
Ваша оценкаРецензии
Dina123 апреля 2024Читать далееУндина Жуковского была одной из любимейших книг моего детства, начитанной буквально до дыр. Тогда Ундина представлялась мне идеалом, а Бертальда - образцом всего самого низкого. Перечитав эту книгу сейчас, я поняла, что не все так однозначно. И рыцарь в хижине рыбака оказался неспроста и Бертальда отнюдь не так виновата.
Несмотря на то, что Ундина, по сути, является переводом с немецкого, автору удалось волшебно преобразить эту повесть своими стихами. ( в оригинале она написана в прозе)
Жуковский писал эту небольшую повесть целых пять лет и в итоге ему удалось создать настоящий шедевр. Гекзаметр как нельзя более подходит таинственной атмосфере повести.
Интересно, что Ундина Ламотт Фуке послужила ещё и прототипом Русалочки Андерсена.5 понравилось
146
e_kateri_na30 января 2020Читать далееПорой так приятно вернуться к классике и почитать что-то, что заведомо будет великолепно!
Ундина - чистейшей воды романтизм! Даже сказки менее поэтичны и прекрасны. По сюжету чистой воды сказка, но сложная, многослойная, пропитанная моралью и религиозным смыслом.
Читается текст довольно сложно. Но и в этом своя прелесть - читаешь с расстановкой, почти что перекатывая каждое слово на языке и потихоньку втягиваешься в такое вот неторопливое, вдумчивое чтение. Да и такой вот сложнорифмованный текст так же заранее задает трагический мотив всему происходящему.5 понравилось
186
pAzharik7 сентября 2015Читать далееИнтересная выдалась повесть, действительно интересная. Нетривиальный, многосложный сюжет, и образы довольно хорошо прописаны. Сама история печальная, но такая красивая. Я сама, читая, полюбила Ундину, именно ту новую Ундину, обретшую душу, такую чистую, мудрую и светлую.
Но в моей голове эта история никак не сопоставлялась с Андерсоновской "Русалочкой" (надо бы ее перечитать). Мне кажется это совершенно разные истории. Объединяет их лишь то, что действия как-то связаны с водной стихией. Еще могу сказать, что сначала было очень тяжело читать. Я не могла понять, то ли перевод корявый, то ли что, и до сих пор не понимаю. Наверное это косяк электронной версии книги. Потому что сомневаюсь, что могли пустить такое в печать: перекиды посреди предложения по строкам, да и вообще, сначала было такое ощущение, что обычный текст разбили на строки. Но когда читаешь все подряд- как-то в голове все непроизвольно выстраивалось в какой-то такт.5 понравилось
387
Stasya_20 августа 2015Отец мой, не правда ль, ужасноЧитать далее
Душу живую иметь? И не лучше ль, скажи мне, не лучше ль
Вечно пробыть без души?Прекрасное поэтическое произведение, которое завораживает великолепным легким языком, живыми описаниями природы, фантастическими образами.
Ундина - дочь морского царя, и он, желая подарить ей человеческую душу, отправил ее в мир людей, подкинув к дверям хижины бедного рыбака. Но она обретет душу, если ее полюбит человек и она выйдет за него замуж. Повесть построена таким образом, что постепенно мы узнаем предысторию появления Ундины и виновника случайностей, приведших Гульбранта к хижине.
Разительна произошедшая перемена в характере Ундины после свадьбы (обретении души), если в первых главах она поражает своею детской непоседливостью, шаловливостью, некоторой эгоистичностью, то после становится столь кроткой, нежной, чувствительной к чувствам других. Немаловажную роль в повести и в судьбе Ундины играет ее дядя. Струй, который пытается уберечь ее от печалей и горестей, но она не слушает его, ее столь чистая душа легко прощает, легко идет на поводу у жалости. Ундина - кроткая, покорная милая, в ней есть все добродетели, но Гульбранд в итоге выбирает другую упрямую, горделивую Бертальду. Очень интересны причины, по которым Ундина не смогла удержать Гульбранта, то ли различная природа, то ли излишняя покорность и безграничная любовь, то ли подсознательно он понимал, что его сознательно поставили в ситуации, чтобы он влюбился в Ундину. Так почему же она была столь добра и безвольна, так держалась за возможность иметь душу и оставаться на земле, оценила душу как величайший дар или настолько была ослеплена Гульбрантом, что готова была простить ему все что угодно, лишь бы быть рядом.3 понравилось
333