
Ваша оценкаРецензии
Аноним9 июля 2023 г.Читать далее"Господа Головлевы" - это роман классика русской литературы Михаила Салтыкова-Щедрина, впервые опубликованный в 1880 году. Это глубоко проникающий социальный комментарий и критика русской аристократии того времени.
Роман шокирующий и увлекающий своим психологическим трагизмом как отдельной личности, так и всей семьи в трех описываемых поколениях.
Роман рассказывает историю семьи Головлёвых, дворянского рода, в течение нескольких поколений. Каждый из членов семьи представляет определенный тип людей или общественную проблему, которую Салтыков-Щедрин хотел высветить.
Главный герой, Порфирий Головлев, известный как "Патриарх", представляет собой образ бессмысленной жадности и консерватизма. Его жизнь - это бесконечная борьба за увеличение своего богатства, которую он ведёт без всякой цели или удовлетворения. Эта бессмысленная погоня за деньгами идёт в ущерб всему остальному, включая его семью и личные отношения.
Порфирий изображен как человек, одержимый идеей увеличения своего богатства. Он безжалостно экономит и копит, лишая свою семью всего, вплоть до самых основных потребностей. Однако эта постоянная жажда денег не приносит ему удовлетворения. Наоборот, он постоянно чувствует себя недостаточно богатым и всегда стремится к еще большему.
Порфирий также показан как безжалостный и эгоистичный человек. Его жизнь - это бесконечная борьба за богатство и власть, в которой он готов пожертвовать всем, чтобы добиться своих целей. Он уничтожает свою семью и отдаляет от себя людей, чтобы получить то, что он считает своим правом.
Все эти аспекты делают Порфирия Головлёва одним из самых неприятных, но в то же время одним из самых запоминающихся персонажей романа. Его персонаж служит мощным примером жадности и бессмысленной погони за богатством, которые были так характерны для русского общества XIX века.
В романе мать Порфирия Головлёва, Арина Петровна, выступает в роли символа старого порядка и режима. Она также отражает трагическую участь женщин в русском обществе того времени.
Арину Петровну описывают как жесткую, авторитетную, но в то же время практичную и мудрую женщину. Она управляет своим хозяйством с железной рукой, стремясь к сохранению и увеличению семейного имущества. Несмотря на свою жесткость, она пытается быть справедливой и праведной, особенно по отношению к своим крестьянам.
Однако её жизнь полна страданий и несчастий. Её брак не приносит ей счастья, её дети оказываются не в состоянии принести ей радость или удовлетворение, а её попытки управлять хозяйством встречаются сопротивлением со стороны её сыновей и окружающего мира. К тому же, она испытывает большое разочарование в своих детях, особенно в Порфирии, который является её основным надеждой на продолжение рода.
В образе Арины Петровны автор выразил трагедию женщины, взявшей на себя бремя семейного благосостояния в мире, где она ограничена своим полом и социальным положением. Он также подчеркивает бессилие и одиночество, которые испытывает женщина, когда она сталкивается с несправедливостью и жестокостью мира.
Роман освещает многие социальные проблемы того времени, такие как алкоголизм, неверность, религиозный фанатизм и упадок дворянства. Однако в центре внимания всегда остаётся тема жадности и морального упадка, которые представлены через семью Головлёвых.
В общем, "Господа Головлёвы" - это остроумная и бескомпромиссная критика русского общества XIX века, в которой через повествование о судьбах отдельной семьи раскрываются общие проблемы того времени.
50766
Аноним14 марта 2025 г.Вот такая она «жизнь замечательных людей» от классика русской литературы
Читать далееЕщё один школьной поры гештальт наконец-то закрыт. Камень с плеч.
При этом совершенно точно могу сказать, что школьных времён впечатления о романе оказались именно впечатлениями школяра-подростка. И что книга эта явно не для 15–17-летних юнцов и юниц.
И что нифига это не скучно и не тоскливо. Читать всю рассказанную нам историю семьи Головлёвых в самом деле интересно. Может быть немного депрессивно, не без этого, но просто таковы события романа и таковы образы его героев.
И что касается литературной части, то язык Салтыкова-Щедрина весьма хорош и выразителен (в отличие от его современника уважаемого мэтра психологического романа Фёдора Достоевского — вот уж у кого литературный стиль тяжеловесен).Говорить что-либо о сюжете вряд ли приходится, ибо, как мне кажется, большинство людей если не читали роман полностью и целиком, то так или иначе имеют представление о нём, а уж выражения «Иудушка» и «кровопивец» прочно ассоциируются именно с Порфирием Владимировичем Головлёвым, который является одним из центральных образов романа. Конечно это стяжатель и душнила в чистом виде, это гангренозный центр семейства. Однако в эпилоге книги автор говорит о том, что вообще это вся семейка Головлёвых такова с давних времён, и что только появление в ней Арины Петровны на какое-то время отсрочило разложение угасающего рода, но только лишь отсрочило, однако не остановило.
И, кстати будет заметить, что в каких-то моментах книга удивительным образом актуальна и современна до сих пор. Потому что поменялся только внешний антураж и условия жизни новых поколений, но психологическая суть осталась прежней — люди всегда и везде только люди и потому внезапно и вдруг можно и сейчас обнаружить в современниках признаки вот таких иудушек и кровопивцев. Главное самому таковым не стать…
Так что не бойтесь закрывать литературные гештальты, и не бойтесь наших классиков, по большей части это не они скучные, а мы были ребёнками и ничего в них не поняли. А я отправлюсь в Пошехонскую старину…
49373
Аноним12 февраля 2022 г.Читать далееПечальная книга, во-первых, потому, что слишком уж обделенная вниманием, а во-вторых оттого, что, кажется, она и иронична, едка, но это не эдакая Пелевинская ирония или Диккенсовская, а разъедающая изнутри, словно с каждым предложением впивается какая-то жуткая хтонь, а потом смеется над тобой. Сюжет очень долгий, несмотря на то, что книга и не особо большая, но включает в себя чуть-ли не целую семейную сагу, где каждый персонаж не какая-то часть целого, а представляет собой что-то отвлеченное и - не то что бы самостоятельное - но словно существующее совершенно лично. И когда эти огромные личности встречаются, то начинается умирание,
Можете не соглашаться, но, по-моему, этот роман максимально о смерти, предельно о смерти. Все умирают, при чем по-разному, с каждой смертью книга меняется, с каждой смертью все будто ускоряется. Умирает первый брат и кажется, что это еще ничего, затем второй - тогда уже что-то рушится, все словно разделяется на Иудушку и мать его, но Иудушка оказывается после смерти матери сердцем всего Головлева. И с этого уже понятно, что Головлево являет собой главного героя и злодея, затягивая в себя племянниц Иудушки, что не вышло в первый раз. Ну а когда уже не было выхода и нужно было возвращаться, то происходит самая напряженная смерть романа. Это смерть одной племянницы Иудушки, это единственный выход не иссохнуть в Головлево, что и сделали сыновья Иудушки - Головлево может и не затянуть, ан нет смерть просто нагоняет скорее - все трое, умершие вне Головлево, умирают по сути из-за своих действий.
Но наступает конец. Описания видений Иудушки, его общение со своей племянницей и финал - это словно эдакий уроборос, выросший из хвоста маленького Головлево, превратившееся потом в змеиную голову с более чем тысячью душами. И вот пасть - Иудушка, вот он идет к хвосту - к своей матушке, с того, откуда и выросло Головлево, но он не доходит, само Головлево не пускает его, замораживает. А затем финальный абзац, бьющий в голову и совершенно отупляющий, ошеломляющий. Оказывается, что за этим всем следит некая дама, следит давно, быть может как и читатель, задержав дыхание, с интересом - что ж еще может в этом Головлево случиться? Что ж дальше?
49770
Аноним18 ноября 2014 г.Читать далее«Но наряду с удачливыми семьями существует великое множество и таких, представителям которых домашние пенаты, с самой колыбели, ничего, по-видимому, не дарят, кроме безвыходного злополучия. Вдруг, словно вша, нападает на семью не то невзгода, не то порок и начинает со всех сторон есть. Расползается по всему организму, прокрадывается в самую сердцевину и точит поколение за поколением. Появляются коллекции слабосильных людишек, пьяниц, мелких развратников, бессмысленных празднолюбцев и вообще неудачников. И чем дальше, тем мельче вырабатываются людишки, пока наконец на сцену не выходят худосочные зауморыши, вроде однажды уже изображенных мною Головлят, зауморыши, которые при первом же натиске жизни не выдерживают и гибнут».
Магическая книга, гениальная, невероятно тяжелая и страшная в своей реальности, бросающая читателя в пропасть пропитанную ядовитыми миазмами, с тем, чтобы пережевать, переварить и выплюнуть обновленным человеком, поневоле начинающим присматриваться к окружающим и, понимающим, что Головлёвы - они среди нас...
Роман-хроника рассказывает о вялотекущем существовании трех поколений вырождающейся семьи помещиков Головлёвых. Роман настолько силен, что все время, что его читаешь, в груди сжимается комок эмоций – это и ужас, и отвращение, тоска, стыд за героев и смех сквозь слезы и, время от времени вспыхивающее желание прибить кого-нибудь из героев.
Великолепный мелодичный язык произведения и стиль автора рисуют неповторимую мрачную атмосферу тошнотворной праздности, в которой существует семья помещиков. Они не живут, нет, - они погрязли в "словесном гное", их единственная цель – заполучить еще денег и земель, желательно по наследству, посредством уничижения более слабых. Они следят друг за другом в нетерпеливом ожидании скорой смерти наследодателя и приближая процесс обогащения любыми способами... Здесь родственные узы – это всего лишь фикция, призрак, здесь совесть одичала.Концентрированная абсурдность существования этой разложившейся семейки поражает своей бессмысленностью и скоморошеством героев, пустодушных, тупоумных, показательно набожных, не умеющих ничего и не пытающихся изменить свой быт. Само поместье, пустоутробное Головлёво – домовина для живых мертвецов, паразитов, не способных к симбиозу, изредка позволяющих себе покопошиться ради прибыли, или архиважного подсчета количества молока, которое можно было бы продать, если бы все коровы у соседей-помещиков передохли, да
сколько на десятине овса растет и сколько этот овес может денег принести, ежели его куры мужицкие помнут и за все помятое штраф уплатят?И наимерзеннейший из них, как его характеризует сам автор – «праздномыслый пустослов», живущий процессом «срамословия», наслаждающийся опутыванием собеседника, тиранящий и сводящий в могилу словесами, святошествующий ядовитый паук, блудящий языком – «любящий» сын, отец и дядюшка Порфирий Владимирович Головлёв, Иудушка, «кровопивец». Он всех обскакал в подлости, стяжательстве, лицемерии, скупости, ханжестве. Он – воплощение пороков общества, страшный человек, говорящий
целою сетью словесных обрывков, в которых ни за что уцепиться невозможно, но от которых делается невыносимо тяжело.Заплесневевшие черствые людишки – ненависть, жалость, забытьё – вот их удел, и редкие проблески человечности их не спасут. Даже когда последний из господ Головлёвых уйдет из жизни, останется кто-то, кто примет эстафету, например, какая-нибудь дальняя «сестрица», зорко следящая за происходящим...
«Господа Головлёвы» - это роман-предостережение, роман-наслаждение, роман-потрясение, вечная Книга!
Еще молодой Иудушка, прикладывающийся к ручке "милого друга маменьки" в приступе сыновьей почтительности. (Кукрыниксы, 1939)
"Кровопивец" Порфирий Владимирович, подсчитывающий очередную прибыль (Кукрыниксы, 1939)
Денис Суханов, перевоплотившийся в Иудушку. Кадр из фильма Александры Ерофеевой "Господа Головлёвы"(2010)49447
Аноним18 июля 2025 г.«Идти вперёд — трудно, идти назад — невозможно»
Читать далееКонечно же, по современным меркам это социальная фантастика. Уровня самого высокого. Хотя не самого развлекательного. Но тут ощущение тяжеловесности исходит скорее от авторского стиля (как-никак 60-е годы века XIX — книга издана в 1870), нежели от старомодности сюжета. Но с другой стороны, если вдуматься, то невозможно книгу такой сатирической и обличительной мощности написать лёгким фигуристым и изящным стилем, тут как раз и требовалась тяжёлая поступь казармы и бюрократической казёнщины, дабы усилить ощущение «глуповости». Причём ведь понятно, что под выдуманным автором российским городом Глуповым скрываются не отдельные российские города и градоначалия, а вся Россия. Помещичья и сатраповская, бюрократическая и самодурская, малокультурная и безвольная (во всех смыслах этого понятия)…
А самый цимес состоит в том, что как ни крути и не рядись в современные одежды, однако то и дело проскакивает «глуповщина» и в нас самих, в наших градочальниках и современниках. А значит, не устарело творение Михаила Евграфовича. К сожалению…
Надеюсь, когда-нибудь соберусь с духом и обращусь к Михаил Салтыков-Щедрин - Пошехонская старина .
48390
Аноним2 августа 2024 г.Анатомия лицемерия и пример Фарисейства
Читать далееПеречитала классику, читанную когда-то в школе как внеклассное чтение. И опять убедилась, что советская школа плохого не посоветует. Проза Салтыкова-Щедрина мощная и психологически и по смысловой наполненности. Роман нельзя считать только анатомией лицемерия. Он ещё и о праздности, которая губила целые семьи и тогда, и сейчас (Арина Петровна, «эффективная бизнес-вумен» исключение для семьи Головлевых). А Порфирий Головлев, ни только лицемер, он еще и Фарисей великий, т.к. вера его сводилась лишь к обрядовости и показной набожности.
А реалистичность и актуальность персонажей подтверждается временем. Только Михаил Евграфович дарит читателю оптимистичную надежду, гоня раскаявшегося Порфирия на кладбище к могиле матери в мартовские морозы в одном халате. Я же всё чаще убеждаюсь, что, в большинстве своём, мы, люди, не меняемся. Только единицы могут изменить свою жизнь и отношение к людям под воздействием стресса, веры или духовного взросления. Чаще человек и чувствует, что «сгорает», и, однако, уничтожающего его пламени не тушит. Для Порфирия Головлева результатом покаяния могла бы стать забота о своих, отданных в воспитательный дом, детях. В общем, хоть автор и даёт надежду на раскаяние злыдня Иудушки, но финал романа печален. Что толку от позднего раскаяния?!
Роман хорош, что много говорить. Читайте, если есть, конечно, кто не прочёл пока.486,9K
Аноним3 апреля 2021 г.Сказ о том, как нелегко либерализму на земле русской живётся
Читать далееЗахотелось ознакомиться мне с творчеством известного русского писателя Салтыкова-Щедрина, и так получилось что пал мой выбор на "Историю одного города".
Ещё из вступительной статьи становиться ясно что Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин, являясь ярым приверженцем идей либерализма и демократии, пытается отразить на страницах данного произведения далекость русского народа от светлого либерального будущего. Делается это путем яркой и довольно жёсткой политической сатиры. В центре повествования - история вымышленного города Глупова от становления в нем власти до ее завершения. История эта изобилует сказочным и фантастическим.
история города Глупова прежде всего представляет собой мир чудес, отвергать который можно лишь тогда, когда отвергается существование чудес вообще. Но этого мало. Бывают чудеса, в которых, по внимательном рассмотрении, можно подметить довольно яркое реальное основание.Стоит отметить, что зарисовки из периодов правления многочисленных градоуправителей содержат сатиру не только на действия власти (что естественно) но и на глупость, закостенелость, невежество обычного народа. Обычный люд сначала ищет себе первого правителя а затем терпеливо терпит произвол всех последующих. Именно этот факт, что достается не только власти, но и народу, чаще всего способствует неприятию читателями данного произведения. Может даже показаться, что автор буквально глумиться над народом. Но это все же не так, о чем автор упоминает сначала в самом произведении:
икакого преднамеренного глумления в рассказе его не замечается; напротив того, во многих местах заметно даже сочувствие к бедным ошеломляемым. Уже один тот факт, что, несмотря на смертный бой, глуповцы все-таки продолжают жить, достаточно свидетельствует в пользу их устойчивости и заслуживает серьезного внимания со стороны историка.
А затем в письме-ответе на критику:
Вообще недоразумение относительно глумления над народом, как кажется, происходит от того, что рецензент мой не отличает народа исторического, то есть действующего на поприще истории, от народа как воплотителя идеи демократизма. Первый оценивается и приобретает сочувствие по мере дел своих. Если он производит Бородавкиных и Угрюм-Бурчеевых, то о сочувствии не может быть речи; если он выказывает стремление выйти из состояния бессознательности, тогда сочувствие к нему является вполне законным, но мера этого сочувствия все-таки обусловливается мерою усилий, делаемых народом на пути к сознательности.Как видим, Салтыков-Щедрин связывает свое уважение к народу с его желанием выйти из состояния "бессознательности", то есть с желанием двигаться по пути либерализма. Стоит предположить, что основное предназначение "Истории одно города" как раз и состоит в зарождении у читателей этого самого желания. Но тут, к сожалению, помимо вышеобозначенного момента с "глумлением", способного оттолкнуть как раз таки простого читателя, имеется, на мой взгляд, ещё и проблема художественного наполнения произведения. Уж слишком сумбурно продается история в целом. Если отдельно взятая глава ещё и представляет целую картину, то сопоставление нескольких глав делает эту задачу излишне сложной...
Но при всем при этом, в "Истории одного города" есть немало интересных моментов, актуальных и сегодня. К примеру, после главы о путешествии градоначальника по углам выгона где в каждом его встречали со всей присущей политике помпезностью, недавнее посещение на вертолете нашим губернатором нового предприятия воспринимается уже в новом свете... Чего уж говорить о поездках президента и министров под которые целые улицы волшебным образом преобразуются? Или вот отрывок-рекомендация о подавлении протестов:
Но если и затем толпа будет продолжать упорствовать, то надлежит: набежав с размаху, вырвать из оной одного или двух человек, под наименованием зачинщиков, и, отступя от бунтовщиков на некоторое расстояние, немедля распорядиться. Если же и сего недостаточно, то надлежит: отделив из толпы десятых и признав их состоящими на правах зачинщиков, распорядиться подобно как с первыми. По большей части сих мероприятий (особенно если они употреблены благовременно и быстро) бывает достаточно; однако может случиться и так, что толпа, как бы окоченев в своей грубости и закоренелости, коснеет в ожесточении. Тогда надлежит палить.Хочется надеется что до этого не дойдет, надеется на светлое будущее и мирное небо над головой. Остальное же - перетерпим...?
482,9K
Аноним6 декабря 2024 г....где сокровище ваше, там и сердце ваше будет.
Читать далееДолго я откладывал чтение этой книги, собирался с духом, так сказать. Очень не люблю я ярковыраженных негативных персонажей. А здесь в кого ни ткни, всё нелюди какие-то, тиранящие всех и вся. Но читать такие книги надо. Отрезвляет. Помогает проанализировать себя, на верном ли ты пути? Нет ли в тебе чего-то такого, что способно уничтожить человека, не воздействуя на него физически?
Итак, всё повествование, как понятно из названия, вращается вокруг семьи Головлёвых. Это помещики средней руки, которые никогда ничем особым не выделялись. Кроме, разве что, Арины Петровны, которая имела способность к накопительству. Очень предприимчивая барышня оказалась. Но какой-то пользы из этой способности, к сожалению, извлечь семье не получилось. Скорее даже наоборот, сплошной вред. Излишняя скупость и чрезмерная бережливость приводят к тому, что дети при первой возможности сбегают из под родительского крылышка. Но воспитание, полученное в родительском гнезде, никак не помогает им добиться чего-то стоящего в жизни. Три сына и дочь, каждый по своему несчастлив. Деньги, имения, служба - ничто не способствует их карьерному росту и не приносит успеха. Старший быстро проматывает "родительское благословение" и возвращается к маменьке, понимая, что ничего хорошего его не ждёт. Долго он не протянет. Дочь сбегает с первым встречным и очень остаётся с двумя маленькими дочерьми на руках, которым суждено в скором времени остаться сиротами. Средний сын - Порфирий Владимирович, Иудушка и кровопивец, главный злодей, запудрит маменьке мозги и властная, очень богатая помещица не заметит, как сынок обведёт её вокруг пальца. Младший сын поселится в соседнем имении, но и его век не будет долог. Сыновья Иудушки, Володенька и Петенька, не избегут печальной участи, которая преследует это семейство. То же можно сказать и о внучках, Любиньке и Анниньке, которых была вынуждена приютить Арина Петровна.
С помощью этой семьи автору удалось очень ярко описать деградацию и разложение целого сословия Российской империи на рубеже и после отмены крепостного права. Огромное значение имеют диалоги, отражающие внутренний мир и чаяния главных героев. Пустословие, пустомыслие, пустоутробие и алкоголизм ни к чему хорошему не приводят. Всё накопленное - проклятие, а не благословение. Когда цель и средства перепутаны местами - это беда, приводящая к самоуничтожению. Эти люди оказались не жизнеспособны, и уход каждого тяжёл и трагичен. Конец романа показывает, что выйти из порочного круга нельзя, кто-то да унаследует то, что копилось годами. Но принесёт ли это "богатство" наследникам счастье?..Несмотря на то, что под сокровищем в романе подразумевается совсем другое, я всё же взял для заголовка именно эту евангельскую цитату Христа, потому что она, по моему мнению, лучше всего отражает суть произведения.
47458
Аноним20 декабря 2021 г."Вся читающая Россия с глубоким интересом прочла это выходящее из ряду вон по своим достоинствам сочинение Щедрина"
Читать далееИз школьной программы помню два произведения писателя Михаил Салтыков-Щедрин - Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил и Михаил Салтыков-Щедрин - Премудрый пескарь
Не могу сказать, проходили ли мы "Господ Головлевых" или нет, но до этого, я произведение не читала. Может, даже и к лучшему, в школе мне роман определенно не понравилось бы.
Да и сейчас, слово понравилось к этому произведению не применимо, хотя книга - шедевр. Книга мерзкая, но мерзкая не в плане экшена (кишок и крови), а мерзкая в плане своей беспросветности и безысходности.
Структура романа состоит не из привычных глав или частей, а рассказов со своими собственными названиями. Выпуская "Семейный суд" и "По-родственному", автор ещё не подозревал, что история Головлёвых разрастётся до размеров романа-хроники. Каждый рассказ имеет ведущую тему и конкретных главных героев, но все вместе они образуют жуткую историю деградирования и вымирания одной семьи.
На первый взгляд, вроде ничего мерзкого в книге не происходит: никого не насилуют, на куски не режут, жестоко не убивают, живут себе господа Головлевы живут, живут... и умирают...
Глава семейства Арина Петровна Головлева (да, да, глава, хотя и при живом муже) - властная и жесткая женщина, сделавшая смыслом свой жизни "округление" хозяйства.
Господи! и в кого я этаких извергов уродила! Один — кровопивец, другой — блаженный какой-то! Для кого я припасала! ночей недосыпала, куска недоедала... для кого?!
В погоне за наживой, она абсолютно забыла, что "яжемать" и в результате породила "настоящего монстра" - Иудушку. Да и другие дети "не удались": балбес Степка, "позор семьи" Анна, "никакой" Павел...
Вот Иудушка с упоением считает, сколько он получит прибыли, если в округе вдруг все коровы околеют, а его не только выживут, но еще и начнут давать вдвое больше молока. А если бы, например, милый друг маменька, не потратила бы подаренные ему при рождении 100 рублей, а положила бы в банк под проценты, то получилось бы уже 800, а это же
тоже капиталец, хоть и не бог весть какой, а на черный день, на маслице да на лампадку хватило бы...А вся эта напускная набожность, которая пронизывает роман, фальшива до безобразия. Иудушка расставляет везде образа и денно и нощно стоит на молитве не потому, что чтит бога, а потому что боится черта...
Беспросветность, безысходность, обреченность... В общем все умерли.( И альтернативы никакой не предвидеться...
И уж это точно не Надежда Ивановна Галкина...
Утром он просыпался со светом, и вместе с ним просыпались: тоска, отвращение, ненависть.47872
Аноним23 октября 2021 г.Глупов существует. История повторяется. Но сможем ли мы посмотреть ей в глаза?
Читать далееМногоумие практически тоже самое, что и недоумие, - комментирует автор по ходу своего рассказа о деятельности управленцев города Глупова. И да, вся рассказанная им сказка о глуповцах подтверждает сентенцию, ставшую анекдотом и высказанную пару веков спустя - хотели как лучше, а получилось как всегда. Ибо вот он пример того, что есть что-то вечное под луной - и это "качественный" управленческий подход, подвергаемый критике.
Книга написана в 1870м году и на тот период была именно зло-бод-нев-на. Потому и не принята. Кому ж приятно смотреть на вскрываемые язвы таким образом -через даже не иронию, а злую такую сатиру, через доведенные до абсурда описания реально существовавших решений. Это же неудобно и мешает действовать так и впредь... Потому чуть позже она была оценена по заслугам, когда мнилось, что все переменилось и описанное тут - пережитки прошлого, а мы сейчас поступает лучше, умнее, правильнее. Но так ли это? Сейчас книга отражает боль своего времени и заставляет задуматься о современном - а у нас как? Однако интересна она мне не стала, ибо автор так сильно ударился в свою сатиру, что осталось только ощущение глумления всего над всем, которое иногда кажется действием ради действия. Хотя общий подход, да, есть. Думаю, если бы писали о Глупове в его интерпретации двадцатых годов двадцать первого века, то речь бы шла о ковидных ограничениях, запретах на спортзалы при наличии забитых битком автобусах, прививок ради отчетности, справок ради справок, ну и прочем наболевшем сейчас.
Его превосходительство
Любил домашних птиц
И брал под покровительство
Хорошеньких девиц!!!
А может быть, не было никаких этих слов, а были другие на эту же музыку, какие-то неприличные крайне. Важно не это, а важно то, что в Варьете после всего этого началось что-то вроде столпотворения вавилонского.
(М. Булгаков. Мастер и Маргарита. Гл. 12)Вот эта фраза крутилась у меня по мере чтения "Истории одного города". Потому что, с одной стороны, вся история напоминала постоянную сумасшедшую свистопляску, бессмысленную и беспощадную. А с другой стороны, сатирический тон Булгакова, столь мной любимый тут так же есть ( я осознаю временную разницу и все эти "яйцо или курица появились раньше", но стиль Михаила Афанасьевича для меня в приоритете), но более такой архаичный и упоротый. Тут карикатурность персонажей настолько периодически затмевает вложенную идею, что вызывает отторжение - я могу понять тех, кому Салтыков-Щедрин мнился фельетонистом и развлекателем, могу понять и смысл того, что хотел показать автор, однако восхищения ввиду отсутствия ощущения баланса и гармонии лично у меня сие не вызвало. Убедилась еще разок, что это не мой автор, однако опыт был полезный.
473,7K