. Мне приходилось ночевать в уссурийской тайге и на болотах, поэтому мои личные воспоминания окрасили рассказы Арсеньева. И теперь мне ещё больше захотелось забраться вглубь Приморского края на восточное побережье в район бухты Терней, но, к сожалению, туда до сих пор нет дороги. Точнее, есть - но чтобы рискнуть по ней проехать, нужен надежный проходимый джип. Вообще, меня всегда поражали эти огромные территории. Каждый год мы ездим в Приморье, и каждый раз обещаем себе, что в следующем году мы точно поедем в другое место, но с наступлением весны мы всей семьёй мечтаем только о том, как вернуться в тот край - вот и вчера пока ехали в деревню, все думали об одном - эх... дорога... Конечно, очень тяжело провести двое суток в пути, но это так здорово - когда перед твоими глазами пролетает тысяча километров сплошной тайги, озёр и рек, и лишь изредка встречаются населенные пункты. А потом то же самое в обратную сторону. Возвращаешься домой уставший, измотанный, грязный и покрытый пылью, и думаешь - ну всё, хватит с меня. А на следующий год повторяешь все то же самое.
И вот я читаю книгу Арсеньева и думаю, а ведь этот человек шел по тайге пешком - не ехал по асфальтированной дороге на автомобиле, и даже не верхом на лошади. А пешком. По непроходимой тайге. Огромные расстояния. И при этом ещё выполнял работу, а также описывал свое путешествие. А ведь ещё нужно было руководить людьми, обеспечить их всем необходимым, вступать в контакт с местным населением (русские, староверы, китайцы, корейцы, удэгейцы, тазы), порой не очень дружелюбным, принимать жизненно важные решения, выполнить все поставленные задачи и вернуться без потерь.Людей, кстати, Арсеньев описывает замечательно. А о своем товарище - таежнике и следопыте Дерсу Узала - он рассказывает особенно трепетно. Я влюбилась в Дерсу. Я плакала над книгой три раза - при первом расставании с Дерсу, при встрече с ним после долгой разлуки (в книге описаны два путешествия в 1902 и 1906 годах), и при последнем расставании. Я боюсь читать продолжение документального романа "Дерсу Узала", потому что мой любимый герой умрет. Не знаю, как я это переживу.
Я счастлива, что наконец начала читать Арсеньева. После таких книг другое чтение кажется таким маленьким и неважным, в то время как ты сейчас прочитал что-то действительно очень важное, большое и по-настоящему ценное.
Конечно, я слишком мало рассказала о самой книге, но, мне кажется, Renigbook , с которым мы читали эту книгу параллельно, расскажет о ней более подробно.
911,9K
Аноним8 января 2015 г.Читать далееСобственно говоря, рассматривать эту книгу в качестве отдельного произведения не совсем правильно, да и весьма часто о ней пишут как о второй книге дилогии "В дебрях уссурийского края". Да и хронологически и событийно она напрямую продолжает книгу "По уссурийскому краю". Так что лучше и правильнее всего читать обе книги подряд одна за другой либо сразу, либо если с перерывом, то непродолжительным — чтобы оставаться в общей энергетике этой своеобразной документально-научно-художественной литературы...
Всё-таки обе книги дилогии не совсем документальны, хотя полностью основаны на совершенно реальных событиях и экспедициях. Просто Арсеньев в интересах задуманной им книги о Дерсу Узала немного изменил время экспедиций, а образ книжного Дерсу всё-таки чуточку собирательный, хотя в основе его лежит реальный человек с точно таким именем — по крайней мере так я понял написанное в сопроводительной статье Игоря Кузьмичёва "Слава доброго человека"...
Сам принцип и основное содержание книги "Дерсу Узала" в сравнении с первой книгой практически не изменилось — читателя по-прежнему ждут описания походов и экспедиционного быта; мы вновь вместе с Арсеньевым будем наблюдать и записывать виды встречаемых растений и обозначать ареал их распространения в уссурийской тайге и на побережье; многочисленные встречи с пернатыми и лохматыми обитателями уссурийских мест привлекут внимание читателя меткими наблюдениями автора книги за поведением и тонкостями их жизни; множество деталей в описании сцен жизни коренного населения этих мест вызовут у читающего если не восторг, то восхищение и удивление и наблюдательностью Арсеньева, и его отношением к представителям туземного населения, и изумление тем, как тонко и точно всё было устроено природой для того, чтобы весь этот уссурийский массив живого — растений и животных, птиц, рыб и людей — мог не просто существовать, но относительно благополучно выживать и развиваться в своём природном естестве.
Но главное всё-таки в этой книге — это фигура и личность вот этого полулегендарного старика Дерсу Узала! Который умел читать тайгу как мы читаем написанное типографским шрифтом, который относился в тайге и её обитателям как к живому существу — вплоть до обожествления и анимирования природных объектов типа рек и ручьёв, не говоря уже о птицах и животных, не зря этот самобытный человек всех их называет одним словом — Люди. Который не раз и не два спас жизнь самому Арсеньеву и благодаря которому все экспедиции с его участием попросту благополучно заканчивались — и это вовсе не переоценка!
Возможно сейчас всё это выглядит примитивно и даже первобытно, но ведь тут же всплывают фамилии Вернадский, Рерих, Гумилёв... Да и просто, разве это не самое единственно правильное отношение к природному миру, частью которого (а отнюдь не хозяевами) мы являемся? И разве смешно вот это отношение Дерсу к сухарным и хлебным крошкам и просто любым остаткам пищи, которые по его убеждённому мнению нужно непременно высыпать в траву или в кусты, а никак не в костёр — потому что другие люди придут и съедят, имея ввиду под словом люди птиц и зверей тайги...
И конечно этот могучий таёжный старик был совсем не приспособлен к жизни городской, конечно он маялся в клетке, в ящике городской квартиры... И конечно он не мог не уйти назад, в тайгу, туда, где он был свободен...
Могучая книга! Вся дилогия могучая!
801,3K
Аноним25 сентября 2023 г.Космическая этика
Во время ужина я бросил кусочек мяса в костёр. Увидев это, Дерсу поспешно вытащил его из огня и швырнул в сторону.Читать далее
— Зачем бросаешь мясо в огонь? — спросил он меня недовольным тоном. — Как можно его напрасно жечь! Наша завтра уехали, сюда другой люди ходи кушай. В огонь мясо бросай, его так пропади.
— Кто сюда другой придёт? — спросил я его в свою очередь.
— Как кто? — удивился он. — Енот ходи, барсук или ворона; ворона нет — мышь ходи, мышь нет — муравей ходи. В тайге много разный люди есть.Акира Куросава снял по этой книге фильм, отмеченный Оскаром 1976, а из книжного шкафа на меня все детство смотрел корешок ее обложки. И даже несмотря на такой звездно-культовый статус, подкрепленный давним знакомством с физическим носителем текста, не хотела читать "Дерсу Узала". "Про какого-то старика азиата, как он ходил в тайге с экспедицией? - думала. - Не, мне такое не интересно". Весной писала Тотальный диктант, автором которого в нынешнем году был Василий Авченко, и в моем варианте текста - рассказ о том, что все сущее: животные, растения, даже туман и камни - все было для Дерсу "люди", с пересказом отрывка, который вынесла в эпиграф. И тогда я поняла, что прочту.
Не прочла глазами, послушала аудиокнигу в суховатом академичном исполнении Александра Котова, как нельзя лучше ей подходящем. Книга Владимира Арсеньева - это беллетризованный рассказ о дальневосточной экспедиции Русского географического общества 1907-1908 годов. Сочетание художественной литературы с научно-популярной. Сведения по географии, геологии, биологии и зоологии, этнографии, фольклористике, оплетенные рассказом о путешествии сквозь уссурийскую тайгу с проводником гольдом (нанайцем). Хотя на самом деле Дерсу Узала принадлежал к ныне вымершему племени Дерсу.
Рассказчик был знаком со своим героем прежде, тот уже работал с его предыдущей экспедицией, Арсеньев рассказывал о нем в книге "По уссурийскому краю" потому не стоит ждать подробной экспозиции с описанием внешности и предыстории. Собственно, то и другое добавится по ходу чтения. Дерсу Узала, лесной человек - охотник и бродяга, потерявший семью и не имеющий своего дома. Живет тем, что промышляет в тайге соболя и ищет женьшень, за то и другое хорошо платят. Лес для него открытая книга, повадки зверей и свойства растений известны ему так же хорошо, как каждому из нас его квартира.
Осмотрев место ночевки другой группы, он назовет не только количество ее членов, но скажет об их национальности и уровне подготовки к путешествию. По особым приметам скажет, когда разразится буря, когда будет сильный дождь и надо заранее побеспокоиться о надежном укрытии, а когда можно не беспокоиться тревожными знаками и продолжать движение. Из подручных материалов смастерит зонтик, дымоотвод для палаточного очага - да что угодно. Без промаха бьет зверя и птицу, но никогда ради забавы, из пустого бахвальства и молодеческой удали. Не больше, чем члены экспедиции могут съесть и обязательно поделится с теми, кто по соседству. Это ведь только нам, из нашей городской скученности, лес кажется пустым. На самом деле в нем множество разного народа.
Дерсу немного шаман, разговаривает с духами, остережет от ночевки в "нехорошем" месте. Отчасти полиглот - кроме родного и корявого, но удивительно поэтичного русского, владеет немного китайским и корейским, вот тебе и безграмотный дикарь, никто из цивилизованных членов экспедиции похвастаться таким многоязычием не может. И в то же время Арсеньев далек от идеализации своего проводника, за громадным уважением одного профессионала и мастера к другому мы продолжаем видеть в нем неопрятного старика азиата и в каком-то интернациональном смысле человека из "Лагуны" Бродского: "Потерявший память, отчизну, сына, по горбу его плачет в лесах осина. Если кто-то плачет о нем вообще".
Финал достаточное тому подтверждение. Умирает эпоха, Последний из Могикан уходит из упорядоченной сытой обеспеченной городской жизни, так и не сумев к ней приспособиться, в лес, всегда бывший ему домом, чтобы погибнуть там от руки дилетанта грабителя и быть закопанных у дороги. И само место его могилы потеряется. Сдержанная арсеньевская проза, не поражающая стилистическими изысками, поднимается здесь до высот невыносимой правды. Вот урядник, довольный, что убитый всего лишь бродяга без роду, без племени и неприятностей из-за него от начальства не будет, распоряжается жандармам рыть могилу прямо здесь. Вот друг убитого стоит рядом и смотрит, как его закапывают. Без рыданий, без пафоса: жил человек и нет его.
И может быть именно эта спокойная констатация делает книгу великой. Все мы люди: и тигр, и медведь, и ворона, и муравей - все там будем.
Содержит спойлеры7421,9K
Аноним25 августа 2025 г."Много тайн хранит в себе тайга и ревниво оберегает их от человека".
Читать далееЕщё одно приятное и полезное знакомство с автором, книги которого были давно на слуху, но руки никак не доходили. И если в детстве меня больше привлекали выдуманные приключения, то с годами больший интерес вызывают книги, в которых описываются реальные события.
Данная книга, как и следует из названия, посвящена исследованиям Уссурийского края. Арсеньев очень подробно описывает две экспедиции, которые ему случилось возглавить. И если первую можно считать лишь краткосрочной командировкой, то вторая - это уже полноценная экспедиция со всеми вытекающими.
Владимир Арсеньев - известный исследователь Дальнего Востока, родился в Санкт-Петербурге, достаточно далеко от мест своих будущих путешествий.
Большая часть книги посвящена именно второй экспедиции. Арсеньев очень подробно описывает местность - предмет своего исследования. Целью экспедиции являлось обследование хребта Сихотэ-Алинь и береговой полосы в Уссурийском крае. Владимир Клавдиевич тщательно фиксирует все особенности исследуемой территории. Огромные расстояния были преодолены его группой. Экспедиция продлилась полгода и много интересных событий произошли с ним и его спутниками.
Местами эти подробные описания могли показаться скучными, но автор очень грамотно чередует научную часть экспедиции с тем, что происходило с его группой во время путешествия по диким местам.
В обеих экспедициях его сопровождал верный друг и товарищ - Дерсу Узала. Местный охотник, во многом благодаря которому обе экспедиции завершились успешно; он прекрасно ориентировался на местности, вовремя подмечал перемену погоды и предугадывал некоторые события, которые обычный человек, незнакомый с таёжными правилами выживания, не в силах был предугадать. Дерсу не раз спасал жизнь как автору, так и его спутникам.
В этой экспедиции в Арсеньеве проснулась любовь к коренным народам Уссурийского края - удэгейцам, гольдам и тазам. Это сподвигнет его в будущем заняться этнографией. Возмутительно ведут себя китайцы, которые, пользуясь своим положением и тем, что "царь далеко", издеваются над туземцами и выжимают из них последние соки. Так же хищнически они относятся и к природе, к её дарам. Об этом Арсеньев пишет достаточно подробно и часто. Уже тогда он предупреждал, что если оставить всё как есть, Уссурийский край опустеет так же, как Китай.
Вообще потребительское отношение к природе чуждо только тем, кто веками учился жить с ней в гармонии, понимая всю ответственность за то, какая земля достанется потомкам. Те же, кто изначально нацелен на максимальное извлечение выгоды из всего, что продаётся, оставляют после себя выжженную землю, малопригодную для нормальной жизни.
В своей книге автор очень хорошо показывает, как самая незначительная оплошность в диких условиях может привести к трагическим, неисправимым последствиям. Воистину природа не прощает ошибок. Легкомысленное отношение даже в мелочах может стоить кому-то здоровья, а иногда и жизни.Конечно, я с большим удовольствием прочитаю и другие работы Владимира Арсеньева. Всем любителям невыдуманных приключений очень рекомендую!
71329
Аноним21 мая 2022 г.Идем дорогой трудной, дорогой непрямой!
Читать далееСразу скажу, мне, скорее, не понравилось, чем понравилось, но я честно дочитала, даже не особо пролистывая, хотя зануда-автор мог легко меня раздражить. Судя по тексту, Арсеньев - тот еще педант, прям как мой бывший. Не то, чтобы это было плохо или хорошо, скорее, несовместимо с моим характером. Со слов бывшего - Не дай бг ты не сложишь по линеечке снятую одежду в шкаф, а расхлябанно кинешь на стул, да ты сама Неряха, а то и Свинья!
Вот и Арсеньев точно так же пишет книгу. Каждая главая начинается строго с описания цели экспедиции, потом поется о "мы в горы изумрудные идем дорогой трудной, идем дорогой трудной, дорогой непрямой!" С обязательным описаловом каждого растеньица, которое встретилось на пути, да с латинским названием, и не забыть ни одного животного и ни одну географическую примету: горушку, морюшко, речушку, океан. Ложбины, ущелья... китайские фанзы, корейские хижины, русские жилища... а еще постоянные встречи с местными жителями (тазы, удэгейцы, китайцы, все они удостаиваются характеристики, например, китайцы очень плохие, они насмехаются над наивными тазами и пользуются их наивностью).
И только спустя две трети каждой из глав появляются в зоне интереса люди, и самый главный из них, Дерсу Узала, охотник-гольд, после смерти своей семьи кочующий и добывающий пропитание охотой. Дерсу - первоклассный следопыт, он видит то, что обычному глазу невидимо. Какое животное куда побежало, было ли ему больно, гнался ли он за кем-то, или, может быть, это и вовсе был человек, скорее всего, китаец, скорее всего в синей куртке.
Дерсу - эмоционален и активен, любая сцена с ним оживляла педантичное и крайне однообразное повествование. Самые любимые сцены - только с Дерсу. Тут и маленькие расследования о кучках веток на привале (как раз, кто и куда пробежал, и кто оставил след), и поражающий мое воображение анимизм Дерсу, когда тот "понимал" "очень сердитый" пакетбот, и несколько наивные воспоминания о семье, и конечно же, неоднократные спасения жизни Арсеньева. Не счесть, сколько раз местный охотник спасал заезжего путешественника. Особенно впечатлил эпизод с горной рекой и казалось бы, неминуемой смертью упавшего в нее автора, но гений выживания Дерсу мгновенно сориентировался в обстановке, бросился за ним, оттолкнул его в нужном направлении, а сам уцепился за бревно и уже с него командовал, как же лучше спасать его самого.
Да и вообще описание такого похода чрезвычайно впечатлило. Думать, каково это - брести 20 километров в -32 изо дня в в день, ночевать без спальников, где придется, из ночи в ночь, греясь друг об друга, тяжело. Представлять - еще тяжелее. На Арсеньеве можно было пахать , я уверена! Он бы выдержал. А еще, слабо самому себе вскрыть нарыв раскаленным ножом?
Сильно покоробило отношение к животным у русских экспедиторов. Если для анимиста-Дерсу всякая жизнь священна, и напрасно убить животное - это почти смертный грех, то для Арсеньева и его казаков это кажется обыденной забавой. Нельзя просто так пройти мимо незнакомого животного и не убить его! Так что несмотря на то, что я довольно спокойно отношусь к убийствам животных в книгах, тут был прям перебор с этим. И это даже не жестокость, а просто убийство "ниочем", походя. Ну шел мимо, увидел, застрелил, че. И даже вопроса никакого не поднимается.
И еще меня смутило, как в самом начале книги Арсеньев удивляется, зачем же Дерсу после себя оставляет в фанзе дрова, раз он не намеревается сюда возвращаться. Принцип "подвешенного кофе" был явно не по силам тогдашнему менталитету.
Кстати, сборник состоит из двух книг, о первых экспедициях по Сихотэ-Алиню, и там же, но спустя несколько лет, о втором цикле. Стилистически и композиционно разницы между ними никакой нет. Все о том же гудят провода, не меняя тональности ни на йоту. Так что можно читать сразу вторую повесть, например. Для сборника это удачный ход, я считаю.
В общем, книга сильно на любителя: природы, гуглить латинские названия растений и размеренного темпа повествования. Для всех остальных будет скучно.
681K
Аноним19 января 2015 г.Читать далееOh, East is East, and West is West, and never the twain shall meet,
Till Earth and Sky stand presently at God’s great Judgment Seat;
But there is neither East nor West, Border, nor Breed, nor Birth,
When two strong men stand face to face, tho’ they come from the ends of the earth!Rudyard Kipling, ‘The Ballad of East and West’, 1889
Есть в «Дерсу Узала» какая-то магия. По форме это лишь путевой отчет об экспедиции 1907 года, вышедший в печать в 1923 году. Но не так все просто.
Очевидно, что определяющее значение имеет заглавный герой, классический благородный дикарь, новый Простодушный. Его житейская философия и прямые суждения приковывают внимание читателей, оживляя многочисленные страницы, на которых Арсеньев каталогизирует флору и фауну восточного склона Сихотэ-Алиня.
Представьте себе обширные и малозаселенные земли, относительно недавно присоединенные к Российской империи. Еще при жизни героев это была северная окраина китайской зоны влияния, и до сих пор то тут, то там путешественники натыкаются на поселения китайцев и корейцев, живущих среди аборигенов-удэгейцев.
Арсеньеву потрясающе удалось передать ощущение необъятного простора, в котором его экспедиция способна увидеть лишь краешек, маленькую толику, а все остальное останется все еще диким и неизведанным. Я помню это ощущение по детским впечатлениям, когда даже маленький двор у пятиэтажки казался огромным и неизведанным пространством. Очевидно, что Арсеньеву удалось не только сохранить это щемящее чувство, но и поделиться им с другими.
Как всегда, внутренним мотором повествования служат тонкие нити взаимодействия героев. Их можно разбить на четыре группы. В первую очередь это автор, русский интеллигент на царской службе. Он отделен прочной сословной перегородкой от второй группы - солдат, входящих в его экспедицию. По сути, свое мнение о них автор выразил устами Дерсу – это дети, подчиняющиеся взрослому – Арсеньеву. Затем идет отечественный Чингачгук, сам Дерсу (он еще и настоящий Шерлок Холмс, в совершенстве овладевший дедуктивным методом). В последнюю группу входят люди, которых наша экспедиция встречает в тайге и на побережье. Это и китайские поселенцы, угнетающие аборигенов, и корейские охотники со своей особой техникой, и осторожные, насупленные старообрядцы. Всех их объединяет то, что для них, для их жизни экспедиция – событие необычное, нарушающее установившееся равновесие.
Меня почему-то притягивает этот короткий период дальневосточных иллюзий. Китай временно одряхлел, и горячие головы в Петербурге решили поиграть в Сесиля Родса. Все эти проекты Желтороссии, колонизация Даурии, Уссурийского края и Сахалина, оккупация Манчжурии и попытки оккупации Кореи, мечты о господстве Российского императорского флота в Тихом океане… В 1907 году казалось, что все они недалеки от воплощения в жизнь, и даже жестокая реальность слабости и рыхлости царского режима, вскрывшаяся в войне с Японией, еще не похоронила эти грезы.
Но все это, вся геополитика остается очень далеко, когда капитан и Дерсу берут котомки и уходят от отряда в верховья очередной реки, спят у костра и смотрят в огромное звездное небо.
But there is neither East nor West, Border, nor Breed, nor Birth,
When two strong men stand face to face, tho’ they come from the ends of the earth!65756