
Ваша оценкаРецензии
laonov16 марта 2020В защиту леди Чаттерли
Читать далее
У Андрея Платонова есть пронзительный и странный рассказ «Река Потудань»: покалеченный духовно молодой человек возвращается с войны домой и встречает свою любовь.
Гений Платонова сказался в том, что иррациональный страх мужчины причинить боль женщине в любви и сексе, невозможность проникнуть в неё сердцем, растушёвывает одну важную деталь, которая не бросается в глаза при первом прочтении: он возможно утратил свою мужскую силу, и решается изменить любимой… со смертью на окраине леса.
У Лоуренса иначе: скандальная история о женщине, изменяющей своему раненому на войне и парализованному мужу — с лесником.
Но на самом деле, роман совсем не об этом.
Точнее, у романа несколько слоёв, одежд прочтения.. которые хочется нежно сбросить, даже сорвать, словно с тела женщины.
Боже! Вечная мука мужчины: в тоске любовного томления срывать одежду с любимой, словно бы листаешь голубые страницы райского дня: вот боттичеллиева вспышка тёплой весны, вот шелковистая осень одежд и надежд, а вот и снежная белизна кожи на груди: вишнёвая веточка по весне: нельзя понять, это выпал поздний снег или лиловой белизной зацвела вишня? хочется коснуться губами.
А дальше? Вот женщина голая. Обнимаешь её и… бессильно опускаешься на колени и прижимаешься лицом к её животу: слёзы текут по нему, и дальше… в доверчивый, карий сумрак, похожий на прозрачный промельк крыла птицы в рассветном окне.
Женщина ничего не понимает, гладит тебя по голове, с той же спиритуалистической нежностью, с какой она гладила бы свой округлившийся живот, из которого бы ей, словно сигнал с далёкой звезды, откликалась странная жизнь прозрачной теплотой своих касаний: с такой чуткостью не ступала нога космонавта на луну, как ножка ребёнка ступает на лунно округлившийся живот своей мамы.
Платонов и Лоуренс, к слову, изумительно обыграли высший феминизм женщины, её бунт в одиноком и мужском мире, против всей той чудовищной и разрушительной силы войны и цивилизации, которая забирает у неё ребёнка, мужа, любовь.
У Лоуренса взаимоотношение мужчины и женщины — взаимоотношения женщины и ребёнка.
И в самом деле, мужчина часто похож на «прожорливое дитя», жадно требующий женскую грудь, а иначе — слёзы, скандал.
Глубокий на самом деле образ. Словно бы женщина в половом смысле рождается раньше мужчины ( впрочем, как и на стадии эмбриона), она раньше научается чувствовать себя из тела, словно цветок, пробиваясь подснежником стиха над сугробом белой страницы; она стремится чувствовать дальше себя.
Женщина в любви вообще гениальный импрессионист, вдыхающей прищуренным сердцем в себя всю природу, её запахи и краски, смешивая всё это с чувством своим.
А вот мужчина чувствует как бы ущербность своего словно бы недородившегося существования без женщины, и потому — стремится по-детски наивно вернуться в её лоно, насытиться им: родиться вполне: мужчина в юности ( а юн он сердцем всегда) — сумбурное Кватроченто ( Северное Возрождение).
400 лет разделяют мужчину и женщину в искусстве любви.
Телесная любовь в романе описана очень нежно, порой — наивно: так на пуантах сердца душа привстаёт на белой сцене простыни и цветов.
Но плоти в романе — нет. Лоуренс описывает женский оргазм, с его вечными и тёплыми колокольчиками вдоль всего тела так трогательно, что кажется, в затихшем женском теле, словно в осенней реке, с плавающими на поверхности двумя бледно-жёлтыми, лёгкими листами ладоней, можно различить Китеж-Град, с его густыми колоколами, доносящихся из голубой глубины.
Но перейдём к героям.
Имя Констанция — переводится как «постоянная», «верная».
Имя Клиффорд… не важно как переводится, ибо мужчины в романе нет, и это вовсе не связано с его «потенцией».
Просто в романе есть три возраста женщины, словно в одноимённой картине Климта.
Скажем прямо: фрейдистам этот роман читать опасно ( но интереснее, веселее).
Дело в том, что Клиффорд, отверженный, с нереализованными мечтами и жизнью — это образ клитора.
Это роман о познании женщиной своей природы.
Разумеется, было бы пошлостью, если бы весь роман заключался лишь в этом.
Это лишь один из символов.
Более того, этот таинственный женский орган является медиумическим блюдцем духовной раскрепощённости женщины: спиритуалистическое познание женщиной своей души и плоти, ожившей от паралича жизни таинственными постукиваниями сердца: невесомо приподнявшиеся сердце и плоть — над полом, в двойном значении этого слова.
Констанция вовсе не изменяет мужу, наоборот, становится верной своей природе, сумеречной и неизведанной.
Не случайно Лоуренс пишет о том, как страх перед телом, словно перед ницшеановской бездной, приводил многих людей к безумию.
Например, писателя Свифта, который в поэме своей возлюбленной писал: Но Целия, Целия мочится!
Удивительно! Простой физиологический акт его милой, приводил его в ужас!
А каково было самой Целии? Несчастная, она ужасалась себе, стыдилась своего тела и его проявлений, как нечто мерзкого.
Ах эта вечная ахиллесова пята эмпатии женщин, смотрящих и думающих о себе через глаза и сердца тех, кого они любят!
Лоуренс, к слову, описывает женский оргазм так, словно бы Гулливер попал в страну… не лилипутов, но великанов, и даже поднялся на летающий остров: взгляд изумлённого мужчины на чудо природы: ах, приеду домой, расскажу — никто ведь не поверит!
Читаю роман в раритетном издании 30-го года, каким его читали должно быть Надежда Тэффи и Александр Куприн.
Забавно: в одном месте пишется, что мужчина достиг оргазма, а женщина — кризиса.
В смущённой голове возник образ гётевской «мировой скорби» (Wahlverwandtschaft).
Смех смехом, но ужасно ведь то, что ещё в 20 веке женский оргазм считали психическим заболеванием.
В романе есть пронзительный момент: Констанция занимается сексом с писателем ( спиритуалистическое и прямоходящее альтер-эго её мужа, также писателя), довольно эгоистичным.
Он кончил первым. Она не достигла оргазма и удерживает его в себе, работая сама, достигая пика.
Это чистилище страсти. Мужчина выключен из секса, его как бы нет.
Женские бёдра, словно мечущаяся в муке форель, трепещет и бьётся о холодную как лёд, «мёртвую» плоть.
А потом настаёт ад: женщина лежит в раю и цветах среди зимы; её ладонь ( Лоуренс, прости, мне легче в своих образах всё это сказать), робким, улыбающимся подснежником пробивается из-под сугробов смятой простыни.
И в этот миг, словно нож в спину, где выросли крылья: а ты не могла кончить вместе со мной? Почему ты кончаешь позже, а я терплю, терплю…
Ключевой на самом деле момент: отторжение главной героини от эгоистичного мира мужчин.
Боже, сколько женщин во времена Лоуренса, пряча этот роман от своих мужей, тихо плакали вечером, прижимая книгу к груди, целуя её страницы: ах, он понял нас, женщин!
Тут ведь совсем не о сексе, а о превращении женщины в вещь и слугу для своей судьбы и похоти.
Лоуренс дивно использует приём импрессионистов в описании секса и его отражения на жизнь и быт ( мой перевод с небесного ощущения женщины на язык мужчины под небесами) — деревья, лучистой дрожью отражаются в реке с той пронзительностью весны самого воздуха, что кажется, сами деревья сейчас сладостно дрогнут от упавшего в голубое течение воздуха листка, и разводные круги сверкнут по словно бы улыбнувшемуся воздуху.
Итак, Лоуренс описывает начальный феминизм сексуального раскрепощения женщины: бегство от удушающего быта, в бытие творчества: роман с писателем, после секса с которым она вдохновляет мужа на писательство: круг замыкается.
О какой любви тут вообще может идти речь? Тут сердце — несчастный калека: оно не может любить женщину целиком.
Лоуренс попытался написать роман, где женщина и любовь были бы видны целиком, во всей их телесной и духовной бездне. Ницше бы сказал: в настоящей любви — душа обнимает тело.
Так вот, это чудесная попытка увидеть это объятие… если бы все в этом романе не были чуточку покалеченными.
Набокова однажды восхитила сцена из одного женского романа: Ночь. Улица. Гроза. По залитой мгновенной, дрожащей синевой опустевшей улице, под инфернальный грохот и скрежет, катились перепуганные калеки на своих дощечках с колёсиками, изо всей силы отталкиваясь руками от земли.
Вот такие калеки и гномы сердца и полонили, словно белоснежку — женщину в мире: она спит в своём… нет, уже не хрустальном гробу, но в хрустальном блеске в раковине, моя посуду и дремля над нею вечером.
Боже, должен же появиться в жизни тот самый принц, который пробудит всю боттичеллиевую весну сердца женщины!
Итак, ад и чистилище пройдены, остался рай.
У Данте, когда он с Горацием вышел из чистилища, первое, что он увидел, была ласковая лазурь волнующегося под ветром леса: Констанция встретила выходящего из леса...
Любопытна градация вороватой поступи женщины крадущейся в ночи к любовнику: так Наташа Ростова кралась в ночи к израненному Князю Андрею ( тонкий аллюзия Лоуренса на отца мужа Констанции, похожего на отца Болконского), так Эмма Бовари возвращалась домой, касаясь щурящейся и счастливой рукой голубых стен сладко накренившегося утра.
В жарких, пленэрных ( как сказали бы импрессионисты) объятиях лесника, Констанция соприкоснулась со своей тёмной и дикой природой.
Симона де Бовуар отстаивала ту высшую свободу женщины перед собой и миром, которую ограничил в своём преклонении перед ней, мужчина: он вознёс её на сверкающую высоту музы и непорочной женщины, и она на этой тесной высоте была похожа на тех святых мучеников, которые взойдя на столбы, проводили там месяцы без движения.
Сами то мужчины были свободны в своей добродетели и даже пороке, но женщина, могла ступить лишь в голубую рожь воздуха — в небо, как Анна Каренина.
Сексуальность в романе — лишь символ феминизма женщины, в том числе бунт за свободу от того понимания «пола», который навязал ей мужчина.
А что же муж? Читая о нём, на ум приходит повесть Куприна «Молох» — несчастный, мыслящий тростник Паскаля ( муж в юности ещё) — раздавлен жестокой стопой цивилизации: Клиффорд — кентавр: наполовину человек, наполовину машина ( Форд). Т.е. — современный образ: цивилизация инвалид, озлобленный импотент, прежде всего духа.
И опять же, фрейдистский образ поруганной человеком природы: срубаются и падают высокие, стройные сосны. Бесконечные глубокие шахты, в которых слепнут сердца. Война, развязанная мужчинами, в которой гибнут и калечатся совсем ещё мальчишки, которых они не рожали.
Лоуренс рассуждает прежде всего о феминизме в развитии общества: риск утраты женщиной своей женственности и мужчиной — своей мужественности в холодном мире машин и денег: с этой позиции роман, с его повышенной температурой сексуальности, обретает совсем иные и трагические черты; этот роман ни капли не о сексе: о жажде надышаться любовью, мужчиной и женщиной, в безумном 20 веке, где все эти понятия — будут смертельно ранены.
У мужчины в первую очередь должна быть потенция сердца. Будет она — и крылья любимой вырастут у него на спине и груди, как бы не были плохи его ноги: Клиффорд этого не понял.
Общаясь с бисексуальными друзьями, особенно, женщинами, поражаешься, какой чепухой может быть «трагедия импотенции». Это как проверка на эгоизм.
Допустим, один орган «отцвёл». А другие части тела? Руки, губы? И главное — сердце? Главное ведь — чувства и нежность к любимой.
Набоков в письме к жене писал, что у него случались романы с одними и теми же словами, образами, которые он использовал в разных рассказах.
Так и у женщины случаются романы… с губами и руками мужчины, стихами и солнцем в весеннем лесу.
Лоуренс пишет, что секс для женщины не такая уж и важная вещь по сравнению со свободою чувств.
Констанция в юности гуляла в весеннем лесу с молодым человеком, и сама платоническая страсть живой тёплой речи нежным призраком проникала сквозь одежду и тело, касаясь сердца и тела — изнутри.
Тела уже нет. Оно намокает нежностью мира, вечера и весны, как при проявке фотографии: в лиловом сумраке, с каким-то райским равноправием, на женском теле проступают мужские губы, запахи сирени, ладони и пение птиц…
Женщина всецело ощущает себя в том тёплом, бархатном трепете у себя на плечах и груди, который она чувствует как райскую одежду души.
Сами её нежные мысли как бы развиваются на ветерке карей волной, и женщина в райском, улыбчивом стыде приглаживает эти тепло показавшиеся мысли с той же грацией, с какой пригладила бы волосы ( по виску, за ушко), и молодой человек видит эти нежные мысли, улыбается и тянется к ним, не касаясь женщины, касается одних карих мыслей на ветру…
А потом… дарит ей свои руки, и женщина прижимает к своей груди эти тёплые ландыши мужских ладоней
Ах, даже чуточку жаль, что всего этого нет в романе!
А есть юная Констанция, идущая по лесу со своим другом.
И почему я не могу царственно подарить ему себя? — мысленно шепчет она.
Понимаете? Царственно!
Когда же феминизм мужчины дойдёт до того, что и он сможет… не жадно брать, «иметь», а нежно дарить себя, свою девственность, сердце и губы — женщине?
В какой-то миг я с улыбкой заметил, читая роман, что во мне сидит маленький Фрейд в капюшоне и с накладной бородой а-ля Толстой, и словно в сумраке кинотеатра, тайком снимает всё на камеру.
Включаю свет и выгоняю его на моменте, когда Лесник убивает в лесу дикую кошку. Девочка плачет, его дочь, с тем же именем что и у Констанции.
Фрейд забыл в кресле свой блокнотик и зонтик.
Листаю… боже, да его лечить нужно!
Хотя, есть и интересные мысли.
Из блокнота Фрейда:
1 — Чудесная тема Адама и Евы.
Адама ещё нет. Ева спит в саду и видит во сне его, свой идеал мужчины: она вынашивает его под сердцем, рядом с ребром, как ребёнка.
Её рука-лунатик идёт по груди, животу, карнизу бёдер, входит в карий лесок внизу живота…
2 — Констанции — 27 лет. Она уже смирилась с тем, что её тело увядает без любви.
Она вспоминает милого мальчика — немца, который любил её 10 лет назад. Его убили на войне…
Леснику 37 лет, он на 10 лет старше неё, словно нежный призрак того немца, всей её цветущей юности: это её возраст зрелости: да, она и в 37 лет будет прекрасна: кто любит, тот прекрасен во все стороны своего времени.
3 — Сиделке Клиффорда было 27 лет, когда она влюбилась в лесника, когда ему было 17: возраст немца из юности Констанции.
Муж сиделки погиб в шахте, которой владела семья Чаттерли: образ смерти ребёнка во чреве земли.
4 — В робких похождениях Костанции в лес к леснику, Лоуренс психологически изумительно обыгрывает подлинную версию сказки о Красной шапочке, волке и охотнике.
Женщина исследует свою сексуальность и душу.
Бабушка и волк — одно целое: поруганная и стареющая женственность, с которой героиня смирилась.
Это женское, седое отчаяние одиночества пожирает её ( в сказке волк убивает свидетеля — кошку)
Находится тот, кто проникает в волка, в его чрево ( хищная природа Констанции и лесника) — акт секса, высвобождение женщины, рождающейся в любви.
5 — Вронский на скачках. Анна смотрит, как он заезживает лошадь. Падает — вскрик Анны, выдающей свою любовь.
Констанция с мужем поднимаются по крутым лесистым тропинкам после дождя. Коляска с моторчиком, словно нежная лошадь ( одна лошадиная сила) — не выдерживает.
Помогает лесник… напрягает все свои силы, надрывается: вскрик сострадания Констанции.
6 — Лошадь Вронского — Фру-фру ( шелест).
Собака лесника — Флосси ( шёлк).
Женское озябшее сердце и сорванные грубо одежды, надежды.
7 — Грустный юмор Лоуренса: Чехов… мужчина с собачкой, адюльтер, и финал: письма души и тела, которым нет места в этом мире.
8 — Жена Лоуренса подозревала его в гомосексуализме из-за его пристрастия к «определённому» виду секса.
Подозревала фермера по соседству…
Странные нотки обмолвок Лоуренса о странной любви лесника к полковнику, когда он служил. Его странный взлёт карьеры, оборвавшейся с его смертью.
Констанция властно завоёвывает женственность лесника, сливая её с собой, теряющей женственность; возвращает мужественность ему.
Спиритуалистический метемпсихоз гомосексуализма женщины, ласкающей себя ( тема Индии в романе)
P.s. Так о чём же плакал мужчина… ладно, чего уж там скрывать - я, в начале рецензии, стоя на коленях, прижавшись лицом к животу обнажённой женщины?
Да просто мучительно сознавать, что дальше тела… женщину больше нельзя раздеть!
Ах, если бы можно было коснуться плеч женщины… и нежно потянуть вниз это шелковистое, улыбающееся тепло у себя под руками!
Тело женщины, нежно, как ночная сорочка, падает к её ногам... она переступает через него... улыбаясь.
Что есть любовь, как не ребёнок, которого женщина вынашивает у себя под сердцем?
Констанция, не об этом ли были ваши мечты, о которых вы не сказали даже своему любовнику?
Густав Климт - Три возраста женщины40 понравилось
3,1K
Evushka1 августа 2011Сначала было дикое негодование и обида: ну зачем, зачем сводить всё к сексу?
Потом поняла, что говорить о самом сокровенном не пошлость, не низость, а смелость. Мы боимся собственных тел. Мы боимся говорить о физическом удовольствии и о близости вообще. Мы боимся потому, что чувствуем себя несостоятельными. Или/и потому, что ничего не чувствуем.
А "любовник" - от слова "любовь". Вот и всё.40 понравилось
458
grt_pretender17 мая 2014«И никто другой тоже ничего для него не значил. Лишь одно на свете осталось прочными не истаяло как дым: место, которое занимала его мать».Читать далееСложно четко описать впечатление от этой книги. Последний раз такое было, когда я читала «Унесенных ветром». В ней целый мир, она словно пронизана светом, цветами, огнем у камина, поездами и т.д. Лоуренс – настоящий психолог, он настолько мелко разбивает эмоции, описывает предпосылки для определенных схем поведения, саморефлексию человека, что иногда даже становится too much.
Пожалуй, для меня это первое произведение, где настолько крупно и подробно воссоздана жизнь такого психотипа, как маменькин сынок. Его мать потеряла эмоциональную связь с мужем-шахтером и, чтобы выжить, переключила всю свою любовь на детей, особенно сыновей. Поскольку ближе всего внутренне для нее оказался Пол, именно на развитии его характера и построена основная часть книги. Опору его жизни и его суждений составляет его мать. Но со временем он все чаще входит в конфликт с тем, как угодить матери, и с тем, как взаимодействовать с остальным миром, прежде всего женщинами. И чем взрослее становится Пол, тем неприятнее становится.
В его жизнь есть две женщины, причем совсем разные. Одна понимает его духовную сторону, ход его мыслей, но не может удовлетворить его физически. Вторая – воплощение женственности, красоты и страсти, но он для нее – темный омут. Смутно осознавая обреченность такой связи с матерью, Пол ищет себе женщину, которая завладела бы им полностью, на всех уровнях, но не находит. Когда же он оказывает перед каким-то подобием этого, то в ужасе бежит, поскольку полностью отдать свою свободу и мысли кому-то, кроме матери, он не может. Страх потерять связь с нею, разочаровать ее для него сильнее всего остального. Он пытается как-то угодить всем, но не может успокоить даже себя. Однако, учитывая, что сексуальный аспект никто не отменял, Пол встречается то с одной, то с другой, то подпускает к себе, то отталкивает, т.е. по сути делает несчастными всех. Этот конфликт между душевной привязанностью и сексуальными отношениями сводит его с ума и толкает на весьма инфантильное и некрасивое поведение по отношению к другим людям. Будучи неполноценным с точки зрения зрелости, он способен вступать лишь в неполноценные отношения, которые впоследствии сам и разбивает.
Любовь, как известно, бывает разная. И в романе показано столько ее вариантов и аспектов, что даже удивительно. Люди остаются друг с другом или расстаются по разным причинам. Периодически в романе встает вопрос о продолжительности привязанности одного человека к другому, о том, как это происходит и отчего заканчивается. Каждый в романе словно ищет, кому отдать себя и кого принять в свою жизнь.
Надо сказать, мать тоже разрывается между желанием полностью владеть сыном и всегда видеть его рядом и пониманием того, что он должен отделиться от нее и найти свое счастье. Она сделала из себя опору для сына, не позволив ему при этом обрести свою собственную. Последние страницы книги описывают жизнь Пола после смерти его матери. И под конец охватывает такое чувство обреченности, что так и хочется спросить: «Ну зачем он это написал? Для чего?» Это такой эмоциональный заряд, с которым просто не знаешь, что делать. Ведь сложно винить во всем мать или ее сына, окружающих. Здесь никто не виноват. Жизнь случилась. В книге открытый финал с намеком, что, возможно, Пол все же сможет взять себя в руки, выйдет за пределы своей натуры и сможет научиться не только брать или изливать душу, но и отдавать, думать о других людях, а также найдет свое место в мире. Но в это как-то очень слабо верится.
«Мать — вот кто был ему настоящей опорой. Он ее любил; и, в сущности, вдвоем они смело смотрели в лицо жизни. Теперь ее нет, и навсегда в его жизни осталась брешь, прорван покров, что его защищал, и через разрыв медленно утекает его жизнь, словно его тянет к смерти. Хорошо бы кто-нибудь сам взялся ему помочь».39 понравилось
1K
birdgamayun29 сентября 2025Читать далееНаконец-то я добралась до этого романа. Собиралась долго, лежал он в планах несколько лет. Я выбрала его в этот раз спонтанно. Просто вдруг захотелось после всех этих современных романов о любви и новомодных «дарк!романсов» почитать что-то действительно заслуживающее внимания. Не смотря на огромное количество негативных рецензий, у меня было стойкое ощущение, что я останусь книгой довольна. Мне хотелось погрузиться в сюжет, наполненный чувственностью, нежностью, любовью и жертвенностью. Обрела ли я то, что искала? Сложно ответить так сразу. С одной стороны - я очень взбудоражена тем, что прочитала эту работу Дэвида Лоуренса. Это произведение наполнило мою душу противоречивыми мыслями, толкнуло на интересные размышлениям, позволило ознакомиться с несколькими интересными авторами (например, я загорелась прочитать «Уиллис» Джеймса Джойса - причём, прекрасно осознавая как это будет тяжело (!))
Однако я все равно не могу избавиться от странного ощущение после прочтения. Гнетущее, дребезжащие, словно на дне души трепещет замученная птичка в стальной клетке, все еще жаждущая свободы. Мне показалось, что Лоуренс не дожал. Не такую концовку я хотела прочитать у данного романа. Это сильно подпортило ощущение от прочтения всего романа. Опять же - весьма скомканная концовка дает огромное пространство для творчества со стороны режиссеров. Я посмотрела три экранизации и каждый творец кино трактовал финальные строки «Любовник леди Чаттерли» по своему. Если смотреть на данную «проблему» под таким углом, то все получилось очень даже замечательно.
Плохие рецензии оказались поверхностными, как я и предполагала изначально. Я ожидала чего-то постыдного, вульгарного, ведь все вокруг даже сейчас кричат о провокационных описаниях в романе, а кто-то наоборот не получил того, что так жаждал - пошлятины. Да, безусловно, эти нескромные описания есть, они откровенны и насыщены бесстыдными деталями. Но мне показалось, что в своё время роман получил запрет и вызвал такое отвращение у критиков за счет нападок на аристократическое сословие, открытое недовольство правящей королевской семьей, обвинение высшего света в тупоумии и распущенности. Автор хлещет по щекам мужчин и женщин, рожденных с золотыми и серебряными ложками во рту. Он насмехается над их глупостью, сравнивает их сплин с эгоистичным безразличием к ближним, открыто тычет в этих людей обвинениями-иглами, в которых критикует их за черствость, жеманность, наигранность, брезгливость, а главное - за омертвение души. Нет, Дэвид Лоуренс не ратует за рабочий класс. Он не нахваливает простых работяг и их жен, а просто констатирует факт - рабочие сыты по горло отвратительным отношением со стороны «хозяев» и бесчеловечными условиями труда. Крепостное право отсутствует на бумаге, но оно осталось внутри хваленого британского общества того времени. Лоуренс пишет о том, как в «обычных винтиках и гайках», которыми аристократы и дворяне воспринимают рабочий люд, вопреки всему нуждаются сами эти «сильные мира сего». Как у них, у этих светочей нации, тела и души слабы перед ужасом одиночества или физической болезнью. Насколько же эти создания немощны и слабы при всей своей напыщенности. А теперь представьте какой взрыв недовольства вызвала эта книга, которая открыто критикует высшее общество? «Как смеет этот жалкий бумагомаратель так говорить!» - восклицают критики. И вся эта словесная драма спрятана за бесстыжими описаниями сексуальных утех интеллигентной женщины, которую приняли в касту «избранных». Героине романа Лоуренса опостылели разговоры о «возвышенном». Поступками и словами этой женщины автор дает нам понять, что истинная природа возьмет свое, если душа у человека ещё жива. Леди Чаттерли так напомнила мне Катерину из пьесы «Гроза» Александра Николаевича Островского. Только леди Конни оказалась сильнее нашей русской дворянки и поставила свою честь, жизнь, состояние, да буквально все (!) на человека, который действительно любил ее.
Читается роман при своих размерах весьма легко. В какой-то момент я ловила себя на том, что мне куда интереснее вчитываться в рассуждения автора на тему важности чувственности в браке, исследования парой природы своих сексуальных желаний, а также об очерствении аристократии и то, как она превращается в тупиковую ветвь и никуда не развивается. Это казалось мне интереснее якобы «главной интриги» - кого же выберет леди Конни - супруга (деньги и статус) или же любимого человека (любовь и эфемерное счастье). Читать о падение нравов, о деградации внутри высшей знати было омерзительно, но интересно. Образы, созданные Дэвидом Лоуренсом, настолько яркие, что буквально всех участников диалогов (даже эпизодических персонажей) видишь перед собой. У автора как-то так получается, что каждый из них интересен. Что очень важно - в ходе прочтения не испытываешь отвращения, недовольства, симпатии к героям - у Дэвида Лоуренса нет любимцев, но нет и неприятных ему героев. Сама ситуация вызывает трепет у читателя, как и сказанные героями слова, но к персонажам ты относишься спокойно, как и сам автор. Я не считаю это минусом. Автор дает препарировать своих героев, изучать их с разных сторон, буквально копаться у них в душах. Он не давит на читателя, все герои для него одинаково важны. Писатель позволяет составить свое собственное мнение о каждом, сделать свои собственные выводы. Я с огромным удовольствием занималась душевной хирургией, вскрывая сердца и мозг буквально каждого персонажа. Это было очень интересно и радовало меня. Жаль, что ни одна из просмотренных экранизаций не передала этого уникального писательского таланта Лоуренса. Быть может проблемой являлся тайминг проектов, а может вмешательство сценаристов в первоисточник. Второстепенные персонажи в трех просмотренных мной картинах почти все неинтересны.
Я однозначно рекомендую данный роман к прочтению. Он очень хорошо дополняет такие противоречивые классические труды, как «Анна Каренина» Льва Толстого, «Униженные и Оскорбленные» Федора Достоевского, «Яма» Александра Куприна, «Ярмарка Тщеславия» Уильяма Теккерея, «Театр» Сомерсета Моэма и подобные романы, исследующие женскую природу и отношение общества к судьбам женщин.Читать одно удовольствие! Каждой строчкой буквально наслаждаешься, как вкуснейшим десертом. В какие-то моменты я читала книгу вслух, чтобы распробовать предложения на вкус. Так я читаю в переводе на русский! А я более чем уверена, что на языке оригинала произведение играет такими же, если не ещё более яркими и «вкусными» красками.
38 понравилось
591
AppelgateNurserymen8 октября 2020когда эротичность зашкаливает...
Читать далееЛоуренс постарался на славу. Для 28 года слишком смело, слишком детально, слишком эротично.
Понятно, почему долгое время произведение было запрещено.
Если убрать хвалебные песни пенису егеря, его яйцам, факинги, то сюжет особого интереса не вызывает.
Леди Чаттерли несчастлива в браке. Ее муж парализован ниже пояса и конечно же супружеские обязанности исполнять не может. И если какое-то время леди более-менее терпимо к этому относилась, то потом как с цепи сорвалась. Оно и понятно - против физиологии не попрешь.
Сначала супруг даже был не против, если леди забеременеет от кого другого, но только при условии, что в их отношениях ничего не изменится. Но... вышло все совсем по-другому.
Леди выбирает в любовники человека низшего сословия - лесника. Откровенных постельных сцен много. Детально так расписано. Я не ханжа, но иногда коробило. Что напрягло, так это то, что леди постоянно требует от любовника подтверждения тому, что он рад ее беременности. Но как-то судя по его реакции этой радости он особо не испытывал.
Именно факт того, что жена забеременела от человека не своего круга, выводит ее супруга из себя.
Им бы разойтись мирно, но он решает все по-своему.
Открытый финал также не порадовал.
, и то только за то, что это всего лишь начало ХХ века.
Представляю реакцию читателей тех лет :))38 понравилось
1,7K
Lusil7 апреля 2020Нужно правильно расставлять приоритеты и иметь адекватные ценности...
Читать далееКакой же бред... страшно подумать... Какие же ценности у героев книги? Нет ни одного адекватного персонажа, и здесь нельзя сказать, что все "со своими тараканами", это совсем другое, они все далеки от адекватности, особенно главная героиня, Констанция.
Начало романа мне показалось очень перспективным и интересным, я понимала, что речь пойдет о любовнике (понятно по названию), то есть о высоких моральных и духовных ценностях речь идти не могла, но при этом такого разврата и пустоты я тоже не ожидала. Читая такие книги, моя больная фантазия заставляет меня представить как инопланетные цивилизации, чтоб понять род человеческий читают такое и формируют неадекватное представление о людях, если бы данная книга мне попала в руки в подростковом возрасте, она могла бы повлиять на на отношение к людям и жизни, на ценности в общем, так что я ее точно не рекомендую тем у кого нет четкой позиции и приоритетов в жизни.Констанция как-бы очень чувственная и чувствительная, но на самом деле пустая и похотливая женщина, такое ощущение возникло, что для человеческого существа кроме удовольствия от секса, не может быть других удовольствий. Я даже в какой-то момент подумала, что религиозный экстаз круче похотливости (я атеистка, и в основном против крайней религиозности) и абсолютно ничего не имею против любовных утех какими бы они не были и даже мне не важно между кем. Но автор данного произведения превозносит физическую близость выше всего, выше преданности, материнского инстинкта, выше разума, выше всего, это сложно назвать нормальным.
В некоторой степени подняты социальный вопросы, важные и достаточно нужные, есть прекрасные цитаты, поэтому я не могу слишком низко оценить данное произведение, но при этом центральная сюжетная линия такая пошлая и отвратительная (для меня), что я бы книгу не рекомендовала читать. При множестве сексуальных сцен, они написаны вульгарно и совсем как-то не эротично, нет ощущения духовной близости (так меня к ней и тянет) и в тоже время нет животной эротичности и раскрепощенности (как-бы есть, но как по мне не дотягивает).
38 понравилось
1,8K
majj-s10 июля 2021Надо больше денег
Вышла замуж она по любви, любовь обратилась в прах. У нее росли прелестные дети, но они обременяли ее, и она не любила их. Она спешила скрыть эту вину. Хотя и не знала, что именно ей надо было скрывать... Все в доме мучительно ощущали недостаток денегЧитать далее
"Победитель на деревянной лошадке" Д.Г.ЛоуренсКак-то в разговоре о Набокове прозвучало: «Да не будь Лолиты, кто бы о нем сейчас помнил? Как никто не помнил бы Лоуренса, не будь «Любовника леди Чаттерлей». Оба написали шокирующе-сексуальные романы, которые и сделали их славу.»
Какая чушь — подумала в отношении Набокова. О Лоуренсе не подумала ничего, потому что читала давно и никаких впечатлений о книге, кроме душной мутной багровой волны возбуждения, не помню. Умом понимаю, что есть там что-то, кроме. Но вернуться и попытаться обследовать это пространство подробнее — я себе не враг. И эксперименты, нарушающие внутреннюю целостность, ставить на себе не собираюсь.
Если судьба читать Лоуренса, пусть это будет что-то нейтральное, вот хоть второй по уровню известности роман "Сыновья и любовники" Не подумайте, что слово "любовник" великий человек вставлял в заглавие всякого своего сочинения, просто так совпало: эта его вещь более известна, чем "Кенгуру" или "Пропавшая девушка", и нередко упоминается в литературе, почему бы не составить представление?
Фабула проста до безобразия: девушка из мелкобуржуазной среды выходит за пролетария, любовь скоро кончается, остается существенное понижение в статусе, пьющий необразованный муж, четверо детей, вечная скудость и желание вырваться вместе с пониманием невозможности. Дети умны и красивы, а подрастая принимают сторону матери в семейном противостоянии.
Третий по старшинству, Пол умен, привлекателен и талантлив, но психически нестабилен, эгоистичен, крайне ненадежен. Его сыновняя привязанность, окрашенная эдиповым комплексом, препятствует построению здоровых отношений с женщинами. Влюбленность и вожделение мгновенно и без видимых причин переходят в приступы обжигающей ненависти. Чего не избежит и мать, стоит ей серьезно заболеть, из опоры превратившись в обузу
Необоснованная претензия на глубину и психологизм, на деле реестр обид на мироздание с лейтмотивом "надо больше денег". Вот кстати, одна, по-настоящему стоящая вещь у Лоуренса есть, "Победитель на деревянной лошадке" . С теми же сквозными темами: отсутствие в семейных отношениях подлинной, не замешанной на расчете, любви; вечная нехватка денег; страстное желание материнской ласки, которой не добиться иначе, чем самопожертвованием.
Литераторам, с которыми водил дружбу Лоуренс сильно проигрывает. Сложная многозначная поэзия Уистена Одена, обманчиво простой Кристофер Ишервуд, глубокий ироничный трагичный Ричард Олдингтон. На их фоне его проза - сплошь педалированию конъюнктуры, плоская, претенциозная и невероятно скучная.
37 понравилось
1,1K
ryzulya22 июня 2020"Женщина должна жить своей жизнью, или будет раскаиваться всю свою жизнь в том, что не жила".Читать далееОчень удивительно читать книги такого характера и понимать, что это классика. Общепризнанная классика. Ведь у книги немало как противников, так и почитателей. Немудрено, конечно, что роман был запрещен. Так как в нём просто обесценивается институт брака. И тем не менее я верю, что здесь автор хотел показать, что прежде всего, выше всего любовь.
Констанция живёт с мужем в годовом поместье. Муж с войны вернулся, но остался инвалидом, у него парализована нижняя часть тела (всё, что ниже пояса). Логично, что интимная жизнь у супругов отсутствует совсем. Но Констанция женщина, которая хочет любви и ласки, страсти, отдаваться чувству без оглядки. Конечно, мы сейчас можем сказать, что не сексом единым, к тому же у мужчин есть язык и руки, о это сейчас, 100 лет спустя. А тогда не позволяло воспитание. Зато, как ни странно, воспитание позволяло изменять мужьям и женам. Немудрено, что девушка нашла себе любовника, да не какого-то джентльмена из знатного рода,а всего лишь егеря, услугу своего мужа.
В романе достаточно много подробностей половых актов, страсти, разговоров. И меня это ничуть не смущало. Да, поначалу было непросто отбросить мысль, что всё происходило 100 лет назад, но тем не менее секс был всегда, иначе не было бы продолжения рода человеческого. И, как говорится, что естественно, то небезобразно. Единственное, что мне резало восприятие, так это вымысленные имена, которые дали герои своим... кхм... половым органам. Честно говоря, попахивает детским садом. И, пожалуй, это от меня огромный минус.
Я для себя поняла, что роман о любви. О том, что ради любви не страшно поменять уклад жизни, не страшно уйти от мужа, пойти против народа и собрать кучу сплетен. Но быть счастливыми. Единственное меня всё же смущает, что Конни забеременела, так как егерю этот ребенок совсем не нужен. Да и будут ли они счастливы? Кто знает. К сожалению, автор не показал, что было дальше, дав читателям самим решать.
В целом роман написан очень красочно, шикарным слогом. Читается не сказать, чтоб просто, но с интересом и провисания сюжета не наблюдается. Хотя здесь и сюжет не нов. Мне понравилось и ничуть не стыдно в этом признаться. Хотя советовать всё же не берусь, так как обилие постельных сцен многих отпугивает.
37 понравилось
1,9K
rezvaya_books14 апреля 2018Читать далееЭта книга была воспринята, как вызов обществу и нравственности. Подобная откровенность в литературе почти сто лет назад была совершенно недопустима: история о молодой женщине, изменяющей своему мужу (пускай и инвалиду, пускай и по настоящей любви) с каким-то неотесанным лесником, да еще и с описанием всех физиологических подробностей их интимной жизни. Немыслимо!
В наши же дни к этому роману относятся по-разному. В подрывании нравственности автора, конечно, уже давно не упрекают. Но одни читатели не видят в этой истории ничего, кроме банальной порнухи, а другие же наоборот восхищаются глубиной изображенной любовной коллизии. Я отношусь к поклонникам этого романа и ничего порнографического в нем не вижу. Иногда откровенной порнографией хочется назвать произведения, в которых и интимных сцен вовсе нет, так что их наличие не показатель.
Книга, на мой взгляд, поднимает очень много важных проблем. Сама ситуация, в которой оказалась Констанция очень противоречива, но и очень реальна и жизненна. Как должна поступить молодая и привлекательная женщина, если из-за инвалидности мужа она лишается такой важной составляющей семейной жизни как секс? Должна ли она полностью посвятить себя выпавшему ей нелегкому жребию и игнорировать свои собственные потребности, удовлетворяясь лишь ощущением собственной жертвенности и целомудрия? Или же она не должна лишать себя полноценной жизни и возможности быть с другим мужчиной счастливой женой и в будущем матерью? Только представьте себя на месте Конни и поймете, что принять какое-либо решение было бы очень непросто. Наряду с этой проблемой Лоуренс не упускает и социальной стороны вопроса - образованная и благородная аристократка делает своим избранником лесника, слугу своего мужа. Допустимо ли было такое в те годы?!
"Любовник леди Чаттерли" - это роман своего времени. Сейчас он не шокирует, не разбивает стереотипы и не нарушает никаких границ. В нем довольно много странных сцен и бесед межу Меллорсом и Констанцией, вроде рассказа о том, как они вплетали друг другу цветы в лобковые волосы. У меня эта сцена вызвала недоумение, но все же за этим кроется желание автора показать, что все, что естественно, то
не без оргазмане безобразно. Лоуренсу необходимо было донести мысль, что телесная жизнь человека является его неотъемлемой, естественной частью, его нормальной природой. Недаром, кстати, любовник леди Чаттерли именно лесник. Он самый настоящий мужик, самец, дикий зверь, живущий в лесу в единении с природой и своими внутренними инстинктами. И хотя читатели не восприняли этот роман, и он был надолго запрещен, его появление было вполне закономерным на том этапе развития общественной и ученой мысли, как, например, популярное и по сей день учение Фрейда и других представителей психоанализа.Чем же все-таки этот роман может быть ценен современному читателю, когда все барьеры в сексуальных темах перешагнули так давно, что этих барьеров за нашими спинами уже и не видно? Для меня эта ценность в убедительной демонстрации необходимости гармонии между духовной и физической стороной любви. Платонические отношения Конни с мужем ограничивались лишь духовным общением, долгими беседами двух близких людей. Ее отношения с молодым писателем Микаэлисом удовлетворяли ее физиологические потребности, но не делали ее счастливой. С Оливером Меллорсом ей удалось достичь полной гармонии в этих двух сферах. А это не такое уж частое явление.
36 понравилось
3,1K
meet_me_friday22 ноября 2009Читать далееГм, то, что на всем лайвлибе эту книжку больше, похоже, никто не прочитал, уже о многом говорит!
Пожалуй, самая странная книга из прочитанных мною за последний год. Начнем с того, что я в ней ничего не понимаю. То есть сюжет вполне прозрачный, есть две героини-сестры, есть два мужика, в которых они влюблены и с которыми развиваются отношения - от первой встречи до разрыва. При этом все герои постоянно обуреваемы чувствами дикого накала - а я, хоть убей, не понимаю, ни чем эти чувства вызываются в 90% случаев (ну а-ля "она подняла пресс для бумаг и почувствовала дикий экстаз"), ни, в общем, природу этих чувств. Внезапно они решают, что любят, через минуту ненавидят, через минуту их охватывает "страстное желание", которое, опять же, через минуту превращается в желание кого-нибудь убить. Нормально, вообще?
Я так полагаю, что Лоуренс изображает совсем уж тонко чувствующую интеллигенцию (герои - два учителя, скульптор и управляющий шахтами - впрочем, гениальный в своем деле), которой хочется сказать "Да потрахайтесь уже и успокойтесь!" на все их чувственные излияния. Реакции героев лично мне неясны вообще и никогда, это ад в смысле чтения, когда ты 700 страниц подряд вообще не понимаешь, что происходит. Интересными мне показались образы женщин - для того времени реально прорыв показывать их циничными, сомневающимися насчет существования и смысла любви и брака, запутавшимися в собственных чувствах и не боящимися показывать их и делать ошибки. Вот что, наверное, вызвало шедший над книгой цензурный процесс, а вовсе не употребление слова "секс" (два раза, гыгы).
Еще очень смешно, что героини постоянно ходят в желты платьях и синих чулках, или красных чулках и зеленых жакетах с синими платьями, и вообще, чулки - это какой-то фетиш автора, они также бывают зеленые, желтые или оранжевые. Ага, школьная училка в маленьком шахтерском городке ходит в оранжевом жакете, синем платье и желтых чулках!
36 понравилось
659