
Ваша оценкаРецензии
knigovichKa3 декабря 2014 г.Читать далее"Дар быть всюду как у себя дома присущ лишь королям, девкам и ворам."
"… удовлетворенная любовь ослабляет влияние физиологии на нравственность."
"Женщина хотя и говорит, что любит, хотя она нередко даже думает, что так, как любит она, никто еще не любил, все же она не прочь порхать, покружиться в вальсе, полюбезничать, пленить свет своими уборами, пожинать успех во взорах вздыхателей…"
"В мире лишь родственные страдания поймут друг друга."Итак, прочла!
Когда-то давно я смотрела мини сериал, о котором мне первые страницы и напомнили. Помню, как тогда решила что если встречу книгу, то обязательно прочту. Решила я значит и благополучно о том забыла. Но, как говорится, мысль - материальна, вот она меня и нашла).
Что я могу или точнее хочу сказать по данной книге. Во-первых, это очень ровно выдержанное произведение. Немного мешали постоянные разъяснения, но они не делали книгу хуже. Это уже на любителя одним нужно больше чувств, другим действий третьим и того и другого, а оставшимся «воды».
Если говорить о главных героях, то Эстер с Люсьеном напоминают скорее комнатные растения, чем людей. Может поэтому они так и не вызвали во мне, каких-либо чувств и эмоций. Лишь легкое недоумение от Такой любви и тсс (это я себе)). Другое дело «достопочтимый Аббат», автор так строит сюжет и описывает противников, что невольно «болеешь» за этого явного представителя Зла. По-хорошему же, по справедливости, то даже пожизненного тут мало и это мягко сказано.
А вообще, мне нравится периодически встречаться с французской классикой, в ней больше честности в описании людских характеристик обоего пола, а это дорогого стоит!!!14142
julichkaa11 августа 2013 г.И снова Бальзак. Я соскучилась. И снова его описания, которые я могу читать и читать, пусть даже он просто описывает дом. Только у благородной души могут так реалистично получаться благородные герои. И почему я так долго не бралась за эту книгу? Пусть она попроще, чем многие его другие произведения, но это же Бальзак. Что тут еще скажешь?
Прочитано в рамках борьбы с Долгостроем.1479
MazzuccoInfall22 апреля 2025 г.Читать далееЭто история дочери богатого скупца - Евгении. Она влюбилась, как оказалось взаимно, но тогда любви препятствовал отец, поэтому возлюбленный отправился в другую страну на заработки, чтобы стать достойным женихом. Но останется ли любовь спустя годы без единого свидания, без единой весточки?
Взяла этот роман во время нечитуна и он помог мне из него слегка выбраться. Мне нравится слог, стиль, заметки и комментарии Бальзака. Мне нравится, как автор не напрямую описывает персонажей, а показывает нам их характер через внешность, поступки, привычки. Из-за чего мы ясно и быстро представляем определённый типаж и нам не нужно более глубоких описаний, чтобы понять кто перед нами.
В этой книге автор затрагивает темы скупости, алчности и того, как люди любят лезть в чужую жизнь. Он напоминает нам, что деньги и власть не принесут счастья, особенно, если вся твоя жизнь крутится лишь вокруг них и проходит в гонке за богатствами и высоким постом.
Персонажи, в целом, типичные архетипы. Отец - скупец, экономящий на всем, но владеющий миллионами; мать - терпит и слова не скажет; дочь - светлое, милое, невинное создание, не понимающее как работает мир; любовный интерес думает, что он выше всех, хотя испытывает некие чувства к героине; другие претенденты на руку Евгении сборище глупых идиотов, которые пытаются сделать всё, чтобы стать в позицию фаворита; служанка - тяжело работает и верна хозяину как собака. Более подробно я это затронуть не могу, так как книга небольшая, а поведение персонажей и то, как (и если) оно меняется, влияет на сюжет.
В это же время весь город наблюдает за тем, как разворачиваются события, люди перетирают косточки всем участникам этого цирка и то осуждают личностей, о которых судачат, то, наоборот, встают на их сторону и поддерживают. И, конечно же, начинают рассуждать как сделали бы сами в такой ситуации и начинают учить других, как им надо жить. (Это то, из-за чего я не люблю маленькие города, деревни и т.п. Я бы не смогла жить в таких условиях.)
Прочитала я этот роман за 2 дня, хотя понравился мне он меньше других книг автора, что я читала. Скорее всего, это потому что мне не хватило фирменных Бальзаковских описаний мироустройства и жизни вокруг, плюс тема не моя, ведь я не любитель любовных историй, даже если они происходят в какой-то трудной ситуации.
13543
Alenkamouse15 мая 2024 г.Читать далееКажется, где-то у Стейнбека была фраза: "Каждой приходится в жизни быть проституткой. И худшие те, кто называет это иначе". Собственно, об этом и роман Бальзака. И даже не только и не столько о женщинах, если вы меня понимаете. Роман нравов он и есть роман нравов. Никаких оценочных суждений - одна голая правда, как оно все устроено и организовано в этом их высоком французском обществе. Хотя тут разоблачительный тон все-таки проскакивает в пространных авторских отступлениях на тему устройства различных общественных институтов.
Роман - прямое продолжение "Отец Горио", "Утраченные иллюзии", "Гобсек". Те же герои и продолжения и ответвления тех же сюжетов. Сам по себе читается, но сиротливо, как будто выдернуто из контекста. Увлекательно сюжет закручен, приятный слог (спасибо переводчику). В общем, добротная и проверенная временем классика.
13381
Fantasy_Girl5 января 2024 г.Читать далее«Блеск и нищета куртизанок» — одно из самых известных произведений Бальзака, входящий в цикл «Человеческая комедия». Только в отличие от «Отца Горио», «Гобсека» и «Евгении Гранде» читать этот роман в отрыве от предыдущего вряд ли получится. Спустя страниц 20 я поняла, что ничего не поняла. Как оказалось, «Куртизанки» — прямое продолжение «Утраченных иллюзий», которые в обозримом будущем я читать не планировала. Ну, Бальзак, от тебя я такой подставы не ожидала! Пришлось читать и «Иллюзии». Мышка плакала, кололась, но съела этот кактус!
По счастью, «Блеск и нищета куртизанок» оказались гораздо интереснее. На протяжении всего повествования я поражалась, на что порой готовы пойти люди. Перед читателем разворачивается настоящая трагедия человеческих судеб. Жаль Эстер, которую вывели из грязи в князи только для того, чтобы снова окунуть в эту грязь. Жаль Лидию, чья судьба сложилась так печально только из-за того, что её отец хотел вывести негодяя на чистую воду.
На мой взгляд, это не лучший роман Бальзака и начинать с него знакомство с автором точно не стоит.
13551
McbeathCaserne17 июня 2022 г.Мир, каков он есть: в бессилии своей морали и закона перед богатством; ultima ratio mundi* в деньгах. Богатство - вот добродетель! *Конечная основа мира (лат.)
Читать далееЧеловек есть продукт обстоятельств, и его характер создается помимо его воли и независимо от него. Во всех пороках и недостатках людей повинны не сами люди, а тот общественный строй, в котором они живут. Преступления людей «суть преступления самого общества, а не той или иной отдельной личности, которую с вопиющей несправедливостью наказывают за невежество и заблуждения общественной среды». Измените условия общественной жизни, улучшите общественный строй, тогда изменятся и нравы людей.
Роберт Оуэн
Являясь частью "Человеческой комедии" в этих трёх произведениях "Отец Горио", "Утраченные иллюзии", "Блеск и нищета куртизанок", переплетаются более тридцать персонажей, с которым тем любопытнее хочется ознакомиться в остальных книгах Бальзака.
Над романом «Блеск и нищета куртизанок» Бальзак работал более десяти лет, начиная с 1836 года. Действие развёртывается во времена Реставрации Бурбонов и охватывает 1824—1830 годы. Аристократы и каторжники, полицейские, банкиры и куртизанки — основные лица. Аристократы соперничают друг с другом в роскоши и чопорности, но с каждым годом они все более вынуждены уступать место новым хозяевам жизни — банкирам.Заслуживает пристального внимания история беглого каторжника Обмани-Смерть, именуемого Жак Коллен, или же Вотрен, или же аббат Карлос Эррера. Волосатый торс циклопической мощи, точно Геркулесс Фарнезский из Неополитанского музея, только не таких исполинских размеров. "Это натура, которая представляла собою, подобно бронзе, являющейся сплавом различных металлов, сочетание добра и зла." Необузданная, дикая, первобытная воля и жажда жизни. Руководствуясь девизом эпохи - "обогащайтесь!", Жак Коллен завоёвывает своё место под солнцем подчиняя своей магнетической воле каждого встречного.
За образ было взято реальное историческое лицо Эжен-Франсуа Видок, ставший другом Оноре де Бальзака и Виктора Гюго. Последний использовал его образ в "Отверженных" в лице бывшего каторжника Жана Вальжана. Да, "Отверженные" поистине трогательная история, но как известно, всё познается в сравнении. Жан Вальжан - получился у Гюго чуть ли не "архангелом Гавриилом", снизошедшим на землю спасать страждущих в годину великой печали. Его антагонист - безжалостный, одержимый одной целью полицейский инспектор Жавьер из "Отверженных", это другая ипостась личности Видока. Гюго разорвал единое целое, искусственно разделив на две. Жак Коллен - несоизмеримо реалистичнее. Это злодей-протагонист, атеист и насмешник ни верящий ни во что. Историю о нём читаешь с неиссякаемым удовольствием. Его образ - это необузданная воля, сила и знание вкупе со стремлением уничтожить неравенство отношений, существовавшее между ним и остальными людьми.
Ознакомившись с этой работой, становится очевидным, почему именно Оноре де Бальзак является одним из самых любимых авторов у Карла Маркса. Бальзак - это наиболее гениальный, стихийный диалектик в литературе, рассматривающий явления во всем их богатстве, во всей их взаимосвязи и взаимообусловленности, во всём их противоречии и единстве. Меринг в своей известной биографии, где он подводит краткий итог также и литературным интересам основоположника научного социализма, пишет: «Маркс очень восторгался «Человеческой комедией » Бальзака, которая отражает, как в зеркале, целую эпоху. Он хотел по окончании своего большого труда (т. е. «Капитала») писать о Бальзаке, но этот план, как и многие другие, остался невыполненным».
Увы, но приходится признать, что даже талант нашего дорого Максима Горького, этой глыбы социалистического реализма, сознательного применения диалектики в искусстве, недотягивает до природной склонности к этому у Бальзака:
"Бальзак изобразил своих «героев» именно так, как Энгельс этого требовал в своем письме к Лассалю, говоря, «что человек характеризуется не только тем, ч т о он делает, но и тем, к а к он это делает». Бальзак за фактами, за тем, «что везде происходит», вскрывает и кулисы, и механизм общественной жизни. И тут он как писатель утверждающейся буржуазии понимал и з н а л , что основным стержнем классовой борьбы его времени была п о б е д а буржуазии над землевладельческой и родовой аристократией и что к л ю ч к этой победе — деньги, И действительно: деньги являются, по выражению Георга Брандеса, «безыменным, бесполым героем в сочинениях Бальзака»; его «Человеческая комедия» — развитие французского буржуа от накопителя-ростовщика к банкиру."
"Чем был бы Гораций без Лидии, Тибулл без Делии, Катулл без Лесбии, Проперций без Цинтии, Деметрий без Ламии — которые и поныне создают им славу!"
Интересно раскрыта личность Торпиль распутной девки, или же Эстер ван Богсек, или же Эстер ван Гобсек, отвергнутой дочери чудовищно богатого ростовщика, которая вынуждена была заняться проституцией. Хотя она и была продажной девкой, однако она искренна, в отличии от возмутительного светского окружения, которое в кулуарах делает тоже самое, но в "свете" осуждает. Жак Коллен спас её от самоубийства, излечил её душу, подарил ей счастье исправиться, выучиться, любить и быть любимым в роскоши с Люсьеном. Да, за это пришлось жестоко заплатить, но все кто заключал сделку с Жаком Колленом, знали на что идут. И всё что он обещал - то сделал.
Отношения Люсьена де Рюбампре и Жак Коллена поистине трогательны. Тут мы видим чуть ли не Толстовское "возлюби ближнего своего как самого себя" в крайней форме:
"Гнусный каторжник, воплощая поэму, взлелеянную столькими поэтами: Муром, лордом Байроном, Матюре- ном, Каналисом (сатана, соблазнивший ангела, чтобы росой, похищенной из рая, освежить преисподнюю), Жак Коллен, если заглянуть поглубже в это каменное сердце, отрекся от самого себя уже семь лет тому назад. Его огромные способности, поглощенные чувством к Люсьену, служили одному только Люсьену; он наслаждался его успехами, его любовью, его честолюбием. Люсьен был живым воплощением его души. Обмани-Смерть обедал у Гранлье, прокрадывался в будуары знатных дам. по доверенности любил Эстер. Короче, он в Люсьене видел юного Жака Коллена, красавца, аристократа, будущего посла."Обмани-Смерть осуществил немецкое поверье о двойнике, являя собой редкий пример нравственного отцовства — чувства, которое хорошо знакомо женщинам, любившим истинной любовью, испытавшим в своей жизни то особое ощущение, когда твоя душа сливается с душой любимого и ты живешь его жизнью, благородной или бесчестной, счастливой или злосчастной, тусклой или блестящей, когда, несмотря на расстояние, ощущаешь боль в ноге, если у него ранена нога, чутьем угадываешь, что вот он сейчас дерется ка дуэли,— словом, когда нет нужды в доказательствах, чтобы знать об измене."
"Принужденный жить вне общества, доступ в которое был навсегда закрыт для него законом, истощенный пороком и ожесточенный лютой борьбой, но одаренный огромной душевной силой, не дававшей ему покоя, низкий и благородный, безвестный и знаменитый одновременно, одержимый лихорадочной жаждой жизни, он возрождался в изящном теле Люсьена, душой которого он овладел. Он сделал его своим представителем в человеческом обществе, передал ему свою стойкость и железную волю. Люсьен был для него больше, чем сын, больше, чем любимая женщина, больше, чем семья, больше, чем жизнь,— он был его местью; и так как сильные души скорее дорожат чувством, чем существованием, он связал себя с ним нерасторжимыми узами. Встретив Люсьена в минуту, когда поэт в порыве отчаяния был готов на самоубийство, он предложил ему сатанинский договор, в духе тех, что встречаются лишь в романах приключений; однако опасная возможность таких договоров не раз была подтверждена в уголовных судах знаменитыми судебными драмами. Бросив к ногам Люсьена все утехи парижской жизни, уверив юношу, что надежда на блестящую будущность еще не потеряна, он обратил его в свою вещь. Впрочем, никакая жертва не была тяжела для этого загадочного человека, если речь касалась его второго я. Вопреки сильному характеру, он проявлял удивительную слабость к прихотям своего любимца, которому в конце концов доверил и все тайны."
Занимательно сказано Бальзаком касательно отношений:
— Мы разлучаемся,— сказала она,— неужели это правда?.. — Ба! На несколько дней,— отвечал Люсьен. Эстер выпустила Люсьена из объятий и упала на диван как подкошенная. В подобных случаях большинство женщин болтают, точно попугаи! Ах, как они вас любят!.. После пяти лет жизми с вами для них все еще длится утро любви; они не в силах расстаться, они великолепны в негодовании, в отчаянии, в страсти, в гневе, в сожалениях, в ужасе, в печали, в предчувствиях! Словом, они прекрасны, как сцена из Шекспира. Но знайте: эти женщины не любят! Когда они на самом деле таковы, какими себя изображают, короче говоря, когда они искренне любят, они поступают, как Эстер, как поступают дети, как поступает истинная любовь; Эстер не произнесла ни слова, она лежала лицом в подушках и плакала горькими слезами.Очень точно Бальзак подметил буржуазную пресыщенность:
"Барон взял из личной своей кассы все тысячные билеты и положил их в карман фрака. Там было пятьдесят пять тысяч франков, этой суммой он мог осчастливить целую деревню! Но расточительность миллионеров может сравниться лишь с их жадностью к наживе. Как только дело касается их прихотей, страстей, деньги для этих Крезов ничто: и верно, им труднее ощутить какое-либо желание, нежели добыть золото. Наслаждение — самая большая редкость в этой жизни, богатой волнениями крупной биржевой игры, пресытившими их черствые сердца."В 1847 году, к моменту написания произведения всё образованное общество, и Бальзак в том числе знали о коммунистах, о частной собственности:
"Проституция и воровство — живой протест, мужской и женский, состояния естественного против состояния общественного. Поэтому философы, современные приверженцы новшеств, и гуманисты, за которыми следуют коммунисты и фурьеристы, занимаясь этим вопросом, приходят, сами того не подозревая, к тому же выводу: проституция и воровство. Вор не ставит в софистических книгах вопроса о собственности, наследственности, общественных гарантиях: он их начисто отвергает. Для него воровать — значит, снова вступать во владение своим добром. Он не обсуждает проблемы брака, не требует в утопических трактатах взаимного согласия, тесного союза душ — того, что не может стать общеобязательным законом: он овладевает насильственно, и цепь этой связи все больше крепнет под молотом необходимости. Современные проводники новшеств сочиняют напыщенные, пустопорожние, туманные теории или чувствительные романы, а вор действует! Он ясен, как факт, он логичен, как удар кулаком."Отлично сказано, касательно самодурства которое можно наблюдать в изобилии:
"Власть доказывает самой себе свою силу своеобразным превышением своих прав, увенчивая какое-нибудь ничтожество пальмами успеха, оскорбляя гения, единственную силу, не подвластную деспотам. Возведение в сенаторы лошади Калигулы, этот императорский фарс, никогда не сходил и не сойдет со сцены."Бальзак живо рисует жизнь и антагонизм аристократии и буржуазии в мельчайших, казалось бы незначительных подробностях, которые таки оставляют впечатление:
"Герцог окинул г-жу Камюзо тем беглым взглядом, которым вельможи определяют всю вашу сущность, а подчас и самую душу. Наряд Амели сильно помог герцогу разгадать эту мещанскую жизнь от Алансона до Манта и от Манта до Парижа. Ах, если бы жена следователя подозревала об этом даре герцогов, она не могла бы так мило выдержать учтиво-насмешливый взгляд, в котором она приметила лишь учтивость."Блестящая работа и заключительная часть трилогии.
13984
Svetlana-LuciaBrinker27 мая 2019 г.Fuge, late, tace
Читать далееНет, Бальзак однозначно не мой писатель. Я устала от его едкого цинизма по отношению к женщинам. И печальной снисходительности к мужчинам. Может быть, он даже прав, и женщины примитивны в своей любви:
«– Ах, мосье, вы такой красавец, – сказала Европа.
Чувства создают свой идеал красоты. Когда эта красота, столь обольстительная, сочетается с мягкостью характера, поэтичностью натуры, отличавшими Люсьена, нетрудно понять безумную страсть этих созданий, в высшей степени чувствительных к внешним дарам природы и столь наивных в своем восхищении».
Может быть, мужчины имеют право пользоваться услугами «этих созданий», как, например, убивать коров, чтобы есть их мясо.
Но я человек брезгливый, мне противна такая позиция. Гораздо ближе и понятнее Куприн с его «Ямой»: у Куприна проститутка — живой, мыслящий и страдающий человек, а не глупая кукла.
Заметила несколько забавных моментов, поэтому и оценка не слишком низкая.
Например:
«– Мой дорогой,– отвечал Люсьен, – я применяю на практике аксиому, следуя которой можно с уверенностью прожить спокойно: fuge, late, tace».
Эти три слова, «fuge, late, tace», связаны с чумой. Чтобы выжить во время чумы, беги далеко, скрывайся долго и возвращайся как можно позже. Странный девиз для человека из общества!
Читала добросовестно, позволяя Бальзаку убедить меня, что я к нему несправедлива. Однако степень отвращения только росла по мере развёртывания сюжета.
Нусинген обсуждает свою любовь, как несварение желудка, в присутствии собственной жены. Сыщики вынюхивают Эстер и хватают подачки со всех сторон. Преступники похищают дочерей и шантажируют отцов. Всё это смешано в кучу, будто в современном кассовом триллере, не хватает только Джекки Чана, чтоб надавал по ушам и спас. Лично мне было невероятно тяжело узнать, что ребёнка похитили, — и не оставаться рядом с безутешным отцом, отвлекаться на глупые поездки героини в театр, описания безумств её любовника. Хотелось напомнить Бальзаку строгим голосом, что нехорошо прерывать сказку, когда мальчика-с-пальчик только что положил в рот людоед!
Впрочем, когда автор возвращается к ужасной судьбе своих временно забытых героев, жалеешь, что всё ещё «смотришь на сцену», а не пошёл в буфет купить себе пирожное. Похищенную девушку изнасиловали, она сошла с ума, отец её умирает. Затем следуют самоубийство героини, арест её возлюбленного. Ждёшь, когда придёт чума, на которую намекали в начале, и поразит весь этот паноптикум.Итак, в чём смысл блеска и нищеты куртизанок?
«Спекулянт ли покончит с собой, мот ли растрясет свою мошну – во всех подобных случаях эти женщины, привыкшие к бесстыдной роскоши, внезапно впадают в страшную нужду. Они ищут спасения у торговки нарядами, они продают почти даром редкостные драгоценности, они входят в долги, только бы сохранить видимость роскоши, что позволяет им надеяться опять обрести утраченное: кассу, откуда можно черпать. Эти взлеты и падения в жизни куртизанок достаточно объясняют, отчего так дорого обходится связь с ними».
Проститутки слишком тупы, чтобы экономить. Вот, собственно, итог данного зоологи... пардон, социологического исследования.
Заметила несколько забавных моментов, поэтому и оценка не слишком низкая.
Например:
«Люсьен кинул на Эстер жалобный взгляд, присущий людям безвольным и алчным, с чувствительным сердцем и низкой натурой». По-моему, это описывает всех мужчин Бальзака. За исключением Эрреры, хищника в стае гиен.
Произвела впечатление идея покрыть себя шрамами, чтобы спрятать клеймо каторжника. Фокус из «Али Бабы»: чтобы запутать разбойника, пометившего дверь, рисуются кресты на всех дверях. Почему жене Атоса такой вариант не пришёл в голову? Может быть, не столь брутальный, без фанатизма. Жак Коллен вообще бесподобен в тюрьме, он очень украшает и разнообразит финал книги.
Именно Эррера, он же Жак Коллен, показался мне единственной по-настоящему интересной личностью у Бальзака. То, как он продвигает Люсьена, словно пешку в ферзя, пытаясь «превратиться в него», реализовать в карьере выдуманного «сына» собственные мечты о величии, - достойно быть изученным выдающимися психологами и криминалистами.
В последней части романа - почти научное описание воровского жаргона и его связи с нравами воров и проституток. Было интересно сравнить с «Мёртвым домом» и «Зоной». Если исходить из шекспировского «Весь мир театр», тогда у Фёдора Михайловича тюрьма — драма, у Довлатова — трагикомедия, а у автора «Блеска и нищеты куртизанок» — мрачный фарс.Прощай, Бальзак.
131,4K
elena43527 февраля 2015 г.Немного жаль, но, видимо, первое знакомство с Бальзаком состоялось не в то время и не в том месте. История Евгении, ее родителей и кузена Шарля показалось совсем простой и почти утонула в мелких деталях описания ГГ, обстановки и чувств. Надеюсь, вторая книга Бальзака пойдет лучше.
1399
Marina-Marianna17 августа 2014 г.Читать далееНе смогла. На 120-й примерно странице решила, что хватит - читать ещё почти четыре раза по столько я не готова.
Может быть, я слишком легкомысленна и мне уже не понять глубины этой классики?
Может быть, дело в том, что этот роман Бальзака у меня первый - да, так уж сложилось, что Бальзака я не читала - а главные герои появляются здесь далеко не впервые и потому мне долгое время вообще было непонятно, что происходит?
Может быть, я очень плохо знаю историю и конкретный её период конкретно во Франции и потому мне всё изложенное в романе кажется каким-то притянутым за уши, нереальным, не то, чтобы невозможным, но маловероятным?
А может быть, просто это совсем не моя книга?Но так или иначе, а это невыносимо. Интрига меня не заинтересовала - хотя я решила прочитать-таки в Википедии, чем она закончится - а язык тяжеловесен настолько, что читать это вдумчиво я всё равно не смогу, а бегать глазами по строчкам - жаль только время терять.
Наверное, стоит попробовать ещё раз и почитать какой-нибудь другой роман Бальзака. Но что-то меня пугает аннотация к этому роману: "Блеск и нищета куртизанок" - возможно, самый яркий из эпизодов бальзаковской "Человеческой комедии". Если это - самый яркий эпизод из цикла, включающего в себя 137 (!!!) произведений, то что я найду в остальных?
Однако я рада, что попробовала, по крайней мере теперь я не буду человеком, который Бальзака не читал, но осуждает. Теперь Бальзак мне не нравится - но я точно знаю почему.
13122
Evlalia1 октября 2010 г.В последнее время я так много читаю, и так мало об этом пишу, что самой становиться до ужаса жалко.
В общем, это о женщине. Обычной несчастной женщине, потому что женщины обычно несчастны. Или - такие женщины обычно несчастны.
Кто его поймет, этого Бальзака? Иногда даже кажется, что именно деньги и обеспечивают счастье. Вернее, служение деньгам.1350