
Ваша оценкаИзбранные произведения. Том 4. Властелин Колец. Часть 3. Возвращение короля
Рецензии
Аноним21 сентября 2013 г.Читать далее
Золотая середина удивительной саги. Герои и мир уже захватил нас, но по-настоящему только теперь начинает приоткрывать дверь самых ценных своих тайн. Книга не отделимая часть всей трилогии, но одновременно прекрасна в своем совершенстве. Мною прочитана и перечитана неоднократно.Золота середина найдивовижнішої саги. Герої та світ вже захопив нас, але посправжньому тільки тепер починає прочиняти двері до найцінніших своїх таємниць. Книга не віддільна частина всієї трилогії, але водночас прекрасна в своїй довершеності. Мною прочитана та перечитана неодноразово.
2191
Аноним1 сентября 2023 г.Читать далееВот и перевернута последняя страница этой великой трилогии. Да, по праву великой. Толкин создал потрясающий мир, он буквально открыл эпическое, многогранное и сильное фэнтези. Здесь заложено много правильных мыслей: о дружбе, чести, долге, власти и верности. И поданы они просто и в то же время очень изящно.
Повествование по-прежнему делится на две сюжетные линии. В первой - Гондор готовится к войне, туда стягиваются все герои, дабы отражать несметные полчища Саурона. Очень мне понравилось, как показали себя Пин и Мэри, за их преображением наблюдать было очень интересно. Арагорн, Гимли и Леголас решают идти Стезей Мертвецов, чтобы потребовать исполнения клятвы у могущественных и страшных союзников. Сама война описана очень детально, я переживала, я заламывала руки, но не могла оторваться.
"Вперед, в лютую сечу, в свирепый огонь! Копья наперевес и под удар щиты! Мечами добудем день, на клинках принесем рассвет!"
А параллельно первой линии Фродо и Сэм, вступив в Мордор, продолжают свое тяжелое путешествие к жерлу Роковой горы, чтобы разрушить замыслы врага. Фродо все труднее нести кольцо, оно его тяготит и выжигает душу, и только Сэм не дает ему окончательно сдаться. На его примере мы видим истинный героизм, верность, отвагу и самопожертвование ради дружбы. В конце две линии соединятся и начнется новая эпоха.
Мир Средиземья я люблю уже давно, и закрывая книгу, я не могла сдерживать слезы, так грустно было расставаться с героями. Погружаясь в этот мир, я словно теряю связь с реальностью, и в глубине своей читательской души я хочу верить, что передо мной описание одного из эпизодов легендарного прошлого Земли, с которого и началась Эра человечества.
201,4K
Аноним21 мая 2020 г.They’re taking the hobbits to Isengard!
Читать далееНе думала,что дочитаю «Две твердыни» в такой поистине грандиозный день для всех толкиенистов — сегодня празднуют свой День Рождения самые храбрые и знаменитые из хоббитов Бильбо и Фродо Бэггинсы!(книга прочтена ещё 22 сентября 2018г.,а рецензии на трилогию мне пришлось обновить и залить по новой в 2020г.) Ну а пока вы мысленно присоединились к поздравлениям,я пожалуй поделюсь впечатлениями о самой книге.
⠀
События второй книги охватывают следующий этап странствий уже распавшегося Братства Кольца,каждому пришлось волей-неволей пойти своей дорогой.Одна часть братства (Леголас,Гимли и Арагорн) двинулась в Ристанию,другая (Мерри и Пин) в Фангорнский лес,ну а третья (Фродо и Сэм) избрала путь самый тяжелый — в Мордор.И чем дальше их странствия,тем неотвратимее и гибельнее лежит их путь...
⠀
Здесь мне открылось много незамеченного ранее в экранизациях:подлинная суть намерений Сарумана и вся его истинная сущность...по фильмам казалось,что он прислужник Саурона,его превая рука,в то время как в книге Толкин даёт читателю исчерпывающий ответ и описывает подлинные намерения Сарумана.Что касается образа,то в книге он более коварен и склонен к манипуляторству,т.е. даже хуже чем экранный его образ!Когда странники во главе с Гэндальфом прибывают к башне Ортханк,то,каким предстал пред ними Саруман не поддавалась рациональному объяснению.В книге он поистине обезумел от мнимого величия и жажды власти....считаю,что самым мощным моментом в книге была глава «Красноречие Сарумана»,ибо разговор Сарумана с Гэндальфом и королём Теоденом был действительно незабываем и уникален.
⠀
Второй нюанс,подстрекнувший моё любопытство - Саурон.Точнее лишь его призрачные упоминания в книге...Мне бы хотелось узнать намного больше о Тёмном Властелине Мордора,а этой зловещей личности так мало уделялось времени и внимания в тексте,только сам факт его существования и всё...зато в отличие от экранизаций,Толкин уделил немало внимания персонажу Фарамира,брату Боромира,и это радует!
20427
Аноним1 мая 2009 г.По всей видимости у меня достаточно богатая фантазия. Но прочитав трилогию, была готова поверить, что все расы (эльфы, гномы и т.д.) и монстры существовали на самом деле, как Древняя Греция со своими мифами и легендами. Только история умалчивает о них :)2077
Аноним21 мая 2020 г.Long live the King!
"Но это уже не наша забота: мы не призваны улучшать мир и в ответе лишь за то время,в которое нам довелось жить, — нам должно выпалывать зловредные сорняки и оставить потомкам чистые пахотные поля.Оставить им в наследство хорошую погоду мы не можем."Читать далееВот и подошло к концу моё путешествие по Средиземью вместе с распавшимся Братством кольца.Фродо и Сэм сумели дойти до Мордора и Роковой горы,Арагорн и Гэндальф при поддержке Мерри,Пина,Леголаса и Гимли сумели отстоять Гондор,Эовин доказала,что она не просто благородная дева,а храбрая воительница,и что Фарамир не менее храбрый и отважный воин,чем его покойный брат Боромир...спасибо великому Толкину за такое многогранное и уникальное в своей неповторимости произведение...
⠀
Совершенно не хочется сейчас пересказывать события,потому как сюжет строится на описании военных сражений и походов,и только под конец -возвращению домой и долгому дружескому прощанию.Что немаловажно и лично для меня является плюсом — разделение событий на 2 части,где первая отводится битве за Гондор,а вторая - миссии Фродо и Сэма.В кинотрилогии Питера Джексона весь сюжет идёт вперемешку,и финал один,а в книгах его по сути два.Также без внимания не осталась и осквернённый Шир - в фильме даже не было показано,что она пострадала за время войны и как в ней тоже кипела битва,после чего жители наводили порядки,устраивали разборки и всё в этом духе.Было очень грустно наблюдать за отплытием Фродо,и тем,как за ним скучали Сэм,Пин и Мерри...
⠀
Хорошо,что у профессора имеется ещё множество непрочитанных мной историй Средиземья,ведь я категорически отказываюсь его покидать и прощаться с этим прекрасным волшебным миром.
19603
Аноним11 декабря 2019 г.На все времена: океан впечатлений
Читать далееДавно хотела прочесть всю трилогию, наконец добралась до аудиокниг. Испытала нереальное восхищение, было интересно следить за событиями, сравнивая книгу с фильмом.
- В этой части есть всё, что я от неё ожидала и даже больше - сказка, невероятное приключение, не отпускающее ни на минуту. Осилила книгу за 2 дня, слушая буквально везде.
- Сравнивала 2 озвучки с разными переводами, где были Торбинсы (Сумниксы), Старый Лох(Старый вяз), Бродяжник (Колоброд) и прочие казусы. Потом забила на это и погрузилась полностью (начальные главы переслушивала в 2 переводах, в переводе А. Кистяковского и В. Муравьева и в переводе Григорьевой и Грушецкого, дослушивала кстати в переводе последних).
Сначала не понимала что за Пин следует вместе с Фродо, куда делся Мерри, почему Фродо - хозяин Сэма, после всё встало на- Атмосферно исполнены песни, есть много деталей, которые в фильме упущены или искажены (например, об обломках Нарсиля, которые Арагорн носил с собой изначально, или же о мудрости Гендальфа, разгадавшего загадку врат в Мории самостоятельно).
Фильм воспринимается динамичнее, поэтому складывается впечатление, что события заканчиваются за пару месяцев, в отличие от книги, в которой Фродо уже 33, и он не сразу идёт- Развенчиваются шаблоны, которые создаются фильмом. Боромир оказывается не таким уж алчным, Бильбо воспринимается заботливым и душевным, Фродо - пугливым, осторожным, временами глуповатым, а роль Арвен в "Братстве кольца" эпизодична.
- Книга очень добрая, многие сцены, от которых мне было страшно, впервые увидев фильмы, не такие ужасные. Я думала, сердце выпрыгнет из груди, когда буду прощаться с Гендальфом, но перевод его уход оказался более щадящим, просто оставляет после себя некую грусть.
- Появляется много эпизодических и второстепенных персонажей, сцен, отчего повествование мыслится более чётким, однако я была бы рада большему взаимодействию между героями. Упоминается и Трандуил, и многие из умерших жителей и правителей Средиземья, а также хоббиты, эльфы, которых нет в фильме. Где же Том Бомбадил, Глорфиндель? А события в лесу просто завораживают. И всё же это лишь 1 часть, которая вводит нас в тот мир. И это просто прекрасно.
Всем советую хотя бы раз прочесть или прослушать.191K
Аноним17 июля 2025 г.Это не те хоббиты, которых вы ищете
Читать далееТак получилось, что трилогия Джексона — один из любимых фильмов моих родителей, мы его регулярно смотрели на Новый год, и это значимая штука из моего детства. Когда-то «Хоббита» мне читали на ночь (и я боялась спать, потому что под столом — Голлум), читала когда-то и про Фродо, но никогда не вдумчиво. Недавно в очередной фильмовой итерации зацепилась вниманием за какую-то фразу Гэндальфа о месте личности в истории — и вот мы здесь. Новые открытия чудные.
Я совсем не помнила, что первая часть ну такая уже медленная, сил моих нет. Они идут до Бри почти 400 страниц! Они постоянно поют, как у Диснея! Едят, болтают, тупят. И откуда, спрашивается, там столько христианской, католической морали?! Отдельно нужно сказать, что новая мода переводить имена — треш какой-то. Почему эльф Глорфиндэль стал Всеславуром? Он что, князь киевский? Потыкалась во все имеющееся, устала плеваться, взяла инглиш. Оригинал написан несложным язком, можно читать, не особенно буксуя, но в итоге вернулась к переводу Грузберга.
Дело в том, что вся трилогия — очень текстоцентрическая история. Оно и понятно, автор-то профессор, филолог, специалист по средневековью. У него есть система словоупотребления — например, в том, что касается судьбы, удачи, зла и добра. Вечных вопросов, в общем. Он активно использует этимологию, внутреннее значение слов, чего стоит изобретённые языки. И вот заметив это, я начала всматриваться в английский — и быстро уставать, поэтому выбрала издание с комментариями, где нередко обращаются к оригиналу.
Первое моё удивление связано с героями: они все — фигуры. Самый живой среди них — Гэндальф, и когда он покидает повествование, становится совсем монотонно. Ни одного конфликта! Все прощают друг друга, соглашаются с мнением авторитета, раскаиваются в ошибках, как положено благородным рыцарям. Но послушайте, рыцарь у нас — Боромир! У него для этого и рог есть (в который он регулярно дудит пафосно). И Арагорн лишён сомнений, сразу себя рекламирует и декламирует чуть ли не оду на день восшествия на престол авторства местного Элтона Джона, то есть Бильбо Бэггинса.
Второе: очень, очень много христианства в подтексте. Образы, конечно, сложнее прямых аллюзий, но ангелы-валар, мотив искушения, двоемирие — мир духа и мир вещный, вот это всё не спрячешь. Главный вопрос пока, как мне кажется, задаётся в конце первой части, когда братство распадается: что такое кольцо? Оно обладает собственной волей, оно субъект? Или оно орудие, артефакт, объект? По тексту разбросаны рассуждения о природе зла: с одной стороны, зло — тень, отсутствие добра, а не самостоятельная сущность, а потому лишену созидательной силы. Зло может только искажать и разрушать. Если кольцо — объект, оно притягивает и усиливает то тёмное, что уже есть внутри каждого, например, того же Фродо. И тогда да, зла как отдельной сущности нет, нужно бороться с ним внутри себя. А если кольцо действительно обладает волей, стремится и действует, влияет определённым образом, то зло — что-то внешнее.
Судя по контексту, в мире Средиземья всё же первое. Кольцо — самозамкнутое зло, на нём стоит мотив искушения даже не властью как таковой, а соблазном переустроить мир по своему видению, занять место творца. Об этом говорит Боромир открыто. Кольцу противопоставлен символ дороги — разомкнутой, динамичной, пересекающейся с другими. Есть ещё одно противопоставление: «волшебство» эльфов и Гэндальфа — «магия» Саурона и Сарумана. Магия — перепашем мир бульдозерами, а волшебство — это что-то духовное, но оно как будто консервирует мир на эльфийский лад. Ничего не меняется в королевстве у Галадриэль, так что тоже так себе затея, если честно. Как и остроухая мораль «мы сражаемся в безнадёжной битве, но не сдаёмся».
Пока мне нравятся пейзажи. Природа и ощущение, что мир намного старше и сложнее, чем кажется. В нём остались заброшенные дороги и границы исчезнувших королевств, следы действия великих сил. Это поэтично.
18212
Аноним12 октября 2018 г.Читать далееСразу хочу отметить, писать хорошие развёрнутые отзывы явно не мой конёк, да и в отношении данного произведения это, прямо сказать, уже лишнее: уже давным давно сей цикл разобрали на составляющие и мне ничего нового не добавить. Поэтому, я ограничусь только своими впечатлениями от происходящего и в «тёмный лес» вдаваться не буду.
1. Перевод. Его трудно найти и легко потерять — это хоббита я перечитывала неимоверное количество раз, включая разномастные переводы и оригинал, а вот с властелином кольца у меня, что-то «не сложилось»: помню как в раннем детстве посмотрела одноименный мульт (а потом несколько ночей не могла уснуть без лампы), да, чуть позже, «познакомилась» с фильмом, который, на данный момент, помню лишь отдельными кадрами. И вот я «созрела» до книг!
Выбрала перевод Грушецкого и Григорьевой — конечно же меня привлекла обложка и иллюстрации! И в очередной раз я убедилась, что поговорка то была права... Но об этом позже. Касаемо самого текста и его оформления: он лаконичен, лёгок к восприятию (Сумкинс меня не смущал), а перевод стихов и песен донельзя хорош, но... Где-то на половине текста «меня стали посещать смутные сомнения» — уж больно часто от лица автора был слышен посыл «А это было слишком долго, поэтому замнём» — я и отправилась в Сеть за другим переводом (нашла «с комментариями») и убедилась в своих подозрениях! Зачастую, многие предложения были сокращены, а то и вовсе вычленены из текста! Делать нечего — ещё раз перечитала в новом варианте... К слову, шрифт мне понравился, всё же, из первой книги.- Иллюстрации. Казалось бы, ну что в них плохого?! Цвета на обложке приятные и друг с другом сочетаются, а линии во внутренних картинках весьма чёткие... Но в них плохо не исполнение, а
рукожопостьотрешенность художника от происходящего: зачастую, герои находятся не там, где надо/одеты не в то, что нужно, да ещё и представляют собой форменную атаку клонов.Отдельно хотелось бы отметить отличия от фильма, которые уж очень впечатлили:
- Хоббиты ну очень много едят. ОЧЕНЬ. Даже страшно представить на сколько плодородны земли Шира, чтоб выдать столько урожая на прокорм...
- Тёмный Властелин чрезмерно ленив. Серьезно, за такой отрезок времени, потраченный на ожидания, отдых, переходы и незапланированные пирушки мир можно было бы захватить три раза.
- Крайне порадовал тот факт, что Гимли таки полностью раскрытый персонаж с эмоционально развитой системой. В фильме его обделили незаслуженно.
- Леголас может промахиваться!
181,2K- Иллюстрации. Казалось бы, ну что в них плохого?! Цвета на обложке приятные и друг с другом сочетаются, а линии во внутренних картинках весьма чёткие... Но в них плохо не исполнение, а
Аноним30 сентября 2015 г.Читать далееЭта книга, пожалуй, мой самый долгостройный Долгострой! Прочитать Властелина Колец я пыталась лет этак 11-12 назад, после прочтения "Хоббита". То есть, полжизни назад. Но тогда сопливая я быстро оказалась погребена под множеством сложных имен и названий и скуксилась на первой же главе.
И вот, свято уверовав, что теперь можно считать себя достаточно взрослой, чтобы не испугаться таких сложностей, а также устыдившись звания "фанат фэнтези, до сих пор не читавший ВК", я таки вцепилась в эту книгу.Если честно, читать стало не намного легче. Как человек, привыкший тщательно обдумывать и рисовать в воображении каждый книжный объект, я очень быстро израсходовала всю свою оперативную память и окончательно запуталась в названиях географических объектов (которые как назло приведены и на всеобщем, и на множестве других языков), в легендах и грандиозной истории Средиземья. Пришлось брести по книге вслепую, как хоббит в подземной Мории.
Мир Профессора несомненно поражает своей продуманностью, но чтобы постичь его гениальность, наверное, стоит прочитать все Хроники Средиземья не раз и, вероятно, лучше в различных переводах, а то и в оригинале.
Глубокий и серьезный эпос сочетаются тут с обманчиво детским сказочным повествованием.
А стихи Бомбадила и прекрасные песни эльфов способны подарить безграничную радость и сладко убаюкать.
И маленький добродушный хоббит, скучающий по своей уютной норке, но отважно шагающий вперед, обязательно станет верным другом каждому спутнику, в том числе и читателю!
– Вот уж чего я от тебя не слышал, так это совета пожить спокойно!1898
Аноним1 июня 2014 г.Подвиг остается подвигом, даже если его некому воспеть.Читать далееспойлеры, хотя кто не читал, тот хотя бы видел фильм и... все не так страшно
и прошу прощения, рецензии писать не умею,но обещаю научится ;)
Уже почти четыре года как у меня есть эта книга, и почти четыре года я оттягивала момент истины. Не могу сказать, что я боялась, или меня пугал объем книги, или еще что-нибудь, думаю просто некоторые книги должны отстоять на полке свое, пока ты за нее возьмешься. И вот, наконец, время пришло! Чтобы меня ничего не отвлекало я даже не заплатила за интернет (новости-сообщения-новые книги - отвлекающим факторам твердое НЕТ)
С первой строчки мир Толкина захватывает! Я могу забыть где на карте мира Чад или Перу, но на карте Средиземья каждый уголок мне знаком и глубоко любим от Бри до Минас Моргула и дальше за горизонт. Потрясающие описания природы, читаешь и каждый камешек и каждая травинка на своем месте.
Большинство героев из.. назовем "Тим Кинг" - отличные люди/хоббиты/эльфы/гномы. Честные, сильные, отважные, не идущие на компромиссы в вопросах чести, готовые прийти друзьям на помощь в минуты,когда помощь действительно нужна. "ТимМордор" - полная противоположность. Злые, бесчестные, готовые убить за любое неосторожно сказанное слово даже своего "друга"(если только у орков есть друзья)
В книге гораздо больше места отведено отношениям Гимли и Леголаса (любимый мой броманс, что поделаешь? ;) Эовин и Фарамиром (пожалуй самая любимая пара!) и это не может не радовать. Фродо и Сэмуайз - я бы сказала броманс с голубым ореолом ("я люблю вас, Мистер Фродо!"- не настораживает?), я расслабилась только после свадьбы Сэма и Рози.
И кстати говоря, во "Властелине.." очень мало сильных женских персонажей. Если вы насчитаете больше десяти женщин(эльфиек, хоббитов-барышень, гномов-дам) в книге, то я вам стоя аплодирую!
Также понравилось окончание истории, т.к. нет этого "война закончилась, и все сразу стало на свои места волшебным образом". Нет, всему требуется время. И оно идет, главное,что в конце любой истории нашелся тот, кто тебя ждет и любит.
1879