
Ваша оценкаИздание 1957 года. Сохранность хорошая.
"Калила и Димна" - иранская повесть, стала поистине памятником мировой литературы. Основная тема повести, часто повторяющаяся в средневековой литературе Ближнего Востока, - это предостережение носителю власти не слишком доверять доносам и не торопиться осуждать обвиняемых.
Предисловие Е. Э. Бертельса. Перевод И. Ю. Крачковского и И. П. Кузьмина.
Жанры
Рейтинг LiveLib
3,7
17 оценок
- 524%
- 429%
- 341%
- 26%
- 10%
Ваша оценкаПрочитали 21Хотят прочитать 34
Рецензии
KuhreSootless21 октября 2021Читать далееОб этой книге упоминалось в поэме Фирдоуси "Шах-наме", но не раскрывалось ее содержание.
По сути это перевод сборника древнеиндийский притч сделанный автором Ибн аль Мукаффа.
Я бы поделил книгу на две части сначала идет несколько предисловий, где говорится о том, какая книга замечательная и какая великая, а затем непосредственно рассказ. В отличие от первоисточника древнеиндийских притч «Панчатантра» здесь более линейное повествование и проще следить за сюжетом.
Хоть книга и называется Калила и Димна, главный оратор и мыслитель шакал Димна, циник-карьерист можно сказать предшественник Яго "нашего Вильяма Шекспира"
4 понравилось
474
Цитаты
KuhreSootless25 октября 20213 понравилось
289
KuhreSootless25 октября 20212 понравилось
194
KuhreSootless25 октября 20212 понравилось
142
Подборки с этой книгой

"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг
В коллекции
ArnesenAttollents
- 4 560 книг
Классическая литература Востока
ilya68
- 19 книг
Древний Восток
Artavan
- 102 книги
Хрестоматия средневековой литературы
OrregoChield
- 219 книг
Другие издания

































