
Ваша оценкаРецензии
Аноним22 декабря 2016 г.Мог бы выйти по настоящему хороший роман, а получили что получили
Читать далееИтак, я не вижу смысла разбивать этот роман на 3 отдельные книги, ибо по сути это одна книга, поэтому и рецензия будет сразу на три.
Что в плане сюжета? Если честно, то он захватывает: на земле была ядерная война, остатки человечества перебрались в космос на орбитальную станцию. Спустя 300 лет решили вернуться на землю, ибо в космосе жить уже было трудно, и дальше идет повествование о том, как они выживают на земле. Тут вам и полное отторжение всех правил (на станции они были спартанские), и захват власти сильными (в плане физическом), а после крах всех этих устоев и внимание голосу разума. Это и неожиданные трудности в плане шпионов, туземцев, нехватки еды и лекарств и много чего прочего. Не скрою, все это читать было очень даже приятно, и время пролетело незаметно. Но есть пару «но»: прошло всего 300 лет, и разрыва сильного между жизнью на земле и в космосе незаметно, вот если бы прошла 1000 лет («Пасынки вселенной» или из новых «Во тьме Эдема»), то это бездна бы намного лучше чувствовалась и сам роман был бы живее в плане выживания. Правда роман не безгрешен, хватает в нем и неточностей как в плане физическом так и техническом. Автору стоило бы чуть больше внимания уделить вопросом космоса и выживания людей. Немного цитат из книг: «…Это здание простояло очень долго, наверняка пол сможет выдержать ее вес…» - ну что тут хочется пояснить? Даже не знаю, вроде и все так понятно. «…он стал потихоньку приходить в негодность под воздействием космического холода…» - в космосе холодно, это так, но из-за отсутствия воздуха теплообмен невозможен, именно поэтому в космосе проблема именно с отводом лишнего тепла, а не холода. «Кто-то непременно следил за … возможными метеоритами…» - и опять, это как мечты школьника о космосе. В реальности там такие скорости, что даже если и успеть заметить приближающийся метеорит, то максимум на что вас хватит это только на «ой». И таких мелочей встречается много – как в стилистическом плане, как в поведении главных героев, так и в плане техническом и «выживальчиском».
Итак, если бы это было бы все, по данному роману, то я бы прочел его с огромным удовольствием, ибо в нем хватает всего – и приключений, и интриг, и мистики, и ужасов, и даже «игры престолов» (от смерти никто не застрахован), но….
Книга написана для подростков, а что это значит? Любовная линия. Нет – любовные линии. В каждой главе есть абзацы этой подростковой любви. Именно подростковой, со всей абсурдностью, абсолютностью и, скажем так, жизнью одним днем. Пример одной такой линии: «Я без нее не могу! Она все! Но она меня не любит.» через главу «Еще не все потеряно!» через главу «мы вместе, мы целуемся» через главу «она целуется с другим» через главу «они вместе, я один» через главу «мы опять целуемся» через главу «она с другим я один» через главу «я нашел себе другую» через главу «мы за костром сидим вчетвером, каждый со своей любимой половинкой и мы лучшие друзья». И это я еще приуменьшаю! На корабле перенаселение, больше одного ребенка в семья нельзя. Что делать 16-ти летним? Правильно – незащищенный секс, а после беременность… Скоро зима, нужно к ней готовиться, но так не хочется, потом. А сейчас лучше наслаждаться летом. Мы не хотим жить с этой сотней, хотим отдельно, ибо мы семья! Окей, живут отдельно – нет, без лекарств он умрет! Нужно вернуться…
Я пытался с этим мериться, но потом понял что бессмысленно – я просто начал пропускать отдельные абзацы и это спасло роман в целом.
Что в итоге мы имеем? Роман с отличной сюжетной завязкой, идеей, реализацией этой идеи. Сюжетными поворотами, стилем повествования и т.п. Но все это портит подростковая глупость и любовные линии.5317
Аноним2 декабря 2015 г.Читать далееЭх, стара я стала, видимо для young adult'а. Каждый раз говорю себе "зачеееем, опять ведь будет всё то же самое". Но почему-то иду читать. К тому же, «Сотню» я просто обязана была «добить», потому что бросать недочитанной трилогию после двух книг как-то не в моём стиле.
Хорошо, что хватило смелости взяться читать оригинал, таким образом получила хоть какую-то пользу. Читать в оригинале «Сотню» не так уж легко: довольно много описаний (например, природы Земли) и слэнга.
Почему-то я наивно полагала, что уж в финальной-то части должно случиться что-нибудь неожиданное, потрясающее, удивительное. Но…Да, действительно, много событий, сражений, интриг. А персонажи так и остались скучными и предсказуемыми, из-за чего и все их действия интереса не вызывают. Немного удивила, пожалуй, только Гласс, которая после возвращения на Землю стала заметно серьёзнее и смелее.
Про бесконечное множество «розовых соплей», размазанных практически по каждой странице книги и говорить не стоит – это же young adult. Хотя всё-таки есть и в этом жанре менее слащавые книги.
521
Аноним18 февраля 2025 г.В третьей книге действие окончательно перенеслось на Землю. Появились взрослые персонажи, которые, в силу своего положения на станции, начинают диктовать свои правила. Юным героям приходится справляться и с этим. Их снова ждут неожиданные повороты сюжета и новые испытания.
Прочитала всё так же легко, как отдыхательное чтение на досуге459
Аноним28 апреля 2018 г.Читать далееОчень много вопросов и очень мало ответов. Сам по себе сюжет оказался намного интересней первых двух частей. Скорее всего по той причине, что в этой части меньше времени уделялось внутренним терзаниям героев. А самого действия - было больше. А еще очень много непонятных вещей и событий случалось по ходу сюжета.
Ну вот к примеру - почему прибывшие на Землю колонисты не сказали, что где-то есть еще челноки? При том, что челнок с Родосом улетал последним - значит точно известно, что со станции вылетели все 7 челноков.
Очень интересна ситуация с лекарствами. Ведь у "сотни" лекарств было мало, а прибывшие колонисты с собой не имели больших запасов как лекарств, так и всего прочего жизненно необходимого. Собственно тогда откуда у Кларк есть столько медикаментов? Ведь по сути кроме подорожника и воды - у нее ничего не оставалось.
Так же не ясно - где родители Кларк и как они встретились? Почему случилась финальная битва в лагере?
Но не смотря на это - сам сюжет мне понравился.41,2K
Аноним10 декабря 2016 г.Читать далееКэсс Морган "Сотня. Возвращение домой"
Честно, не знаю, чего я ждала от финальной книги. Не надеялась я особо на то, что третья книга станет жемчужиной этой трилогии.
Признаюсь честно - читала, чтобы дочитать. Последняя часть не заинтересовала и судьбы главных героев не слишком-то меня волновали.
Я не понимаю того, что на книге стоит ограничение 16+. Максимум 14+. Хотя бы потому, что могу смело заявить, что в 16 лет я эту книгу переросла, хотя два-три года назад я более, чем уверена, что книга показалась мне на редкость годной и интересной.
Начну с противостояния добра и зла в книге. Автор будто не признает полутонов, в книге все либо плохие, либо хорошие. Это подбешивает, ведь многие герои из-за этого кажутся приторными. Смешит меня поведение взрослых в этой книге. Что Родос, что Макс ведут себя так, что ни чем не отличаются от подростков из сотни.
Очень не понравилась "медицинская" сторона произведения. Медицине уделяется много времени на протяжении всей трилогии, но именно в третьей книге автор уж слишком много времени ей уделяет. И... зря. Видно, что Кэсс делетант и знает о медицине очень мало. Все персонажи книги сразу начинают страдать инфекцией и заражением получив лишь небольшую ранку, а хвалёная Кларк не может даже отличить отравление от лучевой болезни, но при этом уже не раз была помощницей на тяжелейших операций (внимание! на тот момент девушке 15-16 лет и она школьница!!!). Что ещё более смехотворно, так это то, что Кларк, похоже, единственный врач на всю планету Земля. СПОЙЛЕР!!! Почему вождь землян доверил свою смертельно раненную дочь на осмотр Кларк? У них что, нет своих целителей? Смешно.
Все противостояния кажутся на редкость неинтересными, шаблонными, не вызывают интереса и ни капли не интригуют.
Хорошие персонажи кажутся какими-то приторными и сладкими (Морган не пощадила даже Беллами!), аж на зубах скрипит. Да и плохие персонажи тоже.
Эту книгу я не буду советовать людям, но не жалею, что прочла всю эту серию. Теперь я знаю, что за подобной литературой мне лучше не гонятся и читать более качественный YA. Книга рассчитана на девочек 12-13 лет и, вынуждена признать, что сериал получился лучше. Там хотя бы персонажи не картонные, хоть и шаблонные.4226
Аноним9 июля 2016 г.«Сотня. Возвращение домой» Кэсс Морган
Читать далееНеплохое завершение трилогии.. Не могу сказать, что книга очень понравилась, но читать было интересно. Эта книга мне понравилась больше всех из этой серии. Я даже плакала в 2 моментах…хотя может это еще и потому, что совпало с моим грустным настроением и кое-какими событиями в жизни.
Очень понравился Беллами. Он такой веселый, смелый, заботливый; готов на всё ради тех, кого любит. Было жалко его, когда он думал, что не достоин любви и того, чтобы другие люди рисковали своими жизнями ради него. У него была трудная жизнь, он все время заботился о сестре, и никто никогда не заботился о нем…до появления Кларк и Уэллса.
Немного запутанная эта история с Кендалл. Как-то все это не до конца продумано. Откуда она взялась? Зачем? И кто придумал этот «план»? Глупо получилось, какая-то неразбериха.
Ещё один непонятный для меня момент: зачем надо было убивать одного персонажа? (не буду писать кто это, чтобы не было спойлеров). На сюжет это никак не повлияло, только испортило впечатление о книге, лично у меня. Для чего нужно было убивать этого персонажа, если это никак не влияло на события и дальнейшее развитие сюжета?.-.
И вот если закрыть глаза на этот момент, то концовка у книги и у всей трилогии очень даже хорошая (а я люблю хороший конец). 9/10440
Аноним1 августа 2020 г.Дом- Земля
Читать далееТретья книга серии "Сотня" посвящена новым шагам колонистов на Земле.
Приземление челноков, крушение. большое количество погибших, объединение вновь прибывших с теми, которые высадились на землю первыми, столкновения с наземниками, вероломство и преданность, утраты и обретения - всем этим наполнена книга.
Характеры главных героев раскрываются в новых ракурсах. Полюбившиеся персонажи не идеальны, но все-таки лучшие человеческие качества в них преобладают.
Роман наполнен повседневной героикой и даже пафосом, но рассказывает и о смертельных утратах, страданиях и боли.
Несмотря на то, что часть не является финальной, повествование выглядит вполне законченным.
3305
Аноним30 января 2017 г.Всё рано или поздно заканчивается...
Читать далееВсё хорошое имеет способность заканчиваться в самый неподходящий для этого момент. Так было и с романом о сотне необычайно храбрых и выносливых подростков, которые чудным образом выжили на земле, на которую, как им казалось, не ступала нога человека уже более трёх тысяч лет. И вот после месяца их жизни на Земле случилось чудо и к ним прилетели другие обитатели космичной колонии, откуда все они были родом. Казалось бы живи и радуйся, благодари этих чудных детей за своё спасение... Так нет же, нада разрушить то, что они создали.
С момента прибытия Вице-канцлера на планету все покотилось по наклонной. Уэллса никто не слушал, Саша не должна была появляться в лагере, Кларк было ещё больше работы, которую ей мешали выполнять, а Беллами вообще не должен показываться в радиусе 50 метров от лагеря. Жизнь стала точно не похожей на малину.
И тут автору приходит в голову ужасная идея, после которой я рыдала крокодильеми слезами.
В общем автор дал маленькую слабинку, но тем самым не оставил читателя равнодушным.
БЕЛЛАРК НАВСЕГДА:)3385
Аноним12 декабря 2016 г.Последняя книга трилогии оправдала ожидания и не стала хуже. На Землю прилетают последние выжившие и борьба продолжается. Но теперь это борьба не за выживание, а за власть. Власть силы, а не разума. События развиваются с головокружительной скоростью. К тому же и наземники-отщепенцы решили напасть на прилетевших. Обещаю, скучно не будет. А вот оторваться от книги очень проблематично.
Теперь пришел черед сериала. Знаю, что он не очень, но не посмотреть не могу)3256
Аноним28 апреля 2016 г.Р - разочарование
Читать далееДля моих отзывов на все когда-либо прочитанные книги отрицательная оценка - редкость. Но в третьей части “Сотни” я разочарована.
Самое главное, что испортило все впечатление от цикла, - куда-то исчезло ощущение реальности происходящего. В “Возвращении домой” я очень четко осознавала, что все события - вымысел от А до Я.
Естественно, из-за этого я перестала в какой-либо мере сочувствовать персонажам, и они в моих глазах сразу стали очень надуманными и “картонными”. Слишком много пафоса в описаниях чувств, слишком много трагичности в их словах, слишком много неадекватности в их поступках. Слишком много “слишком”. Такое ощущение, что автор поняла, что нравилось читателям в ее персонажах в первых двух частях, и решила усилить это впечатление. Не вышло.
Сюжет тоже превратился во что-то невнятное и не совсем здравое. Буквально вчера я еще писала о том, что я в восторге от сюжетных поворотов и загадок. Но, опять же, - их стало слишком много, и при этом уже не осталось никакой интриги. Как только начинает закручиваться что-то захватывающее, ты уже понимаешь, что произойдет с тем или иным героем, и весь интерес сразу пропадает.
Сказав это, понимаю, что впечатление от “Возвращения домой” перекликается с эмоциями после прочтения “Танцующей с лошадьми” Мойес - вроде как происходят интересные события, притом достаточно неожиданные, но, во-первых, ты прекрасно понимаешь, что все закончится слишком хорошо, и, во-вторых, ну никак эти события не могут прийти к “хорошему” финалу.
И пусть далеко не все персонажи доживают до конца книги, такое ощущение, что Морган “убивает” их специально, чтобы избавить читателя от идеального мира, где все живы и счастливы. Слишком уж их смерть предсказуема и искусственна. И, наверное, с той же целью в последней части возникает просто нереальное количество сцен типа “Он посмотрел ей в глаза, поцеловал ее, а после оказался на вершине блаженства”. Для романа с таким сюжетом это был явный перебор. Периодически казалось, что автор всеми силами отвлекает читателя от основных событий.
Вишенкой на этом крайне своеобразном “торте” выступает перевод и редактура. Первую половину книги я читала, тихонько недоумевая, что произошло с текстом. На середине поняла, что переводчик как будто очень торопился, работая с книгой. То тут, то там появляются какие-то неловкие и странные речевые обороты, явно калькированные с английского. Видно, что переводчик даже не потрудился задуматься о наличии русского эквивалента (отдельный привет редактору, который не заметил “корявости” в переводе). Более того, в одном месте две героини почему-то опять меняются местами, как в первой книге - в главе, посвященной Кларк, каким-то волшебным образом (только на одно предложение!) оказывается Гласс, которая вообще-то находится в совершенно другом месте, и никак не может совершать описанные действия.
В общем, я теперь сомневаюсь насчет того, чтобы советовать “Сотню” кому-либо. Это, конечно, дело вкуса, но после достаточно хороших двух книг из цикла третья в сравнении показалась… слабой.
328