
Ваша оценкаЛучшие классические детективы в одном томе
Рецензии
Arlett19 сентября 2012 г.Читать далееУ меня нет того пресловутого камина, упоминание о котором уже набило оскомину. Кажется, им успели обзавелись все продвинутые книгочеи. Я почти уверовала, что нахожусь в отсталом меньшинстве, в то время как остальные читают книги исключительно у камина под пледом и с глинтвейном/чаем/кофе на журнальном столике. Ну и ладно, обойдусь обычным обогревателем. Правда, плед и чашка чая у меня имеются.
Так вот, даже если бы этот самый камин у меня и был, я всё равно читала бы эту книгу, где придется. Таскала бы её с собой в сумке, как гламурная девица моську. И делайте со мной, что хотите, но и уютной я её не назову. Она слишком хороша, чтобы пятнать её банальностью.В каких случаях рекомендуется читать «Лунный камень»:
1.Если вы устали от «кровь/кишки/хардкор» и захотели почитать о людях, у которых самая большая проблема в жизни – несчастная любовь. Квартирный вопрос у них решен. Денежный тоже. Детей нет. Чем еще развлечься девушке с твердыми моральными принципами?
(Будьте бдительны! Приступы зависти еще никто не отменял. Все эти страдания на оттоманках могут спровоцировать обострение сарказма.)- Если потянуло на изящный и ироничный английский детектив.
Размеренная застойная жизнь барышни так и прошла бы в викторианском анабиозе, если бы родной дядюшка не подсуетился. Подарил племяшке на восемнадцать лет алмаз с родовым проклятием в комплекте, а сам помер с легкой душой. И началось!- Если вы хотите познакомиться с творчеством У. Коллинза, прежде чем прочитать (уже же наконец) Симмонса «Друд, или человек в черном».
- Если у вас таки есть камин XD
3148,2K
Sarin1 февраля 2012 г.Читать далееКак давно я мечтала начать читать цикл произведений о Шерлоке Холмсе! Вся моя семья в восторге и от этих книг, и от советского фильма с Ливановым. Для меня же решительным толчком стал просмотр сериала "Шерлок" (BBC), который я открыла для себя около двух недель назад, совершенно случайно, увидев несколько кадров по телевизору. Оказалось, что моя мама еще с 2010 года смотрит этот фильм (я сначала очень удивилась - как можно смотреть современные экранизации Холмса после Ливанова?). Я не придала тогда особого значения сему произведению, а вот в этот раз решила рискнуть, и взяв пяльцы в руки, включила 1 серию 1 сезона "Шерлока" и параллельно начала вышивать.
И тут я поняла - МОЁ. Боже, герой-интеллектуал! Почему, почему я раньше не знала толком ничего ни об этом фильме, ни об этом замечательном литературном персонаже? Как он прошел мимо меня, как??? Все 5 серий, вышедших к тому моменту были мной быстро просмотрены, последнюю, шестую, я уже смотрела вместе с родителями по телевизору. "Шерлок" закончился и я поняла, что мне стало чего-то не хватать... Новый сезон выйдет только в следующем году, надо себя как-то занять в ожидании его выхода! И, конечно, первое, что пришло мне в голову - прочитать Конан-Дойла.
Очень интересно было сравнить сериального героя и книжного. И скажу я вам: они просто разительно отличаются! Современный Шерлок стал более холодным, циничным и... даже несколько отстраненным от общества. Но это не помешало мне сначала влюбиться именно в такого Холмса. Ум - вот, что привлекает! Вот, что завораживает! Да еще в сочетании с таким сложным (и оттого, наоборот, более интересным) характером.
Пожалуй, самый любимый мой момент в книге:
...мне представляется, что человеский мозг похож на маленький пустой чердак, который вы можете обставить, как хотите. Дурак натащит туда всякой рухляди, какая попадется под руку, и полезные нужные вещи уже некуда будет всунуть, или в лучшем случае до них среди всей этой завали и не докопаешься.
А человек толковый тщательно отбирает то, что он поместит в свой мозговой чердак. Он возьмет лишь инструменты, которые понадобятся ему для работы, но зато их будет множество, и все он разложит в образцовом порядке.
Напрасно люди думают, что у этой маленькой комнатки эластичные стены и их можно растягивать сколько угодно. Уверяю вас, придет время, когда, приобретая новое, вы будете забывать что-то из прежнего. Поэтому страшно важно, чтобы ненужные сведения не вытесняли собой нужных.
P.S. Начала читать в школе на уроке геометрии и меня так захватило повествование, что, когда прозвенел звонок с урока я его даже не услышала!.. Обычно, я не могу сконцентрироваться на книге (так еще и детективе!), когда вокруг галдят и тем более, когда у доски стоит полусумасшедшая учительница и пытается что-то объяснять)) Волшебство, не иначе!P.P.S Вот они, актеры, лучше всех сыгравшие Шерлока Холмса, по-моему мнению! Кстати В.Ливанов, и Б.Камбербэтч родились в один день - 19 июля. Очень интересное совпадение, неправда ли? ;)
2428,1K
Anastasia24623 апреля 2022 г.Читать далееВыбирать для перечитывания классику, по-моему, всегда и абсолютно беспроигрышный вариант. Она точно не разочарует при повторном прочтении (или вероятность того крайне мала), чего не скажешь, к сожалению, о прозе современной (были прецеденты...)
Небольшая повесть закладывает долгий путь расследований и долгую любовь к Шерлоку Холмсу. Ведь именно в "Этюде..." мы впервые знакомимся с гениальным сыщиком, до странности необычным человеком, который перевернет наш взгляд на суть любого расследования. Необычайная наблюдательность, любознательность, внимание к малейшим деталям, любовь к фактам и весьма осторожный подход к компоновке выводов - вот из чего складывается личность Шерлока, что он пытается донести до Ватсона и до читателей.
Однако любые методы, принципы и подходы требуют своего подтверждения на практике, вот и автор предлагает нам убедиться в правоте Холмса, подкинув ему довольно любопытное дело. Убит обеспеченный американец при весьма странных обстоятельствах и в не менее странном антураже: надпись на немецком на стене, золотое женское колечко, найденное на месте преступления, таблетки, следы от продолжительной стоянки кэба...За дело берутся лучшие умы Скотленд-Ярда, компанию которым составит (во внештатном порядке, исключительно как привлеченный эксперт) Шерлок Холмс. Параллельное расследование интересно наблюдать со стороны: имеющиеся в распоряжении факты каждый будет толковать по-своему и к выводам все придут к разным...
Найдется в книге место и драме, и приключениям, которые и послужат основой для ужасного убийства (и не одного) - в общем, скучать точно не придется, а Шерлок, как всегда, на высоте. Интересно и разнопланово представлены в романе две главные сюжетные линии, плотно переплетенные друг с другом. Первая, непосредственно связанная с расследованием загадочного убийства, и вторая, линия романтико-приключенческая, заканчивающаяся невероятно трагичным образом. История любви Хоупа и Люси, история мести за разлуку влюбленных составляет неотъемлемую часть повести Конан Дойла. И пусть следует она за расследованием, по сути она его предваряет. Было познавательно почитать о мормонах и их жестоких нравах и правилах, было интересно узнать о знакомстве двух будущих верных партнеров и друзей - Джона и Шерлока, безмерно, как, впрочем, и всегда, восхищена дедуктивными способностями Холмса и его проницательностью. Вот кого невозможно обвести вокруг пальца)
2223,9K
Yulichka_230423 августа 2020 г.Не счесть алмазов в каменных пещерах
Читать далееЯ была уверена, что книга мне понравится, и так оно и случилось. Собственно, в этой книге прекрасно всё. Во-первых, захватывающий сюжет: на дне рождения Рэйчел Вериндер влюблённый кузен преподносит ей в дар от дядюшки настоящий индийский алмаз. Тут сразу же у всего семейства возникает множество вопросов: с какой стати дядюшка так расщедрился, если с ним уже сто тысяч лет никто не разговаривает? И куда положить алмаз, за которым охотятся индийские бармины высшей касты? Апофеозом женской логики становится идея Рэйчел, что алмаз стоимостью в двадцать тысяч фунтов, за которым к тому же охотятся безжалостные убийцы, можно просто положить в незапирающийся ящичек в гостиной. Поэтому, как и следовало ожидать, на следующее после дня рождения утро его там не оказалось.. Ну а дальше Коллинз мастерски закручивает интригу и прекрасно ведёт сюжетную линию. Здесь мы можем наблюдать один из классических приёмов детективного жанра: преступление совершается в доме, где на тот момент находится ограниченный круг людей. И необходимо выяснить, чьи же загребущие ручонки утащили камушек. Была ли это сама Рэйчел, которой надо было выплатить долг за шляпки и носовые платки? Или служанка Спирман, знающая не понаслышке об исправительном доме? Скажу так, развязка оказалась неожиданной. Интересна и сама подача рассказа: повествование ведётся от лиц участников событий, начиная от пожилого дворецкого и заканчивая семейным врачом.
Решила заодно и сериал 2016-го года посмотреть. BBC как всегда молодцы, и к делу подошли со всей ответственностью. Так что смело рекомендую и к прочтению, и к просмотру.1734,9K
Vldmrvch25 апреля 2019 г.Комментарий о комментариях
Читать далееМне повезло с «Этюдом» дважды. Первый раз, поскольку совсем недавно купил первые два тома под редакцией Уильяма Баринг-Гоулда, где помимо нового перевода печатают отличные комментарии указанного выше одного из самых известных шерлоковедов.
А потому мой отзыв будет посвящен не столько самому «Этюду», который мы, поклонники Великого сыщика, знаем почти наизусть, сколько этим самым комментариям.
Первое, на что обращаешь внимание в новом собрании сочинений о Шерлоке Холмсе – последовательность рассказов. Дело в том, что Баринг-Гоулд в 1955 году опубликовал книгу Хронология Холмса (The Chronological Holmes), где, как вы догадываетесь, сделал попытку расположить в хронологическом порядке все события, упомянутые в рассказах Артура Конан Дойла о Великом детективе.
Спустя 12 лет после этого он опубликовал аннотированное издание произведений о Шерлоке Холмсе, где повести и рассказы были расположены в хронологическом порядке, а не в том, как их издавал автор. Это самое издание, видимо и легло в основу нового собрания.
Например, «Этюду» предшествуют два рассказа – «Глория Скотт» и «Обряд Масгрейвов», а после расположились – «Пестрая лента», «Постоянный пациент», «Знатный холостяк», «Второе пятно». Как видите, нет ни «Скандала в Богемии», ни «Союза рыжих» из первого сборника «Приключения Шерлока Холмса». Только «Пестрая лента» и «Знатный холостяк». Из второго сборника «Воспоминания» - «Глория Скотт» и «Обряд Масгрейвов», «Постоянный пациент». А из третьего «Возвращение» - «Второе пятно». Извините, отвлекся на статистику.
Следует добавить, что эти рассказы дополнены малоизвестными эссе Артура Конан Дойла, отлично вписывающимися хронологическую картину происходящего. Например, «Он переводит на французский мои работы» и «За что мы любим Шерлока Холмса?». Оказывается, что писатель в какой-то момент любил своего героя, хотя потом, как мы все знаем, люто возненавидел и даже попытался сбросить его на дно водопада.
А теперь перейду от общего обзора к комментариям об «Этюде». Новый перевод трудно назвать идеальным, хотелось бы напомнить издателям, что прежде чем отдавать книгу в печать, хорошо бы корректору вычитать не только файлы, но и отпечатанный макет. Я о том, что в тексте встречаются глупейшие ошибки, а может опечатки. Перевод, мне кажется интересным, но до уровня Натальи Треневой ему далеко. Поскольку я читал вслух новый перевод для своего сына-подростка, подобные скопления неблагозвучностей очень были заметны на языке.
Комментарии к тексту разделены на две части. Ряд комментариев, обычно привязанных к иллюстрациям, размещен прямо в тексте. Например, по ходу чтения можно узнать, что представлял собой Лондонский университет, Стрэнд, рестораны «Критерион» и «Холборн», больница св. Варфоломея, хэнсом-кеб, Томас Карлейль и другие. Одним словом весь набор энциклопедических сведений. Кстати, все иллюстрации в собрании также снабжены самой тщательной информацией: где и когда она была размещена и кто художник.
Но в тексте рассыпаны также сноски на примечания, которые расположены уже после рассказов или повестей. В «Этюде» например 179 ссылок! По объему, это на порядок больше, чем в недавнем комментарии Михаила Назаренко, выпушенном издательством Азбука. А еще, комментарий Уильяма Баринга-Гоулда отличается широтой. Здесь не только традиционные пояснения относительно внутренних расхождений в тексте Артура Конан Дойла, но главным образом исторические комментарии, смешанные с небольшими по объему филологическими примечаниями. Например, сколько на наши деньги составляла пенсия доктора Уотсона. Баринг-Гоулд не просто приводит голые цифры, но делает весьма занимательный экскурс в домашнюю бухгалтерию доктора. Самым тщательным образом подсчитывает не только сколько пенсия составляла в год и можно ли было прожить на эти деньги в английской столице, но вспоминает о наследстве и писательских гонорарах доктора за популярные рассказы. Словом читать эти комментарии, особенно поклонникам Шерлока Холмса, доставит не меньше удовольствия, чем сами рассказы.
Небольшое смущение доставляет упоминание Артура Конан Дойла в этих комментариях. Дело в том, что Уильям Баринг-Гоулд был членом клуба фанатов Шерлока Холмса, которые даже взрослыми людьми, продолжали играть в занимательную игру. Они условились между собой, будто автором рассказов был доктор Джон Уотсон, а Артур Конан Дойл был всего лишь его литературным агентом или соавтором. А потому доктор Уотсон, согласно подсчетам Баринг-Гоулда, делится своими гонорарами с Артуром Конан Дойлом.
Одним словом, чтение рассказов, пусть несколько омраченное неидеальной корректурой, доставило мне невероятное наслаждение и удовольствие, которое оказалось вдвойне приятным благодаря увлекательным комментариям.14016,8K
Moloh-Vasilisk18 сентября 2024 г.Невидимый след. Преступление, которое не должно было случиться.
Читать далее18.09.2024. Тайна Желтой комнаты. Гастон Леру. 1907 год.
В замке Гландье происходит необъяснимое преступление: на мадемуазель Станжерсон совершается покушение в комнате, запертой изнутри. Никто не мог войти и выйти, но следы борьбы очевидны, а преступник исчезает, как будто растворился в воздухе. Молодой журналист Жозеф Рультабиль берётся за разгадку этой мистерии, где каждый шаг приводит к ещё большей тайне. В мрачных коридорах замка прячется не только разгадка чудовищного преступления, но и тени давно забытых секретов. Смогут ли аналитический ум и острый взгляд Рультабиля победить коварство и иллюзии?
«Тайна жёлтой комнаты» — это классический герметичный детективный роман французского писателя Гастона Леру, опубликованный в 1907 году. Сюжет строится вокруг попытки раскрыть загадочное покушение на мадемуазель Станжерсон, которое произошло в комнате, запертой изнутри, причём преступник бесследно исчезает. Главный герой романа, Жозеф Рультабиль, молодой журналист и детектив-любитель, проводит собственное расследование, пытаясь разгадать загадку, которая бросает вызов логике. В отличие от классических героев, таких как Шерлок Холмс, персонаж Леру сосредотачивается не только на логических выводах, но и на изучении эмоций и мотиваций подозреваемых. Этот психологический подход предвосхищает более поздние работы в жанре, в которых эмоциональные конфликты играют решающую роль. Например, такое внимание к мотивам можно увидеть в романах Агаты Кристи, которые были опубликованы спустя несколько десятилетий.
Центральная тайна романа — преступление, совершённое в запертой изнутри комнате, — является одной из самых захватывающих и сложных головоломок в истории детективного жанра. Этот приём создаёт напряжённую атмосферу: так и ломаешь голову, пытаясь разгадать, каким образом преступник смог скрыться, не оставив следов и не взломав двери. Леру удаётся создать такую загадку, которая кажется практически нерешаемой даже для опытных любителей детективов. После нападения на мадемуазель Станжерсон полиция находит все двери и окна запертыми изнутри, а комната полностью изолирована. Этот парадоксальный момент сразу же захватывает воображение и становится основной интригой романа.
Теперь немного об атмосфере. Замок, где разворачиваются основные действия, наполнен аурой таинственности и изоляции. Гастон Леру использует в «Тайне жёлтой комнаты» те же элементы мистики и напряжённой атмосферы, которые позже найдут своё развитие в его более известном произведении — «Призраке оперы». Оба романа выстраивают свои сюжеты вокруг замкнутых пространств: будь то замок Гландье или подземные коридоры оперного театра. Эти пространства играют не только физическую, но и символическую роль, подчёркивая изоляцию персонажей и усиливая элемент загадки. В «Призраке оперы» эта изоляция становится буквально физической, когда Эрик, «призрак», обитает в подземных лабиринтах театра, скрываясь от мира, как преступник в замке Гландье. (Интересно отметить, что и в «Тайне жёлтой комнаты», и в «Призраке оперы» Леру создаёт образ антагониста, который действует скрытно и на первый взгляд кажется почти сверхъестественным.)
Стоит отметить и финал произведения, который оказывается совершенно непредсказуемым. Леру удаётся не только сохранить интригу до последних страниц, но и обмануть ожидания, предлагая неожиданное разрешение. Важно отметить, что автор даёт нам все ключевые подсказки, но так умело скрывает их за деталями сюжета, что развязка становится настоящим сюрпризом. Это удачное решение — пример того, как автор умело управляет вниманием читателя, заставляя его строить предположения, которые в итоге оказываются неверными.
Теперь же стоит упомянуть и отрицательные моменты произведения. В попытке создать атмосферу загадочности автор чрезмерно увлекается детализацией окружения и настроения, что иногда замедляет темп повествования. Из-за этого происходят провисания, и сюжет начинает терять свою загадочную силу.
Недостаточная глубина второстепенных персонажей. В некоторых случаях они могут быть слишком плоскими или служить лишь фоном для действий главных героев, что снижает эмоциональную насыщенность произведения. К тому же некоторые персонажи могут показаться недостаточно мотивированными. Их действия и решения иногда выглядят либо слишком надуманными, либо нелогичными.Например, Фредерик Ларсан, частный детектив, который мог бы стать интересным антагонистом для Рультабиля, в итоге оказывается довольно шаблонным персонажем, действующим по стандартным детективным клише. Его мотивация и психологические нюансы недостаточно проработаны, что ослабляет напряжённость сюжета. Более глубокий анализ его противостояния с Рультабилем мог бы добавить роману динамики и эмоциональной насыщенности.В итоге «Тайна жёлтой комнаты» остаётся важным и увлекательным произведением, которое не теряет своей актуальности даже через столетие после своего создания. 7 из 10.
1271K
AceLiosko9 августа 2021 г.История, которой не случилось бы, говори люди друг с другом открыто
Читать далее...но это не про британцев, и тем более не про британцев XIX века. Половина их бед исходит из чопорности и попыток соблюдать бесконечные "приличия", а вторая половина... Впрочем, неважно.
Следует учитывать время написания книги - 1866 год, вторая половина XIX века. Уильям Уилки Коллинз, как и практически любой англичанин своего времени, не лишён был некоторых... предрассудков. Ну и стиль написания, конечно. Если бы у книги был скелет, можно было бы сказать, что она до мозга костей британская, с соответствующим юмором, героями и их характерами, особенностями
национальной охотыи всем остальным. Я люблю британскую литературу, а детективы особенно, так что книга мне пришлась вполне по душе.В центре сюжета - настолько в центре, что даже вынесен в название, - уникальный жёлтый бриллиант, который называется "Лунный камень". Этот камень был реликвией в индийском храме, а если вы не знали, Индия - дикая туземная страна, в которую цивилизованные англичане пришли
убивать и грабитьвразумлять и образовывать. В общем, в ходе некоторых событий, камень из идола в священном храме перекочевал в карман британского офицера, а вместе с ним к офицеру перешло и кое-что ещё...
Но описанные события - лишь предыстория, а главное действо разыграется несколько десятилетий спустя, когда бриллиант попадает к племяннице того самого офицера... и на следующий день исчезает.Книга написана в форме "отчётов" нескольких людей о тех событиях, развивавшихся на их глазах. Автору прекрасно удалось передать через стиль и другие особенности разницу характеров рассказчиков, их отношения к исчезновению камня и другим героям, что определенно делает ему честь. Правда, сомневаюсь, что все поголовно в Англии ведут дневники, причём настолько подробные, чтобы с их помощью воссоздавать мельчайшие детали, но оставим это на совести Коллинза.
И что получилось в итоге? Неплохой герметичный детектив с ворохом в разной степени ненадёжных рассказчиков в антураже викторианской Англии; персонажи, являющие собой типичных представителей своего времени, переданных весьма живо и ярко; некоторые сомнительные допущения, которые тем не менее дали закрутить сюжет более чем увлекательно; неочевидные мотивы, исходящие как правило из истинно британской чопорности и скрытности; и чудесный юмор, которого в меру.
И отдельно скажу о сыщике! Сыщик Кафф, полицейский детектив, расследующий пропажу камня, просто шикарен. Я бы с удовольствием прочитала серию книг о таком детективе, как читаю книги о Пуаро или Холмсе.
Прекрасный образчик классического детектива, подаривший нам многие сюжетные ходы, впоследствии подхваченные и использованные другими мастерами. И только за это Уилки Коллинзу стоит сказать огромное спасибо.
1234K
bumer23897 августа 2024 г.Первый. Длинный. Лучший...
Читать далееЛи? Это не я сказала - а сэр Т. С. Элиот. Поэтому давайте разбираться - так ли это.
Я просто влюбилась в Уилки Коллинз - Женщина в белом . Поэтому ждала встречи с "Лунным камнем" с огромным нетерпением, подгадывая только - время, чтобы успеть насладиться немаленьким объемом. Тем более - один из первых детективов, намек на Индию, которую я очень люблю...
Индия меня встретила с порога - оттуда наш заглавный герой. При этом это не типичный полудрагоценный камень - а вполне себе ценный алмаз, поднесенный богу Шиве в храме Луны. Который путем определенных манипуляций оказывается в зажиточной и аристократичной семье Вериндеров. С которой нас очень подробно познакомит их дворецкий Габриэль Беттередж. Персонаж, достойный отдельного упоминания. Это - типичный британский дворецкий, еще даже типичней, чем Дживс. Скорее такой Он предан хозяевам практически "феодальной" верностью, но - на все и всех имеет свое мнение, только держит его по себе. Но - с читателями обязательно поделится) А еще он познает премудрости жизни с помощью - единственной книги, Даниэль Дефо - Робинзон Крузо ... Ну а что - разве это не имеет смысл)?
Здесь я вынуждена признаться, что мой аж притоптывающий интерес постепенно сменялся... недоумением и легким шоком. Описывается благодарному читателю все невероятно обстоятельно и подробно, но - зачем? Характеры всех причастных - включая слуг, что все делали - вечером, утром - да чуть ли не с рождения! Интересно ли это? ... Ээээ. А дютюктив к нам вообще выйдет - мы вроде за этим здесь собрались. Да, дорогие мои, выйдет - и с появлением сыщика Каффа мое отношение к книге вновь изменилось. И забрезжил свет...
Просто я поняла - откуда есть пошел канон классического детектива. Да - описано все невероятно подробно. НО! Подобного сыщика, который - невероятно гениален в своем деле, въедлив и внимателен, но главная "мирская" его страсть - розы - мы встретим позднее во множестве детективов. Начиная с Пуаро
*Я познакомилась с прославленным бельгийцем с той книги, где он не отказывает себе в удовольствии полюбоваться садом)
Продолжая Коске Кандаити из японских иямису-детективов: на лицо нелепый и жалкий, но - гений сыска! И заканчивая - Бенуа Блантом из "Достать ножи", которому нравится ворошить палочкой в "благообразном" семействе. И я поняла, что просто это - канон. Канон британского детектива, который совершенно кощунственно мерить современными лекалами "все летает и взрывается, дать преступнику по почкам, намахнуть вискаря и занюхнуть блондинкой". Нет, леди и джентльмены - это не сюда.
И с этим пониманием - книга пошла гораздо лучше. Я отметила все типичные черты прозы сэра Уильяма, с которыми уже познакомилась: роман в письмах и записках, разные рассказчики. До сих пор, честно признаюсь, не постигла, на кой нам сдался второй рассказчик в лице племянницы леди, но - да пускай будет, у нее и так жизнь нелегка. Нашлось место даже такой пикантной примете времени, как - месмеризм. Механика немного отличается - но эффект крайне схож. А еще ж где-то рыщут таинственные страшные индийцы! А моей наилюбимейшей сценой стало - разоблачение. Ооо, это было так замечательно! Здесь я поняла, почему, когда "детскую смертность победили, а интернет еще не изобрели", люди валили в анатомический театр, представления в психиатрических больницах или на места преступлений. Ну- Сэр - вы сейчас все пропустите!
- Нет - я не могу смотреть!
Невероятно же умилительно! Словно кожу он с него будет снимать - хотя в анатомическом театре это как-то никого не экзальтировало...
По итогу - я получила от книги вполне себе удовольствие. Просто в какой-то момент поняв, что - нельзя измерять книгу современными лекалами. Это скорее такой канон и памятник всему жанру детектива в целом и британского в частности. Детектив - в наличии, (гениальный) сыщик - в наличии, повороты и тайны - в наличии, разоблачение... Да даже коварных индусов подвезли! И - чего еще желать?) Слегка снизила оценку - лишь за обильность описаний и некоторую избыточность персонажей. Но каноничность и авторитетность все пересиливают. Поэтому порекомендую тем - кто любит именно классические детективы. Неспешные, обстоятельные, где-то даже дотошные - но все равно прекрасные. Откуда есть пошел канон животворящий - считаю очень ценным знанием. Ну а секрет, как сделать роман еще лучше - я сейчас раскрою.
И это - Сергей Чонишвили. Сразу схватила его начитку, едва увидела - и лучше выдумать не могла! Слова "прекрасная и восхитительная" тут просто бледнеют. Порой мне казалось, что - он даже льстит Беттереджу. Мне представлялся персонаж - больше как на картинке: высохший дедуля с безупречными манерами, но поджатыми губами - но голос чтеца придавал ему гораздо больше привлекательности) А еще задаюсь вопросом - как Сергею с его очень характерным голосом удается отыгрывать персонажей: так по-разному, так узнаваемо... Признаюсь, что книг читать было тяжело - текст казался вязким и тяжеловесным. Но... Готова рекомендовать Сергея Чонишвили всегда - но здесь он просто книгу оживил!1201,2K
Delfa77725 июня 2018 г.Невероятные приключения индусов в Англии.
Милейшая книга. Даже при все своей затянутости и склонности отвлекаться от раскрытия преступления на "посчитать ворон за окном". С переменчивым настроением. Она может быть ироничной. Особенно, когда дело касается Габриеля Беттереджа - дворецкого леди Вериндер. Главы, написанные от его лица, напоминают приключения Дживса и Вустера. И, за детективным расследованием, лучше всего ощущается сатира на нравы английского общества. Но очень добрая. Этакое дружеское подтрунивание. А также дается инструкция правильного чтения Лунного камня. Выбросьте из головы детей, обед, новую шляпку, в общем, все постороннее. Попытайтесь, если получится, забыть про политику, лошадей, цены в Сити и клубные обиды. Надеюсь, вы правильно отнесетесь к этой моей вольности. Просто для меня это способ привлечь ваше, любезный читатель, внимание. Боже! Разве я не видел в ваших руках величайших авторов, разве не знаю я, как отвлекается внимание, когда этого просит книга, а не человек? Если все сделать правильно, роман Коллинза вполне может стать для читателя таким же верным другом и помощником, как для мистера Беттереджа «Робинзон Крузо».Читать далее
Книги, равной ей, не было написано до нее и никогда не будет написано после. Я возвращался к ней годами (в основном в сочетании с трубкой хорошего табаку), и она стала моим добрым другом во всех трудностях этой земной юдоли. Когда у меня плохое настроение – «Робинзон Крузо». Когда мне нужен совет – «Робинзон Крузо». Раньше, когда меня изводила жена, и сейчас, когда я позволяю себе капельку лишнего, – «Робинзон Крузо». Я зачитал до дыр шесть служивших мне верой и правдой «Робинзонов Крузо». В последний день рождения моей хозяйки она подарила мне седьмого. На радостях я позволил себе капельку лишнего, и «Робинзон Крузо» снова наставил меня на путь истинный.Всем бы по такой настольной книге. И каждому роману - по такому яркому персонажу! Соит ли говорить, что верный и ворчливый старик стал моим любимым персонажем в прочитанной книге. С кем бы он не взаимодействовал, что бы он не делал - неизменно вызывал мою улыбку и повышал настроение до небывалых высот.
Понравились также индусы, с их волшебными чернилами - предтечей гугла. Наливаешь их на ладонь и говоришь: "Ок ,чернила, расскажите мне об интересующем меня человеке, где он находится и каким маршрутом поедет". И ведь рассказывают! А уж какие у них оригинальные методы возвращения утерянного сокровища. Брамины - эти досточтимые люди - ходят и ждут, когда воля божества передаст камень в их руки. Если на это надеяться, зачем из храма выходить? Ждали бы на месте, когда сокровище вернется. Как с трупом врага, который рано или поздно проплывет мимо сидящего на берегу реки. Выйдя на тропу войны, им пришлось восемьсот лет за камнем бегать. А остались и, возможно, все пришло бы в гармонию гораздо раньше.
А так им пришлось столкнуться с опасным миром скучающих аристократов.
В большинстве своем господа имеют в жизни очень опасный подводный камень, камень собственной праздности. Большую часть жизни они смотрят по сторонам, ища, чем бы заняться, и потому забавно наблюдать – особенно если они наделены что называется вкусом к чему либо умственному, – как часто они слепо бросаются в неблаговидные дела. В девяти случаях из десяти они кого то мучают или что то портят, при этом свято веря, что таким образом развивают свой мозг, тогда как в действительности всего лишь устраивают бардак в доме.Бедные индусы, кого только не послало провидение на их головы.Тут и Годфри Эйблуайт - дамский угодник по темпераменту и законченный общественный деятель. И леди Вериндер - женщина с фамильным темпераментом. И кузина Рейчел - очаровательная в своей противоречивости юная особа. И настойчивая Друзилла, которая "грузит" всех своими душеспасительными книгами. Как брамины не поседели в такой компании - загадка природы!
Зато объясняет, почему они не торопились добыть алмаз - приходили от пережитого потрясения. К их счастью, почтенная британская публика тоже не сильно спешила с расследованием. И правильно - зачем респектабельным людям торопиться? Сделал паузу,
скушал Твикссъездил за границу в путешествие. Потом, год спустя, вернулся и продолжил с того места, на котором прервался. Красота! Очень эффективный метод - такой клубок распутали, словами лучше Коллинза не передать, читать надо. Отбросив все дела, как и советовал автор. Наслаждаясь неспешностью происходящего и многообразием характеров.1205,9K
yashinasv22 мая 2025 г.«Этюд в багровых тонах» Артур Конан Дойл
«Для великого ума мелочей не существует».Читать далее✅ Первая книга в цикле про Шерлока Холмса и доктора Ватсона.
Изначально роман назывался «Запутанная история» но к моменту его окончания название было изменено на «Этюд в багровых тонах».
В юности я пыталась читать, но что-то пошло не так. Мне не понравилось. Возможно, я читала что-то другое. И меня совсем не вдохновило читать дальше. Просто бросила. Сейчас я решила вернуться и попробовать ещё раз. С надеждой, что возможно, мои ощущения и восприятие поменялись.
В цикле очень много историй. Я решила начать с самого начала. Конечно, кто не знает знаменитую парочку. Даже если не читали книги, все про них знают. Было интересно узнать, как они познакомились и стали расследовать преступления вместе. По жанру вас ждёт классический детективный роман.
«Больше я вам ничего не расскажу, доктор. Вы же знаете, фокусник утрачивает доверие публики, как только разоблачает свои трюки, и, если я полностью раскрою перед вами секреты своего метода, вы сочтете меня в конце концов самой заурядной личностью.»Книга поделена на две части. Первая часть - это воспоминания и записки отставного офицера военно-медицинской службы доктора Джона Ватсона. Действие разворачивается в 1881 году в викторианском Лондоне. Как раз их знакомство. Молодой, но многообещающий сыщик Шерлок Холмс предлагает разделить с ним недорогое жилье. Поселившись в одной квартире. Холмс постепенно увлекает Ватсона своими талантами и удивительными рассказами. А вскоре приглашает его в компаньоны. Их первое совместное дело не заставляет себя ждать. В Лондоне происходит череда убийств. Которая поставила в тупик местную полицию. Разгадать подсказки с места преступления под силу только Холмсу. Вместе с главными героинями мы открываем работу Шерлока Холмса и видим в деле его дедуктивный метод.
Вторая часть книги называется «Страна святых». Это душещипательная история любви. Переносящая нас на 30 лет назад. И объяснение мотивов преступления. Не буду пересказывать, тут как раз весь смысл и связь с первой частью.
«Но правосудие есть правосудие, и порочность жертвы не может оправдать убийцу в глазах закона».Полиция в книге ведёт себя немного странно. Но видимо для того, что бы показать гениальность Холмса и его методики. Конечно не реально было сразу понять мотив преступлений. Да и убийцу вычислить сложно. Расследование затягивает. Очень неплохое. Было интересно наблюдать именно за работой Шерлока. До самого финала было занимательно. Сюжет по классике жанра обычный, не претендует на уникальность. Но тем наверное и цепляет. Мне попало в настроение. Могу сказать одно. Я изменила свое мнение.
Книга читается очень быстро. С интересом. Атмосфера старинного Лондона прошлых веков передана великолепно. Хорошие диалоги, интересные рассуждения и теории. Есть доля иронии. Притирание героев. Детектив на вечер. Хороший перевод. Читается легко. Сюжет линейный, с экскурсом.
Если вы любите классические детективы с приключениями и детальным дедуктивным разбором преступлений, то эта история для вас. В целом мне понравилось. А вот читатели разделились во мнениях. Кто-то в восторге, а кто-то нет. Возможно, сейчас многие моменты воспринимаются иначе. Современные реалии и достижения не сравнить с прошлыми. Но, наверное, не зря это мировая классика, чтобы её оценивать так низко и ставить свое "фи".
Имеются две экранизации - американская и наша.
«Этюд в багровых тонах» / «A Study in Scarlet» 1914, США. Режиссёр Френсис Форд
«Шерлок Холмс и доктор Ватсон: Кровавая Надпись» 1979, СССР. Режиссёр Игорь Масленников с Василием Ливановым и Виталием Соломиным в главных ролях.
Буду ли я читать весь цикл, пока не решила. Но вторую историю «Знак четырёх» попробую.11815,4K