
Ваша оценкаРецензии
Fava133 января 2018 г.Читать далееОчередной труд Кобэ, который пока мне сложно вписать в общую канву его работ. Книгой заинтересовался в связи с сюжетом: ученый, изуродовавший себе лицо во время опыта, решается сделать маску. Это напомнило один любимый корейский фильм, но в фильме драматургии оказалось больше. Примерно 2/3 книги - это описание мыслей создания и теологическое обмусоливание самой идеи маски. Несколько активные развития сюжетной линии только в конце. К сожалению, они меня не заняли, я ожидал всё-таки описание данной темы в несколько другом образе, более динамичном, например, как в "Женщина в песках", где есть баланс между внутренним и сюжетом. Но Абэ Кобо, как всегда, оригинален. К сожалению, книгу я не смог прочувствовать, не смог распознать философию и идею, точнее схватить что-то, что было бы для меня значимым.
Книга на мой взгляд пронизана одним вопросом: "Чем является лицо? Необходимо ли оно?". Например, цитата:
"Если считать, что лицо совершенно необходимо, тогда в первую очередь слепые лишены возможности судить о человеке"Всю книгу герой пытается сотворить себе искусственное лицо, т.к. на улицах его чураются, его жена стала холоднее, словно живет дальше по принуждению.
Для него идея нового лица стала вопросом жизни и смерти, но в итоге развилась в целом в некий диалог с самим собой о лице.
Была приятна и удивительная живая концовка. Герой сделал лицо и решил испытать на жене, познакомившись в маске с ней как-бы случайно. Он ликовал и горевал одновременно, когда она отдалась ему в маске. Он был восхищен своим достижением и опустошен как преданный. Но великолепие концовки в том, что он ошибался...она всё знала. Открылась ему в этом и ушла."Так же как деревья приносят плоды до того, как приходит зима, как тростник дает семена, перед тем как засохнуть, секс не что иное, как борьба человека со смертью".
1557
Affectent2 декабря 2017 г.Читать далееТрудно сформулировать впечатления от этой книги.
С одной стороны - разочарование. Абэ я начала читать, захотев познакомиться с японской культурой поближе. И, соответственно, ждала чего-то "очень-очень японского". Но мои ожидания совершенно не оправдались: в "Женщине в песках" я обнаружила магический реализм, чуть более чем похожий на магреализм латиноамериканцев, и - ни намёка на "специфически Японское": ни в стиле, ни в манере повествования, - ни в чём, кроме названий. Увы.
С другой стороны - аннотация на обложке обещала мне притчу внутри. И найти "второй смысл" произведения было всё-таки довольно нетрудно. Правда, всё время не покидала мысль: "Ну не может же всё быть так просто, не может ведь трактовка лежать так близко к поверхности". Видимо, может.
Если воспринимать "Женщину в песках" как чистый сюр и не пытаться провести параллель с реальностью, искать скрытый смысл и т.д. - то произведение оказывается довольно-таки приятным. Особенно меня восторгает описание деревни - эти уходящие вниз дома.
Ну, и, отдельное спасибо автору за концовку.1158
irina_vargas13 июня 2017 г.Плен, дарующий свободу
Читать далееСама книга философская, довольно вдумчивая. Во многом с аллегориями. Но мне понравилось. Правда, были моменты, которые вызывали рвотный рефлекс, пардон за сравнение. Но если это не брать в расчет - это глубокая книга, после прочтения которой есть о чем поразмыслить...
Главный герой оказывается в сложном положении. Оставаясь на ночлег в доме одной незнакомой женщины, он совсем не предполагал, что дом находиться в буквальном смысле в песочной яме. В книге описывается множество ситуаций, когда женщине приходиться ежедневно "бороться" с песком. Это каждодневная изнурительная борьба за существование, эта покорность - внешне выглядит как ограничение. Но внутренне смирение дарит свободу. Мужчина, оставшись, таким образом, жить - не по своему желанию, а по сложившейся ситуации и из-за невозможно выбраться - постоянно пытается найти выход. Найти свободу. Поражаясь удивительной стойкости женщины, жившей в таких условиях он всё больше привыкает к ней, не осознавая этого.
Идея свободы и покорности, идея мимолетности времени и его быстрой текучести в сравнении с песком - большая философская заточка в этом произведении. Иной раз, и мы, оказываясь в труднейшем и сложном положении, ищем выход, где выхода, на самом деле, никакого нет. Кроме одного - покорности судьбе.
Оцениваю книги по десятибальной шкале, моя оценка - 10 из 10
166
SannuttiBirthworts24 декабря 2016 г.Читать далееЯ очень не привередлива в книгах. И обычно у меня возникает вопрос: как же написать еще одну хвалебную рецензию, чтобы она была не похожа на все мои предыдущие?
Но в этом году я поняла, что писать плохие отзывы еще сложнее, потому что все слова нужно аргументировать. Ну а что я могу сделать, если от книги у меня осталось только одно впечатление: песочная буря. Возможно, это из-за того, что я болела, когда ее читала.
В любом случае, эта не та книга, которую я могу посоветовать абсолютно всем. Хотя, конечно, атмосферности ей не занимать.147
lshabanova20009 июля 2016 г.Кобо Абэ «Женщина в песках» (2004)/288 страниц/японский детектив, или что-то вроде этого.
Читать далееИстория расскажет нам о мужчине, который коллекционирует насекомых. Как-то раз, в связи со своей работой, он забрел в пустыню и пропал. Спустя семь лет его признали умершим. Что произошло? Почему так случилось? По ходу повествования мы узнаем об этом происшествии непосредственно от лица этого самого коллекционера.
Как выяснилось позже. Этот роман является культовым в Японии. Меня это очень удивило поскольку, мягко говоря, книга мне не понравилась.
Меня очень расстроило, что я не смогла по достоинству оценить это произведение. Почему? Половину книги я ловила себя на мысли, что мне скучно, и я хочу спать. Вторую же половину я, откровенно говоря, не понимала, что происходит.
Вроде бы и завязка интересная, и язык ничего. Но книга совершенно не моя. Одна из худших, к сожалению. Не зашла она мне. А концовку, как мне показалось, совсем слили.
#мимолетнаямысль:
Не железные ворота, не глухие стены, а маленький глазок в двери камеры - вот что больше всего напоминает человеку о неволе.172
GaileyUntrimming3 апреля 2016 г.Книга из серии: " когда с первых страниц понимаешь, что понравится", и более того, дочитав, понимаешь, что запомнил ее навсегда, настолько вкус песка, его запах и ощущение вездесущего песка въедаются в тебя. Уверена, как только теперь увижу песок, вспомню и Кобо Абе))) Мне очень понравилась атмосфера, в которой происходят метания героя, его развитие, вместе с ним я ощущала и надежду и безысходность, советую.
133
taecelle4 апреля 2015 г.Читать далееВообще удивилась, что этот роман причисляют к фантастике. Ничего в нем фантастичного нет - есть человеческая жестокость, есть женская тупая покорность, есть стремление выбраться из запертой клетки и нежелание убегать из открытой. Есть непонимание и отторжение всего, что "там, где нас нет", есть банальное желание сохранить мир вокруг себя в исходном состоянии. Много чего есть, что уж...вот только фантастики нет ни капли. Все реальное - оттого и страшно, что реальное.
Написано "японским стилем" - лаконично, сжато, хотя эмоции главного героя показаны, наверное, более выпукло и сильно, чем это принято в классической японской литературе. Сюжет линеен, хотя в самом начале мы уже знаем, что герой не вернется домой никогда - ведь прошло семь лет и его записали в мертвые, хотя весь роман рассказывает о гораздо меньшем сроке. Когда ловушку распахнули - птичка передумала улетать, хотя клетка вовсе не была золоченой, и жизнь в постоянном сгребании песка, когда песок на лице, в еде, в одежде, в самых интимных местах - это же страшно. Но, оказывается, можно остаться и в таком месте.
Задаю себе вопрос - ради ли этой женщины он остался или просто по привычке? Если ради женщины - то это какое-то очень таинственное зарождение любви, прошедшее мимо меня. Если по привычке - оно понятно, но ужасно.
Как-то так. Но безусловная и очень сильная классика - рекомендую.155
kallisto_kyiv25 февраля 2014 г.Удивительное произведение. Мистическое и загадочное. Меня очень захватил этот песок, постоянно сыплющийся, необходимость работать каждый день, очень точное описание песка, липнущего к телу, безысходность и смирение со своей судьбой. Не так давно посмотрела театральную постановку этого произведения и заново пережила ощущения героев.
118
Lu-Lu4 апреля 2012 г.Очередная книга из Японии, и снова незадача. Как-то у меня после "Повести о Гэндзи" больше не складывается с японской литературой, даже обидно. Она ведь умная, и философская, и спокойно-тягучая, и смыслом напичканная по самое не балуй. Или авторы не мои, или я слишком легкомысленная стала...
Много-много, до тошноты много песка, много безнадёги, тоски, страха... смысл есть, идея есть, ощущения есть, но очень неприятные. Прочитать, ужаснуться и забыть.
139
