
Ваша оценкаРецензии
Mezhdu_Prochim2 июля 2017Читать далееБлагословенен будь мой склероз, позволивший забыть фильм Опочтарение, и сполна насладиться этой книгой!
Кажется, я довольно лояльно отношусь к творчеству Т.Пратчетта. Даже его Цвет волшебства, подвергающийся обвинению в скукоте, мне был довольно мил. Но эта книга, это просто же квинтэссенция чистейшего удовольствия. Идеальный главный герой - обаятельный мошенник, горячие ситуации и искрометная ирония. Пусть цикл про Смерть и смешнее, а тут не было смеха в голос, но улыбка, настоящая улыбка не сходила с лица всё время.
Наверное, сильнее всего влюбилась я в более-менее реальный мир. Эта почта, так и хочется добавить России... Эта политика:
Кто вообще мог поставить известного преступника во главе важной правительственной службы? Кроме разве что обычного избирателяКажется, всех персонажей знаю лично: они живые, яркие, выписанные и не меркнут на фоне Мокрица.
Отобрала у мужа что он там вяло жевал, сунула 'Держи марку!"(ах, как милы мне эти игры словами). Уже схватила себе второй том, про банковское дело, скоро буду читать. Не хочу ничего читать из "умного" и "учащего". Девочка влюбилась.4 понравилось
74
MuiAiry31 января 2017Остап Бендер Плоского мира
Читать далееЭто первая и, очевидно, не последняя прочитанная мною книга из серии "Плоский мир", персонажи которого очаровали меня совершенно (несмотря на говорящие имена и фамилии, чего я не очень люблю, но есть произведения, которые этим не испортишь, как например, Ученик убийцы , а вовсе и наоборот - и тогда имена работают как гротескная изюмина).
Главный герой - настоящий Остап Бендер - с девизом никакого насилия, только честный отъем денег у нечестного населения. Только вот каждый поступок имеет свои последствия, которые обычному человеку просчитать невозможно, в то время как голем охотно подскажет с точностью до тысячных, сколько людей вы убили за всю жизнь своей подлостью, а вот что делать с этим знанием дальше - другой вопрос...
Интересна сама идея, что нечестный человек может ловить кураж, занимаясь по-настоящему увлекательным и сложным (иногда и невозможным) делом, принимая вызов и выполняя невероятное, а не только обыгрывая маглов в наперстки. И как дополнительный бонус - приносить пользу и спасать котиков)) Но для этого в человеке должны быть какие-то базовые "старомодные" установки, такие как честь и совесть. Хотя бы где-то глубоко... И этим качествам обязательно нужно дать шанс, пусть даже принудительно)Слог произедения прекрасен - как и Золотого теленка книгу можно разбирать на цитаты. Неспешная чеканка слов големами, дотошное описание объектов собирательства коллекционером, цитирование Устава работником почты, птичий язык подпольных деятелей - все это делает героев почти осязаемыми, а не просто легкопредставляемыми.
Приятно, что хотя эта книга 33 в цикле о Плоском мире, читается она как совершенно самостоятельное произведение. Можно продолжить изучение этой Вселенной, а можно ограничиться одной книгой.В общем, эта выдумка совершенна в обоих смыслах слова (с)
4 понравилось
247
foxilianna30 ноября 2015Never promise to do the possible. Anyone could do the possible. You should promise to do the impossible, because sometimes the impossible was possible, if you could find the right way, and at least you could often extend the limits of the possible. And if you failed, well, it had been impossible.Читать далееЕсли читать Пратчетта на русском уже сплошное удовольствие, то в оригинале это — БДЫЩБАДУМПХХХ — просто неописуемо.
Здесь все персонажи настолько колоритны, что даже не знаешь, кому симпатизировать сильнее — изворотливому и острому на язык Мойсту, шикарной в своей стервозности Адора Белль, милому Стэнли, преданно любящему своё дело, или прекрасному тирану Ветинари. В детально прописанный мир погружаешься раз и навсегда; история захватывает и больше не отпускает. Здесь что ни диалог, то маленький шедевр:
She froze, staring over his shoulder. He saw her right hand scrabble frantically among the cultery and grab a knife.
'That bastard has just walked into the place!' she hissed. 'Reacher Gilt! I'll just kill him and join you for the pudding...'
'You can't do that!' hissed Moist.
'Oh? Why not?'
'You're using the wrong knife! That's for the fish! You'll get into trouble!'Казалось бы, драма, саспенс, но нет, Терри Пратчетт всегда оставит для героев своих книг запасные выходы из самых запутанных ситуаций. В динамичное и очень "вкусное" повествование вплетены бесконечные каламбуры, аллюзии и реалии. Тем не менее, Пратчетт — это не только смех до слёз и циничные замечания, но и порой глубокие размышления и очень ламповые описания.
'Hmm.' She stared reflectively at the glowing end of her cigarette. 'All right. You'd better tell me the rest of it.'
He told her the rest of it. All of it. She quite liked the bit where he was hanged, and made him repeat it. Around them, city happened. Between them, the ashtray filled up with ash.Одним словом, читать и перечитывать, наслаждаясь слогом автора и сюжетными поворотами. Буду рекомендовать каждому, потому что "Going postal" Терри Пратчетта — лучшее средство для поднятия настроения.
4 понравилось
43
alenushka-000818 мая 2026Читать далееНу что ж, пришло и мое время добраться до книг автора. Насколько мне помнится, когда-то давно, я читала одну историю автора, но совершенно не помню. Поэтому можно сказать, знакомилась с автором впервые.
Жил да был один ангелок, который одному мошеннику предложил сделку-смерть или стать основным работником Почтампа в чудесном городке Анк-Морпорк. Только вот о странностях этого места уточнений не последовало. Ну думаю всем понятно, что мошенник Мойст выбрал.
И вот потекли интересные события, аферы, идеи, и попытки все воплотить в жизнь. Много классных моментов, живые персонажи, постоянные сюжетные повороты, многочисленные интриги. Автор захватывает внимание читателя полностью.
Временами действия на Почтампе в Анк-Морпорке напоминали мне нашу почту России. Письма теряются, годами пролежали в мешках, и вдруг, новое начальство и начали доставлять. Знакомо, не правда ли?)
Живое исполнение героев позволяет их ясно представлять, а говорящие имена и фамилии вызывают понимание о действиях этих героев. Я конечно не могу сказать, что прямо-таки влюбилась в этот мир, но приятные эмоции эт чтения были со мной. Но впереди еще две книги из этой трилогии, и есть желание и дальше погружаться в этот дивный мир.
3 понравилось
32
imperishable_pages30 ноября 2025Почта снова в деле)
Почтовые службы Анк-Морпорка снова в деле! Ни минуты покоя у господина Мойста, ведь надо и почту восстановить, и марки придумать, и буквы вернуть, и вампира на чердаке найти, а еще умудриться нарваться на неприятности и выиграть гонку у самой магистрали. Динамично, оригинально, с характерным юмором Пратчетта и очень забавными персонажами.
3 понравилось
53
Fishka23115 апреля 2025Интересный с качественным юмором фэнтези-роман
Удивительный мир с разнообразные существами, но големы, а особенно Помпа - это любовь ❤️ "Игорь" на втором месте
3 понравилось
51
Nutty_owl3 мая 2021Сказ о том, что лучшие чиновники получаются из ... мошенников
Не забывай, что люди, которые аплодируют твоей коронации, точно так же будут аплодировать твоей казни. Люди любят зрелища.Читать далееЯ очень люблю юмористическую прозу и сатиру, особенно английскую. Пресловутый "британский юмор", прекрасным образчиком которого являются книги Терри Пратчетта, или находит в вас горячий отклик с перерывом на едва сдерживаемое (или неудержимое) "ха-ха-ха", пугающем своей внезапностью случайных попутчиков в транспорте. Или же заставляет с недоумением читать страницу за страницей, задаваясь вопросом, почему автор так прямо показывает, как аферист и мошенник Мокриц фон Липвиг врёт в глаза, обводит вокруг пальца и открыто говорит, что он - недостойный доверия человек, а люди вокруг с радостью доверяют ему все сильнее и сильнее.
Поразительно, не правда ли?Под ворохом шуток, которые автор кидает в нас каждые несколько абзацев, за блеском золотого костюма и лихорадочного куража в глазах, скрывается... классическая история о герое, который падает, поднимается, идет вперед, несмотря ни на что, и в итоге добивается успеха, по пути побеждая злодейских злодеев, обретая друзей, любовь и признание.
Именно в том, КАК это описано, и таится магия и обаяние Терри Пратчетта.Страница за страницей мы погружаемся в мир афер и приключений обаятельного мошенника Мокрица, встречаем знакомых из других книг вселенной Плоского мира, переживаем, смеёмся и в итоге прекрасно проводим время в отличной компании.
А, ещё узнаём чуть больше о тяжёлом труде анк-моркпоркских почтальонов. Поверьте, почта работает очень похоже что в Британии, что в России, что в выдуманном книжном городе.Моё знакомство с Мокрицем фон Гупвигом и компанией началось с прекрасной экранизации "Опочтарение". Если вы ещё не смотрели этот мини-сериал, настоятельно рекомендую.
А книге, конечно же, 5 звёзд из 5.
3 понравилось
193
FunnyWithoutPrice12 мая 2020Буду кратка: Пратчетт, как обычно, на высоте (есть книги, которые мне нравятся меньше остальных, но "Держи марку!" не из их числа), а вот печать подкачала. Много опечаток, за которые постоянно цепляется глаз.
3 понравилось
168
Ingris28 января 2020Держи марку
Читать далееАвантюрно-производственная фэнтези. Первую книгу подцикла я уже читала (и смотрела), но на этот раз мне были знакомы и прочие обитатели Анк-Морпорка, что, конечно, сделало процесс интереснее.
Знакомит с авантюристом в день его казни и начала службы городу и патрицию. Ему некомфортно - впервые приходится работать под настоящим именем, да к тому же честно (пусть и хитроумно), и в то же время стоит бояться разоблачения, словно самозванцу (за прошлые дела). Ему поручено сложное (с какого конца тут браться?) и опасное для жизни (сколько-сколько погибло почтмейстеров за предыдущие недели?) дело - восстановить работу почты. Это, во-первых, в интересах города. Во-вторых - разоблачить еще большего мошенника чем он сам, мистера Позолота, разобраться в деле с захватом семафорной компании, - это уже для личного интереса: любовного, шкурного, состязательного. Множество обстоятельств так ярко выписаны, что я их помнила и думала, они есть в фильме - ан нет, это моя фантазия визуализировала текст. Перевод названия как "Держи марку!" мне кажется удачнее по смыслам, но что-то он не закрепился...Если честно, то с каждой книгой трилогия о Мокристе фон Губвиге / Мойсте вон Липвиге становится слабее. Переводы - отдельная загвоздка, от очень близких к английскому тексту чуть ли не подстрочников (без перевода имен и фразеологизмов, так что хоть переводи обратно на английский и оттуда опять на русский, чтоб понять кусок) до весьма обработанных, с привнесенным переводчиком смыслом.
3 понравилось
223
