
Ваша оценкаУкраинская классическая драматургия
Рецензии
KiraNi29 июля 2020 г.Ещё один проходнячок о любви
Читать далееВремя чтения: 79 минут
Хорошая музыка эффективнее всего высвобождает в твоей голове место для вдохновения.- Бенедикт Камбербэтч
Да прибудет легкое дуновение музыки и вдохновения, чтобы сотворить эту рецензию. И да уйдет лень, что сковывает все движения ради этого.
История о любви. Да-да, классики так это любят.. Итак, Наталка и Пётр - олицетворение чистой и прекрасной любви, что длится даже на расстоянии. Как бы не пытались выдать девушку замуж - в итоге она со своим любимым.
Разберемся чуть более лучше. Наталка - главная героиня пьесы, что несмотря на всё хочет рядом с собой видеть только любимого человека. Несмотря на это, она так же покорится желаниям матери, что хочет ей только лучшей судьбы. Терпелиха - неожиданно сложный персонаж, и даже слегка кажется двуличной, но в итоге проста, как вода. Она желала счастья и достатка? Она его получила как сама, так и осчастливила дочурку. Сам же Пётр неожиданно появляется в самый подходящий момент. Не растерялся, был готов на всё ради самых близких. В итоге всё сложилось как нельзя лучше всего.
Сложно сказать, что мне понравилось или как-то впечатлило. Нет, совсем не так. Мне как было всё равно на историю, так и осталось. Да, читать просто и объем не большой, но это не меняет факта того, что эта пьеса для меня нейтральна и мимо проходящая.
Советовать ли мне её? Нет, не могу. Только разве что для галочки. Или читать для ЗНО (ВНО), как это делала я. Иначе вряд-ли бы заинтересовало.
Коротенько вышло, но мне правда нечего сказать об этой пьесе, да и как по мне, то больше не нужно. Не советую, но прочитать можно ради личного интереса.
До встречи на Луне~
851,5K
varvarra17 ноября 2023 г.Жениться на черных бровях или на мельницах и хуторах?
Читать далееДействие пьесы происходит в казацкой слободе возле Чигирина в ночь на Рождество Христово (в XVII столетии Чигирин считался гетманской столицей). В это время принято колядовать, но сотник Хома Кичатый решил в святой вечер принимать сватов, при этом ничего не сказав дочери. А сватается к молодой девушке по классической традиции старый пан полковник. Сотник Хома считает, что дочь является собственностью отца и ему решать, как поступить и за кого отдавать замуж.
Се ж моя дитина, моє добро, слiдовательно, моя власть, моя i сила над нею. Я отець, я цар її.У сотника имеется и присказка на такой случай: "Женись не на чорних бровах, не на карих очах, а на хуторах i млинах, так i будеш чоловiком, а не дурнем". Он уверен, что женщина — коза: погонишь, куда захочешь.
Только у Гали уже есть чернобровый суженый, чьи рассказы о войне, походах, синем море или турецких землях она готова слушать целыми днями. Это не то, что скучные рассуждения полковника о наливке и варениках.Сюжет пьесы построен на секретах да заговорах. То отец скрывает от дочери, что сватов прислал совсем не Назар, то дочь тайком договаривается о побеге. Плетут интригу Гнат с Назаром, а молодая ключница Стеха успевает каждой стороне давать обещания, только бы выгоду получить.
Следить за развитием событий было интересно.Конечно, пьеса о любви. Основной конфликт: девушка любит молодца, а отец хочет выгодно отдать ее замуж за старца. Но мне произведение понравилось этнографическими описаниями, живописными и выразительными историческими картинами. Тарас Шевченко ярко и красочно изображает сцены сватовства и вечерницы (вечорницы), на которых гуляют молодые казаки и девушки, играют музыканты, а слепой кобзарь рассказывает страшные истории. Текст пересыпан песнями, колядками, народными поговорками и пословицами, именно они придают повествованию особый колорит: "Негрiте залiзо не зогнеш", "Побачимо, побачимо, як попадеться нашому телятi вовка пiймати", "Iншому дзус, а я — так вiзьмусь", "Пiймав не пiймав, а погнаться можна", "Казав пан — кожух дам, та й слово його тепле"... Каждый штрих помогает раскрыть картины прошлого, показать народные нравы и обычаи, отобразить праздничную атмосферу гуляний.
Захотелось наглядности. Представить, как пьеса может выглядеть на сцене, мне помогла картина Ильи Репина "Вечерницы".
Концовка, когда резко, буквально в двух последних предложениях, происходят кардинальные изменения взглядов и отношений, показалась смазанной и искусственной. Даже задумалась, а не была ли авторская задумка иной? Тарас Шевченко писал в те времена, когда высказаться откровенно удавалось редко...70240
varvarra24 декабря 2023 г.«Знайся кiнь з конем, а вiл з волом»
Читать далееПьеса названа "малороссийской оперой", поэтому нужно быть сразу готовым к многочисленным песням и малороссийскому языку. Перечень действующих лиц, описания, ремарки - все авторские замечания поданы на русском языке, а вот с диалогами дело обстоит сложнее: их разнообразие с вплетением мудрёных словечек служит своеобразной характеристикой персонажам. Наталка - девушка простая, речь её напевна, язык украинский.
Не багата я i проста, но чесного роду,
Не стиджуся прясти, шити i носити воду.Совсем другим представляется зрителям возный Тетерваковский (возный - должностное лицо в судах низшего уровня). Замысловатая манера выражаться служит отличной сатирической окраской персонажа, вызывая улыбку. Возный пытается показать себя человеком образованным, наполняя речь терминами, а за недостатком слов, заменяя их паразитическим "теє-то як його". Даже признание в любви, предложение руки и сердца напоминает канцелярский документ.
...Открой мнi, хотя в термiнi, партикулярно, резолюцiю: могу лi — теє-то як його — без отсрочок, волокити, проторов i убитков получити во вiчноє i потомственноє владiнiє тебе — движимоє i недвижимоє iмiнiє для душi моєй — з правом владiти тобою спокойно, безпрекословно i по своєй волi — теє-то як його — розпоряджать?Немного о сюжете.
Главная героиня пьесы-оперы - Наталка, девушка хоть и бедная, но невеста видная.
Кромi того, що красива, розумна, моторна i до всякого дiла дотепна, — яке у неї добре серце, як вона поважає матiр свою; шанує всiх старших себе; яка трудяща, яка рукодiльниця; себе i матiр свою на свiтi держить.Сватаются к ней женихи, да все получают отказ. Наталка с детства любит Петра, только от парня уже четыре года ни слуху, ни духу. Постаревшая мать укоряет дочь, и та идёт на уступки, соглашаясь принять сватов от первого же подвернувшегося жениха. При том она надеется, что желающих посвататься уже не осталось - всем имеющимся претендентам дала от ворот поворот. Но пан возный не отступился, он рассчитывает на успех, так как обещана помощь сельского выборного пана Макогоненко. Плачет-причитает Наталка...
Спiши, милий, спаси мене од лютой напастi!
За нелюбом коли буду, то мушу пропасти.Иван Петрович Котляревский является выдающимся украинским писателем и драматургом. Он первый автор, который начал писать на украинском языке. Один из идеологов Просвещения на Украине. Котляревский сам родился в Полтаве, а потому оперу "Наталка-полтавка" можно назвать пьесой, демонстрирующей читателям исторически правдивую картину жизни на Полтавщине в первой половине 19 века. Рассказывая новости о городе, Микола (дальний родственник Терпилихи) говорит о новых строящихся домах и прокладываемых пешеходных тротуарах: "Якби покойнi шведи, що згинули пiд Полтавою, повставали, то б тепер не пiзнали Полтави!".
Интересной находкой показалось обсуждение Петром, возным и выборным водевиля А.Шаховського "Казак-стихотворец", который был показан в Харькове в 1816 году (там его и увидел Петро) и Полтаве в 1817 году. Постановка имела некоторый успех благодаря патриотизму, динамичному сюжету, украинским песням. Иван Котляревский с помощью своих героев высказывается о негативном приёме водевиля украинскими зрителями и общественностью. Герои его оперы критикуют искажение исторических фактов и незнание настоящей украинской жизни: быта, обычаев, языка.Главной темой малороссийской оперы Котляревского является любовь. Петро и Наталка любят друг друга с детства, а для настоящей любви четыре года - не срок, чтобы забыть о клятвах. Однако верность и преданность готовы уступить и покориться перед обстоятельствами и материнскими просьбами. Этот факт тоже можно считать приметой того времени. Ситуацию спасают благородные порывы...
Многочисленные песни украшают текст, диалоги наполнены народными присказками и пословицами, а вот сам сюжет кажется немного искусственным из-за того, что Петро появился в день сватанья, случайно встретился с Миколой, а возный оказался таким благородным.
Наталка.
Я жизнь свою ненавиджу, з серцем не звладiю,
Коли Петро мiй не буде, то смерть заподiю.
Петро.
Коли вiрно Петра любиш, так живи для його,
Молись Богу, моя мила, не страшись нiкого.
Оба.
Бог поможе серцям вiрним пережити муки;
Душi нашi з’єдинились, з’єдинить i руки.Оптимистические настроения побеждают.
58347
Meredith20 марта 2015 г.Читать далееДва часа я гипнотизирую окошко написания рецензии. Трое суток я не могу унять бурю эмоций в моей душе.
Взялась я за это произведение только потому, что давно хотела познакомиться с автором. Ничего особо не ждала - с классикой у меня проблемы. Да и украинский язык мне совсем не родной.
82 странички на читалке - ничто просто. Но сколько в них силы!
Просто с первых же страниц увлекает. Природа, русалки, фольклор. Все так чудесно передано словами, что чувствуешь аромат леса, слышишь шелест листьев, журчание воды, закрываешь глаза: перед тобой весна, а где-то там за деревьями прячутся сказочные существа.
И вот искра, любовь, страсть. Пробирает до дрожи, дыхание захватывает, сердце колотится. Кажется, что впереди читателя ждет романтика, крепкие чувства, красивая и нежная история.
Но нет. Предательство, измена, разбитое сердце, сломленная душа. Больно. Действительно больно! Мавку жаль до слёз, остальных проклинаешь. Сам превращаешься в сущность, которую называют злыднем.
Мне хочется советовать эту небольшую поэму всем знакомым девушкам, но боюсь, что перевод на русский язык всё испортит. У Леси текст легкий, воздушный, волшебный и завораживающий. Мне кажется, такой красоты слова, такой мілагучнасці (не могу я подобрать подходящее слово в русском языке) я никогда в жизни не встречала.
Просто вот восторг и непередаваемое удовольствие.503,3K
Elur30 марта 2011 г.Читать далееОсторожно, спойлеры!
Напишу-ка я рецензию на русском, может она вдохновит кого-то выучить украинский и прочитать это произведение : )
Данное произведение относится к драме-феерии, и действительно, сказочного тут много: на страницах книги мы можем встретить и Русалку, и Чёрта, и даже Мавку, которая и становится главной героиней "Лісової пісні". Но драматичного здесь, конечно, немного больше.
Мавка (или навка) в славянской мифологии переводится как мёртвое тело, или же мертвец, и образованное непосредственно от слова "навь" (ну а ближе с этим существом можно познакомиться из Википедии). У нашей Мавки есть близкая подруга Русалка, а ещё есть юноша Лукаш, который в будущем и становится возлюбленным Мавки. Но вернёмся к ней. Несмотря на то, что мертвецы априори вызывают не самые приятные ассоциации, Мавка представляется нам совершенно иной: она красива и мила, с длинными чёрными волосами, в одежде нежно-зеленого оттенка - такая себе лесная принцесса. И сердце у неё доброе-предоброе (что идёт вразрез с тем, как описывают мифологических мавок). У Мавки есть отец Лесовик и верба, которую она считает своей матушкой-старушкой (верба является символом Украины, а ещё лесные существа здесь очеловечены и даже дуб здесь называют старым другом).
Как не предупреждал Лесовик Мавку, но она всё равно стремится попасть в мир людей, где всё ей ново, всё любопытно. И встречает Лукаша, который в последствие жестоко разбивает сердце Мавки. Как? Уже осенью Лукаш променяет её на другую девушку; и здесь даже не Лукаша вина, просто мать его всё время укоряла его в неверном выборе. К слову, если на секунду переключиться на его мать, то я бы сказала, что такие матери знакомы нам и в реальной жизни: все молодые девочки не нравятся им до той поры, пока он не находит другую, которая оказывается куда хуже предыдущей. Вот тогда и начинают жалеть.. Но я отвлекаюсь. Лукаш будет наказан за свой поступок, наказан жестоко и справедливо, по сути, но Мавка, храня в сердце прежнюю любовь свою и имея доброе сердце, помогает Лукашу избавиться от своего проклятия. А он её не отблагодарит.
Описанные здесь события длятся четыре сезона, начиная с весны. Кажется, весна обозначает зарождение страсти между двумя молодыми, лето - развитие, осень - постепенное угасание, а зима - смерть. Здесь отчётливо перекликается мир людей и природы, где четыре сезона тоже символизируют начало новой жизни весной и мёртвый сон зимой. Мавка погибает именно зимой, когда чистый белый снег укрывает всю землю и Лукаша в том числе.Если честно, я уж никак не ожидала, что эта драма мне понравится хоть сколько, потому что в большинстве своём я прохладно отношусь к украинской литературе, но хотя бы знающим украинский язык данное произведение прочитать стоит.
361K
bezkonechno7 марта 2011 г.Читать далееСпойлеры
"Лісова пісня" є своєрідною тугою поетеси за Поліссям. В той час коли Українка писала твір, вона вже була змушена жити лише в південних краях. Сумуючи за Батьківщиною, за рідною стороною, вона - тяжко хвора - писала ту пісню.
Добро і зло, вірність і зрада, поетичне покликання і сіра буденщина зіткнулись у цій драмі-казці, яка розказує про красу людських почуттів і згубність духовного гноблення, про необхідність збереження гармонії між людиною і природою. Філософська заглибленість у людські почуття наскрізно проймає "Лісову пісню".
Ще напочатку поеми природа захоплює своєю красою, а ліс - своїм бурхливим життям. Там все в гармонії, живуть різні істоти: шкодливі дітки-Потерчата, застережливий мудрий Лісовик, хитрі Русалки, та страхітливі образи Мари, Той, що греблі рве та Той, що сидить в скалі...
Дитина лісу - чарівна мавка - і сільський хлопець закохуються. Перша дія зображує цвітіння їхнього кохання, його силу і пристрасть... Природна натура мавки і сильна людська натура Лукаша гармонійно зійшлися. Навіть природа показує, що все дуже добре: весняне буяння природи так і заявляє про себе звідусюди. Проте, не дивлячись на таку ідилію, батько Мавки застережує дочку, щоби була обережною, бо люди - зовсім інші, не такі, як лісові істоти...
Вже в другій дії зімліло озеро, "очерет сухо шелестить скупим листом". Природа в'яне. Почорнів жар маку. З останніми квітами та зжатим житом полягло й кохання Лукаша до Мавки. Виявляється різність характерів. Дуже різне життя у колись коханих людей: чарівна мавка, що ніколи не бачила складної праці й не може до неїї пристосуватися, бо все життя жила в лісі, все життя її колихала природа, бавила своїми обіймами та сільський хлопець, який тільки працею й заробляє собі на життя... Саме про це й говорив мудрий Лісовик, остерігаючи дочку.
Дуже важливу роль у відношеннях Мавки та Лукаша відіграла Лукашева мати: вона явно не любила Лісову красуню (хоч та своїми неземними здібностями допомагала матері як могла: то дрова зносить, то ще щось таке непідвласне людині) і явно принижувала її перед Лукашем і перед самою собою навіть. Мавка боролася-боролася з нею, проте останньою краплею стала поява сільської вдови Килини, що її привела додому Лукашева мати, протиставляючи жінку Мавці. Килина швидесенько замінює на полі змучену Мавку (що просто не вміє робити таку роботу) і замість неї жне жито, далі Мавка стає свідком того, що Лукаш знаходить з Килиною спільну мову. Того ж вечора Лукаш вернувся додому зі словами, що одружиться з Килиною...
Природа весь час супроводжує поему і чутливо реагує на стадії відношень Лукаша та Мавки, окрашує їх своєю барвою... Тихо плаче лісовичка, плаче і природа: "почнає накрапати дрібний дощик, густою сіткою заволікає галяву, хату й гай" Ця дія побудована на внутрішньому ваганню роздвоєної душі юнака - між поезією і прозою буття, мрією і буденщиною...
Третя дія починається пізньою осінню - це найглибша боротьба пристрастей. Вогонь кохання Мавки допомагає їй вирватись із мертвого царства Того, що в скалі сидить (якому вона з відчаю здається) і врятувати коханого, що перетворився на Вовкулаку, завдяки помсті батька Мавки. Таким чином в третій дії людина перетворюється на звіра, потім знову стає людиною завдяки незгасаючому коханню Мавки, що тепер проводить своє пусте життя біля хати Лукаша, чекаючи його повернення.
Під час однієї зі своїх безкінечних варт, Мавка стає свідком суперечки матері та дружини Лукаша - типи, породжені ідіотизмом сільського життя. Дріб'язковими сварками вони згризають одна одну...
Алегоричного звучання набуває і образ Лукаша: великі скарби таїть душа народна, та перетворити їх в реальність нелегко. Проза життя глушить мрію, приватновласницькі інстинкти засмоктують, власна безвольність змушує покоритися волі матері - пізно розуміє Лукаш свою помилку... Проте мрію вбити не можна. Про це голосно співає сопілка в фіналі...
І хоч трагічно закінчується кохання Лукаша і Мавки, лісовичка залишається жити вічно. Адже "має в серці те, що не вмирає", в її останньому монолозі підкреслюється вічність і всепереможність життя. Життя не можна вбити, як не можна вбити вічно живе прагнення людини до волі, до щастя, до творчої краси.
Мавка - образ вічного омріяного, казкового світу, вона народжена для нового життя, в якому людина зможе вільно розвинути всі свої таланти, де зникнуть нерівноправність, заздрощі, байдужість, підлота, де людина матиме всі можливості для свого фізичного й духовного розвитку, житиме для людей і в цьому бачитиме найвище щастя, де духовне багатство людини зросте настільки, що вона засмучуватиметься лише неможливістю всю себе віддати людям. То буде світ краси - світ людських відносин, краси кохання, краси природи, гармонії людини і природи, де мистецтво стане неодмінною потребою кожного. Мрією про це життя і є образ Мавки. Зіткнення Мавки з колишнім світом людей було трагічне, і трагедія Мавки не в тому, що вона ступила на людські стежки, а в людській неволі, в соціальній несправедливості умов життя.361,3K
Ryna_Mocko1 октября 2023 г.Можно ли вернуть украденное счастье?
Читать далееИван Якович Франко – это еще один гений украинской классической литературы. Из самого выдающегося: он знал девятнадцать языков, а на четырех писал литературные произведения. Конечно, большая часть написана на украинском, но также можно найти истории на русском, польском и немецком языках. На его честь был переименован город в западной Украине на Ивано-Франковск.
«Украдене щастя» — это драматическое произведение, которое внесено в школьную программу по украинской литературе. Если я и читала его в школьные годы, то уже давным-давно всё забыла. В памяти осталось только то, что это история о любви.
По сюжету молодая женщина Анна живет в браке с мужчиной значительно старше. Никогда она его не любила, но была выдана за него братьями, которые хотели отправить сестру подальше от родных земель и еще сэкономить на приданном. Анне в ту пору было абсолютно всё равно на свое будущее так как ей сообщили о смерти любимого парня Михайла, который воевал в далеких землях. Микола – муж героини человек не плохой, но мягко характерный. И вроде пытается он работать и делать что-то, но как-то всё медленно и неуверенно. Пока он только думает, что можно сделать, другие уже три раза всё выполнят. И атмосфера начинает нагнетаться, когда в дом к героям стучит жандарм, в котором Анна с ужасом узнает своего бывшего возлюбленного Михайла.
Главных персонажей здесь в основном только трое: Анна, Михайло и Микола. Остальные люди выступают просто как некое дополнение к окружающей местности. Кто-то приходит и что-то рассказывает – вот и всё.
Я не помню, как я относилась к героям в своем подростковом возрасте, но думаю я была склонна к романтизации Михайла – как персонажа в которого влюблена героиня. Сейчас мое отношение ко всем героям далеко не однозначно.
Перед читателями предстает довольно банальный любовный треугольник: Микола любит свою жену Анну, она не может забыть бывшую любовь и одержима Михайлом, который в свою очередь тоже ее любит, но ему «немного» жаль Миколу, с которым он был знаком раньше.
Микола – очень добрый человек, который всю жизнь тянется и пытается как-то жить по-человечески. Но при этом он растяпа и неудачник – вот все плохое что может случиться, то непременно упадет ему на голову. Единственной своей удачей он считает Анну, которую любит и рад хоть малейшей ее улыбке и ласковому взгляду.
Михайло же является полнейшей противоположностью: сильный, напористый, уверенный в себе. Он готов зубами выгрызать то, что, по его мнению, принадлежит ему. К тому же события на войне сильно на него повлияли психологично – читателю не уточняют, что именно произошло. Упоминается письмо, в котором говорилось про смерть мужчины: то ли он был ранен, то ли попал в плен, а его посчитали убитым… Не понятно, но думаю ничего хорошего. И вот тогда единственным стимулом Михайла чтобы выжить была любовь девушки Анны – и он выжил, прошел через ад на Земле, вернулся в родной город – а ему говорят, что любимая вышла замуж. Он захотел это изменить, любыми методами, но вернуть себе свое «украденное счастье».
Анна – сирота, которая жила в доме старших братьев и терпела от них унижения и побои. Единственным лучиком для нее была любовь парня Михайла. Она готова была ждать его сколько угодно, но братья убедили ее, что тот погиб. После этого ей было, в принципе, всё равно что с ней случиться. Но тем не менее она пыталась быть хорошей женой для Миколы – она заботилась о нем, помогала во всём, переживала как за непутёвого ребёнка. Но когда вернулся Михайло она захотела простого человеческого счастья. Она тоже чувствовала, что у нее украли всё: не только деньги, которые присвоили братья, но и любовь и счастье. Хоть Анна и пыталась в начале поступить правильно, но потом сдалась и решила побыть хоть раз в жизни эгоисткой. Женщина полностью растворяется в своих чувствах. Она даже в церкви молится не на иконы, а на Михайла – ему шепчет молитвы и только в него верит.
Вот и получилось как-то так, что мне всех персонажей жалко – никого не осуждаю, каждого из них понять можно. И также было абсолютно понятно, что добром вся эта история закончиться не могла: не мог быть счастливый конец для всех. Кто-то должен был исчезнуть. Нравится ли мне финал пьесы? Скорее нет, чем да, но я понимаю и принимаю такой выбор автора. После прочтения рекомендую посмотреть мини-сериал: сюжет истории перенесли в более современные годы, но в целом фильм очень близок к оригинальной пьесе.35393
Ryna_Mocko24 февраля 2024 г.Читать далееДля меня, как и для большинства представителей украинского народа, имя Тараса Шевченко можно сказать священно. Он как Шекспир для Англии или Пушкин для России – солнце, на которое равняются все остальные. Именно поэтому мне крайне удивительно то замешательство, с которым я осталась после прочтения этой пьесы.
В центре сюжета находится своеобразный любовный треугольник: девушка Галя, ее возлюбленный, простой казак Назар и полковник Молочай. Причем последний в пьесе представлен абсолютно номинально – о нем говорят, но сам он не присутствует.
Отец главной героини – Хома Кичатый – желает отдать дочь за богатого и старого полковника. И самому обогатиться да почет получить и дочку вроде как выгодно пристроить. Но вот девушка и слушать его доводы не желает так как любит другого. Хома решается на обман: он говорит, что сваты, которые должны прийти от Назара – и Галя с радостью участвует в обряде. Но во время сватанья неожиданно появляется сам Назар и обман раскрывается.
В целом это произведение очень похоже на аналогичные «Наталку Полтавку» Ивана Петровича Котляревского и «Сватанье на Гончаровке» Григория Квиткы-Основьяненка: во всех этих пьесах родители идут на поводу у своего слепого желание обогатиться и готовы забыть про желания своих детей. Финансовое состояние для них становиться более важным чем счастье дочери в браке с любимым человеком.
Что мне не понравилось конкретно в истории Шевченка – это абсолютно нелогичный и притянутый конец. Назар и Галя, не сумев убедить отца, решаются на побег – пока они ожидают друга с лошадьми их находит Хома и завязывается ожесточенная схватка. Назар и Хома дерутся, Галя причитает и просит их остановиться и тут - БАМ – Кичатый останавливается и начинает благословлять их на долгую совместную жизнь.
Я подумала, что мне какой-то сокращенный вариант пьесы достался. Начала искать другие варианты – и везде одно и то же. Вот словно взяли и вырезали кусок текста. Как по другому я могла объяснить абсолютно не логичный финал: герои яростно сражаются и грозятся убить друг друга, а в следующей строчке – «живите долго и любите друг друга»?31222
Euphori6 марта 2015 г.Читать далее«Лісову пісню» как и большинство читателей из Украины последний раз читала ещё в школе. Но сколько бы я её не перечитывала, не перестою восхищаться писательским талантом, и силой характера Леси Украинки.
Леся Украинка написала её за 10 – 12 дней. В то время она уже очень болела, била «прикована» к постели и работа над драмай – феерией давалась ей тяжело. Но очень уж она тосковала по своим родными краями и особенно лесам.
«Лісова пісня» - это история о добре и зле, предательстве, измене, верности, любви и конечно же о гармонии между человеком и природой. Эта книга знакомит нас с украинской мифологией ( Мавка, Русалки, Лісовик, Водяник, Той що греблі рве, Потерчата, Перелесник Куць, Русалка польова, Той що у скалі сидить, Злидні) и немного с украинским бытом.
Для полного счастья осталось теперь только посмотреть «Лісову пісню» в театре.
311,2K
Nina_M11 марта 2019 г.Читать далее"Діамановий вінець" Лесі Українки - один із найромантичніших творів української літератури. Написана за якихось 10-12 днів, ця драма-феєрія довго виношувалася письменницею.
Конфлікт між мрією (неологізм М. Старицького!) і дійсністю, реальним і міфолого-фантастичним світами, представлений у творі, прагнення й неможливість головного героя "своїм життям до себе дорівнятись" так хвилює і зворушує душу читача! Невимовно жаль і Лукаша, який зміг перестраждати і спокутувати власну провину лише в іншій подобі, і Мавку, що мала дивовижне серце, а залюбилася в сільського приземленого хлопця. Напрошується думка про те, що не слід змішувати несумісне, але ж кохання таке і серцю не накажеш.
Коли у серці лунає пісня кохання,
усе навколо перестає існувати,
бо зустріч є, що приходить після чекання,
й тепло руки, яку так хочеться тримати...
(с)295K