
Ваша оценкаРецензии
Аноним18 февраля 2021 г.Винни-Пух и все-все-все (сборник). Алан Милн
Читать далееЦитата:
Трудно быть храбрым,-сказал он,-когда ты всего лишь Очень Маленокое СуществоВпечатление: ОСТОРОЖНО ДЕТСТВО
Книгу было решено прочесть в честь вышедшего «Кристофера Робина» (речь о фильме), так как пересматривать мультик детства времени уже не было. Хотя, признаюсь, пару серий все же посмотрела.
Книгу, по-моему запросу, летом, благополучно привезли родители, так сказать «из детства» (на самом деле из дому ). Книга скажем так винтажная для меня (реально потрепано-затюканная) и останется в моей детской коллекции.
Прочитать ее удалось не так быстро, как сработала почта России, и скажу я Вам мишка, плюшевый мишка уже не тот....
Книгу деткам можно читать только с разбором ситуаций и также рассмотреть поведение каждого персонажа, так как сказка-сказкой, но показывать некоторые вещи (например депрессивность или безграмотность)-это не норма, лично я не стала бы.
В книге собраны почти невзаимосвязанные истории про Винни-Пуха и его друзей, самого Кристофера Робина в историях мало. Знакомые нам с детства персонажи оказываются в казалось бы простых жизненных ситуациях, порой доведённых до абсурда (похищение Крошки Ру )
Может быть я настолько стала взрослой, что не могу оценить ходовую детскую книгу, но ощущения после ее почтения явно двоякие.Читать\не читать: читать с деками, но объяснять поступи персонажей
552,3K
Аноним20 февраля 2025 г.И взрослым и детям
Я уже и не помню читала ли я эту книгу в детстве. А вот дитенку своему села читать. И я вам хочу сказать, это интересно не только детям. Я вот получила море удовольствия и сама!
Милая добрая книга, которая учит детей дружить и на каком-то очень тонком и в то же время доступном уровне - тому, "что такое хорошо, что такое плохо". И герои такие яркие, добрые, запоминающиеся.
Однозначно советую деткам! А взрослым - для поднятия настроения.
50774
Аноним3 февраля 2009 г.Из этой замечательной сказки вынесла для себя несколько по сию пору употребляемых фраз.- Ц-ц-ц, кажется дождик начинается.
- А что думал Кролик, никто так и не узнал, потому что Кролик был очень воспитанный (фраза не дословная :))
- Кто ходит в гости по утрам, тот поступает мудро.
- Это неправильные пчелы...
и т.п.
В общем, рекомендую для всех возрастов.44431
Аноним22 сентября 2011 г.Читать далее"Маугли" я стал читать потому, что книгу, которую я читал, я потерял вместе с рюкзаком в поездке в Калининград, и мама мне купила эту замечательную книгу!
Главный герой этой повести - Маугли. Он мне нравится потому, что он сильный, спроведливый, добрый и мудрый!
В этой сказочной повести рассказывает автор о великих приключениях Маугли. Всё происходит так, что маленький мальчик попал в пещеру к волкам и волки его приютили,обогрели и прокормили. После этого он стал членом этой стаи.
Многое пережил Маугли и в джунглях, и в посёлке. В конце книги Маугли победил Шерхана и ушёл из стаи!
Мне очень понравилась эта книга!
Советую её прочитать!431,4K
Аноним26 августа 2025 г.Мальчик в джунглях
Читать далееИстория Маугли известна каждому ребенку. Я в детстве смотрела как советский, так и мультфильм Disney. И помню, что эта история мне всегда нравилась, особенно медведь Балу. Примерно года два назад случайно наткнулась на документальный фильм про Киплинга и уже тогда загорелась желанием прочитать эту книгу.
История мальчика-волчонка — не цельный роман, а сборник интересных и зачастую опасных историй. К счастью, Маугли окружают те, кто его любит и защитит. Это и элегантная Багира (в оригинальном романе — мальчик, но не суть важно), Балу, Акела и даже змей Каа. В молодом возрасте Маугли были необходимы такие сильные помощники. Человеческий ребенок растёт медленнее и заведомо слабее своих собратов-волчат. Однако потом, когда мальчик становится юношей, уже он своей силой и смекалкой может помочь тем, кто раньше всегда стоял за их спиной. Однако человек не может всю жизнь оставаться в джунглях, он всё же сильно отличается от животных. Это грустно, но каждый ребенок в какой-то момент жизни должен искать свой путь.
Книга очень хорошая. Да, иногда она может показаться затянутой, но она дарит столько веселья и радости, что лично на меня это сильно не повлияло)
36160
Аноним28 ноября 2017 г.Маугли
Читать далееВ наши дни редко кому неизвестна Книга "Маугли", написанная писателем Редьярдом Киплингом. Судьба мальчика, выросшего среди волчьей стаи и воспитанного волками, привлекает внимание. Здесь царит жестокий мир животных, отличный от понятного мира людей, и здесь правят законы джунглей.
В книге везде показана постоянная борьба за выживание и за свое место под солнцем, слабые будут повержены, а побеждает в дикой природе только сильнейшей. В джунглях у Маугли появились как свои друзья, так и враги, которые постоянно его преследуют не на жизнь, а на смерть. И с самым главным и опасным своим врагом тигром Шерханом Маугли предстоит сразиться, здесь нет другого выхода.
Такое литературное произведение, как Книгу "Маугли", написанную Редьярдом Киплингом интересно как читать, так и смотреть экранизацию по ее сюжету, например мультипликационный фильм. Предназначена эта книга для детского и подросткового возраста. Детям особенно интересно будет читать книгу джунглей, передающих атмосферу дикой тропической природы. Для наших широт такое вовсе необычно, а значит еще более привлекает.
Для совсем маленьких детей книга "Маугли" будет сложновата, она все-таки более рассчитана на школьный возраст. Читая эту книгу, вы погрузитесь в атмосферу джунглей и их законов.
356,3K
Аноним14 января 2022 г.Читать далееНачну со случая, вроде бы не имеющего отношения к книге
Давным-давно,кажется в прошлую пятницу,когда я училась в университете, на одном сугубо негуманитарном семинаре студент неосторожно заметил – «Такого сочетания параметров не бывает». На что преподаватель, казавшийся нам очень взрослым, неожиданно ответил – «А вы читали Винни-Пуха?» - «????» - «Что значит не бывает имени Посторонним В, если дедушку так звали?» Вот знаете, в этот момент он стал нам очень своим.Вот удивительное свойство у этой книги – она своя. Она не имеет национальности, она полностью своя, даже если Винни-Пуха зовут Кубусь Пухатек или Оле Брумм (соответственно в Польше и Норвегии) . Конечно, это очень английский мишка, но в детстве нет национальных различий, есть Пух и Пятачок, есть Кенга и Ру, есть Кристофер Робин и это имя ничуть не страннее, чем какая-нибудь Крошечка-Хаврошечка .
У моего соседа по даче была составлена карта нашего леса, на которой были отмечены грибные места. Одно из них называлось ЗИРК. «Что это?» - «А, там всякая грибная мелочь растет» - «А что такое ЗИРК?» - «Знакомые и Родственники Кролика». Нечего и говорить, что сосед стал своим в тот же момент
И еще эта книга намертво связана с переводом. Я даже не хочу говорить о чьих-то еще переводах, потому что он для меня один – перевод Бориса Заходера. Благодаря ему книга и стала своей. И благодаря ему мы сами не замечаем, как часто говорим фразами из Винни-Пуха.
— Душераздирающее зрелище, — сказал он наконец. — Вот как это называется — душераздирающее зрелище.
— Доброе утро, маленький Пятачок, — сказал Иа-Иа. — Если это утро — доброе, — добавил он, — в чём я лично сомневаюсь.
Все вышли в ИСКПЕДИЦИЮ, считая и меня, Сова, и Ру, и Кролик, и вся его родня!А вообще сложно писать о такой книге. Как сложно объяснить, почему в детстве так любила пластмассового гимнаста с отломанной ногой. Он был свой. И книга была своя. Но только я не любила финал. Он был очень грустный, хотя в нем не происходило ничего печального. Почему – я не понимала, но только быстро пролистывала книгу и возвращалась в начало. Хотя понять в 10 лет, что детство может закончиться было действительно почти невозможно.
342,2K
Аноним5 мая 2022 г.Наставления для Кристофера-Робина
Читать далееК сожалению, не могу сказать, что в моем детстве, последнем поколении читающих детей, этот персонаж был мне знаком по книге, хотя конечно мне его читали. Скорее по гениальному советскому мультику, а позже по чуть менее гениальному, но тоже замечательному диснеевскому мультику. Прочитав в сознательном возрасте эту повесть своим племянникам, я отметил для себя то, что главным образом отличает повесть и мультики друг от друга. Это гражданин Кристофер-Робин. В советском мультике его вообще нет. В диснеевском он существует на равных правах с Винни-Пухом и всеми-всеми. А в повести, правда, подозреваю в очень авторском переводе Заходера , он почти бог для всех-всех-всех, включая и Винни-Пуха. Но почему-то уверен в том, что тут переводчик сохранил идею автора. Каждый случай, описанный в повести, заканчивается сценой с Кристофером-Робином, где он высказывает какую-то мудрость, очень ценную для всех-всех-всех. Он своего рода большой брат. Сам, конечно, бестолковый, маленький мальчишка, но для своих игрушек, а все остальные персонажи именно его игрушки, оживленные его воображением, а может воображением того из родителей, кто рассказывает ему сказки на ночь, он большой брат. Такой вот бестолковый большой брат. Не забывайте, имеем дело с поклонниками и продолжателями английского абсурда в лице автора и переводчика. Высший пилотаж, когда абсурд имеет какой-то смысл. И тут тоже он имеется. Чего только стоит хождение Винни-пуха и компании на Северный полюс. Где палку Винни-пух, наместник практически Кристофера-Робина, поставил, там и Северный полюс. Понятно, что Кристофер-Робин это сильный и справедливый представитель империи, которого надо держаться всем персонажам. А еще это читатель, на которого рассчитано это произведение. Он должен понять, что все эти чудесные зверушки зависят от него и он должен править ими строго и справедливо. Автор писал для своей империи, а переводчик переводил для своей. Получается, самым абсурдным из двух мультиков и повести оказался наш советский мультик, где и Винни-пух, и все-все-все живут своим умом. Можно сказать, это, как уже сегодня ясно, недостижимый идеал общества. А стремится к этому только один единственный нормальный Кристофер-Робин, которого когда-то его коллега взял и обманул, заставил поверить в то, что он и есть Винни-пух или даже один из всех-всех-всех.
332,2K
Аноним27 ноября 2010 г.Читать далееДа, видимо, я читала именно это издание!...
Книга была старая, с распухшими от зачитанности страницами, очень-очень аппетитная, как и все старые книги...Пожалуй, весь смысл этого произведения - с каламбурами, со своей философией, целым сонмом ассоциаций - я поняла, когда читала вслух своим детям, но вот в детстве просто с головой падала в этот уютный мир, в котором жили, дружили, открывали для себя мир забавные персонажи.
Классика есть классика! Книга достойна остаться в сокровищнице мировой литературы на все времена, с этим не поспоришь.
29321
Аноним15 августа 2025 г.Читать далееПрежде всего хочется отметить мастерскую работу Бориса Заходера, который подарил русскоязычным читателям этот чудесный перевод. Его игра слов, ритмичность и звонкие стихи идеально передают дух оригинальной книги Алана Милна.
Особенно восхищают "вопилки, дразнилки, звонилки", которые так нравятся малышам:
Тара-тара-тара-ра!
Трам-пам-пам-тарарам-пам-па!
Тири-тири-тири-ри,
Трам-пам-пам-тиририм-пим-пи
Или вот этот запоминающийся стишок:
Я Тучка, Тучка, Тучка,
А вовсе не медведь.
Ах, как приятно Тучке
По небу лететь!
Эти строки настолько ритмичны и задорны, что дети готовы повторять их бесконечно. Из-за этого книгу пришлось перевести из вечернего чтения в дневное – иначе маленький слушатель слишком возбуждается перед сном.
Перед нами – история о добродушном медвежонке Винни Пухе, знакомом многим по советским мультфильмам. Алан Милн создал эту сказку, вдохновившись игрушками своего сына Кристофера Робина. И теперь уже несколько поколений детей по всему миру с теплотой вспоминают приключения Пуха, Пятачка, Кролика и других обитателей Стоакрового леса.
Потрясающая книга, которая остаётся любимой уже почти сто лет. Отличный перевод, весёлые стихи, трогательные и смешные истории – идеальное чтение для детей и ностальгирующих взрослых.28182