
Ваша оценкаРецензии
Аноним31 октября 2018 г.Читать далееАтмосферная новелла. А у По по-другому и быть не может!
Мучения узника, приговорённого к смертной казни, передались мне во время чтения. А когда появились крысы, то стало противно донельзя. Хотя в данном случае грызуны проявили себя в качестве спасателей, но всё равно считаю их мерзкими созданиями!
Концовка скомканная, неопределённая.
Дочитав рассказ, я осознала, что муки героя сложно выполняются технически. Больше похоже на видения, галлюцинации, но никак не на реальность. Не удивлюсь, если По употреблял запрещённые вещества. Я слышала, что писатель страдал алкоголизмом, но про наркотики не припоминаю. Хотя белая горячка тоже может вызывать визуальные спецэффекты.291,3K
Аноним3 мая 2020 г.Memento mori, или Абсурдность бытия
Читать далее
«И Мрак, Разрушение и Красная Смерть остались тут единственными и безграничными властелинами». (Эдгар Аллан По)ЗДРАВСТВУЙТЕ!
Первый среди крупнейших новеллистов Америки, непревзойдённый мастер искусной новеллы Эдгар Аллан По (1809 – 1849 гг) оставил человечеству бесценное культурное наследие в области литературы.Но, как часто случается, творчество Эдгара По далеко не сразу было признано и оценено по достоинству. Он впервые опубликовал новеллу «Маска Красной смерти» в 1842 году и заработал на ней всего-навсего 12 долларов. А сейчас мы знаем, что эта новелла прославила его на весь мир. Аллюзии к знаменитой новелле используют даже такие маститые мастера (наши современники) в жанре мистического триллера, как, например, Стивен Кинг («Сияние»). Именно это обстоятельство и побудило меня прочитать знаменитое произведение, когда я столкнулась с ним в «Сиянии» Кинга.
До этого я, конечно же, была знакома с творчеством Э.А. По ещё с детства. Ну, кто же не знает его знаменитые «Чёрный кот», «Золотой жук», «Убийство на улице Морг», «Колодец и маятник» и другие? А вот «Маску Красной смерти» я припомнить не могла и, скорее всего, знакомилась с новеллой впервые.
Я читала произведение под названием «Красная Смерть» в переводе Лачиновой Прасковьи Александровны. П.А. Лачинова (псевдоним П. Летнёв) – переводчица и писательница (1829 – 1892 гг), которая по духу времени ближе к авторскому оригиналу, нежели более поздние переводы.
…
Эпидемия страшной болезни, выдуманной автором, (в переводе Лачиновой - чума) почти обезлюдила всю страну. Симптомы её ужасны: кровь сочится сквозь кожу наружу везде, но особенно на лице, превращая его в сплошную кровоточащую рану – Красную Маску. Но беззаботный и легкомысленный принц Просперо бросает своих несчастных подданных и укрывается в своём аббатстве с кучкой приближённых, порядка тысячи человек. Молодые люди уверены в своей абсолютной безопасности, издеваются над бушующей заразой, выкосившей половину страны. Они сыты, здоровы (как им кажется), веселы и единственное, чего им не достаёт, - ещё больше развлечений.
Несмотря на царящие в стране ужас, страх и смерть, богатый и благополучный Просперо примерно через полгода праздной жизни, когда вино в аббатстве льётся рекой, устраивает грандиозный, великолепный костюмированный бал - маскарад. Его гости явились на праздник разряженными в роскошные, причудливые костюмы и в масках. Дикое, разнузданное и кошмарное общество.
Аббатство, в котором разворачиваются события, напоминает старинный готический замок со множеством залов. Анфилада залов, убранных и обустроенных в различной цветовой гамме, располагается не линейно, а своеобразно так, что из предыдущего зала не виден следующий:
«Например, зала, занимавшая восточный угол, обита была голубым, и окна были темно-голубого цвета. Вторая комната убрана и обита пурпуровым цветом, и стекла были пурпуровые. Третья вся зеленая и окна зеленые. Четвертая оранжевая освещалась окном оранжевого цвета, пятая – белая, шестая – фиолетовая. Седьмая зала была вся увешана драпировками из черного бархата, покрывавшими потолок и стены, и ниспадавшими тяжелыми складками на ковер из той же материи и того же цвета. Но только в этой комнате цвет окон не соответствовал убранству. Стекла были красные – яркого цвета крови».Если внимательный читатель обратит внимание на то, в каких цветах расцвечены залы (голубой, пурпурный, зелёный, оранжевый, белый, фиолетовый, чёрный с красным), то, возможно, кому-то придёт на ум, как и мне, что цвета символизируют периоды жизни человека и его эмоциональное состояние в зависимости от этого периода. Беззаботное, чистое и ясное, как голубое небо, детство. Отрочество окрашено в глубокий красный (пурпурный) цвет – период открытий и узнавания мира. Оранжевый – период юности, первой влюблённости и страсти. Зелёный – цвет весны и настоящей любви. Белый – расцвет жизни, в котором смешались все цвета спектра. Фиолетовый – цвет зрелости и покоя. И, наконец, зловещий чёрный с тревожным красным … В этом зале никто даже не хотел находиться, не то, чтобы веселиться. Здесь же отсчитывают мгновения человеческой жизни огромные, чёрные эбеновые часы. Они отбивают время каждый час. На столько жутко, громко и неотвратимо звучит их бой, что каждый час весь маскарад замирает и слушает, погружаясь в непреодолимый ужас.
Вся шумная толпа должен пройти через всю анфиладу залов до последнего (иначе зачем они?). В этом я тоже вижу символ быстротечности жизни – промчалась, как единый миг. И этот миг наступает, когда неизвестно как, вдруг появляется тот, кого не звали. Тот, кого не ждали. Так явиться может только она – Смерть. Красная Смерть. Маска в костюме мертвеца, поражённого Красной Смертью. Удивительный, неприличный, неуместный и оскорбительный костюм. Опьяневшее общество шокировано.
Просперо взбешён! Неслыханная дерзость! Он требует ответа и хочет сорвать маску с наглого незнакомца. Но тот ведёт себя, как хозяин положения. Он высокомерен, презрителен и холоден. Одним своим взглядом и присутствием подчиняет себе всех. Уверенно и не спеша, «свободным и величественным шагом» направляется в жуткую чёрно-красную комнату, проходя комнату за комнатой.
«Просперо, вне себя от ярости, и стыдясь своей минутной трусости, бросился вслед за незнакомцем через все шесть зал, но никто за ним не последовал, потому что смертельный страх овладел всеми».Бег сквозь шесть залов жизни – символ её быстротечности. Финал этого стремительного бега очевиден и неизбежен. Опомнившись, подданные бросаются вслед за принцем. Их постигает та же участь. С последним вздохом жизни останавливаются и эбеновые часы. Над всем властвует Красная Смерть.
…
Эдгар По написал изумительно красивую, атмосферную новеллу. Всё действие напоминает театрализованное представление, поскольку происходит в небольшом замкнутом пространстве и охватывает, в принципе, небольшой период времени – время бала-маскарада.
Не думаю, что идея всего произведения сводится к одной-единственной мысли – неизбежности смерти. Было бы слишком просто и «мелко» для По. А где же тонкие нюансы и аллегории? Давайте посмотрим внимательнее. Как специально, когда мы все с вами пребываем в периоде самоизоляции по случаю зловредного коронавируса, наверно, - самое время. Так совпало.
С анфиладой залов, расцвеченных в различные цвета в зависимости от периода жизни человека, я уже выразила мнение. Стремительный бег принца Просперо, а затем и его придворных – символ быстротечности жизни. Бой часов – напоминание «Memento mori» - «Помни о смерти».
Отношение к болезни. Так ли уж неуязвим человек? Даже, отгородившись со всевозможными приспособлениями и ухищрениями, от всего мира, он не может чувствовать себя в полнейшей безопасности. Микробы и вирусы витают в воздухе. Они повсюду. Вряд ли в глубоко поражённой стране, даже в кучке избранных, кто-то не принёс в замок заразу на себе. А праздность и пренебрежение к своему здоровью, излишества и пагубные пристрастия могли привести к такому трагическому финалу. Красная Смерть была в аббатстве с самого начала. Она затаилась и ждала своего часа. Кстати, похожую роль Красной Смерти отводит и Кинг в «Сиянии»: её дело – ждать удобного часа. Он неизбежно наступит. И костюмированный бал-маскарад Кинг также заимствовал у По.
Если вернуться к началу новеллы, когда Красная Смерть выкосила половину населения страны, а принц, словно ничего не замечая, продолжает наслаждаться жизнью, отгородившись от народа крепкими высокими стенами аббатства, то мы увидим глубокий социально-политический смысл произведения. Гнусное отношение власти к своим подданным. И уж если народ не может добраться до своего правителя, то это сделает более мощная сила. В этой связи Красная Смерть выступает, как карающий Меч Правосудия.
«Маска Красной смерти» («Красная Смерть») – прекрасный образец качественной и увлекательной мистики с чётко выделенной морально-нравственной линией. Смерть не щадит ни бедных, ни богатых. Перед нею все равны. Но ответственность за свой народ несёт правитель. А ответственность за своё здоровье несёт каждый человек сам, помня о смерти. Только в таком тандеме – правительство-народ можно противостоять «Красной Смерти».
…
Эдгар Аллан По является автором теории новеллы. Он сам научился их писать с поражающей виртуозностью и научил писателей не одного поколения. В центре новеллы всегда какая-то исключительная ситуация. В данном случае – это эпидемия страшной болезни. Весь материал новеллы концентрируется вокруг этой ситуации. В «Красной Смерти» он сконцентрирован чрезвычайно плотно – в одном замке, аббатстве. Эффект новеллы Эдгара По заключается в расширении этой ситуации за счёт изображения различных состояний человека на протяжении рассказа, что читатель и наблюдает в данном произведении: спокойная жизнь в стране до эпидемии, затем затворничество и разгульная жизнь в аббатстве, потом «пир во время чумы», взрыв ярости и негодования на появление дерзкого незнакомца и, наконец, состояние смерти. Такой подход составляет основу теории новеллы Эдгара По. Интересно? Если интересно, уважаемый читатель, то прочитайте ещё немного.
Э.А. По придавал важнейшее значение объёму малой литературной формы – новелле. Новелла должна читаться на одном дыхании, её нельзя откладывать «на потом». Как, если бы хозяйка варила суп, периодически откладывая это дело, а потом принимаясь снова. Даже для супа это не так страшно, как для новеллы. Она просто погибнет.
Искусство построения новеллы потребует от художника (писателя) тщательной разработки сюжета от самого начала до самой развязки. Новелла не потерпит витиеватых разветвлений сюжета. Писатель не может позволить себе «рассеиваться по мелочам», иначе не получится яркой кульминации и развязки сюжета. Писатель по теории новеллы Эдгара По должен максимально приблизить кульминацию и развязку сюжета. Это наглядно он демонстрирует в «Красной Смерти». При этом финал должен нести очень важную мысль. С важной мыслью, я думаю, мы определились: «Memento mori». К тому же финал должен придавать новелле, по теории Эдгара По, иронический или пародийный характер. Что и имеет место быть:
«И жизнь эбеновых часов прекратилась вместе с жизнью последнего из этих беззаботных существ. И пламя костров потухло. И Мрак, Разрушение и Красная Смерть остались тут единственными и безграничными властелинами».И мы видим совпадение конца новеллы с вершиной сюжета, чего и добивался автор. Этим достигается усиление эмоционального воздействия рассказа. Такое совпадение, выражаясь современным языком, вызывает «взрыв мозга».
От первого слова до последнего – всё ведёт к логическому завершению сюжета. Читатель в подтексте уже чувствует обещание ужаса, трагедии. Идея новеллы «Красная Смерть» предстаёт чётко, недвусмысленно, так как не было ни одного слова, не ведущего к задуманной цели. Автор мастерски, продуманно, гениально (а это значит просто) органично сливает воедино мысль и её выражение.
Нам с вами, уважаемый читатель, остаётся только восхищаться не превзойдённым талантом гениального новеллиста – Эдгара Аллана По.
Мне осталось пожелать всем читателям (и мне в том числе) находить время и читать, перечитывать прекрасные новеллы знаменитого Мастера.
271,8K
Аноним12 марта 2021 г.Индуктивный Шерлок Холмс
Читать далееНа улице Морг произошло жестокое убийство двух женщин: матери и дочери. Дамы редко контактировали с кем-то. Преступник ничего не украл, спальня была заперта изнутри, но свидетели слышали два голоса: один принадлежал французу, а другой иностранцу. Полиция, как всегда, беспомощна, но Огюст Дюпен решит эту загадку!
Убийство на улице Морг - один из самых известных рассказов Эдгара Аллана По, который впервые знакомит читателя с гениальным детективом Огюстом Дюпеном. Пока Дюпен слишком напоминает мне Шерлока Холмса. Надеюсь, в следующих рассказах это изменится. Метод раскрытия преступлений Дюпена, несмотря на то, что называется индуктивным, в противоположность дедуктивному методу Шерлока, на практике очень схож с методом Холмса. Возможно это связано с тем, что Конан Дойл неправильно назвал свой метод (читала об этом пару раз).
Даже сама структура напоминает о Шерлоке. Форма рассказа - естественная среда обитания великих сыщиков. Рассказчик, наблюдающий со стороны за работой ума гения и восхищающийся его талантами - описание, равно подходящее как доктору Ватсону, так и безымянному другу Дюпена. Бесполезная полиция, которая не сделает правильного вывода пока наш детектив не поможет. То, как Дюпен догадывается о чем думает главный герой, исходя из метких наблюдений и невероятных умозаключений. Отношение Дюпена к полиции и его способность понять что произошло с первого взгляда на место преступления.
Забавно, что По опубликовал этот рассказ раньше Этюда в багровых тонах , так что это Конан Дойл позаимствовал у По, а не наоборот.Убийца здесь необычный. Правда, я догадалась за несколько страниц до того, как это дошло до главного героя. Не то чтобы я тоже великий детектив индуктивного метода, просто это произведение настолько известное, что, кажется, я уже успела где-то проспойлерить себе его главную загадку. И пусть у меня есть сомнения в возможности такого убийства (даже если оно возможно, я уверена что такое случалось очень редко), сюжетный поворот получился отличный.
Несмотря на зверское убийство, это довольно приятный рассказ. Легко читается, надолго запоминается и явно заслуживает своей славы.P.S. Уже после прочтения поняла, что некоторые обложки спойлерят сюжет. Зачем так делать?
26846
Аноним1 февраля 2019 г.Замечательный детектив на все времена
Читать далееО рассказа "Золотой жук" можно писать очень много в самом хвалебном тоне, не говоря уже о самом авторе, и все равно всего не скажешь. Его можно причислить к родоначальникам современного детективного жанра, к которому обращались и продолжают обращаться выдающиеся мастера детективного жанра. Я до сих пор благодарен старшей двоюродной сестре, которая в мои школьные годы часто присылала список рекомендуемых для чтения книг, и каждый раз в нем был "Золотой жук" и другие произведения По. При первой же возможности достать дефицитную в то время книгу, я ее прочитал, немало поломав голову над криптограммой. Даже больше, вместе со своим другом мы начали под влиянием этого рассказа писать детективную повесть , но хватило нас ненадолго, как и нашей фантазии. А Эдгар Аллан По остался в числе наиболее почитаемых писателей.
262,1K
Аноним1 декабря 2018 г.Найди свой страх.
Читать далееОб Эдгаре По у меня было искаженное представление, построенное исключительно на детективных рассказах советского периода, которые так жестко раскритиковал Шерлок Холмс, что у меня надолго отпало желание продолжать знакомство с этим автором. Впоследствии оказалось, что Эдгар По совершенно иной человек и этого нельзя было понять в детстве.
Аудиорассказ "Колодец и маятник" звучит всего каких-то минут сорок, именно аудиорассказ является лучшим способом получить представление об этом авторе. Текст читает Кирилл Гребенщиков в невероятно раздражающей меня манере, но это именно то, что и нужно. Только так Эдгар По становится понятен и только подобное истерическое стучание лбом о подмостки (их нет воочию, но они слышны) здесь уместно.
Свое творчество писатель построил на двух основах - вере в правильные поступки и страхе за собственное тело. То есть, на том, что чаще всего беспокоит каждого читателя. О сюжете, к сожалению, я говорить не могу, но он ужасающий, верх надуманных извращений, это сумасшествие вносит свою лепту в копилку страхов, хотя их там и так избыток. По сути, автор предлагает читателям решить логическую задачу, разбивая при этом некоторые стереотипы. Например, боязнь крыс. Крысы могут спасти, когда только начинают грызть вас, особенно не углубляясь в плоть.
А венцом всего даже не спасение от смерти, а спасение от ужасной медленной смерти. Подобную конструкцию мог придумать только Эдгар По, но, прочитанный Кириллом Гребенщиковым, он встает во весь рост, его громадная тень закрывает собою все, не оставляя никаких просветов в сознании. Если слишком уж близко к сердцу принять "Колодец и маятник", то, пожалуй, можно и с катушек съехать.
Ужас, мерзость и раздражение. Это красиво.
251,4K
Аноним29 ноября 2011 г.В этой книге есть всё: жестокие убийства, загадочные события, трупы, замурованные в стенах и гениальные мыслители. Эдгар По написал свои рассказы более полутора сотен лет назад, но они до сих пор заставляют вздрагивать даже такого любителя сериалов про маньяков, как я. Возможно, дело в этой неспешной атмосфере девятнадцатого века, которая превращает психические отклонения героев и их жестокость в нечто завораживающее. Рассказы великолепны!
25145
Аноним10 марта 2023 г.Читать далееПро мистера Эдгара Аллана По я слышала, что он писал мистику и ужасы. Поэтому к этому рассказу подходила с опаской. Убийство, да ещё на улице с таким говорящим названием! Нет, здесь точно случилось нечто ужасное, что не даст мне спокойно спать по ночам.
Каково же было моё удивление – а аннотацию я не читала, чтобы заранее не испугаться ещё больше – что это никакая не мистика, не тем более ужасы, а самый настоящий детектив. Да ещё главный расследователь этого дела – месье Огюст Дюпен – на практике применяет те же принципы, что и мистер Шерлок Холмс, только на несколько десятилетий раньше!
И если у мистера Холмса был всем известный дедуктивный метод, то мой новый знакомый использовал индуктивный метод мышления – умозаключение от факта к его причине.
Вряд ли найдется человек, которому ни разу не приходило в голову проследить забавы ради шаг за шагом всё, что привело его к известному выводу. Это – преувлекательное подчас занятие, и кто впервые к нему обратится, будет поражен, какое неизмеримое на первый взгляд расстояние отделяет исходный пункт от конечного вывода и как мало они друг другу соответствуют.Используя свой метод месье Дюпен не только раскрыл, казалось бы, совершенно необыкновенное дело, но и доказал полиции, что был прав. Полиции, о которой Огюст был весьма невысокого мнения: Парижская полиция берет только хитростью, ее хваленая догадливость – чистейшая басня. В ее действиях нет системы, если не считать системой обыкновение хвататься за первое, что подскажет минута.
Немного о тексте и переводе.
В отзывах на этот рассказ я читала, что многим не понравилось пространное вступление, где автор знакомит нас с героем и показывает на деле, как он применяет свой метод. На мой взгляд, без этого невозможно обойтись. Как иначе объяснить то, что Дюпен раскрыл преступление? Лично я очень люблю подобные фокусы, и всегда с огромным удовольствием читала у Конан Дойла сначала выводы, а потом расшифровку умозаключений.
Про перевод. Читала рассказ в двух переводах – от Николая Васильевича Шелгунова и Ревекки Гальпериной. Так вот перевод госпожи Гальпериной показался мне более мелодичным и приятным; логичным и понятным. По крайней мере, я остановила свой выбор на нём. Но это только моё сугубо личное мнение
241,5K
Аноним15 декабря 2020 г.Читать далееОжидала я прочесть захватывающий детективный рассказ, а по факту получила скорее психологический, с долгими рассуждениями и разглагольствованиями о логике, математике и анализе.
Из королевских покоев было украдено личное письмо, которое ставит под угрозу честь одной знатной особы. Причём ограбленная дама знает кто похититель, а увел письмо он прямо у неё из-под носа. Похититель пользуется властью, которую ему дает письмо, в политических целях, шантажируя хозяйку письма. Чтобы избавиться от шантажиста, она просит префекта помочь ей вернуть письмо, обещая ему солидное вознаграждение. Префект использовал все доступные ему методы, а письмо не раздобыл. Тогда он обращается за помощью к сыщику Огюсту Дюпену.
Рассказ напомнил скорее лекцию. Мне не хватило размаха, деталей, интриги, динамики. Рассказ показался мне простым, а развязка - очевидной. Возможно в своё время он был хорош, но нынче мы очень разбалованы хитроумными детективами, поэтому произведение в подобном стиле кажется скучным.
231,1K
Аноним25 марта 2019 г.Читать далееРассказ входит в цикл-трилогию о сыщике Огюсте Дюпене ( ещё есть «Убийство на улице Морг» и «Тайна Мари Роже»). Если сделать скидку на то, что По только зарождал жанр детектива, то неплохо, но по сравнению с современными писателями автор значительно проигрывает.
Следует отдать должное способности По в малой форме подавать интересную задумку, приправленную яркими героями. Логика прослеживается, явных ляпов я не заметила.
На Вашем сайте прочитала статью, в которой рассказывалось о фобиях выдающихся писателей, так вот, узнала, что По боялся темноты. Удивительно! Автор страшных историй, мистических рассказов и детективных сюжетов был подвержен детской фобии. Нонсенс. Никак не увязывается его творчество с особенностями характера. Может быть, в произведениях он описывал свои видения и галлюцинации?
Кстати, «Украденное письмо» в сравнении с другими рассказами совсем не страшное.231,4K
Аноним31 января 2018 г.Читать далееС одной стороны, конечно, жаль, что мы с По встретились не в мои 13, вот тогда было бы круто. Я б, наверное, пугалась и тихо обмирала от восторга. Если бы мы встретились в 16, я бы тихо вздыхала от романтичного накала страстей (и точно бы читала взахлеб, а не мучилась над Обломовым :-)
А сейчас... ну чисто поржать и недостатки лезут из всех дырок текста (а их вполне достаточно, даже присматриваться не надо).
Понятно, что очень мало кому из классиков триллеров, хоррора и детектива удается с течением времени остаться настолько же привлекательным для читателя как в момент издания. Примеров тому, насколько мы, избалованные кино, видеоиграми и всяческими спецэффектами, перестали пугаться масса. Замок Отранто и Дракула , да хоть вот еще сборник о вампирах от отцов-основателей - как я ни старалась, испугаться не получилось. Наверное, у нас уже стрессоусттойчивость завышенная:-)
Если так внимательно подумать, есть всего пара авторов, которых интересно читать современным взрослым людям, а не подросткам, еще не дошедшим до "28 дней", например, в кино. И По в это список не войдет. Лично у меня в нем будет, например, Ле Фаню (совершенно прекрасная Кармилла , читается на вдохе, впечатлений оставляет море) или вампирский рассказ Захер-Мазоха (тут скорее тематика удивила, но и исполнение на уровне).
Но это все так, лирика.
Что по поводу "любезного нашему сердцу Эдгара"? Это цитата - я тут вчера друзьям загадку подкидывала, но отгадали быстро, т.е. стиль у автора незабываемый:-)
Там где мистика - коварство точно не дотягивает ни до какого пристойного уровня. Там не то что пугаться, даже смеяться не хочется. Прочитала и забыла. Сразу.
Где детективы. Сам аналитик вполне хорош. Но то, как автор пытается "красиво" описать его логические выкладки... Не надо мне красиво, оставьте, чтобы читаемо. У автора многословно, многоводно, чистое напыление объема текста. Опять же, обезьяна-убийца - это скорее из разряда бредовых глюков, если не предвзято рассуждать. В общем, несмотря на вторичность Шерлока Конан Дойл по моему мнению значительно лучше смог реализовать идею По, чем сам автор замысла.
А вот рассказы между этими двумя крайностями вполне не плохие. По крайней мере, в каждом есть по одной сцене, которая производит впечатление. В "Лягушонке" это сцена повешения и сожжения оскорбителей девушки. В "Золотом жуке" - момент нахождение клада.
Ну а вот очерк о заживо погребенных производит совершенно не запланированное автором впечатление. Так много я давно не смеялась, как в истории с воскрешенной девушкой.231K