
Невероятные приключения факира, запертого в шкафу ИКЕА
Ромен Пуэртолас, Puertolas Romain
3,6
(253)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Вот я и не поверила
*Даже хотя читателя и встречает большой дисклеймер, что корпорация ИКЕА не имеет к этому роману никакого отношения - что-то я в это не верю...
Эту книгу я приметила давным-давно - буквально на заре моего увлечения зарубежной литературой и книгами о путешествиях. Когда еще не была погружена ни в то, ни в другое. Но даже в моем тогдашнем табуларасном состоянии не смогла продвинуться в книге дальше второй главы. Поэтому сейчас - просто решила поставить точку в наших отношениях.
Главный герой у нас - индиец. Не заставляйте меня выписывать его славное имя. Если захотите, он сам научит, как его произносить, а я, с вашего позволения, ограничусь кратким Аджа. Хотя он называет себя факиром, но на самом деле он - жулик, мошенник. Не знаю, сколькими способами "отъема денег у населения" он располагает - но несколькими поделится: например, трюком с разбитыми очками или разбитой вазой. Но, конечно же
И приехал Аджа в парижскую ИКЕА, чтобы купить себе кровать, утыканную гвоздями. Почему не рассматривался вариант взять деревянный лист и набить в него гвозди - наверное, вопрошать не стоит. Просто - романа бы не вышло...
Просто в этой книге творится - бред. Бред, маскирующийся под сказочку "хотите верьте, хотите - нет". Автор в 250 страниц умудрился упихать: Икею, нелегальных мигрантов, цыган, авиаперевозки, морские перевозки, пять стран. И даже - Софи Марсо, потерявшую. линзу. Хоба! И даже такой крохотный объем смог занять книгой в книге: герой пишет свой роман на рубашке, сидя в багажном отсеке самолета...
Прям не знаю. Я даже не утруждала себя удивляться чему-то. Не случилось у меня с книгой химии и магии. Книга не располагает каким-то обаянием и легкостью, к герою как-то не привязываешься. Становится понятно, что автор описал свой путь: жил на несколько стран, перепробовал множество профессий от военного до распиливания женщин, и пришел - к писательству. Чувствуется, что его перло невероятно - но перо еще ужасно дрожащее и неуверенное. Словно волнение автора передается в его писательских приемах: то он поясняет "произносится" на "сложных" именах - даже там, где особо не надо. То у него
Последовательно три героя подряд.
Я вообще не очень люблю абсурд и гротеск. Но признаю, что есть такие мастера, под чье обаяние попадаешь и буквально вливаешься в их мир, какое бы безумие там не творилось. Например, очень люблю фильмы Юрия Мамина вроде "Праздник Нептуна" или "Фонтан" или французский фильм "Бобро поржаловать...". Но есть те, кто не очень умело обращается с абсурдом и неловкостью, и выходит, простите за тавтологию, просто неловко. Поэтому отнесу эту книгу к направлению Юнас Юнассон - Неграмотная, которая спасла короля и королевство в придачу и Антти Туомайнен - Фактор кролика . Когда хотелось живо и бегательно, а получилось - как получилось.
Вижу, что есть читатели, которые подпали под некое обаяние книги. Возможно, признаю, что для убивания времени в очереди или самолете она подойдет. Я сама ее прочитала за две поездки в трамвае. Но для меня она так и останется "первым блином". Автора явно распирало, он спешил с нами поделиться - но сколько еще перьев нужно заточить и обломать... Поэтому книга прошла у меня по статье "Ну ладно, хоть что-то" - а за это я по старой преподавательской привычке ставлю трояк.

Ромен Пуэртолас, Puertolas Romain
3,6
(253)

Года 3 тому назад я скупала практически все книги серии "Азбука-бестселлер". Именно тогда эта книга и очутилась у меня на полке. И вот пришло её время.
Как это ни удивительно, но данная книга рассказывает о невероятном приключении Факира. Почему невероятном? Согласитесь, нечасто можно встретить человека, который мог бы похвастаться тем, что доехал из Франции в Англию в шкафу. А потом попал в Барселону, а следом в Рим, за ним в Ливию в период военных действий. Удивлены? Вот поэтому и невероятно! Ведь все эти приключения длились всего 9 дней.
Индиец-факир приезжает во Францию с одной единственной целью - купить кровать из гвоздей в IKEA. Поэтому сразу из аэропорта он отправляется в магазин. Но проблема в том, что у него есть всего 100 евро, да и те фальшивые. Но выжить в Париже оказалось не так уж и сложно.
Помимо самого Факира в книге присутствуют и другие интересные персонажи: водитель-цыган, который преследует факира на протяжении всего пути или известная актриса, которая стала другом факира, а ещё беженцы из бедных стран, которые своей судьбой помогли понять факиру, что есть судьбы посложнее его собственной.
В своём путешествии Факир не только открывает для себя города и страны, но и находит друзей, любовь, сменил вид деятельности и самое главное - он нашёл себя.
Книга забавная, местами смешная. Она ужасно простая. Автор пишет легким языком и даже в непростых ситуациях пытается вставлять шутки. И что мне понравилось, так это то, что книга не просто развлекательное чтиво, хотя в большинстве своём она такая и есть. Но тем не менее в истории присутствует мораль!
Книжка-малышка, а благодаря легкому повествованию читается очень быстро. И она вполне подойдёт для чтения летними вечерами (Не обязательно летними). Но второй раз, безусловно, читать её не буду. А для прочтения советую.

Ромен Пуэртолас, Puertolas Romain
3,6
(253)

Уже только название этой книги - бестселлера №1 во Франции 2013-ого года введет любого читателя в ступор. Подумайте только: "Невероятные приключения факира, запертого в шкафу ИКЕА". Мало того, что такое название может претендовать на звание самого длинного для романа. Сразу представляется в голове веселенькая история, похожая на ту, что произошла с нашим любимым Огурцовым, которого намеренно засунули в один факирский ящик, мол, не мешай процессу!
У меня еще возникла ассоциация с юмористическими изысканиями шведского писателя Юнаса Юнассона. Второй его роман еще не перевели на русский язык, но именно его начало отчасти напомнило мне небольшую похожесть сюжета. И тут и там вполне себе нестандартный человек из экзотической страны пускается против своей воли в невероятное путешествие. Для начала, правда, индийский факир Ayarajmushee (уж не знаю, как его перевели в русском издании книги, здесь он звучал как Айярадшмуше) отправляется на самолете в Париж, чтобы купить там.. в икеевском филиале кровать! Ну не странно ли? Не понимаю, зачем было тратить столько времени и денег и так далеко лететь через полсвета за какой-то там кроватью. Ведь магазины Икеа есть и в Индии. В крайнем случае можно посетить Гонгонгский, Сингапурский, Китайский, на крайний случай Турецкий филиал или центр в Саудовской Арабии или Объединенных Арабских Эмиратах. Зачем было лететь в такую даль аж во Францию???
И понятно, что начиная с названия, заканчивая первыми главами этой книги по приезду факира в Париж, можно было уже настраиваться на несерьезный иронический лад, понимая, что все, что тут рассказывается, не может произойти на самом деле. Все описываемые далее успехи и неудачи факира только подтвердили мое мнение, что такая история не могла бы произойти в действительности ни с одним человеком! Пролетая по страницам, я убеждался в этом все больше и больше, и это начинало меня уже морально доставать и даже надоедать.
Безумие и несуразность действий главного действующего лица (невольно вспоминается "припыленный кот-факир" из мультфильма "Ну, погоди!") настолько насыщает сюжет, что мы удивляемся, как он умудряется без обуви посетить даже несколько европейских стран подряд! Конечно, я спрашивал себя тут, что же остается тебе делать, если ты застрял в грузовом отсеке и в качестве компаньона имеешь разве только собаку.
Понимаю, что эту книгу надо читать специально настроившись, отвлеченно, заранее понимает абсурдность повествования. Прочитав недавно (соответственно настроившись) книгу Терри Пратчетта, я не смог себя пересилить для этой истории. И это понятно - там же явная фантастика, а здесь что? Не уж-то реализм? Поэтому в смешных местах мне почему-то "не смеялось", а я только огорчался и чертыхался. Дескать, ну что же за муть тут?
Дорогой коллега! Если ты настраиваешься на чтение юмористической прозы, легко высосанной из реального мира и хочешь "позажигать мотыльков" в своем скучном мире, то ты сможешь провести с этой книгой несколько неплохих вечеров, отдыхая от мэйнстрима. И не обращайте внимания, что я этого сделать не смог. Наверняка, французы, порой, тоже устают от конкультурной, слишком романтичной или слишком реалистичной литературы и захотели увидеть в Ромэне Пуэртоласе своего доморощенного Юнаса Юнассона, Григория Горина или Стивена Фрая.
UPD: Выяснилось, что к моменту написания книги действительно в Индии не было ни одного магазина ИКЕА, только заводы по производству товаров. Но это не отменяет моей отправной точки рассуждений ;)

Ромен Пуэртолас, Puertolas Romain
3,6
(253)

Za. Зачин.
Какая же интересная первая глава... Хм, как необычно написано... О, а вот эти "читать как..." - оригинально, ничего не скажешь... А разделение по главам - по странам - своеобразный подход... И нужно мужество, чтобы вписать в сюжет столько труднопроизносимых иностранных имён и каждый раз их полностью употреблять.
S. Сюжет.
Актуальные политические темы, путешествия, преодоление трудностей, стремление к счастливой концовке, поиски себя, избавление от собственных пороков, человечность - всё это можно найти в каждой второй книге (если не в каждой). Но что делать (не писать что ли?), если всё сказано/обсуждено до нас? Просто попытаться выразить мысли своим манером и своими словами.
Ge. Герои.
Ненавижу, бл***, цыган. (с)
На одном сайте (без рекламы, господа, а то в книге её и так было достаточно) одно время было огромное количество историй, в которых описывалась чуть ли не вся подноготная этого народа. В каждой истории они крали/изворачивались/обманывали/дрались, то есть не давали спокойно жить обществу вокруг себя.
Тут похожая история: цыган обманул - цыгана обманули - цыган пытается мстить с помощью соотечественников - цыган отомстил - цыган раскаялся (что удивительно). И в какой-то мере, благодаря этому бенни хиллу, приключения индийца не заканчивают икеевским шкафом, а продолжаются дальше в аналогичных коробках.
Po. Повествование.
С первой главы понимаешь, что на протяжении немногочисленных страниц будет что-то необычное и доселе неведомое. Местами написано так по-идиотски просто и одновременно весело, с задором и даже интересно, что просто разрываешься от противоречивых чувств: вроде и глупо всё как-то; и одновременно увлекает и хочется узнать продолжение истории.
Единственный минус: уже на второй главе начало надоедать "читать как..." - слишком часто этот приём использовался во Франции.
Za. Заключение.
Книга конечно интересная, но перечитывать я её точно никогда не буду, да и фильм как-то не тянет теперь смотреть (но зарекаться не стоит). Мой вердикт: для одного раза; для приятного (с какао и юмором), проведения вечера; для небольшого культурного обогащения.
С огромной натяжечкой, только благодаря хэппи-энду, необычно-интересному окончанию (которое как будто переходит в начало, очень необычно), оценка перетекает из шестёрки в семёрку.

Ромен Пуэртолас, Puertolas Romain
3,6
(253)

Это одна из самых светлых и милых книг, что я читала за последнее время. И эта книга заставляет действительно задуматься о многих вещах. В самом начале, эта книга была весёлой, задорной, а ближе к концу я уже плакала. Герои здесь такие милые, такие обаятельные, такие искренние. Да, эта книга действительно индийская, во всех красках Болливуда, об этом собственно говорится в самом начале. Поэтому представьте себе современный индийский фильм в духе «Когда мы встретились» или «Помолвка». Здесь нет драк, здесь нет разборок, зато есть море лучиков позитива, но не забывается и о тяжёлых судьбах некоторых людей. Это сказка, а к сказке нельзя подходить слишком серьёзно. И эта история, больше чем история простого факира.
В самом начале, ты думаешь, что прочтёшь просто весёлую историю человека, который постоянно попадает в неприятности, а на самом деле, всё гораздо глубже. Это история становления человека, в какой-то степени история автора. Как из вора, обманщика человек превращается в действительно всеми уважаемого человека. И господин Пател, я вами восхищена. Да, вы глупый, наивный, любящий человек, но у вас такое огромное сердце. Ведь важно не то, что ты делал когда-то, важно осознание того, что ты поступал не правильно и всё исправить. Эта книга о том, что важно быть ЧЕЛОВЕКОМ. Что нельзя так относиться к людям, нельзя их использовать для собственного счастья. Ведь нужно не только получать, но и давать. И знаете, эта одна из лучших книг, что я читала. Потому что это прекрасная книга и в развлекательном плане и для размышлений. Ты улыбаешься, ты смеёшься, но и плакать тоже хочется.
Знаете, после этой книги, я поняла, как хорошо мы все живём. Кто-то жалуется, что у них нет машины, собственной трёхкомнатной квартиры, и они живут с мамой и папой. Знаете, это такие мелочи. Я тоже испытала подобно герою чувство «как можно не зная человека, быть такими щедрыми». Вот после этой книги, начинаешь верить в то, что есть действительно те люди, которые помогут и поддержат и что мир вообще не без добрых людей. И поражает то, как правильно расставлены акценты в этой книге. Больно вместе с героем, когда он рассказывает о том, как раньше он всех обманывал, как вся деревня, зная, что он обманщик, что он вор всё равно бескорыстно дала ему деньги на поездку и поддержала. Хочется обнять его и сказать «вы не виноваты». Больно за тех людей, кто действительно хочет работать, кто сильный и здоровый и хочет помочь другим, но тебе просто не дают это сделать. Просто потому что ты эмигрант, а эмигранты никому не нужны. Но знаете, нет ничего приятнее, как видеть улыбку тех, кому ты помог. Для того чтобы сделать кого-то счастливым, не нужно много денег, нужно только желание помогать.
Говорю сразу, эта книга не для ханжей. Не надо пытаться искать в этой книге какой-то политический посыл. Не надо искать в этой книге несостыковки, да их много, но книга и не рассчитана на это. Это просто книга для поднятия настроения, эта книга, которая позволяет поверить в мечту, которая позволяет окунуться в сказку и просто почувствовать себя хорошо. И поверить в то, что в мире очень много добрых и любящих людей. Эта книга для солнечных людей, и для тех, кто хочет делать мир вокруг себя ярче. Эта книга о том, что можно волей случая посмотреть на мир вокруг, эта книга о том, как можно влюбиться в человека с первого взгляда. И эта книга просто о том, что факир совершил невероятные приключения, будучи запертым в шкафу ИКЕА.
Я нисколько не жалею о том, что прочла эту книгу и очень её советую. И я нисколько не жалею, что купила её именно в оформлении азбука - бестселлер. Потому что там очень красивая обложка, очень приятная по ощущениям и великолепное тонирование страниц. Потому что в сравнении с другими изданиями, других стран, российское очень выигрывает. Всем советую эту книгу. Приятный вечер вам точно будет обеспечен.

Ромен Пуэртолас, Puertolas Romain
3,6
(253)

Долгое время эта книга стояла на моей полке и просто ждала своего часа.
Веселая книга о грустном. Да только это она по-началу веселая, когда начинаешь читать о похождениях героя (имя я даже не пытаюсь запомнить), который приезжает из Индии во Францию и хочет попасть в Магазин "Икеа". Он едет за какой то кроватью, которая состоит из кучи гвоздей. И ему нужна именно эта (!) кровать, хотя, я честно говоря так и не поняла для чего. Самое "веселое" начинается именно тогда, когда наш герой лезет в шкаф, пытаясь остаться незамеченным, а этот шкаф увозят из магазина. Таким образом и начинается путешествие нашего героя.
На самом деле, веселого в этой книге крайне мало. Здесь завуалирована проблема иммигрантов, которая сейчас в мире достаточна актуальна. Некоторые страны, например Венгрия и Хорватия уже сделали шаг в эту сторону - закрыли границы для иммигрантов. Политические причины тут вполне понятны, рост числа населения тянет за собой растущий процент безработицы. Хотя, я считаю, что если человеку ДЕЙСТВИТЕЛЬНО нужны деньги и не на что жить, то он согласится на любую работу, пусть и тяжелую.
Для некоторых людей переезд в другую страну - все равно что шанс выжить. И примером того, может быть не только герой этой книги, но и известная модель и посол ООН Уорис Дири (Варис Дирие). Я не буду рассказывать историю Варис, если кому-то интересно, то есть автобиографичная книга Цветок пустыни , а так же одноименная экранизация вышедшая в 2009-м году. Для Варис - тот побег, так же как для главного героя нашей книги - был возможностью жить. Ну и что, что он был мошенником, жить хочется всем. И каждый выживает в этом мире, как может. Главное не не то, кем он был, главное - то что он исправился, и осознал серьезность всего, что делал.
Книга неплохая, прочитать ее можно, но только один раз. Мне не то чтобы не понравилось, просто не "ах". И перечитывать я ее точно не буду.

Ромен Пуэртолас, Puertolas Romain
3,6
(253)

Аджаташатру Кауравы Пател, факир из Раджастана приезжает во Францию на собранные всей деревней деньги, чтобы купить в магазине Икеа кровать с 15 тысячами гвоздями на фальшивую стоевровую купюру. Решив не тратить времени и денег, он ночует в магазине под кроватью, но оказывается в шкафу, который отправляется в неизвестном направлении. Это «история человека странным образом открывшего для себя Европу – в шкафу, в чемодане, на воздушном шаре. На корабле и механическом ковре-самолете». Подвергаясь опасности и испытав пять «ударов электрошока», он дает себе обещание стать порядочным человеком и благодетем.
В своем путешествии Факир встречает любовь, находит друга, призвание и себя. «За девять дней он совершил невероятное путешествие - путешествие в свою душу, которое научило его, что другим можно стать только тогда, когда поймешь, что существуют другие».
Роман пронизан тонким юмором, не вызывающим хохота, а лишь понимающую улыбку. Но это не только комедия и развлекательное чтение. В повествование вплетаются истории о нелегкой судьбе и самого факира, и беженцев.
Книга рассказывает читателю о том, как важно творить добро, о том, что никогда не поздно измениться и начать другую жизнь. «Если бы он услышал эту мысль от кого-то другого, то счел бы ее тошнотворно-приторной, морализаторской и крайне демагогической». Но в устах автора эта тема не выглядит затасканной и избитой, ведь «самый грандиозный трюк – трансформация человека».

Ромен Пуэртолас, Puertolas Romain
3,6
(253)

Если выкинуть из мозга законы физики, то вполне можно представить себе странненького факира, который путешествует в шкафу икеа, потом в чемодане, находящемся в багажном отсеке самолета.
Мы не станем разбираться, как же 40-летнему мужику удалось выжить в шкафу, коробках и чемодане без вентиляционных отверстий для дыхания.
Мы просто поверим автору или факиру, который тоже стал автором романа на рубахе!
Итак, если хочется посмеяться вечерком за чашкой чая, попутешествовать по Европе (Франция-Великобритания-Испания-Италия-Ливия-снова Франция), уносить ноги от сурового и разгневанного таксиста и всей его цыганскойй диаспоры, то как раз эта книга вам и нужна.
А также познакомиться с прекрасной и не увядающей Софи Морсо, котоорая оказалась золотым человеком, в духовном смысле.
Аджаташатру Кауравы (произноси как «отжатый-шатер-коровы») решил отправиться из своей индийской деревеньки в Европу с важной миссией – посещения магазина Икеа. Вы удивитесь, но магазина всемирно известной мебели в Индии не представлено. Самым дешевым направлением отважной миссии оказался маршрут Индия-Франция, куда и зашвырнуло пока что на самолете, как обыкновенного туриста, нашего героя.
Не успел он ступить на европейскую землю, как нажил себе смертельного врага, который, а вдруг, мог проклясть весь его род.
Ну и факир отправляется в плачевное для него, и в то же время для читателя жутко веселящее путешествие.
Зато как мораль, мы получаем небезызвестный факт – коль страхи свои позабудешь, то счастье обретешь.
8/10
Азбука, Азбука-бестселлер, 2014, 256с, 16+

Ромен Пуэртолас, Puertolas Romain
3,6
(253)

Ну вот правда – ну ничего особенного ни ждешь от этой книги, когда берешь ее в руки. Рассчитываешь на легкое, необременительное чтение. Да и начиная читать мнение твое не меняется. И так главный герой – индиец Аджаташатру Кауравы Пател. Это такая разновидность современного плута и мошенника. Мышцы твоего лица уже замерли в предвкушении улыбок, хихиканий и безудержного смеха. И ты действительно поначалу улыбаешься и ждешь – ну вот, вот и разразится твой такой заразительный хохот. Но по мере чтения тебе почему - то не только смеяться, ну, а уже и улыбаться так-то не хочется. А в голове уже мелькают мысли о том, что рассматривать проблему мигрантов в таком ракурсе тебе даже не приходило в голову. Ты не задумывался о безысходности, невыносимости жизненных условий, голоде и страхе – которые подталкивают неимоверное количество людей отчаянно рисковать, только чтобы попасть на правильный берег Средиземного моря, пройти через все унижения, боль и отчаяние и помочь тем, кто остался там на неправильном берегу этого самого моря. И пусть во всей этой истории присутствует налет сказочности – мысль то в твоей голове уже засела… И новостийную информацию ты уже будешь воспринимать именно через эту призму боли…

Ромен Пуэртолас, Puertolas Romain
3,6
(253)

Аджаташатру Кауравы Пател, факир из Раджастана на деньги, собранные его деревней, приехал в Париж, чтобы сходить в ИКЕА и купить там кровать с 15 тысячами гвоздей. Но все получилось немного не так, как он задумывал. Вместо этого он пропутешествовал по Европе в шкафу, чемодане и на воздушном шаре. И за это путешествие превратился из факира, выманивающего последние деньги из жителей родной деревни, в писателя, готового помогать другим людям.
Когда я только начала читать эту книгу я думала здесь будет больше описания городов, в которых побывал Аджаташатру, но это не так. Посетив Париж, Рим, Барселону, он не увидел ни Эйфелевой башни, ни Колизея, ни других достопримечательностей. Но зато здесь много места отведено беженцам и жителям бедных стран, которые покидают свою страну в надежде заработать денег. Книга шла у меня довольно туго: я начала её читать с первыми числами июня, а закончила под конец.

Ромен Пуэртолас, Puertolas Romain
3,6
(253)