Это новая версия страницы. Часть функций ещё в работе — мы добавляем их постепенно.
К старой версии страницы- Главная
- Энтони Гилберт
- 📚 Книги
- Убийство в назначенный срок. Длинная тень смертиУбийство в назначенный срок. Длинная тень смерти

Ваша оценкаЖанры
Издательство:
ISBN:
978-5-17-079135-4
Год издания:
2014
Язык:
Русский
384 стр.
Возрастные ограничения:
16+
Содержание
Убийство в назначенный срок, роман
Перевод: Л. Мордухович
стр. 5-198
Длинная тень смерти, роман
Перевод: Л. Мордухович
стр. 199-379
Рейтинг LiveLib
- 522%
- 433%
- 339%
- 26%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
kolesov2010ural1 сентября 2025«Убийца чрезвычайно хитёр, и именно это его погубит»
Читать далееАнгличанка Люси Беатрис Маллесон (писавшая под псевдонимом: Энтони Гилберт) в основном известна как автор детективов об адвокате и сыщике-любителе Артуре Круке. Но вышедший в 1932 году роман «The Body on the Beam» (в русскоязычных изданиях — «Убийство в назначенный срок» и «Труп на перекладине») относится к другому — более раннему циклу о политике Скотте Эджертоне, который, однако, в данном случае выступает, по сути, на вторых ролях. Действие книги начинается с того, что в одном из номеров далеко не самого престижного лондонского пансиона было обнаружено тело постоялицы (молодой женщины со столь же сомнительной репутацией), висящее на потолочной балке. Поначалу это выглядело как обычное самоубийство, но осмотревший место происшествия местный констебль выявил некоторые обстоятельства, указывавшие на необходимость обращения в Скотленд-Ярд... По сути, данное произведение состоит из двух отдельных частей, довольно слабо связанных друг с другом. Первая представляет собой типичный полицейский детектив, в котором инспектор Филд, проведя довольно основательное расследование, в итоге вышел на подозреваемого, которого уличил в содеянном и отправил под арест. Далее следует уже другой полицейский детектив, с иными действующими лицами, поскольку знакомые обвиняемого, убежденные в его непричастности к убийству, решили предпринять самостоятельное расследование... В целом повествование выглядит довольно сухим, каким-то протокольным, а описываемые в нём обстоятельства совершения преступления (и некоторые другие моменты) — очень натянутыми. По сути, данная вещь должна быть признана необременительной при чтении, но и ничем не запоминающейся, одноразовой, находящейся в совершенно разных весовых категориях не только с детективами Агаты Кристи, но и с некоторыми более поздними произведениями самой Гилберт-Маллесон. Впрочем, на то, чтобы убить где-нибудь в дороге три-четыре часа, она вполне сойдёт.
34 понравилось
469
kolesov2010ural24 июля 2025«Если за дело взялся Артур Крук, полицейским остаётся сидеть и ждать результатов»
Читать далееЭнтони Гилберт (под псевдонимом которого выступала Люси Беатрис Маллесон) относится к малоизвестным у нас представителям «золотого века английского детектива». Главный героем его (/её) произведений на протяжении почти 40 лет был Артур Крук, официально являвшийся адвокатом, а фактически — гениальным сыщиком-любителем. 34-ый роман данного цикла, появившийся в 1959 году, имеет на языке оригинала два названия: «Death Takes a Wife» и «Death Casts a Long Shadow». История начинается с того, что преуспевающий адвокат Пол Френч увлёкся сиделкой по имени Хелен, направленной к его богатой и капризной супруге, после того, как та сломала ногу. Спустя некоторое время миссис Френч умерла при сомнительных обстоятельствах. Выждав некоторое время и сменив место жительства, вдовец вступил во второй брак со своей новой избранницей. И тут его стала шантажировать бывшая экономка миссис Хоггет, угрожавшая обнародовать некие подробности, касающиеся смерти первой жены. Впрочем, одним мистером Френчем дело не ограничилось; ещё одним объектом шантажа стал муж самой экономки, который, посчитав её погибшей во время Второй мировой войны, вступил в новый брак, тем самым став двоежёнцем. В итоге, вопреки сказанному в аннотации, миссис Хоггет была обнаружена убитой в помещении собственного магазина (который к тому времени она успела приобрести); при этом основной подозреваемой в глазах полиции вскоре стала Хелен Френч (как последняя, видевшая покойную живой)... В целом данное произведение можно охарактеризовать как довольно компактное (возможно, больше похожее на повесть, чем на роман), но весьма увлекательное и выразительное, имеющее целый ряд головокружительных сюжетных поворотов. Мне, правда, в итоге стало жаль обеих жён мистера Френча; прежде всего, конечно, первую из них — Бланш... В целом соглашусь с тем, что написал в своей рецензии (едва ли не единственной на весь Интернет) Ferzik:
Коротко и не нудно: всё по делу, без побочных линий и муторных описаний... Ближе к концу проявляется та самая Гилберт, которая в свое время покорила, наверное, пятнадцатилетнего (или около того) меня атмосферой романа «Не входи в эту дверь» и персонально Артуром Круком.
Вот только со мной самим это произошло не в 15 лет, а в 60... Так или иначе, «Длинную тень смерти» нельзя не причислить к лучшим произведениям данного автора.
31 понравилось
383
Ferzik10 января 2014Читать далееЭнтони Гилберт - "Труп на перекладине".
Иногда настроение требует чего-то, что, во-первых, есть у меня в бумажном виде (знаковые вещи стараюсь читать так), а во-вторых, олицетворяет мое любимое детективное время и является относительной редкостью либо как-то по-другому выбивается из того, что хранится в запасах. "Труп на перекладине" оказался штукой раритетной, да и купил я его случайно: обнаружил разок у букинистов - и ухватился.
Вообще, произведения Энтони Гилберт (или "Джилберт" как вариант) на русском, кроме описываемой вещи, представлены массам всего одним романом и одним рассказом - и то, и другое - про колоритного сыщика Артура Крука. Роман, который называется "Не входи в эту дверь", я проглотил лет 15 или 20 назад, и, пожалуй, это единственный переводной детектив, который я перечитал во второй раз от корки до корки. Понимаю, что ничего сверхъестественного в нем нет, более того, дедуктивная часть там довольно фрагментарна, но по-прежнему считаю эту вещь шедевром в своем роде из-за лучшего описания атмосферы английских ночей и туманов, которые мне пока встречались.
"Труп на перекладине", само собой, я предвкушал с воодушевлением. Правда тут же оказалось, что никакого Артура Крука там нет, и вообще это раннее творчество Гилберт (фамилию не склоняю, ибо это женщина под мужским псевдонимом, что в свое время многих ставило в тупик) с другим серийным героем - молодым политиком Скоттом Эджертоном. Начинается всё истинно классически: обнаружением тела девушки в одной из квартир в районе с сомнительной репутацией. Потом - первые свидетели, полиция, дотошный инспектор из Скотленд-Ярда - в общем, всё, как доктор прописал. Затем появляется и подозреваемый, который оказывается знакомым Эджертона - и таким нехитрым образом последний втягивается в заварушку. Причем в ходе следствия он нанимает детектива для побегушек, и тот со сноровкой охотничьей собаки начинает выискивать улики и рушить алиби. Так примерно со второй трети роман обретает формы детектива полицейского (если не учитывать, что инспектор до этого занимался примерно тем же, но этот процесс воспринимался просто как прелюдия, и что сыщик Эджертона ведет допросы неофициально). Под конец же акцент смещается и вовсе в сторону психологических расчетов, а это уже самостоятельный поджанр. К сожалению, всё как бы хорошо, но неожиданностей нет. Может, автор еще только становился на путь истинный, но так классика обычно не заканчивается. И это немного обидно, потому что читается прекрасно и даже ноги вместо мозгов у следователей не напрягают. Но если б знать это заранее...
7 понравилось
855
Цитаты
Еще не добавлена ни одна цитата из книги. Ваша может стать первой.
Подборки с этой книгой

"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг

Серийные детективы
LoraG
- 2 115 книг

Золотой век английского детектива
sola-menta
- 152 книги

Золотой век английского детектива
kitnes
- 80 книг

Преступления в замке, доме, особняке, отеле и т.д.
thali
- 163 книги







































