
Ваша оценкаРецензии
Raise_yourwings30 мая 2019 г.Читать далееУ нашего восприятия есть одна особенность: фильтры для пропуска информации. Грубо говоря, когда мы сосредотачиваемся на определенной теме, то наш мозг начинает старательно фиксировать все, что с ней связано, даже если б при обычных условиях мы не обратили на эти вещи внимание.
Тема моих публикаций на данный момент - умение быть честным с самим собой. И так получилось, что при прочтении книги “Снег на кедрах” все мои мысли крутились вокруг этого, увлекая за собой и это произведение.
“Снег на кедрах” очень похож на японца (что не удивительно, ведь главный герой принадлежит именно к этой национальности). Сдержанное повествование, которое на первый взгляд выглядит довольно спокойным и размеренным, хотя по самому сюжету идет судебное разбирательство, итогом которого может стать смертная казнь.
Сдержанность японцев давно стала их характерным признаком.
При чем здесь честность? Пожалуй, первый момент - это наши стереотипы и подсознательная дискриминация. Действительно, очень часто мы не осознаем те ярлыки, которые вешаем на людей, пока не столкнемся с ними лично.
Тебя не смущает, что кто-то встречается с иностранцем? Захотела бы ты выйти замуж /жениться на подобном человеке?
И даже здесь ответ не будет гарантировать стопроцентного результата, пока не начнешь хотя бы встречаться, допустим, с афроамериканцем.Как показывает практика, то что мы можем достаточно спокойно воспринимать у других, является неприемлемым для нас. И в приведенном выше примере, это может быть, как неуверенность в себе, так и подсознательная стереотипность, явно нас ограничивающая.
Кто первым приходит на ум, когда слышим слово “хирург”?
Кто вызовет у нас больше доверия: девушка-полицейский или мужчина этой же профессии.Я не говорю, что это плохо, я говорю о том, что подобное явление есть в нас, и не стоит этого отрицать.
Второй момент - осознание того, что ты не хочешь быть с человеком. И дальнейший разрыв отношения с ним - последнее немаловажно.
Сколько из нас тянет до последнего, оправдывая свой страх остаться одному?Третий момент - умение озвучить себе свой истинный мотив. Придержать важные улики, надеясь на то, что после можно будет сблизиться с женщиной, которую любил с самого детства. Точнее, с ее образом, но это уже другая тема.
Как часто мы понимаем наши мотивы? Как часто готовы озвучит их себе?
Почему я ленюсь? Для чего мне необходим алкоголь? Почему меня тянет в деструктивные отношения?
Очень много почему, на которые мы часто закрываем глаза.“Снег на кедрах” показывает, что честность - основа личности.
Я никогда не любила его.
Почему я занимаюсь именно газетой?
Правда ли, что мама для меня настолько не важна?
Готов ли я жить с тем, что собираюсь сделать?Это сдержанная книга-диалог, которая поднимает на поверхность страсть, страхи, эмоции, скрывающиеся за лицами.
А ты знаешь, что скрывается за твоим?6465
kleoOS24 апреля 2019 г.Интересный, многослойный роман с восточным колоритом. Здесь переплетается и детектив, и рассказ о судьбах людей. Развитие сюжета идет как бы во время судебного процесса, читатель погружается вглубь истории, характеры героев раскрываются. Время действия - после войны с японцами, вся атмосфера накладывает особый отпечаток на повествование. Читается книга с большим интересом, это история одиночества и выбора.
6391
RinaLevitskaya4264 августа 2018 г.Читать далееО чем эта книга? Частью детектив (почти до конца непонятно, как было дело), но бОльшей частью - роман о людях. О людях, живущих на небольшом острове, где все вроде бы на виду, но, оказывается, не так уж хорошо знают друг друга.
В преступлении обвинили живущего на острове японца. Вроде как и мотив был, но - не так, чтобы сильный. Больше - потому что "вон как он смотрит", "эти япошки…" - потому что люди участвовали в сражениях именно с этим народом. Вот как когда-то в Советском Союзе речь немецкую терпеть не могли. А они - японцев, будь те хоть трижды гражданами США и даже во втором поколении. Остальные граждане тоже… разные: и немцы, и скандинавы и кто там еще. Непонимание культурного кода и обычаев, непонимание философии - а это всё, между прочим, вызывает только уважение. О непонимании много. Вот эта любовь японской девочки и американского мальчика. Она инстинктивно чувствовала это непонимание и неприятие ее, как бы сейчас сказали, менталитета. И во всём Хацуэ оказалась мудрее своего друга.
Вот это вот сосуществование граждан страны такого разного происхождения. Смотрите: европейцы приятные или нет, но они как бы понимали друг друга и считали друг друга равными. Японцы оказались людьми второго сорта, как ни крути. Даже если они граждане. Ничего не напоминает в настоящем времени?
А еще вопрос: можно ли во имя любви и ревности, во имя мести слукавить, умолчать о важных доказательствах, оправдывающих твоего соперника? Что важнее - удовлетворить своё эго или остаться человеком?
А еще о том, как один и те же факты можно истолковать противоположным образом, особенно если обвиняемый неприятен.
Непростая книга, о многом побуждает задуматься. Написана так, как мне нравится - не только с линией, повествующей о расследовании то ли преступления, то ли несчастного случая. Но и с отступлениями в прошлое героев. И это помогает понять их поступки и взгляды.
Я читала и понимала, что на самом деле мне нравится и эта обычная жизнь на острове, и эти, в целом обычные люди - и то, что у них живы какие-то черты, традиции их стран, откуда они происхождением. И да, можно считать меня ретроградом, но я думаю, что у Хацуэ и Исмаила ничего не могло бы получится - при всей искренности и силе их юношеской любви они "не пара". Не потому, что кто-то лучше или хуже: потому что они очень разные по культурному коду. Возможно, что их дети или даже внуки, выросшие уже в культурном коде Америки, смогут лучше понимать друг друга, а, может, и нет.
И мне кажется, что у Карла и Кабуо было больше понимания друг друга, чем у остальных. Вот только Карл погиб: это жизнь, но - жаль.
Думаю, эту книгу стОит и прочесть, и задуматься над теми проблемами, которые в ней поднимаются.6393
StellaStarks5 января 2017 г.Читать далееКнига понравилась. Похожа на настоящую литературу , в отличии от великого множества литературных пустышек, заполнивших полки книжных магазинов. Роман , пронизанный снегом и зимним холодом. Подходящее чтение для зимних каникул. Книга хоть и называется детективом, но детективный стержень в ней чисто символический. А замедление действие на мой взгляд призвано не столько затормозить действие и отправить читателя на занимательные умозрительные прогулки, сколько на создание атмосферы затерянного в океане острова. Жители вроде бы и оторваны от внешнего мира, живут своим нехитрыми заботами,но по сути являются форпостом большого континента , попав на который , вы ощутите озлобленность и ненависть царящую во всей стране. Впрочем, любовь вспыхнувшую между американским юношей и японской девушкой, вы ощутите тоже. Я не согласна, что роман получился тягучим и нудным. Подробно рассказав о жизни рыбаков, фермеров, американских солдатах, воевавших с японцами, автор стремится предоставить читателю сведения о реальном мире США после Второй Мировой войны ,которыми читатель , возможно, не располагает, но которые , по мнению автора, обязательны для понимания сюжета. По сути эти сведения и являются ключом к пониманию поступков всех героев романа. Признайтесь, ведь вы поверили в истинность этой вымышленной истории? Значит книга написана талантливо! Я теперь могу сделать вид, что знаю проблемы американцев японского происхождения и этот кусок истории США. Гутерсон дал изящно и достаточно информации о общественной,социальной жизни на маленьком американском острове в городке Эмити-Харбор в 1954г. От Гутерсона и его "Снега на кедрах" я не устала. И хотя в нём нет глубокомысленных цитат и умозаключений, но он заставляет относится к этому миру серьёзно, а к людям бережно. Мне роман очень понравился.
6211
T_Solovey2 декабря 2016 г.Читать далееВ принципе, у меня осталось от книги достаточно приятное впечатление. Она действительно неплоха. Но я не могу сказать, что это действительно детектив в полном смысле этого слова. Точнее, идея расследования убийства, на мой взгляд, здесь достаточно второстепенна. Речь прежде всего идет о стереотипах и человеческой предвзятости. Причем в одном из худших вариантов. Подоплека этой предвзятости, безусловно, понятна, но вот тут рассматривается ситуация, когда стереотипы могут оказать очень большое влияние. По сути, могут разрушить жизнь ни в чем не повинного человека, который виноват лишь тем, что отличается от других. И именно в этом, как мне кажется, главная мысль книги, а вовсе не в том, чтобы выяснить, что "убийца - дворецкий" (с).
6146
dindon16 июля 2016 г.Читать далееНа самом деле, несмотря на то, что я поставила невысокий балл книге – темы, которые поднимаются в ней очень значимые. Расизм, Вторая Мировая, моральный выбор… Один недостаток, мне было слишком скучно её читать. Книга в духе японских авторов – медленная и тягучая, а зима больше похожа на серую осень. Это не значит, что вся книга была неинтересной, но для меня такой была самая главная линия в книге – линия Исмаила.
Книга по сути не является детективом, это история Второй Мировой, история небольшого острова, на котором значимую часть жителей составляли японцы. Такие неграждане Америки, к которым относятся, вроде, благожелательно-снисходительно, но в трудные времена они совершенно не свои среди чужих, а благожелательность оборачивается опаской. Это история одной большой любви, достаточно реалистичной, показательной, но уж очень…скучной, как будто эти влюбленные подростки просто неживые. И, главное, это история о людях, которые не всегда делают верный выбор, которым не всегда дают сделать выбор.6103
Lyoubov_00710 февраля 2016 г.Читать далееУже писала в какой-то из рецензий о моей любви к маленьким американским городкам, как меня привлекают книги и фильмы на эту тему. На этот раз сцена действия - небольшой остров, замкнутое пространство, в котором не происходит никаких ярких событий, обыденная рутинная жизнь. Хотя одно происшествие все же случается: гибнет рыбак, молодой и полный сил. Начинается судебный процесс, который длится до последней страницы. Разматывая ленту случившегося, автор показывает и истории жизни главных персонажей, которые оказались втянутыми в этот клубок событий.
Но не только истории жизни героев, автор ненавязчиво говорит и об американской мечте, какой она может быть на самом деле. Поражает, насколько она далека от тех шаблонов, которые закрепились в нашем сознании. На самом деле, все человечнее и проще. И о событиях, связанных с войной с Японией. О том, как ломались судьбы и рушились мечты. Может быть, горе ,пережитое американцами, не сопоставимо с потерями нашего народа, но оно тоже было, и заслуживает уважения и памяти.
Не раз и не два задумываешься о том, насколько хрупка не только жизнь человека, но и его судьба: любой пустяк в одно мгновение может перечеркнуть все. И страшно, и грустно, и хочется задержать шаг…
Книга оставила очень хорошее впечатление. Вот сижу и думаю: как там на острове? Все ли в порядке?669
hitcher14 декабря 2015 г.Читать далееЭта история начинается в суде. В убийстве молодого рыбака, многодетного отца и ветерана войны, Карла Хайнэ, обвиняют Миямото Кабуо, американца японского происхождения. Книга начинается как добротный детектив, но затем неспешно повествование перетекает в предысторию взаимоотношений главных действующих лиц, затрагивая печальную любовную линию, вспоминаются события второй мировой войны и нелицеприятную историю для США об интернировании нескольких сотен тысяч американских японцев в концентрационный лагерь. Роман насыщен внутренними монологами персонажей, их любовными и нравственными переживаниями, очень много авторских отступлений и рассуждений об истории северо -запада США, о справедливости, о природе добра и зла. Читателям любящим любовные истории с драматическим эффектом и неторопливым развитием сюжета - эта книга придется по душе! Моя оценка 4+.
685
uylay198330 октября 2025 г.Всё не так, как кажется
Читать далееКлубника была «крупная, налитая, спелого бордового цвета и душистая, она олицетворяла собой воистину царское изобилие».
Для кого-то эта ягода является просто лакомством, но не для жителей Сан-Пьедро. Для них она – образ жизни и источник существования. Многие японские семьи покинули свою страну, чтобы выращивать и собирать клубнику на американском побережье.
Кажется, что в этом изолированном местечке между жителями просто не может быть вражды. Однако война между Америкой и Японией внесла в жизнь островетян свои коррективы.
Трудно в трёх словах описать все смыслы и темы, которые поднял в книге автор. Но главные из них – это расовая вражда, предубеждение, ненависть и запретная любовь, с которой столкнулись совсем ещё юные герои.
Нет, это не триллер и не детектив, как я подумала вначале. Это скорее драма о судьбах людей, попавших в водоворот военно-политических обстоятельств.
Несмотря на то, что книга мне понравилась, всё же отмечу некоторые минусы:
️ дотошное описание работы патологоанатома. О таких подробностях читать было неприятно;
️ повествование тягучее;
️ некоторые события описываются повторно.«Снег на кедрах» – это многогранный и серьёзный роман, который, несмотря на сложный сюжет, всё же даёт надежду на светлое будущее.
5137
Linline20 августа 2025 г.Как же сложно бывает жить…
Читать далее
Снег на кедрах - название, подходящее данной книге. Кедр играет важную роль в повествовании, ведь именно в дупле одного из деревьев прошли счастливые годы Исмаила и Хацуэ - влюбленных, которым не суждено быть вместе. Снег также задает темп всему повествованию, создавая напряжение во время суда над Миямото. Снежная буря накрывает весь остров, из-за чего суд постоянно откладывается.
На протяжении всей книги описывают и раскрывают персонажей. Постепенно нас знакомят с семьями героев: как они приехали на остров, чем занимались, как жили - все это помогает больше проникнуться каждым и не оставаться равнодушным к любому. Автор не спешит с развязкой, давая больше информации о всех героях. Главным в этой книге становится не убийство и судебный процесс, а жизнь героев на этом острове.
Один из главных героев - Исмаил. Человек, который прошел войну и его рана - постоянное напоминание об этом. Вот только описание военных действий непонятно зачем нужны. Думаю, что необязательно было так подробно описывать указания. Да и выставлять Исмаила героем с травмой тоже не нужно было. На протяжении всего повествования я думала, что Исмаил и правда был героем на войне, пока не узнала, что он просто сидел несколько часов и прятался за стеной, а потом им приказали идти на врагов. И вот там то он и лишился руки из-за ранения. Также в аннотации сказано, что Исмаил ведет собственное расследование. Я увидела только несколько попыток поговорить с полицией и случайно найденный отчет, который впоследствии всё поменял.
В целом эта книга не про преступление и наказание. Эта книга про жизни людей на этом острове, про угнетенных японцев, про войну и ее последствия, про любовь и ненависть. В этой книге смешалось всё, создав прекрасную историю о том, как важно не быть заложником стереотипов и предрассудков. И как важно в первую очередь быть человеком. Исмаил прекрасно проявил себя, оставшись человеком, а не эгоистом, который думает только о своем счастье. Ведь на чужом несчастье счастья не построишь.Содержит спойлеры5286