
"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Ваша оценка
Вообще это был необычное чтение во многом вызванное прошлогодней поездкой в Китай, который, конечно же, оказался совсем не таким, каким я ожидал его увидеть. Абсолютно ничего китайского до этого я не читал, но от отсутствия ожиданий оказалось только интереснее.
Сборник не новый, все 24 рассказа изданы в начале 1980-х, а написаны, похоже, ещё несколько раньше. Конечно же они полны китайской специфики. Во-первых, они невероятно назидательны. Это даже не рассказы, а притчи. Автор объясняет тебе как делать хорошо, иногда завуалированно, иногда топорно и в лоб. Во-вторых, конечно же, коммунистическая пропаганда. Причём пропаганда для внутреннего потребления, как мне показалось. С другой стороны, многим рассказам это не вредит, даже наоборот, добавляет колориту. Из откровенных промахов отмечу только "Возвращение к жизни", где кроме прямолинейной позиции "жить стало лучше, жить стало веселее" вообще ничего нет. Ну и конечно, все без исключения они о "культурной революции".
Читать запоем это не вышло, но я совершенно не могу сказать, что мне не понравилось. Наоборот, это такое погружение в совершенно чужую культуру, настолько отличную от нашей, что даже и не верится. Здесь продают невест до сих пор, здесь благосостояние измеряют наличием "Восьми больших вещей" (наши 90-е, судя по всему, пришлись в Китае на конец 70-х, начало 80-х), где академиков отправляют кормить свиней, а в вузы поступают сдавшие пустой лист.
В сборнике есть свой Салтыков-Щедрин ("Зимние пересуды"), свой Аверченко ("Свадебный митинг") или Зощенко ("Окна на улицу" и "Минус десять лет") Ильф и Петров ("Ловкачи") или, даже, Оруэлл ("Записки предводителя"). Есть свои ромкомы про любовь на фоне увлечения математикой ("Эмэй"), триллеры про лесника-абьюзера ("Домик, увитый плющом"), исторические драмы ("Судьба охотника") или истории про становление человека на фоне исторических бурь ("Король шахмат"). Есть даже несколько весьма серьёзных вещей, где идеологии мало: "Конечная станция" про парня, который с началом культурной революции вызвался ехать в деревню, а спустя десять лет вернулся в Шанхай, в попытках найти потерянное счастье и перекладывая вину за свои несчастья на оставшуюся в Шанхае семью или отлично написанную историю "Баркарола" о безответной любви художника к молодой девушке, в которой он пробудил любовь к музыке, и именно музыку девушка предпочла ему...
В общем, интересный сборник, который был совершенно некомфортен в чтении, но немало рассказов из которого запомнились яркими моментами.

Отлично написанный рассказ о безответной любви художника к молодой девушке, в которой он пробудил любовь к музыке, и именно музыку девушка предпочла ему. Написан он необычно и очень красиво, от первого лица в виде письма или исповеди, а может, просто какого-то внутреннего диалога, перемежаемого символичными воспоминаниями из детства рассказчика, как они с друзьями изодрав руки столкнули с мели в открытое море старую рассохшуюся джонку, которую подхватил отлив и она очень скоро утонула.
Символизм этой джонки остался мне до конца не ясен. Может это о том, что делай или не делай - исход один. А может, о том, что "сделай как надо и будь что будет". Или, например, это его воспоминания об этой девушке - в любом случае, не сложилось.
На фоне очень личной трагедии семьи, которая подорвала веру в себя и матери, и дочери, происходят какие-то большие события: разрушительное землетрясение в Тяньцзине 1976 года (описание напомнило миядзаковский мультик "Ветер крепчает") или перипетии "культурной революции", над которой автор даже осмеливается шутить (что редкость)
Девушка уехала, хотя не забыла зайти и попрощаться. Но всё вышло слишком волнительно и скомкано и не так, как оба из них хотели. Весьма грустная история о том, что могло бы случиться, но так и не случилось. У каждого найдётся такая джонка в памяти.

История с монгольским акцентом. Живут два мальчишки, дружат, проказничают, из соседнего сада фрукты воруют. И тут вдруг выясняется, что один из них объявлен монастырём Гэгэн живой инкарнацией Будды в восьмом перерождении. Это резко меняет его жизнь: и хочется подурачиться, как раньше, а уже статус не позволяет.
Довольно интересная история о том, как внезапно свалившаяся ответственность меняет (возможно, даже, ломает) твою жизнь, превращая тебя действительно в живое божество против твоей воли. Но эта история со счастливым концом.













