
Ваша оценкаРецензии
Deliann25 октября 2018 г.Читать далееНе могу причислить себя к поклонникам Шерлока Холмса, однако мне довелось посмотреть 5-6 полнометражных фильмов и ознакомиться с сериалами разных стран. А вот с литературным первоисточником знакомство ограничивалось лишь «Собакой Баскервилей». Что ж, пришло время исправить положение. По-хорошему, стоило бы прочитать все истории о Холмсе по порядку, но нет свободного времени, так что ограничусь лишь несколькими выбранными рассказами.
«Скандал в Богемии» привлек мое внимание тем, что в нем можно поближе взглянуть на Ирэн Адлер. «Эта Женщина» — интересный персонаж, зачастую лишь немного уступающий профессору Мориарти. Киноделы вообще любят делать гражданку Адлер роковой женщиной с интеллектом, близким к «холмсовскому» (последний яркий пример — в первой серии второго сезона «Шерлока» нам показали ее и Холмса в одной мысленной реконструкции места преступления, то есть они где-то на одной волне, пусть и далеко не во всем). Так что мне было интересно взглянуть на образ этой барышни на страницах рассказа.
Итак, к Шерлоку Холмсу обращается наследственный король Богемии с деликатной просьбой. Дело в том, что нового клиента Холмса шантажирует компрометирующими фотографиями Ирэн Адлер. Из-за этого может расстроиться свадьба короля, однако справится с хитроумной дамочкой никак не получается. Последняя надежда — великий сыщик. Шерлок берется за дело...
«Женщины по своей природе склонны к таинственности и любят окружать себя секретами.» В данном случае это наиболее точная характеристика Ирэн. Неудивительно, что киношники так изощряются в вариациях ее образа: достоверной то информации о ней очень мало. Нам даже не раскрывается, отчего Уотсон называет Адлер покойной. Нет свидетельств ее смерти. Нет свидетельств ее чувств к Холмсу (достоверных, прощальная фраза и письмо все же немного не то), но отношения героев на больших и малых экранах не смотрятся от этого хуже, все-таки зрителям (в особенности зрительницам) необходима химия между интересными персонажами. А вот свидетельств особого отношения Шерлока к Ирэн хоть отбавляй.
Перед нами отличный детективный рассказ, который обязателен к прочтению всем поклонникам великого английского сыщика (хотя они наверняка его уже несколько раз прочитали и без моих наставлений) и рекомендуем всем любителям детективного жанра в целом.61,5K
kazan167811 августа 2018 г.Неповторимый мистер Холмс
Читать далееС моей стороны было бы очень тупо писать рецензию на какую либо книгу о Шерлоке Холмсе, т. к. я очень люблю этого персонажа и все еще восхищаюсь им, но с другой стороны я подумала, неужели я обойдусь лишь одним отзывом и оценкой? Нет, надо увековечить впечатления о мистере Холмсе.
Начну с того, что впервые "Собаку" я посмотрела, а именно сериал Шерлок, и только после прочитала книгу. Честно сказать, думала что концовка будет как в сериале, но нет. И если честно признаться, книга страшнее чем сериал. Особенно самый жуткий момент был, когда доктор Ватсон заметил человека на гранитном столбе. Было 2 часа ночи когда я читала этот момент и из дома слышались очень странные звуки. Также неоднократно я слышала вой собак (я надеюсь это были собаки). В общем, мне в этом году попались очень жуткие детективы. Но в принципе мне сюжет этой истории понравился больше нежели "Этюд в багровых тонах".
Все те, кто не читал книги о Холмсе читайте и начните с этой книги. Конечно видеть Шерлока это одно удовольствие, но читать о нем совсем другое и незаменимое удовольствие!
Книга прочитана в рамках игры "Книжная полка".61,1K
RoggenbaumTohunga7 июля 2018 г.Читать далееРассказы Конан Дойля про Шерлока Холмса всегда интересно читать. Здесь в коротком рассказе уместилось очень много чего: и историческая отсылка к английскому королю, и любовные интрижки дворецкого, и погоня за сокровищами, и типичные избавления от компаньонов после нахождения сокровищ. Можно было бы написать книгу страниц на 400, если б развернуть всё это, но уместить это всё в несколько - большой талант.
P.S. Удивительно только какими тугими оказались эти аристократы Месгрейвы, несколько столетий повторяли одно и тоже, и не могли ни о чем догадаться, для этого совсем не нужно было быть Шерлоком Холмсом)62,1K
integriolib1 мая 2018 г.Абсолютно гениальный рассказ. Вообще это отдельная категория детективов - те, где есть загадка, связанная с историей какого-то рода или семьи. У Конан Дойла в серии про Шерлока Холмса такие сюжеты встречаются достаточно часто. При этом они всегда поражают полнотой и совершенством, несмотря на небольшой объем.
Рассказ на 5 баллов совершенно точно.61,4K
KatrinDM16 марта 2018 г.Это первая книга приключений Шерлока Холмса и доктора Ватсона. Здесь мы впервые знакомимся с героями и их первым совместным делом. Книга разбита на две части, во второй главные герои практически не фигурируют. По большому счету вторая часть это некий приквел к первой части. Дедуктивный метод Шерлока Холмса заставляет восхищаться им даже если знаешь финал.
6427
Eternalman14 июля 2017 г.Читать далееДавно читал и недавно решил освежить впечатления, относясь к Холмсу как к теперь уже культовому персонажу современности. Этюд в багровых тонах интересен прежде всего, как первый выход Шерлока на сцену, как источник канона, знакомством с доктором Ватсоном ...да уж так мне привычнее его называть. В современном мире эту книгу назвали бы шокирующим разоблачением Мормонов, детективным триллером в духе Кода Да Винчи, скандальным бестселлером и тому подобное. Парадокс в том, что сейчас в отличие от классических религий про секты писать такое некорректно, потому что теперь их представители занимают важные посты. Конан Дойль воспользовался отличным историческим материалом о старой малоизвестной истории Америки, которая предстает в опасном экзотическом свете вестерна. Он разбрасывает подсказки самым очевидным образом, но так хитро и умело, что без дедуктивной интерпретации Холмса, связать их все воедино непросто. В итоге у нас три акта. Большой флешбэк. И убийца, чувства которого действительно понимаешь. Очень хорошая структура, полным образом раскрывающая драму прошлого, жаль в дальнейшем, произведения о Холмсе ее не повторяли
682
Imodjen13 июля 2017 г.Читать далее- Бэрримор! Что это за жуткий вой за окном?
- Это собака Баскервилей, сэр.
- Бэрримор! А что это за кошмарное мяуканье доносится со стороны кухни?
- Это кошка Баскервилей, сэр.
- Бэрримор! А почему вдруг наступила такая ужасная тишина?
- Это рыба Баскервилей, сэр.
(ужасно старый, бородатый анекдот)Это очень подходящая книга, чтобы скоротать с ней вечер-другой. В ней, кажется, всего в меру: и динамики и загадок и пафоса, в конце концов. Автор очень мило подыгрывает Холмсу, как ни странно, это абсолютно не раздражает, у них получился очень органичный дуэт. До этого я книг про Шерлока не читала и в процессе чтения немного морщилась от того, что автор предполагает, будто я с его героем давным-давно знакома. Это разумеется мои проблемы, да и по фактике не влияет ни на что, но все равно местами огорчает в мелочах. На мой вкус в книге не хватает персонажей-подозреваемых, особо не развернуться, но с другой стороны, динамика и объем особо не оставляют времени для догадок.
6134
HristianaShnel26 июня 2017 г.Эта книга - просто услада для моего больного мозга) Вот действительно, за её прочтением хорошо провела время.
Книга интригует, интересует и не отпускает до самого конца.А зачем что-то ещё говорить о Великом Шерлоке Холмсе) Читайте сами:)
6104
HristianaShnel25 мая 2017 г.Читать далееАртур Конан Дойл создал Шерлока Холмса в конце 19 века, но этот персонаж так быстро и надолго поселился в сердца людей, что многие думают, что Шерлок Холмс реальный человек. Или по крайней мере жил когда-то :)
Моё непосредственное знакомство с Шерлоком Холмсом началось с сериала. Видимо вся современная молодежь теперь так будет знакомиться с персонажами. И что говорить, сериал очень увлекает.
Для полноты картины я решила познакомиться с Шерлоком оригинальным. И самое удивительное, что Шерлок в книге и Шерлок в сериале почти ничем не отличается. Та же живость ума, наблюдательность, артистичность...Несмотря на дату выхода (1901) книга читается на одном дыхании и с большим удовольствием) Однозначно рекомендуется к прочтению!)
6124
Little_Red_Book15 марта 2017 г.Читать далееЧто меня восхитило в этом рассказе - так это его начало. Вернее, то, как оно выглядит в переводе на русский язык. Но обо всём, как водится, по порядку.
Дело №8. Мастерство маскировки.
– Я человек опытный и знаю, что женское непосредственное чутье может быть иногда ценнее всяких логических выводов.Герои. Как же я могла упустить из виду такую важную составляющую рассказов о Шерлоке Холмсе, как его способность (и тут я чуть было не добавила приставку «супер-», но вовремя спохватилась) мимикрировать под окружающую среду с помощью качественно нанесенного грима и тщательно подобранного гардероба.
Шпионская составляющая характера Шерлока Холмса нашла своё воплощение в манере героя нырять в чуждую обстановку, предварительно замаскировавшись под коренных обитателей изучаемой среды. Грум, матрос, священник, лудильщик, старик-прохожий... Или, как в этом рассказе - посетитель опиумного притона.
Язык. И вот тут-то я возвращаюсь к зачину рассказа. Все те разы, когда я перечитывала это произведение, мне и в голову не приходила мысль, что первые строки «Человека...» могут выглядеть как-то иначе. Пока я где-то не вычитала, что перевод Чуковских замечателен именно тем, что рассказ благодаря ему стал ещё более лаконичным. Сравним? Вот так выглядит начало рассказа на русском языке:
Айза Уитни приучился курить опий.Всё просто и понятно, не правда ли? Нам нет нужды знать, кто такой этот Айза, и почему он начал курить опий. Важно лишь то, что благодаря этому факту цепочка событий привела нас к очередному расследованию Шерлока Холмса. Ну вы же не думали, что все рассказы о самом известном сыщике-консультанте просто обязаны были начинаться в гостиной дома на Бейкер-стрит, 221б? А вот так первая фраза рассказа выглядит в оригинале:
Isa Whitney, brother of the late Elias Whitney, D.D., Principal of the Theological College of St.George's, was much addicted to opium.Понимаете, да? Называются не только имя самого Айзы, но и полное имя его брата, а также все возможные регалии, которыми награжден родственник опимана. Все эти слова кажутся лишними, но они важны для того, от чьего имени ведётся повествование - как знак того, что доктор Ватсон не будет водить знакомство абы с кем. Ох уж эта английская чопорность...
Сюжет. Чопорность, которая не мешает потворствовать дурным привычкам или зарабатывать деньги не вполне честным способом. Да так, что даже супруга ничего не подозревает. Нет, правда, в рассказах Конан Дойла женщины предстают нежными и заботливыми созданиями, которые обеспечивают уют домашнего очага. И они бывают проницательными и невероятно чуткими, когда дело касается их любимых. Вот только жены частенько не подозревают об истинном положении дел, пока их не просветит Шерлок Холмс. Удивительно, просто удивительно!
Детали. Кстати, жена доктора Ватсона обращается к своему супругу по имени Джеймс. Хм... Ляп или вольное допущение? Некоторые шерлокинисты уверяют, что таким образом Мэри переиначила второе имя доктора.
Книги. В этом рассказе упоминается всего одна книга. Можно сказать, что с неё-то всё и началось, поскольку именно творение де Куинси оказало сильное влияние на уже известного Айзу.
Мои впечатления. Опять же, здесь нет расследования как такового, потому что не было и преступления - ну, разве что против морали. Надо было просто додуматься о несостыковке между тем, что казалось невероятным и тем, что было очевидным. А для этого Шерлоку Холмсу
понадобилось посидеть на пяти подушках и выкурить полфунта табаку...Чтобы после, в своём неповторимом стиле, продемонстрировать решение загадки. Вот эта-то демонстрация и приводит в восхищение - впрочем, как всегда.
6481