
Ваша оценкаРецензии
Miminika21 апреля 2019Жизнь наша юная лишь начинается,Читать далее
Годы не скоро седыми нас сделают.
Не накликай - я тебя умоляю -
Зиму холодную с вьюгами белыми.
Зиму с метелями, с вьюгами белыми.Продолжение приключений семьи Дарелл на острове Корфу меня немного разочаровало. Мне показалось, что в книге стало меньше юмора. Забавные сцены, которые описывает автор, уже не такие легкие, как в первой книге. Там есть пошлость, инвалидность, спиритизм и т. п. Хотелось чего-то в духе истории про собачку Додо из первой книги, но тут ничего подобного, увы, не нашлось. Автор больше описывает животных, чем свое семейство, и тот же Ларри, который так понравился мне по предыдущей книге, здесь просто никакой. Разве что мама осталось прежней, спокойной и мудрой, мамой.
Очень интересно было читать про святого Спиридона Тримифунтского. Большинство мальчиков на острове называют Спиридоном (сокращенно Спиро), его упоминают в разговорах, ему возносят короткие молитвы. Сразу чувствуется, что это местный святой, он такой свой, а не три часа в очереди к мощам через рамку металлоискателя. Интересно было проникнуться таким восприятием.
9 понравилось
357
LBlack24 мая 2017И так уже в доме шагу ступить некуда – сто чижей, сто ежей, сто ужей, а теперь еще и медведь.Читать далееНе хотела писать отзыв, но... Я под впечатлением от того, что паук сожрал птенца. Хоть и прекрасно знаю, кто такой тарантул и каких он размеров, но в голове не хочет укладываться, что насекомое утащило из гнезда пернатого, пусть и свежевылупленного. В общем, атас. Не оставляйте детей без присмотра, киднепинг и все такое. И снова я всю книгу сидела в обнимку с гуглом, разглядывая всяческую живность, начиная от сороконожек и прочей нечисти и заканчивая всякими осьминогами и разнообразными жителями подводного мира. Разный люд среди них есть. Есть такие, от которых за живот держишься со смеху, типа маскирующегося краба, который налепил себе на спину всякого мусора дабы не отличаться от местности. А есть и такие, от кого лучше держаться как можно дальше, типа рыбы-скорпиона или мурены. Печально только было читать сцену ловли осьминога, они такие милые и трогательные, а им трезубец в голову. Плак-плак. Ну а вообще семейка Дарреллов - моя персональная семейка Адамс. Они такие милые, когда спят зубами к стенке )) Забавно наблюдать за ними со стороны, но Боже упаси быть Дарреллом!
– Улитки не высиживают яиц, – объяснил он. – Они зарывают их во влажную землю и больше о них не думают.
– Замечательный способ воспитывать детей, – неожиданнои с большой убежденностью произнесла мама. – Если б я могла зарыть всех вас во влажную землю и больше ни о чем не думать!9 понравилось
221
Omiana13 декабря 2011Вторая книга трилогии Даррелла о жизни на острове Корфу.Читать далее
В общем-то, книга очень напоминает первую, это никакое не продолжение, а просто некоторые новые подробности из жизни по-хорошему странного семейства Дарреллов и собственных маленьких открытий, совершенных Джерри на острове. И все вроде бы на месте – яркое солнце и синее море, обаятельное семейство, где у каждого члена семьи есть свои очаровательные «закидоны», ну и куча разнообразной живности, за которой наблюдает Джерри.
Вот только если в первой книге юмор мне показался очень мягким и добрым, то в этой он явно перешел невидимую грань иронии над чужими странностями и превратился в грубоватую насмешку. Ну и несколько напрягло описание вылавливания Джерри трупа морской черепахи. Наконец-то я поняла, чем зоологи отличаются от простых любителей животного мира. Им недостаточно просто наблюдать, а нужно именно исследовать, изучать. И видно, что Джерри со временем вырастет в хорошего, увлеченного своим делом зоолога.
Из-за всего этого впечатление получилось несколько смазанным, и я уже не так уверена, что мне стоит читать последнюю часть трилогии. Хотя, с другой стороны, ощущение от книги осталось вполне яркое и светлое, так что я, пожалуй, все же рискну.
7/109 понравилось
43
Niakris16 июня 2011Я была очень рада, найдя на сайте продолжение одной из моих любимых книг. По-моему "Птицы, звери и родственники" не уступает книге "Моя семья и другие звери", тот же живой язык, красочные описания и яркие, немного, эксцентричные персонажи. А, сама атмосфера острова! Описание Корфу настолько красочно, что читая его мыслями невольно переносишься на остров, начинаешь чувствовать запахи цветов, слышать пение цикад...А семья Даррелов вообще становится близкой и родной.))))
9 понравилось
42
lydusha15 января 2016Читать далееЭто такой особый вид мазохизма - дефилировать с коляской по заснеженному парку в метель и читать про далекий теплый удивительный греческий остров Корфу.
Как я уже писала в рецензии на "Мою семью и другие звери" насекомых я боюсь. Ничего не изменилось с тех пор. Но при этом - книга не может не понравиться! Один только эпизод про крабов-пауков вызывал во мне какой-то детский восторг! Я, ни разу не встречая этих ракообразных, буквально влюбилась в них! А история про ежиков? Я даже всплакнула. А ночная рыбалка? А друзья Ларри?
Книга, конечно, потрясающая! Читаешь и завидуешь семье, которая решается вот так вот взять и уехать куда-то не пойми куда. Матери этого семейства. И вообще семейству в целом. Потому что несмотря на все неурядицы, они все остаются одной дружной семьей. Сколько бы родня не язвила и не ругалась на Джерри, не складывается ощущения его отвергнутости от семьи, наоборот. Мальчик счастлив и тащит в дом, все что нипопадя! И семья его поддерживает,
И да, мальчик. Мальчик, который имеет возможность учиться на бегу, учиться тому, что он любит, чем он дышит. Жить вот этой вот беззаботной мальчишеской жизнь - это ли не есть счастье?8 понравилось
60
Unicorn-on-the-Moon4 апреля 2019Коротко о Корфу
Читать далееОчень давно хотела перечитать Даррелла на языке оригинала и вот, наконец, я закончила вторую книгу о Корфу.
Сейчас я понимаю, что зря я не подумала читать эту книгу в университете, курсе так на втором. Здесь довольно простой, английский, который, тем не менее, приятно внести в свою разговорную речь. Но основной плюс книги наверное не в этом, а в возможности познакомиться с самыми разными животными на английском. Возможно, что многие согласятся, что из школьной-университетской программы по большей части мы помним очень банальный список животных: horse, cat, dog, bird... что-то ещё, если кому-то запомнилось. Мне вот запомнились сороки -- magpie.
А у Даррела с первой страницы практически знакомишься с какими-то странными существами, о которых и в обычной жизни-то на родном языке не думаешь. Hummingbird hawk-moth -- большехоботник звёздчатый, мотылёк. А ведь по первой части английского названия думаешь о колибри. После этого жуки навозники, гекконы и стрекозы самых разных оттенков кажутся старыми знакомыми, которых встречаешь как минимум каждую весну.
Ну и само повествование! Мне нравится этот незлобный юмор и добродушная усмешка Даррелла-писателя, смешанная с детским непониманием взорослыми таких банальных вещей как попытаться завести домашнего медведя.7 понравилось
288
violentbonfire3 сентября 2018Читать далееЯ думаю, что тем, кто однажды побывал в Греции, должно понравиться продолжение трилогии. Потому что вторая часть меньше касается непосредственно личной жизни Дарреллов, а больше внимания уделяет природе и некоторым традициям (несколько специфическим, например, мы становимся свидетелями свабедной церемонии и родов). Но, конечно, совсем без курьезных моментов не обошлось. Тут вам и неудавшееся сватовство морского волка Крича к маме Даррелл, и спиритические сеансы, и загадка говорящей головы. Мы снова встречаемся с полюбившимися героями, узнаем некоторые подробности их жизни.
Конечно, ощущается, что в первой книге был собран самый смак, самые интересные истории, произошедшие на Корфу, но во второй Джеральд Даррелл лучше сбалансировал соотношение чисто описательных отрывков из жизни жучков-паучков и непосредственно повествования. Еще мне очень нравится, что автор ничего не утаивает от читателя. Если Марго действительно закормила новорожденных ежиков до смерти, то он так и пишет, что ежики умерли. Если Джерри анатомирует мертвую черепаху, то мы наглядно и подробно видим, как это происходит. И дело тут не в том, что я фанатею от мерзких подробностей, но просто уже надоело читать сопливо-розовые, выхолощенные книги. Хочу достоверности!
В целом, я довольна чтением, но уже несколько «переела» расслабленной атмосферы Корфу. Сделаю перерыв, но обязательно дочитаю трилогию до конца.
7 понравилось
598
Oblachnost4 февраля 2017Птицы, звери и родственники
Читать далееС огромным удовольствием прочитала вторую книгу Джеральда Даррелла из серии о его детстве на острове Корфу. Как обычно, много юмора, и очень много описаний разнообразных животных. Хотя больше всего внимания там уделяется конечно насекомым и еще морским животным. Даже поймала себя на том, что хочется описанные виды найти в поисковике, чтобы посмотреть, как они выглядят.
Так же довольно-таки много описаний разнообразных греческих традиций. Как и в прошлой книге очень повеселили рассказы Теодора, каждый из которых готовый анекдот. Вообще этот человек и сам по себе очень интересный и оказал на Джеральда Даррелла огромное влияние. Я сейчас почитала википедию про Теодора Стефанидеса, узнала много чего нового и интересного. Джеральду невероятно повезло, что ему в детстве попался такой учитель.
Так же еще раз восхитилась мудростью и терпением Луизы Даррелл - матери семейства. Ухитряться поддерживать всех детей, несмотря на их довольно-таки сложные характеры и увлечения, это многого стоит. Не думаю, что многие матери способны так спокойно и философсвки реагировать на то, что ребенок тащит в дом всякую насекомую и не только живность. Причем далеко не всегда безобидную. Я бы не смогла. И считаю, что у Луизы Даррелл можно много чему научиться. Надо бы сериал посмотреть.7 понравилось
105
Mixi27 ноября 2016Читать далееКак же мне нравится Даррелл! И особенно вот этот цикл про детство на Корфу! Вторая книга появилась после прочтения семьей первой, они обрадовались, что он не упомянул некоторые не очень красящие их истории, а он же сразу ухватился за это и решил, что надо обязательно исправить эту оплошность! )) Эти истории и не перескажешь, надо читать, особый колорит слушать их как бы от лица маленького мальчика, так серьезно относящегося ко всем своим многочисленным питомцам. Меня очень поразила история про улиток, как они подползают друг к другу боками, выпускают стрелы с ниточками, пригарпуниваются и подтягиваются вплотную - это у них такой любовный акт! А еще так интересно читать, когда Джерри удавалось получить потомство от своих питомцев, и как он трогательно и профессионально о них заботился! А ежиков было очень жалко, да...
7 понравилось
76
